Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
См. данную форму в редакторе MS-Word
Приложение 2
Документ о перевозке отходов
(утв. приказом МПР РФ от 24 декабря 2003 г. N 1151)
См. Разъяснения по заполнению и применению формы документа о перевозке, направленные письмом МПР РФ от 23 октября 2003 г. N 01-32/42037
1 а) Экспортер (наименование, адрес): Контактное лицо: Тел.: Факс: |
3 а) Соответственно |4. Серийный N поставки Уведомлению N | |
|||
3 б) Перевозка по (2) /-\ разовому | | уведомлению \-/ /-\ общему | | уведомлению \-/ |
||||
1 б) Производитель отходов (наименование, адрес) (1): Место производства Контактное лицо: Тел.: Факс: Объект, на котором отходы были образованы: |
8. Объект по размещению/ использованию (наименование, адрес) Контактное лицо Тел.: Факс: |
|||
9. Способы размещения / использования Код D: (3) Код R: (3) Применяемая технология (сообщить детали, если необходимо) |
||||
2. Импортер (наименование, адрес): Контактное лицо: Тел.: следует обращаться: Факс: |
||||
5. 1-й Перевозчик (наименование, адрес) Тел.: Факс: |
6. 2-й Перевозчик (наименование, адрес) (4): Тел.: Факс: |
7. Последний Перевозчик (наименование, адрес) Тел.: Факс: |
||
10. Вид перевозки (3): Дата/место перегрузки: Подпись представителя Перевозчика |
11. Вид перевозки (3): Дата/место перегрузки: Подпись представителя Перевозчика |
12. Вид перевозки (3) Дата/место перегрузки: Подпись представителя Перевозчика |
||
13. Наименование и химический состав отходов | 14. Физические характеристики (3) | |||
17. Фактическое количество кг |
18. Вид(-ы) упаковки (3): |
|||
15. Идентификационный код отходов Код МИКО: в стране экспорта ЕКО: в стране импорта прочее (указать). Таможенный код |
л | |||
19. Классификация ООН: Грузовое наименование ООН: Номер ООН: Класс ООН (3): Номер Н (3): Номер Y: |
||||
/-\ 16. Классификация ОЭСР (2) красный | | /-\ \-/ желтый | | \-/ /-\ зеленый | | и номер \-/ (сообщить детали) |
||||
20. Специальные требования к обращению |
22. Заявление Экспортера (Производителя): Подтверждаю, что информация в графах 1-9 и 13-21, приведенных выше, является полной и соответствует действительности согласно имеющимся у меня сведениям. Подтверждаю также, что были установлены контрактные обязательства, имеющие юридическую силу и совершенные в письменной форме, что имеются соответствующие гарантии, покрывающие трансграничное перемещение отходов, а также что не было получено возражений со стороны компетентных органов всех заинтересованных государств, являющихся сторонами Базельской конвенции. Дата: Подпись: Наименование: |
|||
21. Фактическая дата отправки |
||||
Заполняется получателем / объектом по размещению /использованию | ||||
23. Поставка получена получателем (если это не объект размещения / использования: /-\ Полученное количество: кг (л) принято | | \-/ /-\ Дата: отказ (5) | | \-/ Наименование: Подпись |
25. Подтверждаю, что размещение / использование описанных выше отходов произведены. Дата: Наименование: Подпись и печать: |
|||
24. Поставка получена на объекте размещения / использования: /-\ Полученное количество: кг (л) принято (5) | | \-/ /-\ Дата: отказ | | \-/ Наименование: Подпись |
||||
Приблизительная дата размещения / использования: Метод размещения / использования |
(1) Приложите список, если наименований более одного.
(2) Впишите X в соответствующей графе.
(3) См. коды на обороте.
(4) В случае участия более трех перевозчиков приложить подробную информацию, указанную в графах 5-12.
(5) Немедленно обратиться в компетентный орган.
Список сокращений, используемых в документе о перевозке
|
Способы размещения |
|
Способы использования (Графа 9) |
|||||||||||
D1 |
Захоронение в земле или размещение на поверхности земли (например, на полигоне и т.д.) |
R1 |
Использование в виде топлива (кроме прямого сжигания) или иным образом для получения энергии |
|||||||||||
D2 |
Обработка почвы (например, биохимическое разложение жидких или илистых отходов в почве и т.д.) |
R2 |
Восстановление / регенерация растворителей |
|||||||||||
R3 |
Восстановление органических веществ, не используемых в виде растворителей |
|||||||||||||
D3 |
Закачивание на большую глубину (например, закачивание отходов соответствующей консистенции в скважины, соляные купола ILIH естественные резервуары и т.д.) |
|||||||||||||
R4 |
Использование металлов и их соединений |
|||||||||||||
R5 |
Использование других неорганических материалов |
|||||||||||||
D4 |
Сброс в поверхностные водоемы (например, сброс жидких или илистых отходов в котлованы, пруды или отстойные бассейны и т.д.) |
R6 |
Регенерация кислот и оснований |
|||||||||||
R7 |
Восстановление компонентов для снижения загрязнения |
|||||||||||||
D5 |
Размещение на специально оборудованных полигонах (например, размещение в отдельных ячейках с изолирующей прокладкой и поверхностным покрытием, гарантирующими изоляцию отходов друг от друга и окружающей среды и т.д.) |
R8 |
Восстановление компонентов катализаторов |
|||||||||||
R9 |
Использование повторно-рафинированных или других отработанных масел |
|||||||||||||
D6 |
Сброс в водоемы, кроме морей/океанов |
R10 |
Обработка почвы, благотворно сказывающаяся на земледелии или улучшающая экологическую обстановку |
|||||||||||
D7 |
Сброс в моря/океаны, в том числе захоронение на морском дне |
R11 |
Использование остаточных продуктов, полученных от любой из операций под номерами R1-R10 |
|||||||||||
D8 |
Биологическая обработка, не оговоренная в других позициях настоящего списка, которая ведет к образованию конечных соединений или смесей, которые затем удаляются путем операций под номерами D1-D12 |
R12 |
Обмен отходами для их использования путем операций под номерами R1-R11 |
|||||||||||
R13 |
Накопление материала для последующего удаления с помощью любых операций под номерами R1-R12 |
|||||||||||||
D9 |
Физико-химическая обработка, не оговоренная в других позициях настоящего списка, которая ведет к образованию конечных соединений или смесей, которые затем удаляются путем операций под номерами D1-D12 |
Класс ООН и номер Н (графа 19) |
||||||||||||
Класс / ООН |
Номер Н |
Обозначение |
||||||||||||
H1 |
Взрывчатые вещества |
|||||||||||||
D10 |
Сжигание на суше |
H3 |
Огнеопасные жидкости |
|||||||||||
D11 |
Сжигание на море |
H4.1 |
Огнеопасные твердые вещества |
|||||||||||
D12 |
Захоронение (например, захоронение контейнеров в шахте и т.д.) |
H4.2 |
Вещества или отходы, способные самовозгораться |
|||||||||||
D13 |
Получение однородной или неоднородной смеси до начала любой из операций под номерами D1-D12 |
H4.3 |
Вещества или отходы, выделяющие огнеопасные газы при взаимодействии с водой |
|||||||||||
D14 |
Переупаковка до начала любой из операций D1-D12 |
H5.1 |
Окисляющие вещества |
|||||||||||
D15 |
Хранение в ожидании любой из операций D1-D12 |
H5.2 |
Органические пероксиды |
|||||||||||
|
|
H6.1 |
Токсичные (ядовитые) вещества |
|||||||||||
|
|
H6.2 |
Инфицирующие вещества |
|||||||||||
|
Физические характеристики (Графа 14) |
H8 |
Коррозионные вещества |
|||||||||||
1 |
Порошок |
5 |
Жидкое состояние |
H10 |
Выделение токсичных газов при контакте с воздухом или водой |
|||||||||
2 |
Твердое состояние |
6 |
Газообразное |
|||||||||||
3 |
Паста / вязкое состояние |
7 |
Прочее (указать) |
H11 |
Токсичные вещества (вызывающие затяжные или хронические заболевания) |
|||||||||
4 |
Грязеобразное состояние |
|||||||||||||
H12 |
Экотоксичные вещества |
|||||||||||||
H13 |
Вещества, способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы, например, путем выщелачивания, причем эти материалы обладают каким-либо из указанных выше свойств |
|||||||||||||
Виды упаковки (Графа 18) |
Вид перевозки |
|||||||||||||
1 |
Бочка |
6 |
Составная тара |
R - |
Автомобильная |
|||||||||
2 |
Деревянная бочка |
7 |
Сосуды, заполняемые под давлением |
T - |
Железнодорожная |
|||||||||
3 |
Металлическая канистра |
8 |
Навалом |
S - |
Морская |
|||||||||
4 |
Ящик |
9 |
Прочее (указать) |
A - |
Воздушная |
|||||||||
5 |
Мешок |
|
|
W - |
По внутренним водным путям |
|||||||||
| ||||||||||||||
26. Страна экспорта / отправления или таможенная служба в пункте выезда |
28. Печати таможенных служб стран транзита |
|||||||||||||
Наименование страны |
Наименование страны |
|||||||||||||
Указанные выше отходы вывезены из страны: |
Пункт ввоза |
Пункт вывоза |
Пункт ввоза |
Пункт вывоза |
||||||||||
Печать: |
|
|
|
|
||||||||||
Подпись: |
|
|
|
|
||||||||||
27. Страна импорта / назначения Указанные отходы ввезены в страну: |
Наименование страны |
Наименование страны |
||||||||||||
Пункт ввоза |
Пункт вывоза |
Пункт ввоза |
Пункт вывоза |
|||||||||||
Печать: |
|
|
|
|
||||||||||
Подпись: |
|
|
|
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.