Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе
председательствующего Салтыковой Л.В.,
судей Гончаровой О.С., Кочергиной Т.В.,
при секретаре Турлановой И.В.,
рассмотрела в открытом судебном заседании по докладу судьи Кочергиной Т.В. гражданское дело по апелляционной жалобе истца Денисовой И.М. на решение Люблинского районного суда г. Москвы от 04 мая 2016 года, которым постановлено:
в удовлетворении исковых требований Денисовой И.М. к ПАО "Мособлбанк" о защите прав потребителей, - отказать.
.
установила:
Денисова И.М. обратилась в суд с иском к АО "СМП Банк" о защите прав потребителей.
В обоснование исковых требований, истец указал, что 30.04.2008 г. между истцом и ЗАО "ДжиИ Мани Банк" был заключен кредитный договор N *** сроком на 30 лет на сумму *** долларов США, на покупку двухкомнатной квартиры по адресу: г. Москва, улица ***. При заключении кредитного договора истцу была предложена программа кредитования в иностранной валюте - долларах США (в размере ***), так как со слов представителей банка размер дохода истца не позволял воспользоваться программой кредитования в рублях из-за более высокой процентной ставки. Платежи истца на момент заключения договора согласно графика платежей составляли *** доллара США, что составляло по курсу на 30.04.2008 г. *** рублей, что в процентном соотношении от дохода истца (73950 рублей в месяц согласно справке 2-НДФЛ) равнялось 53%. Кроме того, сотрудники банка убедили истца, что курс рубля по отношению к доллару США является стабильным и будет только укрепляться, что подтверждалось и официальным курсом ЦБ РФ. На момент заключения договора стоимость одного доллара США составляла *** рубля.
Ответчик также не уведомил истца и о возможном существенном изменении переменной процентной ставки (Libor6M), что само по себе может привести к невозможности исполнения обязательств заемщиком. Кроме того, не предоставил истцу и информацию на русском языке о том, что такое ставка Libor6M, сам термин по тексту кредитного договора написан в английской транскрипции, а информация о ней, содержится в публикации печатного издания "The WALL STREET JOURNAL EUROPE" (сайт: http://online.wsi.com)
Кроме того, в заключенном кредитном договоре отсутствуют сведения о размере кредита, полная сумма, подлежащая выплате и график погашения этой суммы, исчисленные в рублях; размер кредита (существенное условие кредитного договора) указан только в долларах США и использовав эту валюту в качестве валюты обязательства без указания на сумму в рублевом эквиваленте.
По мнению истца все это является нарушением ответчиком положений п.1 ст.10 Закона РФ от 07.02.1992 N 2300- 1 "О защите прав потребителей" (своевременно не предоставил потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность их правильного выбора).
Определением Люблинского районного суда г. Москвы от 10 февраля 2016 г. была произведена замена ответчика АО "СМП Банк" на ПАО "Мособлбанк".
Истец Денисова И.М. в судебном заседании заявленные исковые требования поддержала, просила удовлетворить их в полном объеме по основаниям, изложенным в исковом заявлении и письменных объяснениях по делу.
Представитель ответчика ПАО "Мособлбанк" по доверенности Кржановский М.В. в судебном заседании просил в удовлетворении исковых требований отказать, по доводам, изложенным в письменных возражениях.
Представители третьих лиц ПАО "Совкомбанк" (ранее ЗАО "ДжиИ Мани Банк"), Роспотребнадзора, Росреестра гор. Москвы не явились, извещены надлежащим образом, об отложении судебного заседания либо о рассмотрении дела в их отсутствие не просили, возражений не представили.
Судом постановлено указанное выше решение, об отмене которого как незаконного в своей апелляционной жалобе просит истец Денисова И.М.
Проверив материалы дела, выслушав истца Денисову И.М., обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия приходит к выводу о том, что судебное решение подлежит отмене исходя из следующего.
Как следует из материалов дела, 30.04.2008 года между Денисовой И.М. и ЗАО "ДжиИ Мани Банк" был заключен кредитный договор N *** сроком на 360 месяцев на сумму *** долларов США.
Кредит являлся целевым и предоставлялся заемщику для приобретения в собственность недвижимости (квартиры), расположенной по адресу: г. Москва, улица ****.
Согласно п.5.1 Договора Заемщик уплачивает Кредитору Проценты за кредит из расчета переменной Процентной ставки, которая устанавливается в зависимости от изменения ставки Libor6M, (London Interbank Offered Rate, Лондонская межбанковская ставка предложения кредитных ресурсов)". Процентная ставка рассчитывается по формуле Libor6M+4,96 (четыре и 60/100) %. Ставка Libor6M определяется на основании публикации печатного издания "The WALL STREET JOURNAL EUROPE" (http://online.wsi.com). Для расчета Процентной ставки кредитор использует значения Libor6M (сроком на 6 месяцев), действующее на 14 число месяца, в котором будет изменена Процентная ставка.
На день подписания Договора Процентная ставка составляла 7.31 (семь и 31/100)%. Указанная процентная ставка действовала до дня ее изменения (п.5.2 Договора).
Банк свои обязательства по предоставлению денежных средств исполнил в полном объеме, предоставив сумму кредита в размере *** долларов США, после чего квартира по адресу: г**** на основании договора купли-продажи от 30.04.2008 была передана в собственность Денисовой И.М., что подтверждается свидетельством о государственной регистрации права.
03 марта 2014 года между ЗАО "ДжиИ Мани Банк" и АО "СМП Банк" был заключен договор уступки прав требования N**** по указанному кредитному договору N ***.
Определением Люблинского районного суда гор.Москвы от 10 февраля 2016 г. на основании договора об уступке прав требования (цессии) N**** от 31.12.2015 была произведена замена ответчика АО "СМП Банк" на ПАО "Мособлбанк".
Отказывая в удовлетворении заявленных исковых требований, суд правильно исходил из отсутствия правовых оснований для их удовлетворения, не представления доказательств нарушения прав истца как потребителя банковских услуг со стороны ответчика.
В соответствии с ч. 3 ст. 317 ГК РФ использование иностранной валюты, а также платежных документов в иностранной валюте при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом или в установленном им порядке.
В соответствии с п. 2 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 28.06.2012 N 17 "О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей": если отдельные виды отношений с участием потребителей регулируются и специальными законами Российской Федерации, содержащими нормы гражданского права (например, договор участия в долевом строительстве, договор страхования, как личного, так и имущественного, договор банковского вклада, договор перевозки, договор энергоснабжения), то к отношениям, возникающим из таких договоров, Закон о защите прав потребителей применяется в части, не урегулированной специальными законами.
В соответствии со ст. 5 ФЗ от 02.12.1990 N 395-1 "О банках и банковской деятельности" все банковские операции и другие сделки осуществляются в рублях, а при наличии соответствующей лицензии Банка России - и в иностранной валюте. Правила осуществления банковских операций, в том числе правила их материально-технического обеспечения, устанавливаются Банком России в соответствии с федеральными законами.
В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 9 ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" валютные операции между резидентами запрещены, за исключением:
операций, предусмотренных подпунктами "ж" и "з" пункта 9 части 1 статьи 1, частями 2 и 3 настоящей статьи, частью 6 статьи 12 и частью 3 статьи 14 настоящего Федерального закона;
В соответствии с ч. 3 ст. 9 ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле": без ограничений осуществляются валютные операции между резидентами и уполномоченными банками, связанные: с получением и возвратом кредитов и займов, уплатой сумм процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам; с внесением денежных средств резидентов на банковские счета (в банковские вклады) (до востребования и на определенный срок) и получением денежных средств резидентов с банковских счетов (банковских вкладов) (до востребования и на определенный срок).
В соответствии с п. 1 Положения Банка России от 18.04.2006 N 286-П "Об установлении и опубликовании Центральным банком Российской Федерации официальных курсов иностранных валют по отношению к рублю" (далее - Положение N 286-П) Банк России устанавливает официальные курсы иностранных валют по отношению к рублю ежедневно (по рабочим дням) или ежемесячно без обязательства Банка России покупать или продавать указанные валюты по установленному курсу.
В силу п. 3 Положения N 286-П официальный курс доллара США по отношению к рублю рассчитывается и устанавливается Банком России на основе котировок межбанковского внутреннего валютного рынка по операциям "доллар США - рубль" в соответствии с методикой определения официальных курсов иностранных валют по отношению к рублю, утвержденной распоряжением Банка России.
Таким образом, учитывая приведенные нормы действующего законодательства, суд пришел к правильному выводу о том, что указание в кредитном договоре валюты сделки в долларах США, а также осуществление расчетов в долларах США не противоречит законодательству, регулирующего деятельность Банка и истца как заемщика.
Согласно ст. ст. 309, 310 ГК РФ, обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона; односторонний отказ от исполнения обязательства недопустим.
В соответствии со ст. ст. 810 и 819 ГК РФ заемщик обязан возвратить кредитору сумму кредита в срок и в порядке, который предусмотрен кредитным договором.
В соответствии с ст. 420 ГК РФ договором признается соглашение двух или более лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей.
Согласно положений ст. ст. 425 и 432 ГК РФ договор вступает в силу и становится обязательным для сторон с момента его заключения.
В соответствии с п. 2 ст. 450 ГК РФ по требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только: при существенном нарушении договора другой стороной; в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Согласно п. 1 ст. 451 ГК РФ существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.
Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
В силу п. 2 ст. 451 ГК РФ договор может быть расторгнут или изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий:
в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;
изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть, после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиям оборота;
исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора;
из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
Как правильно установлено судом и следует из материалов дела, перед подписанием кредитного договора истец была ознакомлена со всеми его условиями, добровольно подписала его, тем самым подтвердив, что все условия договора до нее Банком доведены, понятны и полностью соответствуют ее волеизъявлению. При этом, своим правом отказаться от получения кредита, предусмотренным п. 2 ст. 821 ГК РФ, истец не воспользовалась.
При обращении в Банк за предоставлением ипотечного кредита истец просила предоставить ей кредит в долларах США, что подтверждается поданным ею заявлением, а потому Денисова И.М. добровольно приняла на себя валютные риски, связанные с возможными потерями в связи с изменением курса доллара США по отношению к рублю.
Как правильно указал суд, изменение обстоятельств в виде изменения курса доллара США нельзя, в силу п. 1 ст. 451 ГК РФ, признать существенным, поскольку, заключая кредитный договор с банком в валюте, отличной от национальной валюты РФ, заемщик при должной осмотрительности мог разумно предвидеть финансовые риски, связанные с возможностью как понижения так и повышения курса валюты. Заключив кредитный договор и получив от банка кредитные средства, заемщик, тем самым, добровольно и осознанно принял на себя валютные риски, связанные с возможными потерями в связи с изменением курса доллара США по отношению к рублю в течение срока действия кредитного договора.
Судебная коллегия считает, что судом все обстоятельства по делу были проверены с достаточной полнотой, выводы суда, изложенные в решении, соответствуют собранным по делу доказательствам и нормам действующего законодательства.
Суд оценил представленные доказательства в их совокупности и взаимной связи по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств.
Довод апелляционной жалобы о том, что по кредитному договору заемщик фактически получил денежные средства не в долларах США, а в рублях в сумме 6 000 000 руб., опровергаются материалами дела, из которых усматривается, что кредит был предоставлен в долларах США, погашение кредита также осуществлялось в долларах США.
Судебная коллегия приходит к выводу о том, что доводы апелляционной жалобы не содержат правовых оснований к отмене решения суда, по существу сводятся к изложению обстоятельств, являвшихся предметом исследования и оценки суда первой инстанции, а также к выражению несогласия с произведенной судом оценкой представленных по делу доказательств, не содержат фактов, не проверенных и не учтенных судом первой инстанции при рассмотрении дела и имеющих юридическое значение для вынесения судебного акта по существу, влияющих на обоснованность и законность судебного постановления, либо опровергающих выводы суда первой инстанции, в связи с чем являются несостоятельными и не могут служить основанием для отмены законного и обоснованного решения суда.
При таких обстоятельствах, решение суда является законным и обоснованным, оснований к его отмене не усматривается.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 328-330 ГПК РФ, судебная коллегия,
определила:
Решение Люблинского районного суда г. Москвы от 04 мая 2016 года - оставить без изменения, апелляционную жалобу Денисовой И.М. - без удовлетворения..
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.