Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе председательствующего Владимировой Н.Ю. и судей Пильгановой В.М., Рачиной К.А., при секретаре Прутян О.В., заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Пильгановой В.М. дело по апелляционной жалобе Е---й Е В на решение Савеловского районного суда г. Москвы от 29 апреля 2016 года, которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований Е---й Е В к ОАО "******" о доплате по больничному листу в связи с отпуском по беременности и родам, доплате ежемесячного пособия, компенсации морального вреда - отказать,
установила:
Истец Е----а Е.В. обратилась в Савеловский районный суд г. Москвы с иском к ответчику ОАО "****" об обязании ответчика произвести оплату отпуска по беременности и родам в размере **** коп., оплату ежемесячного пособия по уходу за ребенком до 1,5 лет в размере **** коп.; взыскании компенсации морального вреда в размере *** руб.
Требования мотивированы тем, что с *** года она работала в ОАО "****" ведущим специалистом по продажам на основании трудового договора. *** 2013 года, являясь гражданской Белоруссии, получила вид на жительство. С **** 2013 года получила листок нетрудоспособности по беременности и родам. С ***** 2013 года находилась в отпуске по уходу за ребенком до 1,5 лет. Ей был оплачен листок нетрудоспособности по беременности и родам, а позже назначено пособие на ребенка, исходя не из среднего заработка за **** годы, а из минимального размера оплаты труда. **** года она получила ответ на свою претензию, в котором работодатель отказал в перерасчете пособия в связи с тем, что ***** годах она являлась иностранным гражданином. Полагала действия работодателя незаконными, поскольку согласно Договору между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан, подписанному 25 декабря 1998 года в г. Москве, для граждан обоих государств предусмотрены равные права на трудоустройство, оплату труда, предоставление других социально-правовых гарантий; согласно Договору между Российской Федерацией и Республикой Беларусь от ****** года о сотрудничестве в области социального обеспечения, лица одной стороны Договора, проживающие на территории другой стороны, приравниваются в правах и обязанностях к гражданам другой стороны в отношении, в частности, пособий по временной нетрудоспособности и материнству.
Представитель ответчика в судебном заседании возражал против удовлетворения требований истца, поддержал письменное заявление о пропуске истцом срока для обращения в суд по заявленным требованиям.
Суд постановил приведенное выше решение.
В апелляционной жалобе Е----а Е.В. ставит вопрос об отмене решения.
Изучив материалы дела, проверив законность и обоснованность постановленного по делу судебного постановления в соответствии с частью 1 статьи 327.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации в пределах доводов апелляционной жалобы, выслушав объяснения истца Е-----й Е.В., обсудив доводы жалобы, судебная коллегия приходит к следующему.
В соответствии с ч. 1 ст. 330 ГПК Российской Федерации основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются: неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела; недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела; нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Таких оснований для отмены или изменения обжалуемого судебного постановления в апелляционном порядке по доводам апелляционной жалобы, изученным материалам дела, не имеется.
Судом первой инстанции установлено и подтверждается материалами дела, что **** года Е----а Е.В., на тот момент носившая фамилию Г----о Е.В., была принята на работу в ОАО "****" специалистом группы продаж совместных услуг Службы продаж услуг существующим клиентам малого и среднего бизнеса Дирекции по продажам услуг клиентам малого и среднего бизнеса Дирекции по работе с корпоративными клиентами Московского региона с окладом **** руб. на основании трудового договора от ***** 2010 года.
Приказом N *** от ******* 2012 года истец переведена на должность ведущего специалиста в 4-й Отдел Департамента по корпоративным продажам Дирекция по работе с корпоративными клиентами Московского региона с окладом **** руб.
С ***** года была временно нетрудоспособна в соответствии с листком нетрудоспособности по беременности и родам N *****.
****** года у истца родился ребенок, и с ****** года она находилась в отпуске по уходу за ребенком до 1, 5 лет.
Пособие по беременности и родам истцу было выплачено в размере *** коп. До достижения ребенком 1,5 лет, то есть до ******* года ей выплачивалось ежемесячное пособие по уходу за ребенком, общий размер которого составил **** коп. Указанные сведения истцом не оспаривались.
В ответ на заявление истца от **** года о доплате ей размера пособий, **** 2015 года ОАО "****" дан ответ, в котором указано, что основания для пересчета пособия отсутствуют, поскольку в **** годах истец являлась иностранным гражданином.
Согласно ст. 392 Трудового кодекса Российской Федерации работник имеет право обратиться в суд за разрешением индивидуального трудового спора в течение трех месяцев со дня, когда он узнал или должен был узнать о нарушении своего права.
Предусмотренный указанной статьей срок для обращения в суд за разрешением индивидуального трудового спора является более коротким по сравнению с общим сроком исковой давности, установленным гражданским законодательством. Однако установленный данной статьей сокращенный срок для обращения в суд и правила его исчисления направлены на быстрое и эффективное восстановление нарушенных прав работника, включая право на своевременную оплату труда, и по своей продолжительности этот срок является достаточным для обращения в суд.
Своевременность обращения в суд зависит от волеизъявления работника, а при пропуске срока по уважительным причинам он может быть восстановлен судом (часть третья статьи 392 Трудового кодекса Российской Федерации). Отказ же в восстановлении пропущенного срока работник вправе обжаловать в установленном законом порядке.
Учитывая, что истец должна была знать о предполагаемом нарушении прав при получении пособия по беременности и родам в **** года, при получении ежемесячного пособия по уходу за ребенком каждый соответствующий месяц до *** года, то обратившись с иском в Савеловский районный суд г. Москвы **** года, она значительно пропустила срок для обращения в суд.
В качестве уважительных причин пропуска срока обращения в суд могут расцениваться обстоятельства, препятствовавшие работнику своевременно обратиться с иском в суд за разрешением индивидуального трудового спора (например, болезнь истца, нахождение его в командировке, невозможность обращения в суд вследствие непреодолимой силы, необходимость осуществления ухода за тяжелобольными членами семьи). В любом случае, указанные истцом причины должны быть непосредственно связаны с его личностью.
Довод заявления истца о восстановлении пропущенного срока, что она данный срок пропустила по уважительной причине, а именно в связи с нахождением в отпуске по уходу за ребенком на территории Республики Беларусь, где она вынуждена была находиться в связи с материальными обстоятельствами семьи и здоровьем ребенка, обоснованно не был принят судом 1-ой инстанции во внимание.
Судебная коллегия отмечает, что нахождение истца на территории иного государства не препятствовало ей направить исковое заявление почтой, кроме того, зависело от воли истца.
Довод апелляционной жалобы истца, что она на момент подачи иска находилась в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет до **** года, а не в отпуске по уходу за ребенком до 1,5 лет до ******* года, в связи с чем по ее мнению, причина пропуска является уважительной, судебная коллегия находит несостоятельным и не влекущим отмену постановленного решения, поскольку не опровергает выводов суда о неуважительности такой причины пропуска срока вне зависимости от длительности такого отпуска; истец, находясь в отпуске по уходу за ребенком, не лишена была возможности направить иск почтой в установленный законом срок, либо воспользоваться услугами представителя.
Таким образом, суд первой инстанции обоснованно признал причины пропуска срока для защиты нарушенных трудовых прав неуважительными, и отказал в удовлетворении иска на основании пропуска срока, предусмотренного ст. 392 Трудового кодекса Российской Федерации для обращения в суд.
Судебная коллегия отмечает, что пропуск срока для обращения в суд в силу абзаца 2 п. 2 ч. 2 ст. 199 Гражданского кодекса Российской Федерации является самостоятельным основанием для отказа в удовлетворении иска.
Доводы апелляционной жалобы, направленные на оспаривание судебного решения, приводились истцом в обоснование заявления о восстановлении срока, были предметом исследования суда первой инстанции, который дал им надлежащую правовую оценку, с которой судебная коллегия соглашается, поскольку отсутствуют правовые основания для иной оценки обстоятельств, приведенные выводы суда не противоречат материалам настоящего дела и истцом не опровергнуты.
Таким образом, оснований, предусмотренных ст. 330 ГПК Российской Федерации для отмены решения суда по доводам апелляционной жалобы не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 328, 329 ГПК Российской Федерации, судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда
определила:
Решение Савеловского районного суда г. Москвы от 29 апреля 2016 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Е---й Е В - без удовлетворения.
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.