Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе
председательствующего Максимовой Е.В.,
судей Артюховой Г.М., Бабенко О.И.,
при секретаре Курбановой М.А.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Бабенко О.И.
гражданское дело по апелляционной жалобе Казаряна М.Н., Енгизарян К.А. на решение Тверского районного суда г. Москвы от 06 марта 2017 года, которым постановлено:
В удовлетворении иска Казаряна М.Н. к Представительству "Дойче Люфтганса АГ" о взыскании компенсации, - отказать ,
УСТАНОВИЛА:
Казарян М.Н. обратился в суд с иском, уточненным в порядке ст. 39 ГПК РФ, к Представительству "Дойче Люфтганса АГ" о взыскании компенсации в размере 2 400 евро в рублях по курсу ЦБ РФ на день выплаты, указав, что * года приобрел в туристической компании ООО "Орбита-тур и Партнеры" авиационные билеты на международный перелет авиакомпанией Lufthansa на * года по маршруту Москва - Франкфурт - Буэнос-Айрес с возвратом обратно * года по маршруту Буэнос-Айрес - Франкфурт - Москва за сумму 320 277 руб., забронировал и полностью оплатил четырехместный стандартный номер в гостинице HOTEL DOS CONGRESOS в городе Буэнос-Айрес (ваучер N *). Вылет по данному маршруту не состоялся, истцу и членам его семье отказано в посадке в самолет в аэропорту Домодедово. Мотивированного решения, указывающего основания отказа каким-либо компетентным органом, уполномоченным на то национальным законодательством в отношении Казарян М.Н., Енгизарян К.А., Казарян Ноны, Казарян Норика не было, отказ от перевозки обусловлен ненадлежащими действиями авиакомпании Lufthansa.
Представитель истцов Казаряна М.Н., Енгизарян К.А. по доверенности Сирьдюк А.В. в судебное заседание заявленные требования с учетом уточнений поддержал в полном объеме, настаивал на их удовлетворении.
Представитель ответчика Представительства "Дойче Люфтганса АГ" по доверенности Томас Олсон в судебное заседание явился, возражал против удовлетворения исковых требований по основаниям, изложенным в отзыве.
Судом постановленоуказанное выше решение, об отмене которого просят Казарян М.Н., Енгизарян К.А. по доводам апелляционной жалобы.
В заседание судебной коллегии истцы Казарян М.Н., Енгизарян К.А. не явились, о времени и месте рассмотрения дела извещены надлежащим образом, в связи с чем судебная коллегия, руководствуясь положениями ст. 167 ГПК РФ, полагала возможным рассмотреть дело в их отсутствие.
Проверив материалы дела, выслушав объяснения представителя истцов Казаряна М.Н., Енгизарян К.А. по доверенности Сирьдюка А.В., представителя ответчика Представительства "Дойче Люфтганса АГ" по доверенности Олсон Т., обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия находит решение суда первой инстанции по настоящему делу подлежащим оставлению без изменения по следующим основаниям.
В соответствии со ст. 1186 ГК РФ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц, в том числе случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, Гражданского кодекса, других законов обычаев, признаваемых в Российской Федерации. Если в соответствии с п. 1 ст. 1186 ГК РФ невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано.
В силу положений ст. 1190 ГК РФ любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами настоящего раздела должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны, за исключением случаев, предусмотренных п. 2 ст. 1190 ГК РФ. Обратная отсылка иностранного права может приниматься в случаях отсылки к российскому праву, определяющему правовое положение физического лица.
На основании ст. 1211 ГК РФ при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, сторона, являющаяся, в частности перевозчиком - в договоре перевозки.
Согласно п. 1 ст. 1212 ГК РФ, выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если контрагент потребителя (профессиональная сторона) осуществляет свою деятельность в стране места жительства потребителя либо любыми способами направляет свою деятельность на территорию этой страны или территории нескольких стран, включая территорию страны места жительства потребителя, при условии, что договор связан с такой деятельностью профессиональной стороны.
При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве и при наличии обстоятельств, указанных в пункте 1 настоящей статьи, к договору с участием потребителя применяется право страны места жительства потребителя. Правила, установленные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, не применяются:
1) к договору перевозки;
2) к договору о выполнении работ или об оказании услуг, если работа должна быть выполнена или услуги должны быть оказаны исключительно в иной стране, чем страна места жительства потребителя.
Предусмотренные настоящим пунктом изъятия не распространяются на договоры об оказании за общую цену услуг по перевозке и размещению (независимо от включения в общую цену стоимости других услуг), в частности на договоры в сфере туристического обслуживания (п. 3 ст. 1212 ГК РФ).
Как установлено судом и следует из материалов дела, * года Казарян М.Н. приобрел в туристической компании ООО "Орбита-тур и Партнеры" на себя и членов своей семьи билеты на международный перелет авиакомпанией Lufthansa на * года по маршруту Москва - Франкфурт - Буэнос-Айрес с возвратом обратно * года по маршруту Буэнос-Айрес - Франкфурт - Москва за сумму 320 277 руб., а также забронировал и полностью оплатил четырехместный стандартный номер в гостинице HOTEL DOS CONGRESOS в городе Буэнос-Айрес (ваучер N *) на 8 400 руб.
Акционерное общество "Дойче Люфтганза АГ", зарегистрировано в городе Кельн ФРГ, является назначенным немецким авиапредприятием, осуществляющим международную воздушную перевозку пассажиров и багажа между РФ и ФРГ на основании Соглашения между Правительством СССР и Правительством ФРГ о воздушном сообщении от 11 ноября 1971 года.
На основании указанных правовых норм, суд пришел верному выводу, что при рассмотрении настоящего дела подлежат применению нормы материального права иностранного государства - Федеративной Республики Германия и нормы международного права, являющиеся неотъемлемой частью правовой системы Германии, в том числе, положения Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, совершенной в Монреале 28 мая 1999 года.
Согласно ст. 20 Монреальской конвенции от 28.05.1999 года, перевозчик полностью или частично освобождается от ответственности перед требующим возмещения лицом в той мере, в какой небрежность, неправильное действие или бездействие причинили вред или способствовали его причинению, если докажет, что вред был причинен или его причинению способствовали небрежность, неправильное действие или бездействие лица, требующего возмещения.
Как указал истец, при покупке авиабилетов и бронировании гостиницы, он неоднократно уточнял у генерального директора туристической компании ООО "Орбита-тур и Партнеры" и главного бухгалтера правила перелета авиакомпанией Lufthansa ввиду отсутствия у семьи шенгенской визы, поскольку перелет предусматривал пересадку в Германии в г. Франкфурте. Сославшись на Регламент N 810/2009 от 13 июля 2009 года Европейского парламента и Совета Европейского Союза "Устанавливающий Кодекс Сообщества о визах (Визовый кодекс)", представители Lufthansa уверяли, что транзитная виза должна оформляться гражданами перечисленных в Кодексе третьих стран, в число которых не входит Республика Армения, шенгенская виза необходима в случае более одной пересадки в странах Европейского Союза. Пассажирам следующим транзитом через г. Франкфурт, шенгенские визы не нужны, так как они не будут выходить в город и покидать транзитную зону аэропорта.
Вылет из аэропорта Домодедово должен был состояться *года в 09.05, рейсом LH 1453, прилет в аэропорт Франкфурт в 10.45 в Терминале N 1, вылет из аэропорта Франкфурт * года в 22.05 из Терминала N 1, рейсом LH 510.
* года Казарян М.Н. прилетел из Еревана в Москву с членами своей семьи для совершения международного перелета по маршруту Москва - Франкфурт - Буэнос-Айрес, однако вылет не состоялся, в связи с тем, что у них отсутствовали шенгенские визы.
Решением Никулинского районного суда г. Москвы от 13 октября 2016 года по гражданскому делу N *, с ООО "Орбита-тур и Партнеры" в пользу Казарян М.Н. взыскана стоимость билетов в размере 120 277 руб., стоимость отеля в размере 8 400 руб., неустойка в размере 120 000 руб., компенсация морального вреда в размере 20 000 руб., штраф за несоблюдение добровольного порядка удовлетворения требований потребителя в размере 134 338 руб., расходы по оплате юридических услуг в размере 30 000 руб., при этом суд пришел к выводу о виновности турагента в том, что туристический продукт не был предоставлен истцу, ввиду представления недостоверной информации.
Истец полагает, что авиакомпания ответчика обязана выплатить ему и членам семьи в соответствии с пп.В п. 1 ст. 7 "Право на компенсацию" Постановления (ЕС) N 261/2004 Европейского парламента и Совета ЕС от 11 февраля 2004 года, "Общие правила компенсации и помощи пассажирам в случае отказа в посадке и отмены либо долговременной задержки рейсов" компенсацию в сумме 2 400 евро из расчета 600 евро на четверых членов семьи.
Вместе с тем, Постановление (ЕС) N 261/2004 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 февраля 2004 года подлежит применению при отказе в посадке и отмене долговременной задержки рейсов.
Согласно п.п. к) ст. 2 Постановления "отказ в посадке" означает отказ в перевозке пассажиров данным рейсом, несмотря на их прибытие на посадку согласно с условиями, указанными в ст. 3 (2), за исключением случаев, когда отказ в посадке производится по уважительным причинам, связанным со здоровьем или безопасностью пассажиров, либо недостатком документов, необходимых для путешествия.
С учетом приведенных обстоятельств, исходя из того, что отказ Казаряну М.Н. и членам его семьи мотивирован отсутствием необходимых для путешествия документов - шенгенских виз, суд пришел к обоснованному выводу о том, что указанное постановление о выплате компенсации в случае отказа в перевозке, на которое ссылается истец в обоснование требований, в конкретном случае применению не подлежит, в связи с чем оснований для удовлетворения заявленных истцами требований не имеется.
Судебная коллегия с изложенными выводами суда согласна, поскольку они соответствуют требованиям закона и фактическим обстоятельствам дела.
Доводы апелляционной жалобы были предметом исследования суда первой инстанции, им дана правильная правовая оценка на основании исследования всех представленных обеими сторонами доказательств в их совокупности, сводятся к несогласию с произведенной судом оценкой представленных по делу доказательств, не опровергают вышеизложенных выводов суда.
Поскольку доводы апелляционной жалобы не содержат сведений, опровергающих выводы суда, а также данных, которые не были приняты во внимание судом первой инстанции при постановлении решения, суд с достаточной полнотой исследовал все обстоятельства дела, дал надлежащую оценку представленным доказательствам, выводы суда не противоречат материалам дела, юридически значимые обстоятельства по делу судом установлены правильно, нормы материального права применены верно, процессуальных нарушений не допущено, то оснований для отмены решения суда не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА
Решение Тверского районного суда г. Москвы от 06 марта 201 7 года оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.