Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Макаров (Makarov) против Российской Федерации"
(Жалоба N 21074/03)
Постановление Суда
Страсбург, 25 января 2007 г.
Европейский Суд по правам человека (Первая секция), заседая Палатой в составе:
X.Л. Розакиса, Председателя Палаты,
Л. Лукайдеса,
Ф. Тюлькенс,
Н. Ваич,
А. Ковлера,
Д. Шпильманна,
С.Э. Йебенса, судей,
а также при участии С. Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая 4 января 2007 г. за закрытыми дверями,
принял следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой (N 21074/03), поданной 4 июня 2003 г. в Европейский Суд против Российской Федерации гражданином России Николаем Федоровичем Макаровым (далее - заявитель) в соответствии со статьей 34 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод.
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым.
3. 24 октября 2005 г. Европейский Суд решил коммуницировать жалобу заявителя властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции Европейский Суд решил рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
4. Заявитель, Николай Федорович Макаров - гражданин России, 1944 года рождения, проживает в г. Тамбове.
5. Заявитель принимал участие в мероприятиях по ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС. В связи с этим он подвергся большому радиоактивному облучению.
6. В 1998 году администрация г. Тамбова поставила заявителя на специальную очередь участников ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС на получение бесплатного жилья.
7. Поскольку администрация г. Тамбова не предоставила заявителю квартиру в трехмесячный срок с момента его постановки на очередь, заявитель подал иск к администрации г. Тамбова.
8. 2 марта 1999 г. Ленинский районный суд г. Тамбова своим решением указал:
"Обязать мэра г. Тамбова выделить администрации Ленинского района г. Тамбова благоустроенную жилую площадь для предоставления семье Макарова Николая Федоровича в размере не менее 27 кв. м и, кроме того, с учетом дополнительной жилой площади в виде отдельной комнаты.
Обязать главу администрации Ленинского района г. Тамбова предоставить семье Макарова Николая Федоровича на семью из трех человек благоустроенную квартиру жилой площадью не менее 27 кв. м с учетом дополнительной жилой площади в виде отдельной комнаты в черте г. Тамбова".
9. Данное судебное решение обжаловано не было и вступило в силу 13 марта 1999 г.
10. Исполнительное производство было возбуждено подразделением судебных приставов Ленинского района г. Тамбова. Однако судебное решение оставалось неисполненным по той причине, что администрация г. Тамбова не располагала свободным жильем или финансовыми средствами для приобретения жилья.
11. 12 марта 2001 г., 31 марта и 30 октября 2003 г. службой судебных приставов были вынесены постановления о наложении штрафа на главу администрации г. Тамбова за не предоставление заявителю жилья. Эти постановления на основании жалоб главы администрации г. Тамбова были отменены Ленинским районным судом г. Тамбова. Ленинский районный суд г. Тамбова указывал в своих решениях, что глава администрации г. Тамбова не мог исполнить судебное решение по причине отсутствия свободного жилья.
12. На основании таких судебных решений служба судебных приставов возвращала исполнительный лист заявителю.
13. 22 января 2004 г. исполнительный лист был вновь предъявлен в службу судебных приставов, и было возбуждено новое исполнительное производство.
14. В декабре 2004 г. администрация г. Тамбова безуспешно обратилась в суд с заявлением об изменении способа исполнения судебного решения от 2 марта 1999 г.
15. 24 января 2006 г. службой судебных приставов было вынесено постановление о наложении штрафа на администрацию г. Тамбова за не предоставление заявителю квартиры. Ленинский районный суд г. Тамбова оставил в силе это постановление и подтвердил, что администрация г. Тамбова не предприняла никаких мер для исполнения судебного решения.
16. Судебное решение от 2 марта 1999 г. до настоящего времени остается неисполненным.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
17. Заявитель жаловался на то, что судебное решение от 2 марта 1999 г. не было исполнено. Европейский Суд рассмотрит данную часть жалобы с точки зрения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против России" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, ECHR 2002-III, §26). Данные статьи в части, применимой в настоящем деле, гласят:
Статья 6 Конвенции
"1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях_ имеет право на справедливое_ разбирательство дела_ судом_".
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
А. Приемлемость жалобы
18. Европейский Суд отметил, что жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Далее он отметил, что она не является неприемлемой по иным основаниям. Таким образом, она должна быть объявлена приемлемой.
В. Существо жалобы
19. Власти Российской Федерации признали, что судебное решение от 2 марта 1999 г. не исполнено. Далее они признали, что права заявителя, закрепленные в статье 6 Конвенции и статье 1 Протокола N 1 к Конвенции, были нарушены в результате неисполнения вступившего в силу судебного решения.
20. Заявитель подтвердил свою жалобу.
21. Европейский Суд установил, что 2 марта 1999 г. заявитель получил обязательное и исполнимое решение, на основании которого ему и членам его семьи предоставлялась квартира. Данное судебное решение остается неисполненным до настоящего времени, то есть более семи лет с момента его вступления в силу. При признании нарушения Конвенции властями Российской Федерации не было приведено никакого оправдания тому.
22. Европейский Суд неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции по делам, поднимающим вопросы, схожие с рассматриваемыми в настоящем деле (см., среди прочих прецедентов, Постановление Европейского Суда по делу "Малиновский против Российской Федерации" (Malinovskiy v. Russia), жалоба N 41302/02, ECHR 2005; Постановление Европейского Суда по делу "Микрюков против Российской Федерации" (Mikryukov v. Russia) от 8 декабря 2005 г., жалоба N 7363/04).
23. Рассмотрев представленные ему материалы дела, Европейский Суд не усмотрел оснований, которые могли бы привести к другому выводу в настоящем деле. Принимая во внимание свою прецедентную практику по данному вопросу, Европейский Суд пришел к выводу, что, не исполняя в течение нескольких лет судебное решение, вынесенное в пользу заявителя, национальные власти лишили положения пункта 1 статьи 6 Конвенции его полезного воздействия и воспрепятствовали заявителю в получении квартиры, которую он разумно ожидал получить.
24. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
II. Применение статьи 41 Конвенции
25. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Ущерб
26. Относительно компенсации материального ущерба заявитель полагал, что власти Российской Федерации обязаны исполнить судебное решение. Он также потребовал 100 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
27. Власти Российской Федерации утверждали, что компенсация материального ущерба не должна быть присуждена заявителю, поскольку он сохраняет за собой право на получение квартиры в рамках национального исполнительного производства. Относительно компенсации морального вреда власти Российской Федерации сочли требования заявителя чрезмерными и необоснованными. Они полагали, что присужденная сумма не должна превышать сумму, присужденную по делу "Малиновский против Российской Федерации" (упоминавшемуся выше, §22).
28. Европейский Суд отметил, что неисполненное государством обязательство по исполнению судебных решений не оспаривается. Соответственно, заявитель все еще имеет право на получение квартиры в рамках национальных процедур. Европейский Суд напомнил, что наиболее правильная форма устранения нарушения статьи 6 Конвенции - поставить заявителя в такое положение, в котором он бы находился, если бы требования статьи 6 Конвенции не были нарушены (см. Постановление Европейского Суда по делу "Познахирина против Российской Федерации" (Poznakhirina v. Russia) от 24 февраля 2005 г., жалоба N 25964/02, §33 с дальнейшими ссылками). Европейский Суд пришел к выводу, что в настоящем деле данный принцип также применим, если учитывать факт установления нарушения. Таким образом, Европейский Суд счел, что власти Российской Федерации должны приемлемым им способом обеспечить исполнение судебного решения, вынесенного национальным судом.
29. Европейский Суд счел, что заявитель мог испытывать душевные страдания и разочарования в связи с неисполнением государством судебного решения, вынесенного в его пользу. Однако сумма, затребованная заявителем, представляется чрезмерной. Европейский Суд принял во внимание денежные суммы, присужденные по делу "Бурдов против России" (упоминавшемся выше, §17), сущность вопроса в настоящем деле, в частности привилегию в связи с ограничением трудоспособности заявителя как пострадавшего в результате аварии на Чернобыльской АЭС, длительность исполнения и иные соответствующие аспекты. Исходя из принципа справедливости, Европейский Суд присудил заявителю 3 900 евро в качестве компенсации морального вреда плюс сумму налогов, которые могут быть начислены на указанную сумму.
В. Судебные расходы и издержки
30. Заявитель не требовал компенсации судебных расходов и издержек, понесенных в национальных органах власти и Европейском Суде. Соответственно, Европейский Суд не присудил компенсации в связи с этим.
С. Процентная ставка при просрочке платежей
31. Европейский Суд счел, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процента.
На этих основаниях суд единогласно:
1) объявил жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
3) постановил:
a) что государство-ответчик в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции должно обеспечить соответствующими средствами исполнение национального судебного решения и дополнительно выплатить заявителю 3 900 (три тысячи девятьсот) евро в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в национальную валюту Российской Федерации по курсу на день произведения выплаты, плюс сумму налогов, которые могут быть начислены на указанные выше суммы;
b) что простые проценты по предельным годовым ставкам по займам Европейского центрального банка плюс три процента подлежат выплате по истечении вышеупомянутых трех месяцев и до момента выплаты;
4) отклонил остальные требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 25 января 2007 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Секретарь Секции Суда |
Серен Нильсен |
Председатель Палаты Суда |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 25 января 2007 г. Дело "Макаров (Makarov) против Российской Федерации" (жалоба N 21074/03) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 10/2007.
Перевод для издания предоставлен Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека