Европейский кодекс
хорошего административного поведения*(1), 2005 г.
См. предисловие переводчика
------------------------------
*(1) Le Code europeen de bonne conduite administrative. Luxembourg: Office des publications des Communautes europeennes, 2005. Перевод и предисловие Четверикова А.О.
*(3) "Служащие" - лица, состоящие на публичной службе Европейских сообществ ("европейской публичной службе"). "Другие сотрудники" - лица, привлекаемые к работе в аппарате европейских институтов на основании трудового договора. - Прим. перев.
"Статут служащих" и "режим, подлежащий применению к другим сотрудникам" - комплекс правил, которые закрепляют правовое положение служащих и других сотрудников Европейских сообществ. Упомянутые "Статут" и "режим" содержатся в специальном регламенте, принятом Советом Европейского Союза на основании статьи 293 Договора об учреждении Европейского сообщества 1957 г. - Прим. перев.
*(4) "На одном из языков Договора" - на одном из языков, на которых заключен Договор об учреждении Европейского сообщества 1957 г., а равно другие учредительные документы Европейского Союза. Языками учредительных документов являются государственные языки всех 25 стран Европейского Союза (всего 21 язык). - Прим. перев.
*(5) JO L 8 du 12.1.2001, p. 1. - Прим. оригинала.
*(6) JO L 145 du 31.5.2001, p. 43. - Прим. оригинала. Регламент (ЕС) N 1049/2001 Европейского парламента и Совета от 30 мая 2001 г. о доступе общественности к документам Европейского парламента, Совета и Комиссии. - Прим. перев.
*(7) Решение Европейского парламента о статусе и общих условиях осуществления функций Омбудсмана // JO L 113 du 4.5.1994, p. 15. - Прим оригинала.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Европейский кодекс хорошего административного поведения, 2005 г.
Перевод и предисловие - к.ю.н. Четвериков А.О.
Текст Кодекса официально опубликован не был