Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)
Дело "Усталов (Ustalov)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 24770/04)
Постановление Суда
Страсбург, 6 декабря 2007 г.
Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Х.Л. Розакиса, Председателя Палаты,
Л. Лукаидеса,
Н. Ваич,
А. Ковлера,
Э. Штейнер,
Х. Гаджиева,
Дж. Малинверни, судей,
а также при участии С. Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 15 ноября 2007 г.,
вынес в тот же день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 24770/04, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Александром Алексеевичем Усталовым (далее - заявитель) 25 мая 2004 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым, а впоследствии - новым Уполномоченным В.В. Милинчук.
3. Заявитель жаловался на неисполнение судебного решения, вынесенного в его пользу.
4. 9 октября 2006 г. Европейский Суд коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции Европейский Суд решил рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
5. Заявитель проходит службу в российской армии в звании капитана. Он проживает в г. Санкт-Петербурге.
6. 4 февраля 2004 г. Сертоловский гарнизонный военный суд рассмотрел иск заявителя против его воинской части и присудил ему 304 487 рублей в качестве невыплаченного денежного содержания. Решение не было обжаловано и вступило в силу 17 февраля 2004 г.
7. 29 марта 2004 г. заявитель направил копию судебного решения в воинскую часть. Воинская часть получила письмо 29 апреля 2004 г., что подтверждается уведомлением о вручении.
8. Заявитель обжаловал неисполнение решения в территориальный орган Министерства обороны. Письмом от 25 мая 2004 г. территориальный орган Министерства обороны обязал воинскую часть выплатить присужденный долг.
9. Решение суда до сих пор не исполнено.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
10. Заявитель жаловался на неисполнение решения Сертоловского гарнизонного военного суда от 4 февраля 2004 г. Он ссылался на пункт 1 статьи 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции. В соответствующей части эти положения устанавливают следующее:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... в разумный срок... судом...".
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права".
A. Приемлемость жалобы
1. Возражения властей Российской Федерации относительно применимости к делу статьи 6 Конвенции
11. Власти Российской Федерации, исходя из выводов, содержащихся в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Пельгрен против Франции" (Pellegrin v. France), жалоба N 28541/95 (ECHR 1999-VIII), утверждали, что жалоба заявителя в части статьи 6 Конвенции была не совместима ratione materiae* (* Ratione materiae (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).) с положениями Конвенции, так как заявитель был офицером, и решение касалось задолженности по выплате денежного содержания в связи с его военной службой.
12. Европейский Суд исходит из того, что в деле "Пельгрен против Франции" он попытался дать автономное толкование понятия "государственная служба". С этой целью Европейский Суд установил функциональный критерий, основанный на природе обязанностей и ответственности служащего. Однако в более позднем Постановлении Большой Палаты Европейского Суда от 19 апреля 2007 г. по делу "Вильхо Эскелинен и другие против Финляндии" (Vilho Eskelinen and Others v. Finland), жалоба N 63235/00, содержится вывод о том, что функциональный критерий, установленный в деле "Пельгрен против Франции", не упростил анализ применимости статьи 6 Конвенции к разбирательствам, в которых государственный служащий является стороной, и не внес достаточной определенности в эту сферу (§ 55). По этой причине Европейский Суд нашел нужным развить функциональный критерий, установленный в деле "Пельгрен против Франции", и принял следующий подход (см. упомянутое выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Вильхо Эскелинен и другие против Финляндии", §62):
"Таким образом, для того чтобы государство-ответчик могло ссылаться на наличие у заявителя статуса государственного служащего в целях исключения применения статьи 6 Конвенции, должны быть достигнуты два условия. Во-первых, государство в своем законодательстве должно прямо исключить доступ к правосудию лиц, занимающих определенные должности, или указанных категорий персонала. Во-вторых, такое исключение должно быть оправдано объективными основаниями государственного интереса. Сам по себе факт принадлежности заявителя к сектору или ведомству, участвующему в осуществлении властных полномочий на основании публичного закона, не имеет решающего значения. Для того чтобы исключение было оправданным, государству недостаточно установить, что указанный государственный служащий участвует в осуществлении публичных полномочий, или что существует, как указано в Постановлении Большой Палаты по делу "Пельгрен против Франции", "особая связь доверия и лояльности" между государственным служащим и государством как работодателем. Государство также должно доказать, что предмет спора относился к осуществлению государственной власти или затрагивал указанную особую связь. Таким образом, в принципе не может быть оправдания для исключений из сферы гарантий статьи 6 Конвенции обычных трудовых споров, в частности, затрагивающих вопросы заработной платы, пособий или аналогичных выплат, на основании особой природы отношений между конкретным государственным служащим и государством. По сути здесь действует презумпция применимости положений статьи 6 Конвенции. Государство-ответчик обязано доказать, что, во-первых, заявитель, государственный служащий, согласно национальному законодательству не обладает правом обращения в суд, и, во-вторых, нераспространение на него гарантий статьи 6 Конвенции оправдано".
13. Возвращаясь к обстоятельствам данного дела, Европейский Суд отмечает, что заявитель обладал правом доступа к правосудию в соответствии с национальным законодательством. Он использовал свое право и предъявил иск к своему работодателю. Сертоловский гарнизонный военный суд рассмотрел требования заявителя и удовлетворил их, взыскав в пользу заявителя задолженность по денежному содержанию. Ни суды страны, ни власти Российской Федерации не ссылались на то, что законодательство исключало доступ заявителя к правосудию. Соответственно, статья 6 Конвенции применима к делу (ср. Постановление Европейского Суда от 7 июня 2007 г. по делу "Довгучиц против Российской Федерации" (Dovguchits v. Russia), жалоба N 2999/03, § 24* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2008.)).
2. Возражения властей Российской Федерации относительно применимости к делу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
14. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель получил задолженность по денежному содержанию полностью в 2003 году. Сертоловский гарнизонный военный суд вынес решение на основе недостоверной информации, представленной заявителем. Поэтому исковые требования, удовлетворенные решением от 4 февраля 2004 г., не представляли собой "имущества" в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
15. Европейский Суд напоминает, что задолженность, подтвержденная вступившим в законную силу и подлежащим исполнению решением суда, представляет собой "имущество" лица, в чью пользу вынесено решение, в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, § 40, 2002-III ECHR* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год".)). 4 февраля 2004 г. в пользу заявителя было вынесено решение, в соответствии с которым воинская часть должна была выплатить ему задолженность по денежному содержанию. Решение вступило в силу, поскольку не было обжаловано. Европейский Суд делает вывод, что исковые требования заявителя были достаточно обоснованы, чтобы составить "имущество" в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Поэтому данная статья применима.
3. Возражения властей Российской Федерации относительно исчерпания внутренних средств правовой защиты
16. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не исчерпал внутренние средства правовой защиты. Он не представил должнику исполнительный лист для исполнения решения. Должник не знал о решении суда от 4 февраля 2004 г., поэтому не имел возможности исполнить его.
17. Европейский Суд повторяет, что от лица, в пользу которого в результате судебного разбирательства вынесено вступившее в силу решение суда против государства-ответчика, нельзя требовать прибегать к исполнительному производству для того, чтобы его исполнить (см. Постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 г. по делу "Кольцов против Российской Федерации" (Koltsov v. Russia), жалоба N 41304/02, § 16* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 9/2005.); Постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 г. по делу "Петрушко против Российской Федерации" (Petrushko v. Russia), жалоба N 36494/02, § 18* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 9/2005.); и Постановление Европейского Суда от 27 мая 2004 г. по делу "Метаксас против Греции" (Metaxas v. Greece), жалоба N 8415/02, § 19). Заявитель направил копию судебного решения должнику (см. § 7 настоящего Постановления). Государственные власти были, таким образом, информированы о требованиях заявителя, и, как только решение в пользу заявителя вступило в законную силу, у государства-ответчика возникла обязанность по его исполнению. Поэтому Европейский Суд отклоняет возражения властей Российской Федерации.
4. Вывод
18. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Она также не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Поэтому она должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
19. Власти Российской Федерации не представили объяснений по существу жалобы.
20. Заявитель поддержал свои требования.
21. Европейский Суд отмечает, что 4 февраля 2004 г. в пользу заявителя было вынесено решение по иску против его воинской части. Однако до настоящего времени это решение не исполнено.
22. Европейский Суд неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в делах, аналогичных настоящему (см. Постановление Европейского Суда от 29 сентября 2005 г. по делу "Рейнбах против Российской Федерации" (Reynbakh v. Russia), жалоба N 23405/03, § 23 и последующие* (* Там же. N 2/2006.); Постановление Европейского Суда от 13 января 2005 г. по делу "Гиззатова против Российской Федерации" (Gizzatova v. Russia), жалоба N 5124/03, § 19 и последующие* (* Там же. N 7/2005.); Постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 г. по делу "Петрушко против Российской Федерации" (Petrushko v. Russia), жалоба N 36494/02, § 23 и последующие; Постановление Европейского Суда от 17 марта 2005 г. по делу "Горохов и Русяев против Российской Федерации" (Gorokhov and Rusyayev v. Russia), жалоба N 38305/02, § 30 и последующие* (* Там же. N 9/2006.); Постановление Европейского Суда от 18 ноября 2004 г. по делу "Вассерман против Российской Федерации" (Wasserman v. Russia), жалоба N 15021/02, § 35 и последующие* (* Там же. N 6/2005.); Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, § 34 и последующие, 2002-III ECHR).
23. Исследовав представленные материалы, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не привели каких-либо фактов или доводов для отступления в данном деле от ранее сделанного вывода. Принимая во внимание прецеденты, имеющиеся по данному вопросу, Европейский Суд признает, что, не исполняя вступившие в силу решения суда в пользу заявителя, национальные власти нарушили право заявителя на доступ к правосудию и воспрепятствовали ему в получении денежных средств, которые он имел право получить.
II. Применение статьи 41 Конвенции
25. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
26. Заявитель не предъявлял требований о справедливой компенсации. Соответственно, Европейский Суд полагает, что оснований для присуждения ему какой-либо компенсации не имеется.
27. Европейский Суд отмечает, однако, что в данном случае он установил нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с тем, что присужденная заявителю сумма не была выплачена. Европейский Суд исходит из того, что сохраняющаяся обязанность государства-ответчика по исполнению решения от 4 февраля 2004 г. не оспаривается. Соответственно, заявитель по-прежнему вправе взыскать задолженность по решению суда в рамках национального разбирательства. Европейский Суд напоминает, что наиболее целесообразной формой возмещения в связи с нарушением статьи 6 Конвенции является восстановление заявителя в положении, в котором он находился бы, если бы требования статьи 6 Конвенции не нарушались. Европейский Суд находит, что этот принцип применим также к настоящему делу с учетом установленного нарушения. Поэтому Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации должны обеспечить соответствующими средствами принудительное исполнение решения, вынесенного судами страны (см. Постановление Европейского Суда по делу "Познахирина против Российской Федерации" (Poznakhirina v. Russia), жалоба N 25964/02, § 33* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 7/2005.); Постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 г. по делу "Макарова и другие против Российской Федерации" (Makarova and Others v. Russia), жалоба N 7023/03, § 37* (* Там же. N 9/2005.)).
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
3) постановил, что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции обеспечить соответствующими средствами исполнение решения суда страны от 4 февраля 2004 г.;
4) решил не присуждать иной компенсации в порядке применения статьи 41 Конвенции;
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 6 декабря 2007 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Серен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 6 декабря 2007 г. Дело "Усталов (Ustalov) против Российской Федерации" (жалоба N 24770/04) (Первая Секция)
Постановление вступило в силу 2 июня 2008 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 1/2009.
Перевод редакции Бюллетеня Европейского Суда по правам человека