Судья Московского городского суда Сумина Л.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании дело по жалобе защитника Фу Я. по ордеру адвоката Малика С.П. на постановление судьи Люблинского районного суда г. Москвы от 03 марта 2020 года, которым гражданин Республики КНР Фу Я. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.3 ст.18.8 КоАП РФ, и подвергнут административному наказанию в виде административного штрафа в размере 5 000 (пять тысяч) рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме принудительного контролируемого выезда за пределы Российской Федерации, с предварительным содержанием в ЦВСИГ ГУ МВД России по г.Москве, установил:
03 марта 2020 года инспектором ОКСМ УВМ ГУ МВД России по г.Москве в отношении гражданина КНР Фу Я. составлен протокол об административном правонарушении по ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ.
Данный протокол с иными материалами на основании положений п.1 ч.2 ст.29.9 КоАП РФ на рассмотрение по подведомственности передан в Люблинский районный суд г.Москвы, судьей которого 03 марта 2020 года вынесено приведенное выше постановление.
В настоящее время в Московский городской суд данный судебный акт в интересах Фу Я. обжалует защитник по ордеру адвокат Малик С.П. по доводам поданной жалобы, согласно которым, выводы судьи районного суда не соответствуют фактическим обстоятельствам, представленным доказательствам; при вынесении оспариваемого судебного акта был применен закон, не подлежащий применению, действия заявителя неправильно квалифицированы по ч.3 ст.18.8 КоАП РФ; режим изоляции не нарушал, в связи с чем правовых оснований для его задержания и удерживания более трех часов у сотрудников полиции не имелось; протокол об административном правонарушении, рапорт должностного лица административного органа сфальсифицированы, вследствие чего подлежат исключению из числа доказательств; нарушены положения ст.4 Конвенции о защите прав человека и основных свобод; переводчик Хаитов А.К. ни на стадии возбуждения дела, ни в суде первой инстанции при рассмотрении настоящего дела не присутствовал, протокол об административном правонарушении и оспариваемое постановление судьи районного суда не переведены на китайский язык, копия судебного акта для сведения заявителю не вручалась; привлекаемому к административной ответственности лицу не был предоставлен защитник, в связи с чем нарушено право на защиту; назначено чрезмерно суровое наказание, примененное без учета наличия смягчающих ответственность обстоятельств и в отсутствие отягчающих ответственность обстоятельств.
В судебное заседание Фу Я, будучи извещенным о времени и месте слушания дела, не явился, содержится в ЦВСИГ ГУ МВД России по г.Москве, ходатайств об отложении рассмотрения дела не заявил, оснований для его непосредственного участия в судебном заседании не усматривается, защитник по ордеру адвокат Малик С.П. подтвердил факт извещения привлекаемого к ответственности лица в судебное заседание суда второй инстанции, в полном объеме поддержал приведенные выше доводы поданной жалобы, просил их удовлетворить, дополнительно указывая на то, что административное наказание в виде выдворения с территории Российской Федерации применено без учета того, что заявитель характеризуется положительно, ранее к административной ответственности не привлекался, был задержан в момент, когда выносил мусор.
Проверив материалы дела, изучив указанные выше доводы жалобы, выслушав объяснения стороны защиты, нахожу постановление судьи подлежащим изменению в связи со следующим.
Административная ответственность по ч.1 ст.18.8 КоАП РФ предусмотрена за нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства правил въезда в Российскую Федерацию либо режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в нарушении установленных правил въезда в Российскую Федерацию, в нарушении правил миграционного учета, передвижения или порядка выбора места пребывания или жительства, транзитного проезда через территорию Российской Федерации, в неисполнении обязанностей по уведомлению о подтверждении своего проживания в Российской Федерации в случаях, установленных федеральным законом.
Согласно ч.3 ст.18.8 КоАП РФ, нарушения, предусмотренные частями 1, 2 настоящей статьи, совершенные в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или Ленинградской области, влекут наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации или без такового.
О бъективная сторона состава указанного административного правонарушения характеризуется нарушением режима пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации.
В силу п.1ст.11 Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", иностранные граждане имеют право на свободу передвижения в личных или деловых целях в пределах Российской Федерации на основании документов, выданных или оформленных им в соответствии с настоящим Федеральным законом, за исключением посещения территорий, организаций и объектов, для въезда на которые в соответствии с федеральными законами требуется специальное разрешение.
В связи с угрозой завоза и распространения новой коронавирусной инфекции, вызванной 2019-nCoV, представляющей опасность для окружающих, в соответствии с требованиями пункта 6 части 1 статьи 51 Федерального закона от 30 марта 1999 года N 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения", СП 3.4.2318-08 "Санитарная охрана территории Российской Федерации", СП 3.1\3.2.3146-13 "Общие требования по профилактике инфекционных и паразитарных болезней" Главным государственным санитарным врачом РФ 31 января 2020 года издано постановление N 3 "О проведении дополнительных санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий по недопущению завоза и распространения новой коронавирусной инфекции, вызванной 2019-nCoV", пунктом 1.4 которого предусмотрена необходимость обеспечения непрерывного медицинского наблюдения на срок 14 календарных дней граждан КНР, имеющих вид на жительство в Российской Федерации, при их возвращении из КНР; в случае появления у таких граждан КНР симптомов, не исключающих новую коронавирусную инфекцию, провести их изоляцию и лабораторное обследование.
Разделом 3 данного постановления руководителям территориальных органов Роспотребнадзора предоставлено право давать обязательные для исполнения в установленные сроки предписания и (или) требования о медицинском наблюдении, медицинском обследовании, изоляции и (или) госпитализации, проведении дополнительных санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий юридическим лицам, уполномоченным органам государственной власти, гражданам Российской Федерации, иностранным гражданам и лицам без гражданства - больным инфекционными заболеваниями, с подозрением на такие заболевания, бывших в контакте с больными инфекционным заболеванием.
Как усматривается из материалов рассматриваемого дела и установлено судьей районного суда, в 14.20 час. 22 февраля 2020 года в общественном месте на улице по адресу: г.Москва, "***", в рамках проведения мероприятий по предотвращению распространения на территории Москвы коронавируса 2019-сСоУ сотрудниками ОКСМ УВМ ГУ МВД России по г.Москве выявлен гражданин КНР Фу Я, вернувшийся из КНР 22 февраля 2020 года, которому в этот же день под расписку вручено постановление Главного государственного санитарного врача по Москве N "***" от 22 февраля 2020 года о необходимости нахождения его в режиме изоляции в течение 14 дней под медицинским наблюдением по месту проживания, о запрете покидать жилое помещение по адресу: г.Москва, ул.Белореченская, д.41, корпю1, и который, в нарушение требований Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", самовольно покинул установленное место проживания до истечения 14 дней режима изоляции, нарушив режим пребывания в Российской Федерации, совершив тем самым административное правонарушение, предусмотренное ч.3 ст.18.8 КоАП РФ.
Факт совершения Фу Я. указанного административного правонарушения и его вина подтверждаются совокупностью исследованных в судебном заседании доказательств, в том числе, постановлением Главного государственного санитарного врача по Москве N 4995 от 22 февраля 2020 года о нахождении Фу Я. в режиме изоляции в течение 14 дней под медицинским наблюдением по месту проживания, о запрете покидать жилое помещение по адресу: г..Москва, ул.Белореченская, д.41, корп.1, врученным гражданину КНР "***"под расписку 22 февраля 2020 года, о чем имеется его собственноручная подпись; рапортом сотрудника ОКСМ УВМ ГУ МВД России по г..Москве по обстоятельствам выявления административного правонарушения в действиях Фу Я, нарушившего указанное постановление Главного государственного санитарного врача по Москве о нахождении в режиме изоляции в течение 14 дней под медицинским наблюдением по месту проживания; справкой должностного лица ОКСМ УВМ ГУ МВД России по г..Москве об обнаружении состава административного правонарушения в действиях Фу Я, нарушившего режим пребывания в Российской Федерации; информацией из АС ЦБДУИГ; письменными объяснениями Фу Я, согласно которым, при вручении под расписку постановления Главного государственного санитарного врача по Москве ему было разъяснено, что до истечения установленного срока изоляции запрещено покидать жилое помещение по адресу места жительства, в том числе, для посещения аптеки, работы, учебы, магазинов, общественных мест, массовых скоплений людей, пользоваться общественным транспортом, контактировать с третьими лицами, которое он самовольно покинул 22 февраля 2020 года, и находился в общественном месте на улице, когда был задержан сотрудниками полиции; протоколом об административном правонарушении от 03 марта 2020 года в отношении гражданина КНР Фу Я, в котором подробно изложено событие административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ, указана норма Закона, нарушение которого вменяется заявителю, и из которого
усматривается, что права привлекаемого к административной ответственности лица соблюдены, протокол составлен в присутствии привлекаемого к административной ответственности лица и переводчика с русского языка на китайский язык и обратно Хаитова А.К, сведения о котором содержатся в материалах дела, права и обязанности, предусмотренные ст. 51 Конституции РФ, ст.ст.24.2, 25.1 КоАП РФ, Фу Я. разъяснены, о чем имеются подписи переводчика об осуществлении перевода с русского языка на китайский и обратно, с указанием на то, что все процессуальные действия и документы переведены, с протоколом Фу Я. ознакомлен, однако от подписи в нем и от получения его копии отказался в присутствии незаинтересованных лиц и переводчика, что удостоверено подписями последних, все существенные данные, прямо перечисленные в части 2 ст. 28.2 КоАП РФ, протокол содержит, также содержит подпись должностного лица, его составившего.
По смыслу ст. 25.1 КоАП РФ и ст. 14 Международного пакта о гражданских и политических правах, принятого Резолюцией 2200 A (XXI) Генеральной ассамблеи ООН от 16 декабря 1966 года, лицо само определяет объем своих прав и реализует их по своему усмотрению, отказ в силу личного волеизъявления от дачи объяснения, от подписания составленных в отношении него процессуальных документов и получения их копий является способом реализации по своему усмотрению процессуальных прав гражданина.
В связи с изложенным, нежелание знакомиться с протоколом об административном правонарушении, расписываться в нем и получить его копию не относится к процессуальным нарушениям, допущенным при производстве по делу об административном правонарушении, и не может служить основанием для пересмотра судебного постановления.
В п. 4 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" разъяснено, что существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в ч. 2 ст. 28.2 КоАП РФ, и иных сведений в зависимости от их значимости для данного конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).
Вопреки доводам стороны защиты, протокол об административном правонарушении все данные, прямо перечисленные в ч. 2 ст. 28.2 КоАП РФ, содержит, существенных недостатков, являющихся основанием для исключения его из числа доказательств, не установлено.
Рапорт оформлен именно тем сотрудником ОКСМ УВМ ГУ МВД России по г.Москве, который непосредственно выявил административное правонарушение, в рамках своих должностных обязанностей, изложенные в нем фактические обстоятельства дела согласуются между собой и с событием административного правонарушения, указанным в протоколе об административном правонарушении, рапорт отвечает требованиям, предъявляемым к доказательствам положениями ст. 26.2 КоАП РФ.
При этом, КоАП РФ не регламентирует процедуру составления рапорта сотрудником правоохранительных органов, не предусматривает обязанность предупреждения лица, его составившего, об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ, за дачу заведомо ложных показаний, он не регистрируется в книге учета сообщений о преступлении.
Добытые по делу и исследованные судьей районного суда доказательства составлены сотрудниками полиции в рамках выполнения ими своих служебных обязанностей, в соответствии с требованиями закона, причиной их составления послужило непосредственное выявление административного правонарушения, нарушений требований закона при их составлении не допущено, все сведения, необходимые для правильного разрешения дела, в них отражены, они согласуются между собой и с фактическими данными, являются достоверными и допустимыми, отвечают требованиям, предъявляемым к доказательствам в соответствии со ст. 26.2 КоАП РФ.
Причин для оговора заявителя со стороны сотрудников полиции не установлено, а наличие у них властных полномочий по отношению к иностранным гражданам, призванным соблюдать на территории Российской Федерации требования Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", не может ставить под сомнения их действия по сбору доказательств, составлению процессуальных документов.
При производстве по делу замечаний на действия сотрудников полиции Фу Я. не делал, процессуальные документы таких замечаний и претензий не содержат, жалоб относительно незаконного поведения сотрудников полиции по отношении к нему в компетентные органы не подавал.
Вопреки утверждениям в жалобе, сведениями о фальсификации доказательств суд апелляционной инстанции не располагает, вопросы о признании доказательств сфальсифицированными разрешаются в ином судебном порядке, предусмотренном УПК РФ, тогда как сведений о подаче соответствующих заявлений в порядке ст.144 УПК РФ не представлено.
Также следует отметить, что на стадии возбуждения дела об административном правонарушении заявителю разъяснялись положения ст. 51 Конституции РФ и процессуальные права, предусмотренные ст.ст.24.2, 25.1 КоАП РФ, в том числе, право пользоваться помощью защитника и переводчика, в чем расписываться Фу Я. отказался, и что является его личным волеизъявлением и распоряжением своими правами по своему усмотрению, в присутствии незаинтересованных лиц, а также в присутствии переводчика Хаитова А.К, копии паспорта и доверенности N01-106\19 ООО "Центр обслуживания населения" на имя которого имеются в материалах дела, осуществлявшего перевод всех процессуальных документов с русского языка на китайский язык и обратно на всем протяжении производства по рассматриваемому делу, предупрежденного об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода, в порядке ст.17.9 КоАП РФ, а также по ст.25.10 КоАП РФ, о чем имеются его собственноручные подписи, все процессуальные документы им подписаны с указанием на осуществление перевода, при этом, оснований сомневаться в компетентности участвовавшего в деле переводчика Хаитова А.К. не имеется, ходатайств о предоставлении другого переводчика и защитника привлекаемым к административной ответственности лицом заявлено не было, материалы дела таких ходатайств не содержат.
Ввиду изложенного, того обстоятельства, что нормы КоАП РФ не содержат положений, обязывающих вручать привлекаемому к административной ответственности лицу копии процессуальных документов, переведенных на родной язык, не могут повлечь отмену оспариваемого судебного акта ссылки в жалобе на то, что протокол об административном правонарушении и оспариваемое постановление судьи районного суда не переведены на китайский язык.
Право на защиту Фу Я. реализовано в полной мере, им заключено соответствующе соглашение на представление его интересов в суде адвокатом Маликом С.П, о чем имеется ордер, им подписана и подана жалоба в суд второй инстанции, он участвовал в рассмотрении ее судьей Московского городского суда.
Установив, что Фу Я, получив под расписку постановление Главного государственного санитарного врача по Москве, обязывающего его находиться в режиме изоляции в течение 14 дней под медицинским наблюдением по месту проживания, запрещающего покидать жилое помещение по вышеназванному адресу, и находиться в общественных местах, покинул место проживания до истечения 14 дней режима изоляции, находился в общественном месте - на улице, чем нарушил режим пребывания иностранных граждан в Российской Федерации, и что является нарушением положений ст.11 Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", его действия, вопреки утверждениям в жалобе, образуют объективную сторону состава административного правонарушения, предусмотренного ч.3 ст.18.8 КоАП РФ.
Доводы стороны защиты о наличии обстоятельств, смягчающих административную ответственность, не могут повлиять на квалификацию действий последнего по ч.3 ст.18.8 КоАП РФ.
В ходе рассмотрения настоящего дела судьей исследованы все имеющиеся по делу доказательства, им дана надлежащая правовая оценка в соответствии со ст.26.11 КоАП РФ, они являются допустимыми и достаточными, а поэтому обоснованно приняты судьей и положены в основу постановленного судебного акта, что нашло свое отражение в постановлении суда, которое мотивировано, отвечает требованиям ст. 29.10 КоАП РФ, оснований не согласиться с его законностью и обоснованностью не имеется.
Из материалов дела не усматривается наличие каких-либо противоречий или неустранимых сомнений, влияющих на правильность вывода судьи районного суда о доказанности вины выявленного иностранного гражданина в совершении описанного выше административного правонарушения.
Приведенные в жалобе доводы не опровергают наличие в действиях заявителя объективной стороны состава административного правонарушения, предусмотренного ч.3 ст. 18.8 КоАП РФ, и не ставят под сомнение законность и обоснованность состоявшегося по делу постановления судьи районного суда, направлены на переоценку исследованных судьей доказательств.
Несогласие с оценкой, данной собранным по делу доказательствам, равно как и несогласие с судебным постановлением, не является основанием к отмене судебного акта, постановленного с соблюдением требований КоАП РФ.
В соответствии с общими правилами назначения административного наказания административное наказание за совершение административного правонарушения назначается в пределах, установленных законом, предусматривающим ответственность за данное административное правонарушение в соответствии с КоАП РФ (ч.1 ст. 4.1 КоАП РФ). При назначении административного наказания физическому лицу учитываются характер совершенного административного правонарушения, личность виновного, его имущественное положение, обстоятельства смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность (ч. 2 ст. 4.1 КоАП РФ).
По смыслу действующего законодательства, решение вопроса о возможности применения судом в качестве наказания, установленного ч. 3.1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, выдворения иностранного гражданина или лица без гражданства за пределы Российской Федерации как меры ответственности за совершенное этим лицом административное правонарушение в сфере миграционной политики должно осуществляться с учётом не только норм национального законодательства, действующего в этой сфере, но и актов международного права, участником которых является Российская Федерация.
Статьей 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, вступившей в силу для России 05 мая 1998 года, определено, что вмешательство со стороны публичных властей в осуществление прав на уважение личной и семейной жизни не допускается, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.
Семейная жизнь в понимании названной статьи Конвенции и прецедентной практики Европейского Суда по правам человека охватывает существование семейных связей как между супругами, так и между родителями и детьми, в том числе совершеннолетними, между другими родственниками.
В соответствии с п.2 ст.27 Федерального закона от 15 августа 1996 года N114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию", въезд в Российскую Федерацию иностранному гражданину или лицу без гражданства не разрешается в случае, если в отношении иностранного гражданина или лица без гражданства вынесено решение об административном выдворении за пределы Российской Федерации, о депортации либо передаче Российской Федерацией иностранному государству в соответствии с международным договором Российской Федерации о реадмиссии, в течение пяти лет со дня административного выдворения за пределы Российской Федерации, депортации либо передачи Российской Федерацией иностранному государству в соответствии с международным договором Российской Федерации о реадмиссии, что не исключает серьезного вмешательства со стороны государства в осуществление права заявителя на уважение семейной и личной жизни.
Согласно правовой позиции Конституционного Суда РФ, сформулированной в Постановлении от 15 июля 1999 года N 11-П, конституционными требованиями справедливости и соразмерности предопределяется дифференциация публично-правовой ответственности в зависимости от тяжести содеянного, размера и характера причиненного ущерба, степени вины правонарушителя и иных существенных обстоятельств, обусловливающих индивидуализацию при применении тех или иных мер государственного принуждения. В развитие данной правовой позиции Конституционный Суд РФ в Постановлении от 27 мая 2008 года N 8-П указал, что меры, устанавливаемые в уголовном законе в целях защиты конституционно значимых ценностей, должны определяться исходя из требования адекватности порождаемых ими последствий (в том числе для лица, в отношении которого они применяются) тому вреду, который причинен в результате преступного деяния, с тем, чтобы обеспечивались соразмерность мер уголовного наказания совершенному преступлению, а также баланс основных прав индивида и общего интереса, состоящего в защите личности, общества и государства от преступных посягательств.
Приведенная правовая позиция Конституционного Суда Российской Федерации может быть распространена и на сферу административной ответственности.
В Постановлении от 14 февраля 2013 года N 4-П Конституционный Суд Российской Федерации также признал, что устанавливаемые в законодательстве об административных правонарушениях правила применения мер административной ответственности должны не только учитывать характер правонарушения, его опасность для защищаемых законом ценностей, но и обеспечивать учет причин и условий его совершения, а также личности правонарушителя и степени его вины, гарантируя тем самым адекватность порождаемых последствий (в том числе для лица, привлекаемого к ответственности) тому вреду, который причинен в результате административного правонарушения, не допуская избыточного государственного принуждения и обеспечивая баланс основных прав индивида (юридического лица) и общего интереса, состоящего в защите личности, общества и государства от административных правонарушений; иное - в силу конституционного запрета дискриминации и выраженных в Конституции Российской Федерации идей справедливости и гуманизма - было бы несовместимо с принципом индивидуализации ответственности за административные правонарушения (Постановления Конституционного Суда Российской Федерации от 19 марта 2003 года N3-П, от 13 марта 2008 года N5-П, от 27 мая 2008 года N 8-П, от 13 июля 2010 года N15-П, от 17 января 2013 года N1-П и др.).
При назначении наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации по ч.3 ст.18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях судья должен исходить из действительной необходимости применения к иностранному гражданину или лицу без гражданства такой меры ответственности, а также из её соразмерности целям административного наказания, с тем, чтобы обеспечить достижение справедливого баланса публичных и частных интересов в рамках административного судопроизводства. При этом конкретные обстоятельства, связанные с совершением административного правонарушения (длительность незаконного нахождения на территории Российской Федерации, повторное или неоднократное привлечение к административной ответственности по ст.18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и т.д.), подлежат оценке в соответствии с общими правилами назначения административного наказания, основанными на принципах справедливости, соразмерности и индивидуализации ответственности, согласно которым при назначении административного наказания иностранному гражданину или лицу без гражданства учитываются характер совершенного им административного правонарушения, личность виновного, его имущественное положение, обстоятельства, смягчающие или отягчающие административную ответственность (ч.2 ст.4.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).
Указанные обстоятельства должны быть выяснены и установлены судьёй в порядке главы 26 КоАП РФ, вместе с тем, данные требования судьей суда первой инстанции в рамках рассматриваемого дела выполнены не были, конкретные обстоятельства рассматриваемого дела во внимание не приняты, правовая оценка им не дана.
Учитывая изложенные нормы, тот факт, что на территории Российской Федерации Фу Я. периодически пребывает с 2006 года, по прибытию на территорию Российской Федерации принимающей стороной в установленном порядке поставлен на миграционный учет, ранее к административной ответственности за однородные правонарушения в течение срока давности, установленного ст. 4.6 КоАП РФ, не привлекался, необходимость применения к нему столь суровой меры ответственности в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации в форме контролируемого принудительного выезда, а также ее соразмерность в качестве единственно возможного способа достижения баланса публичных и частных интересов в рамках административного судопроизводства, в рассматриваемом случае не обоснована, не является действительно необходимой.
При таких обстоятельствах, постановление судьи районного суда надлежит изменить, применив положения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, дополнительное наказание в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации исключить, с учетом того, что справедливый баланс публичных и частных интересов в данном случае будет соблюден, при этом, его следует освободить из Центра временного содержания иностранных граждан ГУ МВД России по г. Москве.
В остальной части оспариваемое постановление подлежит оставлению без изменения.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст.30.6 - 30.8 КоАП РФ, судья
решил:
постановление Люблинского районного суда г. Москвы от 03 марта 2020 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.3 ст.18.8 КоАП РФ, в отношении гражданина КНР Фу Я. изменить, прекратить производство в части назначения ему дополнительного наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации в форме контролируемого принудительного выдворения.
Освободить гражданина КНР Фу Я, 22 июля 1973 года рождения, из Центра временного содержания иностранных граждан ГУ МВД России по г. Москве.
В остальной части постановление оставить без изменения, жалобу защитника по ордеру адвоката Малика С.П. - без удовлетворения.
Судья Московского городского суда Л.Н. Сумина
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.