• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 21 февраля 2011 г. по делу N А46-20951/2009 (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Если встречные требования являются однородными, срок их исполнения наступил и одна из сторон сделала заявление о зачете, то обязательства считаются прекращенными в момент наступления срока исполнения того обязательства, срок исполнения которого наступил позднее, и независимо от того, когда было сделано или получено заявление о зачете (пункт 3 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 29.12.2001 N 65).

...

Акт взаимозачета требований направлен на прекращение гражданских прав и обязанностей, вытекающих из заключенных ранее между сторонами договоров, истец доводов о том, что он отвечает критериям, предъявляемым ст. 153, 154 Гражданского кодекса Российской Федерации к гражданско-правовым сделкам, не приводил.

Доводы, приведенные в кассационной жалобе, повторяют доводы, изложенные в апелляционной жалобе, по своей сути сводятся к переоценке установленных судами фактических обстоятельств и представленных сторонами доказательств, что не входит в компетенцию суда кассационной инстанции.

С учетом изложенного суд кассационной инстанции приходит к выводу, что решение суда первой и постановление суда апелляционной инстанций приняты с правильным применением норм материального права и соблюдением норм процессуального права, оснований для принятия доводов кассационной жалобы и отмены обжалуемых судебных актов в соответствии со статьей 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не установлено."


Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 21 февраля 2011 г. по делу N А46-20951/2009


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Западно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании