Решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области
от 6 июня 2007 г. N А56-9657/2007
См. также постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 27 ноября 2007 г.
См. также новое рассмотрение дела: постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 28 апреля 2008 г.
См. также определение Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 03 марта 2007 г.
Резолютивная часть решения объявлена 30 мая 2007 года.
Полный текст решения изготовлен 06 июня 2007 года.
Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области
в составе:
судьи Боровлёва Д.Ю.,
при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Холодовой Е.Ю.
рассмотрев в судебном заседании дело по заявлению:
заявитель ООО "Трансфер"
заинтересованное лицо Выборгская таможня
о признании незаконным постановления по делу об административном правонарушении
при участии
от заявителя - Бородулин СИ. доверенность от 26.01.2007 N 26-01/07
от ответчика - Черемисинова Л.Б. доверенность от 09.01.2007 N 05-01/59
установил:
Общество с ограниченной ответственностью "Трансфер" (далее - общество, заявитель) обратилась в Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области суд с заявлением о признании незаконным и отмене постановления Выборгской таможни (далее - таможня) от 22.02.2007 по делу об административном правонарушении N 10206000-1398/2006.
В судебном заседании представитель заявителя поддержал заявленные требования.
Представитель таможни просил отказать в удовлетворении заявленного требования по мотивам, изложенным в отзыве.
Из материалов дела и доводов представителей сторон судом установлены следующие обстоятельства.
Обществом осуществлялась международная перевозка товаров из Финляндии на грузовом автомобиле, государственный регистрационный номер В540УО78, полуприцеп N АМ021378, отправителем выступала компания "Криачли Менеджмент Инк" (США), получатель ООО "Регард Трейд" (Санкт-Петербург).
Согласно товаросопроводительным документам, предъявленным таможенному органу перевозка осуществлялась по книжке МДП YX52280782. товарно-транспортная накладная (CMR) от 19.09.2006 N 8892, счет-фактура (инвойс) от 19.09.2006 N MAJ 19/9. упаковочный лист от 19.09.2006 N PL/MAJ.
В соответствии с предъявленными транспортными и коммерческими документами перемещался товар: сборный груз (трубы, мебель, стенды, сумки, петли, аксессуары) в количестве 26 паллет (446 мест), весом брутто 8959 кг. на общую сумму 14886 долларов США.
При проведении таможенного досмотра установлено, что фактически в указанной автомашине перемещался товар: сумки на 129 мест больше, чем указано в
товаросопроводительных документах; не указаны в товаросопроводительных документах: экраны из полимерного материала 39 мест (234 штуки), электрические лампы (софиты) 189 штук, штативы 10 мест (100 штук), всего перемещалось 409 грузовых мест, весом брутто 8216,2 кг.
По факту сообщения обществом таможенному орган}' недостоверных сведений о наименовании и количестве грузовых мест товаров при прибытии на таможенную территорию РФ. 24.09.2006 таможней в отношении компании вынесено определение о возбуждении дела об административном правонарушении N 10206000-1398/2006. предусмотренном частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, и проведении по нему административного расследования.
22.12.2006 таможней в отношении компании составлен протокол об административном правонарушении, постановлением от 30.11.2006 компания признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ. ей назначено административное наказание в виде штрафа в размере 750 МРОТ, что составляет 75 000 рублей.
Не согласившись с указанным постановлением, общество обратилось в суд с настоящим заявлением.
Судом проверены доводы заявителя о процессуальных нарушениях, допущенных в ходе производства по делу об административном правонарушении, в частности о проведении экспертизы и составлении протокола без участия законного представителя юридического лица. Указанные факты не нашли своего подтверждения и опровергаются материалами дела об административном правонарушении, о проведении экспертизы ходатайствовало само общество, уведомление о времени и месте составления протокола было вручено представителю общества, действовавшему по доверенности под расписку.
Согласно статье 73 Таможенного кодекса Российской Федерации при международной перевозке автомобильным транспортом перевозчик сообщает таможенному органу следующие сведения: о государственной регистрации транспортного средства; наименование и адрес перевозчика, отправителя и получателя товаров, наименование страны отправления и страны назначения товаров; о продавце и получателе товаров в соответствии с имеющимися перевозчика коммерческими документами; о количестве грузовых мест, их маркировке видах упаковок товаров; наименование, а также коды товаров в соответствии с Гармонизированной системой описания и кодирования товаров или Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности не менее чем на уровне первых четырех знаков; вес брутто товаров (в килограммах) либо объем товаров в кубических метрах, за исключением крупногабаритных грузов; о наличии товаров, ввоз которых на таможенную территорию Российской Федерации запрещен или ограничен; о месте и дате составления международной товаротранспортной накладной (пункт 1). Перевозчик сообщает названные сведения путем представления таможенному органу следующих документов: документов на транспортное средство; международной товаротранспортной накладной; имеющихся у перевозчика коммерческих документов на перевозимые товары (пункт 2).
В силу части 3 статьи 16.1 КоАП РФ сообщение таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации или при убытии с таможенной территории Российской Федерации товаров и (или) транспортных средств, либо для получения разрешения на внутренний таможенный транзит или для его завершения, либо при помещении товаров на склад временного хранения путем представления недействительных документов влечет наложение на юридических лиц административного штрафа в размере от 500 до 1000 минимальных размеров оплаты труда с конфискацией товаров, явившихся предметами административного правонарушения, или без таковой либо конфискацию предметов административного правонарушения.
Из объяснений водителя Осетрова К.Г., перевозившего указанный груз, следует, что товар, помещенный под таможенный режим "реэкспорт" был загружен в его машину в Санкт-Петербурге, после чего водитель проследовал в Финляндию в фирму - экспедитор "Спедишн Авто Фрейт ОЮ". В городе Котка (Финляндия) груз был полностью выгружен в присутствии финских таможенников, затем снова загружен в автомашину, дополнительно было загружено семь мест. После этого водитель получил товаросопроводительные документы на груз, автомашина была опломбирована пломбой финской таможни.
В ходе административного расследования таможней получены объяснения ООО "Регард Трейд", являющегося получателем товара, который подтвердил факт заключения контракта с компанией "Креачли Менеджмент Инк", заказанная продукция является сборными стендами и мебелью для проведения промо акций в городах России. Все стенды поставляются в разобранном виде, упакованные в транспортировочные сумки, тубусы, кейсы, которые входят в комплект продукции. Товар был поставлен в соответствии с предложением грузоотправителя, к объяснениям приложены пояснения компании "Креачли Менеджмент Инк", подтверждающие изложенные сведения.
Отношения, связанные с международной перевозкой грузов автомобильным транспортом, регулируются международными договорами, участником которых является Российская Федерация. При этом в силу пункта 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации нормы международного права обладают приоритетом по отношению к национальному законодательству.
В соответствии со статьей 39 Конвенции МДП расхождения между сведениями, приведенными в грузовом манифесте книжки МДП, и содержимым дорожного транспортного средства, состава транспортных средств или контейнера не рассматриваются как нарушения названной Конвенции владельцем книжки МДП, если приведено удовлетворяющее компетентные органы доказательство того, что эти расхождения не являются результатом ошибок, допущенных преднамеренно или по небрежности при погрузке или отправке груза или при составлении упомянутого манифеста.
Под выражением "ошибки, допущенные по небрежности" следует понимать действия, которые не совершены преднамеренно и с полным знанием обстоятельств, а обусловлены непринятием необходимых разумных мер для обеспечения точности сведений в каждом конкретном случае.
Согласно пункту 1 и 2 статьи 8 КДПГ при принятии груза перевозчик обязан проверить точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров; внешнее состояние груза и его упаковку. Если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность соответствующих записей, он должен вписать в накладную обоснованные оговорки.
При отсутствии в накладной обоснованных перевозчиком оговорок имеется презумпция, что груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и номера соответствовали указаниям накладной (пункт 2 статьи 9 КДПГ).
В данном случае количество мест было меньше, чем указано в товаросопроводительных документах, что не образует состава административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ. Вскрывать же упаковку для проверки наименования товара перевозчик не вправе, если этого не требует отправитель (пункт 3 статьи 8 КДПГ).
Поэтому отсутствие в товаросопроводительной накладной (CMR) отметки перевозчика могло означать, что груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии в момент принятия груза перевозчиком. Водитель общества имел возможность проверить только соответствие количества мест и исправность упаковки, вскрытие которой международными соглашениями не предусмотрено.
Наличие отметки в графе 13-15 книжки МДП оттиска печати компании и подписи водителя, подтверждающих, что "сведения, приведенные выше в рубрике 1-14, точны и полны", само по себе не может свидетельствовать о вине перевозчика в совершении вмененного ему административного правонарушения, поскольку из других доказательств по делу следует, что компания не могла знать о несоответствии некоторых наименований фактически перевозимого груза.
Статьей 1.5 КоАП РФ установлен принцип презумпции невиновности, согласно которому лицо, привлекаемое к административной ответственности, не обязано доказывать свою невиновность, а неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица.
В соответствии с частью 2 статьи 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.
Принимая во внимание указанные обстоятельства, суд считает, у заявителя отсутствовала возможность сообщить таможенному органу достоверные сведения о наименовании товара, а у таможенного органа отсутствовали законные основания дл: привлечения общества к административной ответственности, оспариваемое решение не соответствует закону и полежит отмене.
Руководствуясь статьями 167-170, 211 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд
решил:
Признать незаконным и отменить постановление Выборгской таможни от 22.02.2007 по делу об административном правонарушении N 10206000-1398/2006, вынесенное по части 3 статьи 16.1 КоАП РФ в отношении ООО "Трансфер".
На решение может быть подана апелляционная жалоба в Тринадцатый арбитражный апелляционный суд в течение 10 дней с момента принятия решения.
Судья |
Д.Ю. Боровлев |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 6 июня 2007 г. N А56-9657/2007
Текст решения предоставлен Федеральным арбитражным судом Северо-Западного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника