Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 12
Продление сроков, предусмотренных Директивой 2012/34/EC
1. Несмотря на Статью 23(2) Директивы 2012/34/ЕС, если лицензирующий орган предусмотрел регулярную проверку, сроки проведения регулярной проверки, которые в соответствии с указанными положениями в противном случае истекли бы или истекут в период с 1 марта 2020 г. по 31 августа 2020 г., считаются продленными или должны быть продлены на шестимесячный период.
2. Несмотря на Статью 24(3) Директивы 2012/34/ЕС, срок действия временных лицензий, срок действия которых в противном случае истек бы или истечет в период с 1 марта 2020 г. по 31 августа 2020 г., считается продленным или должен быть продлен на шесть месяцев с даты окончания срока действия, указанной в каждой временной лицензии.
3. Несмотря на Статью 25(2) Директивы 2012/34/ЕС, лицензирующий орган принимает решение в отношении заявлений, поданных в период с 12 января 2020 г. по 31 августа 2020 г., не позднее чем через девять месяцев после представления всей соответствующей информации, в частности, сведений, указанных в Приложении III к указанной Директиве.
4. Если государство-член ЕС считает, что проведение регулярной проверки или прекращение приостановления действия лицензий или выдача новых лицензий в случаях, когда лицензии ранее были отозваны, вероятно, останутся неосуществимыми после 31 августа 2020 г. из-за мер, принятых им для предотвращения или сдерживания распространения COVID-19, оно может представить мотивированный запрос о разрешении применить продление сроков, указанных в параграфах 1 и 2, в зависимости от обстоятельств. Запрос может касаться периода с 1 марта 2020 г. по 31 августа 2020 г. или семи месяцев, или тог
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.