Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Бохонов и другие (Bokhonov and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 74883/17 и 8 других жалоб - см. список в Приложении)
Постановление Суда
Страсбург, 21 января 2021 г.
По делу "Бохонов и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Дариана Павли, Председателя Комитета Суда,
Дмитрия Дедова,
Пеэтера Роосма, судей,
а также при участии Лив Тигерштедт, исполняющей обязанности заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 17 декабря 2020 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано на основании жалоб, поданных в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) против Российской Федерации в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) в различные даты, указанные в таблице в Приложении.
2. Данные жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
Факты
3. Список заявителей и подробная информация по их жалобам содержатся в прилагаемой таблице.
4. Заявители жаловались на чрезмерную длительность содержания под стражей. Некоторые заявители также подали ряд других жалоб на основании положений Конвенции.
Право
I. Объединение рассмотрения жалоб в одно производство
5. Принимая во внимание схожий характер существа указанных жалоб, Европейский Суд считает целесообразным рассмотреть их в рамках одного производства.
II. Предполагаемое нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции
6. Заявители главным образом жаловались на необоснованно длительное содержание под стражей в ходе предварительного следствия. Они ссылались на пункт 3 статьи 5 Конвенции, который гласит:
"3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "c" пункта 1 настоящей статьи... имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд".
7. Европейский Суд отмечает, что общие принципы, касающиеся права на рассмотрение дела судом в разумный срок или на освобождение на период рассмотрения дела в суде, гарантированные пунктом 3 статьи 5 Конвенции, были изложены им в ряде предыдущих постановлений (см. среди многих других прецедентов Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Кудла против Польши" (Kudia v. Poland), жалоба N 30210/96, § 110, ECHR 2000-XI; а также Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Маккей против Соединенного Королевства" (McKay v. United Kingdom), жалоба N 543/03, §§ 41-44, ECHR 2006-X, с дальнейшими ссылками).
8. В ведущем Постановлении по делу "Дирдизов против Российской Федерации" (Dirdizov v. Russia) от 27 ноября 2012 г., жалоба N 41461/10* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2013. N 9 (примеч. редактора).), Европейский Суд уже установил нарушение в отношении вопросов, аналогичных рассматриваемым в настоящем деле.
9. Рассмотрев все представленные ему материалы, Европейский Суд не усматривает каких-либо обстоятельств или доводов, которые позволили бы ему прийти к иному выводу относительно приемлемости и существа данных жалоб. Принимая во внимание свою прецедентную практику по рассматриваемому вопросу, Суд полагает, что длительность предварительного заключения заявителей, являющаяся предметом рассмотрения в настоящем деле, была чрезмерной.
10. Следовательно, данные жалобы являются приемлемыми для рассмотрения по существу и свидетельствуют о нарушении пункта 3 статьи 5 Конвенции.
III. Другие предполагаемые нарушения Конвенции в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда
11. Заявители по жалобам NN 74883/17, 249/18, 28330/19 и 820/20 направили также дополнительные жалобы, в которых поднимались вопросы в рамках Конвенции с учетом соответствующей устоявшейся прецедентной практикой Суда (см. прилагаемую таблицу). Данные жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции и не являются неприемлемыми для рассмотрения по существу по каким-либо иным основаниям. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу. Изучив все материалы, находящиеся в его распоряжении, Суд приходит к выводу, что в свете выводов, сделанных им в Постановлении Большой Палаты по делу "Идалов против Российской Федерации" (Idalov v. Russia) от 22 мая 2012 г., жалоба N 5826/03* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2013. N 5 (примеч. редактора).), относительно отсутствия оперативного пересмотра решения о содержании под стражей до суда, данные материалы также указывают на наличие нарушений Конвенции.
IV. Прочие жалобы
12. В жалобах NN 74883/17, 4237/18 и 820/20 заявители также указывали на другие нарушения различных статей Конвенции.
13. Европейский Суд изучил жалобы и считает, что в свете всех имеющихся в его распоряжении материалов и в той степени, в какой данные жалобы относятся к сфере его компетенции, они либо не отвечают критериям приемлемости для рассмотрения по существу, изложенным в статьях 34 и 35 Конвенции, либо не обнаруживают признаков нарушения прав и свобод, закрепленных в Конвенции или Протоколах к ней.
Отсюда следует, что данная часть жалоб должна быть отклонена в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
V. Применение статьи 41 Конвенции
14. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
15. Принимая во внимание имеющиеся у него документы и свою прецедентную практику (см., в частности, Постановление Европейского Суда по делу "Пастухов и Елагин против Российской Федерации" (Pastukhov and Yelagin v. Russia) от 19 декабря 2013 г., жалоба N 55299/07* (* См.: там же. 2014. N 12 (примеч. редактора).)), Европейский Суд считает целесообразным присудить заявителям денежные суммы, указанные в прилагаемой таблице.
16. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться, исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процентных пункта.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить рассмотрение данных жалоб в одном производстве;
2) объявил жалобы относительно чрезмерной продолжительности содержания под стражей и другие жалобы, поданные в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Суда, изложенные в прилагаемой таблице, приемлемыми, а остальную часть жалоб NN 74883/17, 4237/18 и 820/20 неприемлемой для рассмотрения по существу;
3) постановил, что по данным жалобам имело место нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции в связи с чрезмерной длительностью содержания под стражей;
4) постановил, что имело место нарушение Конвенции в отношении других жалоб, поданных в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Суда (см. прилагаемую таблицу);
5) постановил:
(a) что власти государства-ответчика в течение трех месяцев должны выплатить заявителям суммы, указанные в таблице в приложении, переведенные в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на данные суммы начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты, плюс три процентных пункта.
Составлено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 21 января 2021 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Лив Тигерштедт |
Дариан Павли |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 21 января 2021 г. Дело "Бохонов и другие (Bokhonov and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 74883/17 и 8 других жалоб - см. список в Приложении) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"
Постановление вступило в силу 21 января 2021 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции