Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Подкорытов и другие (Podkorytov and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 9867/06 и 9 других жалоб - см. список в Приложении)
Постановление Суда
Страсбург, 21 января 2021 г.
По делу "Подкорытов и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Дариана Павли, Председателя Комитета Суда,
Дмитрия Дедова,
Пеэтера Роосма, судей,
а также при участии Лив Тигерштедт, исполняющей обязанности заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 17 декабря 2020 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано на основании жалоб, поданных в Европейский Суд против Российской Федерации в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) в различные даты, указанные в таблице в Приложении.
2. Данные жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
Факты
3. Список заявителей и подробная информация по их жалобам содержатся в прилагаемой таблице.
4. Заявители жаловались на чрезмерную длительность содержания под стражей. Некоторые заявители также подали ряд других жалоб на основании положений Конвенции.
Право
I. Объединение рассмотрения жалоб в одно производство
5. Принимая во внимание схожий характер существа указанных жалоб, Европейский Суд считает целесообразным рассмотреть их в рамках одного производства.
II. Ходатайство властей о прекращении производства по некоторым жалобам в соответствии с пунктом 1 статьи 37 Конвенции
А. Жалобы NN 9867/06 и 71475/17
6. Заявители по жалобам NN 9867/06 и 71475/17 указывали на ненадлежащие условия содержания под стражей до суда и отсутствие эффективных средств правовой защиты от этого нарушения.
7. Власти государства-ответчика направили односторонние декларации по поводу этих двух жалоб с целью разрешения вопросов, поднятых в них. Они признали нарушение статьи 3 Конвенции в связи с ненадлежащими условиями содержания заявителей под стражей и статьи 13 Конвенции, связанной с отсутствием эффективного средства правовой защиты от нарушения, связанного с такими условиями. Власти предложили выплатить заявителям суммы, указанные в прилагаемой таблице, и предложили Европейскому Суду в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции прекратить производство по этим жалобам. Соответствующие денежные суммы должны были бы быть переведены в валюту государства-ответчика по курсу, действующему на дату платежа, и должны были бы быть выплачены в течение трех месяцев с даты уведомления о решении Суда. В случае неуплаты этих сумм в течение вышеупомянутого трехмесячного срока власти обязались выплачивать по ним простые проценты с момента истечения этого срока до момента выплаты компенсации по ставке, равной предельной кредитной ставки Европейского центрального банка, плюс три процентных пункта. Выплата будет представлять собой окончательное разрешение дел в части, связанной с ненадлежащими условиями содержания заявителей под стражей.
8. Заявители сообщили Европейскому Суду, что они согласны с условиями декларации.
9. Европейский Суд приходит к выводу, что в связи с явным согласием заявителей с условиями деклараций, представленных властями, данная часть жалоб должна рассматриваться как заключение мирового соглашения между сторонами. Исходя из этого, Суд принял к сведению мировое соглашение, достигнутое сторонами. Он удовлетворен тем, что урегулирование основано на уважении прав человека, определенных в Конвенции и Протоколах к ней, и не усматривает оснований для продолжения рассмотрения жалоб в этой части.
10. В связи с вышеизложенным целесообразно прекратить производство по жалобам NN 9867/06 и 71475/17 в той их части, которая охватывается мировым соглашением.
В. Жалоба N 77647/17
11. Власти Российской Федерации также представили одностороннюю декларацию по делу N 77647/17, охватывающую жалобы заявителя на условия его содержания под стражей и часть его жалоб в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Конвенции, в отношении чрезмерной продолжительности судебного пересмотра содержания под стражей, признав нарушения Конвенции в этой связи и предложив выплатить заявителю 3 500 евро плюс любой налог, который может взиматься с этой суммы. Европейский Суд не получил ответа от заявителя с подтверждением его согласия с условиями деклараций.
12. Европейский Суд отмечает, что подпункт "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции позволяет ему прекратить производство по жалобе, если:
"...по любой другой причине, установленной Судом, дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным".
13. Таким образом, он может прекратить производство по жалобе в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции на основании односторонней декларации государства-ответчика, даже если заявители желают продолжения рассмотрения дел (см., в частности, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Тахсин Аджар против Турции" (предварительные возражения) (Tahsin Acar v. Turkey) (preliminary objections), жалоба N 26307/95, § 75, ECHR 2003-VI).
14. У Европейского Суда имеется четкая и обширная прецедентная практика в отношении жалоб, касающихся ненадлежащих условий содержания под стражей и отсутствия оперативного рассмотрения вопросов содержания под стражей (см., например, Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации" (Ananyev and Others v. Russia) от 10 января 2012 г., жалобы NN 42525/07 и 60800/08* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 8 (примеч. редактора).); и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Идалов против Российской Федерации" (Idalov v. Russia) от 22 мая 2012 г., жалоба N 5826/03* (* См.: там же. 2013. N 5 (примеч. редактора).)).
15. Принимая во внимание признание нарушений, содержащееся в декларации властей, а также предложенную сумму компенсации, которая согласуется с суммами, присужденными по аналогичным делам, Европейский Суд считает, что продолжение рассмотрения жалобы в вышеупомянутой части более не является оправданным (подпункт "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции). Кроме того, Суд удовлетворен тем, что соблюдение прав человека, определенных в Конвенции и Протоколах к ней, не требует от него продолжения рассмотрения жалобы в соответствующей части (пункт 1 статьи 37 Конвенции in fine).
16. Наконец, Европейский Суд подчеркивает, что в случае несоблюдения властями условий своей односторонней декларации производство по жалобе может быть возобновлено в соответствии с пунктом 2 статьи 37 Конвенции (см. Решение Европейского Суда по делу "Йосипович против Сербии" (Josipovic v. Serbia) от 4 марта 2008 г., жалоба N 18369/07).
17. В связи с вышеизложенным целесообразно прекратить производство по жалобе N 77647/17 в части, охватываемой односторонней декларацией властей.
III. Предполагаемое нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции
18. Заявители главным образом жаловались на необоснованно длительное содержание под стражей в ходе предварительного следствия. Они ссылались на пункт 3 статьи 5 Конвенции, который гласит:
"3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом ''с'' пункта 1 настоящей статьи... имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд".
19. Европейский Суд отмечает, что общие принципы, касающиеся права на рассмотрение дела судом в разумный срок или на освобождение на период рассмотрения дела в суде, гарантированные пунктом 3 статьи 5 Конвенции, были изложены им в ряде предыдущих постановлений (см. среди многих других прецедентов Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Кудла против Польши" (Kudla v. Poland), жалоба N 30210/96, § 110, ECHR 2000-XI; а также Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Маккей против Соединенного Королевства" (McKay v. United Kingdom), жалоба N 543/03, §§ 41-44, ECHR 2006-X, с дальнейшими ссылками).
20. В своем ведущем Постановлении по делу "Дирдизов против Российской Федерации" (Dirdizov v. Russia) от 27 ноября 2012 г., жалоба N 41461/10* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2013. N 9 (примеч. редактора).), Европейский Суд уже установил нарушение в отношении вопросов, аналогичных рассматриваемым в настоящем деле.
21. Проанализировав все представленные ему материалы, Европейский Суд не усматривает каких-либо обстоятельств или доводов, которые позволили бы ему прийти к иному выводу относительно приемлемости и существа данных жалоб. Принимая во внимание свои прецедентные постановления по данному вопросу, Суд полагает, что длительность содержания заявителей под стражей, являющаяся предметом рассмотрения в настоящем деле, была чрезмерной.
22. Соответственно, данные жалобы являются приемлемыми для рассмотрения по существу и свидетельствуют о наличии нарушения пункта 3 статьи 5 Конвенции.
IV. Другие предполагаемые нарушения Конвенции в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда
23. Некоторые заявители представили также дополнительные жалобы, в которых также поднимались вопросы в рамках Конвенции с учетом соответствующей устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда (см. прилагаемую таблицу). Данные жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции и не являются неприемлемыми для рассмотрения по существу по каким-либо иным основаниям. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу. Изучив все материалы, находящиеся в его распоряжении, Суд приходит к заключению, что в свете выводов, сделанных им в Постановлении Большой Палаты по делу "Идалов против Российской Федерации" (Idalov v. Russia) от 22 мая 2012 г., жалоба N 5826/03, в связи с различными недостатками, в том числе недостаточной оперативностью судебного рассмотрения дел о содержании под стражей; в Постановлении по делу "Томов и другие против Российской Федерации" (Tomov and Others v. Russia) от 9 апреля 2019 г., жалоба N 18255/10 и 5 других жалоб* (* См.: там же. 2019. N 7 (примеч. редактора).), о плохих условиях перевозки задержанных; в Постановлении по делу "Задумов против Российской Федерации" (Zadumov v. Russia) от 12 декабря 2017 г., жалоба N 2257/12* (* См.: там же. 2018. N 2 (примеч. редактора).); в Постановлении по делу "Каспаров и другие против Российской Федерации" (N 2) (Kasparov and Others v. Russia) (N 2) от 13 декабря 2016 г., жалоба N 51988/07* (* См.: там же. N 2 (примеч. редактора).), и в Постановлении по делу "Грязнов против Российской Федерации" (Gryaznov v. Russia) от 12 июня 2012 г., жалоба N 19673/03* (* См.: там же. 2013. N 6 (примеч. редактора).), - о несправедливом судебном разбирательстве в связи с отсутствием фактических возможностей представить доказательства в поддержку версии событий заявителя, в том числе путем допроса свидетелей защиты, или с учетом того, что суд не рассмотрел решающий аргумент и не мотивировал соответствующее решение; а также сделанных им в Постановлении Большой Палаты по делу "Свинаренко и Сляднев против Российской Федерации" (Svinarenko and Slyadnev v. Russia), жалобы NN 32541/08 и 43441/08* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. 2014. N 11 (примеч. редактора).), ECHR 2014 (извлечения), касающиеся помещения в металлическую клетку во время судебных слушаний; а также сделанных им в Постановлении по делу "Коршунов против Российской Федерации" (Korshunov v. Russia) от 25 октября 2007 г., жалоба N 38971/06* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2008. N 4 (примеч. редактора).), - об отсутствии искового права на компенсацию за нарушение права, гарантированного пунктом 3 статьи 5 Конвенции.
V. Прочие жалобы
24. Некоторые заявители также указывали на другие нарушения различных статей Конвенции.
25. В жалобах NN 23804/10 и 25066/10 заявители подняли ряд дополнительных вопросов в соответствии с различными положениями Конвенции, при этом все они касались предполагаемых недостатков и результатов уголовног
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 21 января 2021 г. Дело "Подкорытов и другие (Podkorytov and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 9867/06 и 9 других жалоб - см. список в Приложении) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 2/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем".
Постановление вступило в силу 21 января 2021 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции