Делегированный Регламент Европейской Комиссии 2020/688 от 17 декабря 2019 г.
о дополнении Регламента (ЕС) 2016/429 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении санитарных требований для перемещения в рамках Союза наземных животных и инкубационных яиц*(1)
(Действие Регламента распространяется на Европейское экономическое пространство)
Текст в редакции Делегированного Регламента (ЕС) 2021/1706 от 14 июля 2021 г.*(2)
Европейская комиссия,
Руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза,
Руководствуясь Регламентом (ЕС) 2016/429 Европейского Парламента и Совета ЕС от 9 марта 2016 г. о трансмиссивных болезнях животных и об изменении или отмене некоторых актов в сфере здоровья животных (Регламент о здоровье животных)*(3), в частности, вторым подпараграфом Статьи 3(5), Статьей 125(2), Статьей 131(1), Статьей 132(2), Статьей 135, Статьей 136(2), Статьей 137(2), Статьей 140, Статьей 144(1), Статьей 146(1), Статьей 147, Статьей 149(4), Статьей 154(1), Статьей 156(1), Статьей 160, Статьей 162(3) и (4), Статьей 163(5)(b) и (c) и Статьей 164(2) указанного Регламента,
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Регламент (ЕС) 2016/429 устанавливает правила профилактики и контроля болезней животных, которые передаются животным или человеку. В Главах 3 - 5 Титула I Части IV он устанавливает требования для перемещения в рамках Европейского Союза содержащихся в неволе и диких наземных животных и их зародышевых продуктов. Регламент также уполномочивает Европейскую Комиссию принимать правила, дополняющие некоторые несущественные элементы указанного Регламента посредством делегированных актов. В связи с этим целесообразно принять такие правила в целях обеспечения бесперебойного функционирования новых правовых рамок, установленных Регламентом (ЕС) 2016/429.
(2) Правила и меры снижения риска, изложенные в настоящем Регламенте, необходимы для дополнения санитарных требований, установленных в Главах 3 - 5 Титула I Части IV Регламента (ЕС) 2016/429 для перемещения в рамках Европейского Союза содержащихся в неволе и диких наземных животных и инкубационных яиц, чтобы гарантировать, что указанные товары не представляют значительного риска распространения перечисленных болезней, которые приведены в Статье 5(1) и в Приложении II к указанному Регламенту в редакции Делегированного Регламента (ЕС) 2018/1629 Европейской Комиссии*(4) и классифицированы в соответствии со Статьей 9(1)(d) Регламента (ЕС) 2016/429 на основании Имплементационного Регламента (ЕС) 2018/1882 Европейской Комиссии*(5). Регламент (ЕС) 2016/429 направлен на создание более простых и гибких правовых рамок по сравнению с теми, которые применялись до его принятия, и в то же время на обеспечение более риск-ориентированного подхода к санитарным требованиям, а также на повышение готовности к болезням животных, совершенствование их профилактики и контроля. Он также направлен на консолидацию правил, касающихся болезней животных, в одном акте, что позволит не рассеивать их по ряду различных актов. Правила, изложенные в настоящем Регламенте в отношении некоторых зародышевых продуктов, в частности, инкубационных яиц, основаны на таком же подходе. Содержание правил существенно взаимосвязано, поскольку они должны применяться ко всем операторам, перемещающим содержащихся в неволе или диких наземных животных или инкубационные яйца. В интересах простоты и прозрачности, а также в целях облегчения применения правил и во избежание их дублирования правила следует изложить в одном акте, а не в ряде отдельных актов с перекрестными ссылками.
(3) Статья 5(1) и Приложение II к Регламенту (ЕС) 2016/429 в редакции Делегированного Регламента (ЕС) 2018/1629 Европейской Комиссии содержат перечень болезней животных, имеющих особое значение для вмешательства со стороны Европейского Союза, в то время как Имплементационный Регламент (ЕС) 2018/1882 Европейской Комиссии классифицирует болезни на основе применимых к ним конкретных мер и перечисляет виды животных, к которым должны применяться указанные правила. Считается, что болезни категории D представляют значительный риск распространения при перемещении животных между государствами-членами ЕС.
(4) Для искоренения болезней категорий B или C разработаны специальные программы. Правила для таких программ изложены в Делегированном Регламенте (ЕС) 2020/689 Европейской Комиссии*(6). Такие программы по искоренению применяются к предприятию, зоне или государству-члену ЕС в зависимости от конкретной болезни, а требуемые меры предполагают определенные санитарные гарантии при перемещении животных. Указанный выше Делегированный Регламент также устанавливает правила признания отсутствия болезни в государствах-членах ЕС и зонах после успешного завершения соответствующей программы по искоренению. Таким образом, настоящий Регламент должен также предусматривать такие санитарные гарантии при перемещении животных в другие государства-члены ЕС или в зоны, где осуществляются программы по искоренению или которые имеют признанный статус отсутствия болезни.
(5) В целях снижения риска распространения болезней между государствами-членами ЕС необходимо установить в настоящем Регламенте дополнительные санитарные требования в отношении болезней, указанных в пунктах (3) и (4) преамбулы, видов животных, приведенных в связи с соответствующими болезнями в Имплементационном Регламенте (ЕС) 2018/1882, а также в отношении программ по искоренению и статуса отсутствия болезни. Следует принимать во внимание соответствующие стандарты, рекомендованные в Кодексе здоровья наземных животных Всемирной организации по охране здоровья животных (OIE).
(6) Статья 125 Регламента (ЕС) 2016/429 устанавливает необходимые меры по профилактике болезней при транспортировке животных и уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать дополнительные требования к уборке и дезинфекции транспортных средств для содержания наземных животных, а также меры по обеспечению биологической безопасности для снижения возможных рисков, связанных с транспортировкой животных в пределах Европейского Союза. В связи с этим в настоящем Регламенте необходимо установить более подробные нормы, касающиеся конструктивных требований к транспортным средствам и контейнерам, а также более подробные требования к обеспечению биологической безопасности при транспортировке животных, равно как и предусмотреть определенные исключения. Аналогичные правила применяются к операторам, занимающимся транспортировкой некоторых зародышевых продуктов, в частности, инкубационных яиц, откладываемых домашней птицей или содержащимися в неволе птицами. Такие правила также должны быть изложены в настоящем Регламенте в силу Статьи 157(3) Регламента (ЕС) 2016/429.
(7) Требования к уборке и дезинфекции транспортных средств, а также меры по обеспечению биологической безопасности для снижения возможных рисков, связанных с некоторыми операциями по транспортировке животных, были изложены в документах, которые применялись до Регламента (ЕС) 2016/429, в частности, в Директивах 64/432/ЕЭС*(7), 91/68/ЕЭС*(8), 2009/156/ЕС*(9) и 2009/158/EC*(10) Совета ЕС, касающихся транспортировки крупного рогатого скота, свиней, овец, коз, животных семейства лошадиных, а также домашней птицы и инкубационных яиц. Эти требования доказали свою эффективность в предотвращении риска распространения болезней животных в пределах Европейского Союза при транспортировке. Таким образом, целесообразно сохранить сущность указанных требований и адаптировать их к транспортировке всех находящихся на содержании наземных животных и инкубационных яиц.
(8) Статья 132(2) Регламента (ЕС) 2016/429 требует, чтобы Европейская Комиссия определила максимальные сроки, в течение которых операторы скотобоен, принимающие находящихся на содержании копытных животных и домашнюю птицу из другого государства-члена ЕС в целях их убоя, должны обеспечить убой указанных животных. Таким образом, настоящий Регламент должен устанавливать такие максимальные сроки, в течение которых животные должны быть умерщвлены, чтобы гарантировать, что состояние их здоровья не поставит под угрозу состояние здоровья животных в месте назначения. Регламент (ЕС) 2016/429 также устанавливает правила перемещения партий копытных животных, восприимчивых к заражению вирусом катаральной лихорадки (серотипы 1 - 24), которые могут представлять особый риск распространения ввиду трансмиссивного характера болезни. Таким образом, в настоящем Регламенте должны быть изложены определенные положения, касающиеся убоя таких животных.
(9) Что касается перемещения в другие государства-члены ЕС находящихся на содержании копытных животных и домашней птицы, Статья 131(1) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать правила в отношении периодов выдерживания, периода времени, необходимого для ограничения попадания копытных или домашней птицы на предприятие до перемещения, а также дополнительные санитарные требования для снижения риска распространения перечисленных болезней, как указано в Статье 9(1)(d) указанного Регламента. Таким образом, в настоящем Регламенте необходимо предусмотреть соответствующие меры для охраны здоровья животных и предотвращения распространения болезней в результате перемещения копытных, домашней птицы и содержащихся в неволе птиц. Такие меры должны учитывать правила, применявшиеся до применения Регламента (ЕС) 2016/429. Эти правила в отношении копытных, домашней птицы и содержащихся в неволе птиц были изложены в Директивах 64/432/ЕЭС, 91/68/ЕЭС, 2009/158/ЕС, 2009/156/ЕС Совета ЕС и частично в Директиве 92/65/ЕЭС Совета ЕС*(11). При необходимости такие правила должны вводить новые или иные требования, в частности, должны учитывать новые научные разработки и стандарты или перечень болезней, предусмотренных Статьей 5(1) Регламента (ЕС) 2016/429 и Делегированным Регламентом (ЕС) 2018/1629, а также классификацию болезней в соответствии с Имплементирующим Регламентом (ЕС) 2018/1882.
(10) Аналогичным образом Статьи 160(2) и 164(2) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивают Европейскую Комиссию принимать делегированные акты, устанавливающие санитарные требования для перемещения в другие государства-члены ЕС зародышевых продуктов домашней птицы и содержащихся в неволе птиц, то есть инкубационных яиц. Таким образом, настоящий Регламент также должен содержать такие требования.
(11) Как правило, перемещение наземных животных в другое государство-член ЕС должно осуществляться с предприятия происхождения непосредственно к месту назначения в таком государстве. Однако путем частичного отступления перемещение животных может быть прервано и в отношении них могут проводиться операции по сбору. Такие операции представляют особый риск распространения болезней животных. Статья 135 Регламента (ЕС) 2016/429 обязывает Европейскую Комиссию принимать делегированные акты, устанавливающие правила в дополнение к тем, что предусмотрены в Статьях 133 и 134 указанного Регламента для операций по сбору в отношении содержащихся в неволе копытных животных и домашней птицы при перемещении этих животных в другое государство-член ЕС. В связи с этим необходимо установить такие требования в настоящем Регламенте.
(12) Согласно правилам, применявшимся до принятия Регламента (ЕС) 2016/429 и изложенным в Директивах 64/432/ЕЭС, 91/68/ЕЭС и 2009/156/ЕС, некоторые партии копытных животных не перемещались непосредственно с предприятия происхождения на предприятие назначения. Дилеры, сборочные и сортировочные центры группировали животных с одинаковым состоянием здоровья, которые прибывали партиями из различных предприятий, для отправки их в соответствующие пункты назначения. Правила, изложенные в указанных Директивах, доказали свою эффективность в предотвращении распространения трансмиссивных болезней животных в Европейском Союзе. Соответственно, основное содержание таких правил следует сохранить, актуализировав их с учетом опыта, накопленного при их применении, и современных научных знаний. Следует учитывать Статью 133 Регламента (ЕС) 2016/429, которая предусматривает, что операторы могут подвергать содержащихся в неволе копытных животных и домашнюю птицу максимум трем операциям по сбору в период их перемещения из государства-члена ЕС происхождения в другое государство-член ЕС.
(13) Кроме того, в отношении копытных животных, участвующих в выставках, спортивных, культурных и подобных мероприятиях, следует предусмотреть частичное отступление от правил, касающихся операций по сбору, в соответствии со Статьей 140(b) Регламента (ЕС) 2016/429, поскольку принятые альтернативные меры по снижению риска уменьшают риск, который эти операции представляют с точки зрения распространения перечисленных болезней. Указанные отступления предусмотрены настоящим Регламентом.
(14) Статья 136(2) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать подробные правила для перемещения между государствами-членами ЕС некоторых содержащихся в неволе наземных животных, за исключением копытных и домашней птицы.
(15) До применения Регламента (ЕС) 2016/429 правила Европейского Союза для перемещения между государствами-членами ЕС некоторых содержащихся в неволе наземных животных, включая приматов, содержащихся в неволе птиц, медоносных пчел и шмелей, собак, кошек и хорьков, были изложены в Директиве 92/65/ЕЭС. Указанные правила доказали свою эффективность в минимизации риска распространения перечисленных болезней в государствах-членах ЕС. Соответственно, основное содержание таких правил следует сохранить в настоящем Регламенте, актуализировав их с учетом практического опыта, накопленного при их применении. Кроме того, настоящий Регламент должен предусматривать возможности частичных отступлений в случаях, когда применяются альтернативные меры по снижению риска.
(16) Статья 3(5) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать правила, гарантирующие, что Часть IV указанного Регламента должным образом применяется к перемещению домашних животных, за исключением перемещения в некоммерческих целях. Таким образом, настоящий Регламент должен предусматривать соответствующие правила.
(17) Имплементационный Регламент (ЕС) 2018/1882 перечисляет виды хищников, представляющих значительный риск распространения Echinococcus multilocularis и вируса бешенства при их перемещении между государствами-членами ЕС. В связи с этим следует предусмотреть дополнительные санитарные требования для иных хищников в целях снижения риска распространения таких болезней в государствах-членах ЕС.
(18) Статья 137(2) Регламента (ЕС) 2016/429 обязывает Европейскую Комиссию установить подробные правила в дополнение к нормам, предусмотренным Статьей 137(1) указанного Регламента, для перемещения содержащихся в неволе наземных животных на предприятия закрытого типа, а также для перемещения содержащихся в неволе наземных животных на те предприятия закрытого типа, где приняты меры по снижению риска, гарантирующие, что подобное перемещение не представляет значительного риска для здоровья содержащихся в неволе наземных животных в пределах данного предприятия закрытого типа и близлежащих предприятий.
(19) До применения Регламента (ЕС) 2016/429 правила Европейского Союза для перемещения наземных животных, содержащихся в утвержденных органах, институтах или центрах, были изложены в Директиве 92/65/ЕЭС. Статьи 95 и 137 Регламента (ЕС) 2016/429 определяют понятие "предприятие закрытого типа" в соответствии с понятием "утвержденный орган, институт или центр", как указано в Статье 2(1)(c) Директивы 92/65/ЕЭС. Соответственно, основное содержание предыдущих норм следует сохранить, актуализировав их с учетом практического опыта, накопленного при их применении. Кроме того, следует учитывать соответствующие стандарты, рекомендованные в отношении приматов в Кодексе здоровья наземных животных OIE.
(20) Статья 138(3) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать правила предоставления частичных отступлений компетентным органом места назначения от требований в отношении перемещения содержащихся в неволе наземных животных в научных целях в дополнение к нормам, предусмотренным в Статьях 138(1) и 138(2) указанного Регламента. До применения Регламента (ЕС) 2016/429 Директива 92/65/ЕЭС предусматривала, что собак, кошек и хорьков, которые перемещались в другое государство-член ЕС в научных целях, не нужно было вакцинировать против бешенства, а собакам не нужно было проходить лечение от заражения Echinococcus multilocularis, если такие животные предназначались для утвержденных органов, институтов или центров. Настоящий Регламент должен предусматривать аналогичное отступление.
(21) Статья 140(a) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать специальные требования в дополнение к нормам, установленным Статьями 126 - 136 указанного Регламента, для перемещения содержащихся в неволе наземных животных, предназначенных для цирков, выставок и спортивных мероприятий.
(22) До применения Регламента (ЕС) 2016/429 правила Европейского Союза для перемещения наземных животных, предназначенных для цирков и шоу с животными, были изложены - на основании Директивы 92/65/ЕЭС - в Регламенте (ЕС) 1739/2005 Европейской Комиссии*(12), который был отменен Делегированным Регламентом (ЕС) 2019/2035 Европейской Комиссии*(13) с 21 апреля 2021 г. Учитывая, что эти животные в настоящее время перемещаются в другие государства-члены ЕС без сопроводительного ветеринарного сертификата при перемещении цирка или шоу, в котором они участвуют, то настоящий Регламент должен сохранять возможность таких перемещений в рамках Европейского Союза. Таким образом, в настоящем Регламенте целесообразно изложить санитарные требования для перемещения в другие государства-члены ЕС наземных животных, содержащихся в передвижных цирках или шоу, и предусмотреть частичное отступление от требований сертификации здоровья животных, как указано в Статье 143(1) Регламента (ЕС) 2016/429.
(23) До применения Регламента (ЕС) 2016/429 правила Европейского Союза для перемещения содержащихся в неволе птиц, предназначенных для выставки в другом государстве-члене ЕС, были изложены в Директиве 92/65/ЕЭС и в других законодательных актах.
(24) В целях предотвращения риска распространения перечисленных болезней, связанных с перемещением содержащихся в неволе птиц между государствами-членами ЕС, целесообразно сохранить в настоящем Регламенте правила Европейского Союза для перемещения содержащихся в неволе птиц, предназначенных для выставки в другом государстве-члене ЕС. Кроме того, настоящий Регламент должен содержать специальные положения, касающиеся хищных птиц, участвующих в выставке охоты с ловчими птицами в другом государстве-члене ЕС, и спортивных голубей, которые перемещаются для участия в спортивных мероприятиях в других государствах-членах ЕС.
(25) Статья 144(1)(a) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию предусматривать отступления от требований сертификации здоровья животных, изложенных в Статье 143(1) указанного Регламента, для перемещения содержащихся в неволе наземных животных между государствами-членами ЕС.
(26) В настоящее время в соответствии с правилами, изложенными в Директиве 2009/156/ЕС, зарегистрированные животные семейства лошадиных могут перемещаться без сопроводительного ветеринарного сертификата между государствами-членами ЕС, которые на взаимной основе внедрили альтернативную систему контроля, обеспечивающую соответствующие гарантии здоровья животных, эквивалентные тем, что указаны в ветеринарном сертификате. Настоящий Регламент должен предусматривать аналогичное отступление. Однако для перемещения таких животных должны быть предусмотрены особые условия, включая согласие государства-члена ЕС назначения.
(27) Статья 144(1)(c) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать требования по сертификации здоровья животных при перемещении в другие государства-члены ЕС содержащихся в неволе наземных животных, за исключением копытных, домашней птицы и животных, предназначенных для предприятий закрытого типа, в случаях, когда ветеринарный сертификат необходим для обеспечения соответствия конкретного перемещения санитарным требованиям, изложенным в Статьях 124 - 142 Регламента (ЕС) 2016/429. Таким образом, настоящий Регламент должен установить требования по сертификации здоровья животных, которые позволят перемещать партии содержащихся в неволе птиц, медоносных пчел, шмелей (за исключением шмелей из утвержденных экологически изолированных предприятий по выращиванию шмелей), приматов, собак, кошек, хорьков и иных хищников в другие государства-члены ЕС.
(28) Статья 164(2) Регламента (ЕС) 2016/429 также уполномочивает Европейскую Комиссию устанавливать требования по сертификации здоровья животных и по уведомлению о перемещении в другие государства-члены ЕС зародышевых продуктов содержащихся в неволе наземных животных, за исключением крупного рогатого скота, овец, коз, свиней и животных семейства лошадиных, а также зародышевых продуктов домашней птицы. Таким образом, настоящий Регламент должен установить требования по сертификации здоровья животных, которые позволят перемещать партии инкубационных яиц содержащихся в неволе птиц в другие государства-члены ЕС.
(29) Перемещение в другие государства-члены ЕС хищников, за исключением собак, кошек и хорьков, должно быть разрешено и в тех случаях, когда в государстве-члене ЕС происхождения отсутствует утвержденная вакцина против бешенства для таких хищников и вакцинация осуществляется в соответствии со Статьей 10(1) Директивы 2001/82/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(14), которая предусматривает использование лекарственных средств за пределами регистрационного удостоверения.
(30) Статья 146(1) Регламента (ЕС) 2016/429 обязывает Европейскую Комиссию установить подробные правила и дополнительную информацию относительно содержания ветеринарных сертификатов для различных видов и категорий содержащихся в неволе наземных животных, а также для определенных видов перемещений. Статья 162(3) указанного Регламента обязывает Европейскую Комиссию принимать делегированные акты в отношении информации, содержащейся в ветеринарном сертификате для перемещения инкубационных яиц между государствами-членами ЕС, принимая во внимание минимальную информацию, которая должна содержаться в таком ветеринарном сертификате в соответствии со Статьей 162(1) указанного Регламента. В связи с этим необходимо установить содержание сертификатов, которые должны сопровождать партии содержащихся в неволе наземных животных и инкубационных яиц при их перемещении в другое государство-член ЕС.
(31) Статья 147 Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию принимать делегированные акты, касающиеся конкретных мер, отменяющих или дополняющих обязанность операторов обеспечивать, чтобы животные имели ветеринарный сертификат при определенных видах перемещения содержащихся в неволе наземных животных. Таким образом, настоящий Регламент должен устанавливать правила сертификации здоровья животных при перемещении копытных и домашней птицы через предприятия, осуществляющие операции по сбору, предусмотренные Статьей 133 Регламента (ЕС) 2016/429, до прибытия в конечный пункт назначения.
(32) В целях обеспечения того, что содержащиеся в неволе наземные животные, сертифицированные для экспорта в третью страну и перемещаемые через другое государство-член ЕС к внешней границе Европейского Союза, отвечают санитарным требованиям для перемещения в рамках Европейского Союза, операторы должны гарантировать, что партии таких животных имеют ветеринарные сертификаты, обеспечивая аттестацию, как минимум столь же строгую, как и та, что требуется для перемещения содержащихся в неволе копытных животных или домашней птицы, предназначенных для убоя в государстве-члене ЕС, где расположен пункт выезда.
(33) Статья 149(4) Регламента (ЕС) 2016/429 уполномочивает Европейскую Комиссию принимать делегированные акты, устанавливающие правила, касающиеся документальных, идентификационных и физических проверок и осмотров, которые должны проводиться ветеринарным врачом в отношении различных видов и категорий содержащихся в неволе наземных животных в целях проверки соблюдения санитарных требований. Принимая во внимание сферу действия настоящего Регламента, который распространяется на инкубационные яйца, настоящий Регламент должен применять это положение, устанавливая необходимые для этой цели нормы, включая сроки проведения таких проверок и осмотров, сроки выдачи ветеринарным врачом ветеринарных сертификатов до перемещения партий содержащихся в неволе наземных животных и инкубационных яиц, с также срок действия ветеринарных сертификатов, включая условия его продления.
(34) Статьи 152, 153 и 163 Регламента (ЕС) 2016/429 требуют, чтобы операторы заранее информировали компетентный орган государства-члена ЕС своего происхождения о предполагаемом перемещении в другое государство-член ЕС содержащихся в неволе наземных животных и инкубационных яиц, а также предоставляли всю необходимую информацию, позволяющую такому компетентному органу уведомлять о перемещении содержащихся в неволе наземных животных и инкубационных яиц компетентный орган государства-члена ЕС назначения. Таким образом, настоящий Регламент должен устанавливать подробные правила, касающиеся требований к предварительному уведомлению со стороны операторов, информации, необходимой для уведомления о таких перемещениях, и уведомления в срочном порядке.
(35) Статьи 153(2) и (4), 154(1)(c) и 163(2) Регламента (ЕС) 2016/429 предусматривают использование системы Traces в целях уведомления, если партии содержащихся в неволе наземных животных и инкубационных яиц предназначены для перемещения в другие государства-члены ЕС. Система Traces представляет собой интегрированную компьютеризированную ветеринарную систему, предусмотренную Решением 2003/24/ЕС Европейской Комиссии*(15) и Решением 2004/292/EC Европейской Комиссии*(16). Поскольку Статья 131 Регламента (ЕС) 2017/625 Европейского Парламента и Совета ЕС*(17) предусматривает создание системы управления информацией для официального контроля (IMSOC), которая будет включать в себя функции системы Traces, настоящий Регламент должен содержать ссылку на IMSOC, а не на Traces.
(36) Статья 155 Регламента (ЕС) 2016/429 содержит условия для перемещения диких наземных животных из среды обитания в одном государстве-члене ЕС в среду обитания или на предприятие в другом государстве-члене ЕС. Настоящий Регламент должен устанавливать санитарные требования, требования по сертификации и уведомлению для перемещения таких животных в соответствии с полномочиями, предусмотренными Статьей 156(1) Регламента (ЕС) 2016/429.
(37) Настоящий Регламент должен применяться с 21 апреля 2021 г. в соответствии с датой применения Регламента (ЕС) 2016/429, приняла настоящий регламент:
Настоящий Регламент обязателен в полном объеме и непосредственно применяется во всех государствах-членах ЕС.
Совершено в Брюсселе 17 декабря 2019 г.
От имени Европейской Комиссии |
Ursula VON DER LEYEN |
------------------------------
*(1) Commission Delegated Regulation (EU) 2020/688 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council, as regards animal health requirements for movements within the Union of terrestrial animals and hatching eggs (Text with EEA relevance). Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 174, 3.6.2020, стр. 140.
*(2) ОЖ N 339, 24.9.2021, стр. 56.
*(3) ОЖ N L 84, 31.3.2016, стр. 1.
*(4) Делегированный Регламент (ЕС) 2018/1629 Европейской Комиссии от 25 июля 2018 г. о внесении изменений в список болезней, приведенных в Приложении II к Регламенту (ЕС) 2016/429 Европейского Парламента и Совета ЕС о трансмиссивных болезнях животных и об изменении или отмене некоторых актов в сфере здоровья животных (Регламент о здоровье животных) (ОЖ N L 272, 31.10.2018, стр. 11).
*(5) Имплементационный Регламент (ЕС) 2018/1882 Европейской Комиссии от 3 декабря 2018 г. о применении правил контроля и профилактики некоторых болезней в отношении категорий перечисленных болезней и об установлении перечня видов и групп видов, представляющих значительный риск для распространения таких перечисленных болезней (ОЖ N L 308, 4.12.2018, стр. 21).
*(6) Делегированный Регламент (ЕС) 2020/689 Европейской Комиссии от 17 декабря 2019 г. о дополнении Регламента (ЕС) 2016/429 Европейского Парламента и Совета ЕС в части правил надзора, программ по искоренению и присвоения статуса отсутствия некоторых перечисленных и новых болезней (см. стр. 211 настоящего ОЖ).
*(7) Директива 64/432/ЕЭС Совета ЕС от 26 июня 1964 г. о ветеринарно-санитарных проблемах, затрагивающих торговлю в Сообществе крупным рогатым скотом и свиньями (ОЖ L 121, 29.7.1964, стр.
1977/64).
*(8) Директива 91/68/ЕЭС Совета ЕС от 28 января 1991 г. о санитарных условиях, регулирующих торговлю внутри Сообщества овцами и козами (ОЖ L 46, 19.2.1991, стр.
19).
*(9) Директива 2009/156/ЕС Совета ЕС от 30 ноября 2009 г. о ветеринарных условиях, регулирующих перемещение и импорт из третьих стран животных семейства лошадиных (ОЖ L 192, 23.7.2010, стр.
1).
*(10) Директива 2009/158/EC Совета ЕС от 30 ноября 2009 г. о санитарных условиях, регулирующих торговлю внутри Сообщества и импорт из третьих стран домашней птицы и инкубационных яиц (ОЖ L 343, 22.12.2009, стр.
74).
*(11) Директива 92/65/ЕЭС Совета ЕС от 13 июля 1992 г., устанавливающая санитарные требования, регулирующие торговлю внутри Сообщества и импорт в Сообщество животных, спермы, яйцеклеток и эмбрионов, не подпадающих под действие санитарных требований, изложенных в особых правилах Сообщества, указанных в Приложении A(I) к Директиве 90/425/ЕЭС (ОЖ N L 268, 14.9.1992, стр. 54).
*(12) Регламент (ЕС) 1739/2005 Европейской Комиссии от 21 октября 2005 г. об установлении санитарных требований для перемещения цирковых животных между государствами-членами ЕС (ОЖ L 279, 22.10.2005, стр.
47).
*(13) Делегированный Регламент (ЕС) 2019/2035 Европейской Комиссии от 28 июня 2019 г. о дополнении Регламента (ЕС) 2016/429 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении правил для хозяйств, содержащих наземных животных, и инкубационных станций, а также отслеживания некоторых содержащихся наземных животных и инкубационных яиц (ОЖ N L 314, 5.12.2019, стр. 115).
*(14) Директива 2001/82/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 6 ноября 2001 г. о Кодексе Сообщества в отношении ветеринарных лекарственных средств (ОЖ N L 311, 28.11.2001, стр. 1).
*(15) Решение 2003/24/ЕС Европейской Комиссии от 30 декабря 2002 г. о разработке интегрированной компьютеризированной системы, используемой в области ветеринарии (ОЖ L 8, 14.1.2003, стр.
44).
*(16) Решение 2004/292/EC Европейской Комиссии от 30 марта 2004 г. о введении системы Traces и об изменении Решения 92/486/ЕЭС (ОЖ L 94, 31.3.2004, стр.
63).
*(17) Регламент (ЕС) 2017/625 Европейского Парламента и Совета ЕС от 15 марта 2017 г. об официальном контроле и других официальных мероприятиях, проводимых с целью обеспечения применения законодательства в области пищевых продуктов и кормов, правил, касающихся здоровья и благосостояния животных, защиты растений, продукции для защиты растений, и о внесении изменений в Регламенты (ЕС) 999/2001, (EC) 396/2005, (EC) 1069/2009, (EC) 1107/2009, (EС) 1151/2012, (EС) 652/2014, (EС) 2016/429 и (EС) 2016/2031 Европейского Парламента и Совета ЕС, Регламенты (EC) 1/2005 и (EC) 1099/2009 Совета ЕС и Директивы 98/58/EC, 1999/74/EC, 2007/43/EC, 2008/119/EC и 2008/120/EC Совета ЕС, а также об отмене Регламентов (EC) 854/2004 и (EC) 882/2004 Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 89/608/EЭC, 89/662/EЭC, 90/425/EЭC, 91/496/EЭC, 96/23/EC, 96/93/EC и 97/78/EC Совета ЕС и Решения 92/438/EЭC Совета ЕС (Регламент об официальном контроле) (ОЖ L 95, 7.4.2017, стр.
1).
*(18) http://www.edqm.eu (последнее издание).
*(19) Регламент (ЕС) 142/2011 Европейской Комиссии от 25 февраля 2011 г. об имплементации Регламента (ЕС) 1069/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС, устанавливающего санитарные правила в отношении субпродуктов и производных продуктов животного происхождения, не предназначенных для потребления человеком, и об имплементации Директивы 97/78/EC Совета ЕС в отношении определенных образцов и предметов, освобожденных от ветеринарного контроля на границе в соответствии с указанной Директивой (ОЖ N L 54, 26.2.2011, стр. 1).
*(20) Регламент (ЕС) 576/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о некоммерческой перевозке домашних животных и об отмене Регламента (ЕС) 998/2003 (ОЖ N L 178, 28.6.2013, стр. 1).
*(21) Делегированный Регламент (ЕС) 2018/772 Европейской Комиссии от 21 ноября 2017 г. о дополнении Регламента (ЕС) 576/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС в части профилактических мер по контролю инфекции Echinococcus multilocularis у собак и об отмене Делегированного Регламента (ЕС) 1152/2011 (ОЖ N L 130, 28.5.2018, стр. 1).
*(22) Имплементационный Регламент (ЕС) 2018/878 Европейской Комиссии от 18 июня 2018 г. об утверждении списка государств-членов ЕС или частей территории государств-членов ЕС, которые соответствуют правилам категоризации, установленным в Статье 2(2) и (3) Делегированного Регламента (ЕС) 2018/772 о применении профилактических мер по контролю инфекции Echinococcus multilocularis у собак (ОЖ N L 155, 19.6.2018, стр. 1).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Делегированный Регламент Европейской Комиссии 2020/688 от 17 декабря 2019 г. о дополнении Регламента (ЕС) 2016/429 Европейского Парламента и Совета ЕС в отношении санитарных требований для перемещения в рамках Союза наземных животных и инкубационных яиц
Переводчик - Артамонова И.В.
Вступает в силу на двадцатый день со дня его публикации в Официальном Журнале Европейского Союза и применяется с 21 апреля 2021 г.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 174, 3.6.2020, стр. 140