Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Решение по вопросу приемлемости
жалобы N 11538/05
"Самун (Samun) против Российской Федерации"
Европейский Суд по правам человека (Третья Секция) заседая 7 февраля 2017 г. Комитетом в составе:
Бранко Лубарды, Председателя Комитета Суда,
Дмитрия Дедова,
Алены Полачковой, судей,
а также при участии Фатош Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев упомянутую выше жалобу, поданную 10 марта 2005 г.
приняв во внимание замечания, представленные властями государства-ответчика, а также ответные замечания заявителя,
принимая во внимание комментарии, представленные властями Российской Федерации,
проведя заседание,
вынес следующее Решение:
Факты
1 Заявителем является Игорь Иосифович Самун, гражданин Российской Федерации, родившийся в 1962 году и проживающий в г. Смоленске
2 Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
А. Обстоятельства дела
3. Обстоятельства дела, как они представлены сторонами, можно кратко изложить следующим образом.
4. Заявитель являлся военным прокурором. Он проживал со своей семьей в г. Смоленске в служебной квартире, предоставленной государством.
5. 31 марта 2002 г. заявителя перевели служить в Московскую городскую военную прокуратуру.
6. 28 августа 2002 г., прежде чем заявитель смог приступить к эффективному исполнению своих должностных обязанностей в г. Москве, его уволили.
7. В октябре и декабре 2002 г. заявитель подавал в суд жалобы на Московскую городскую военную прокуратуру, требуя предоставить ему служебное жилье и обжалуя свое увольнение.
8. После первого этапа разбирательств дело заявителя было возвращено в Московский гарнизонный военный суд.
9. 24 мая 2004 г. Московский гарнизонный военный суд признал увольнение заявителя незаконным, постановил восстановить заявителя в должности и уволить в соответствии с предусмотренной законом процедурой. Московский гарнизонный военный суд также указал, что право заявителя на получение бесплатного жилья в г. Москве не было достаточно установлено, и отклонил данную часть жалобы заявителя.
10. 9 июля 2004 г. Московский окружной военный суд, рассмотрев жалобу заявителя, частично изменил предыдущее судебное решение, отменив указание на последующее увольнение заявителя. Московский окружной военный суд также указал Московскому городскому военному прокурору обеспечить заявителя жильем, как только заявителя восстановят в должности. В частности, Московский окружной военный суд отметил:
"Увольнение заявителя являлось незаконным, и, следовательно, он будет восстановлен на службе в Московской городской военной прокуратуре, чтобы получить право на получение квартиры".
11. 30 июля 2004 г. Московский городской военный прокурор подал надзорное представление в Московский окружной военный суд.
12. 6 октября 2004 г. президиум Московского окружного военного суда отменил судебное решение от 9 июля 2004 г. и отклонил жалобу заявителя. Президиум поддержал выводы суда первой инстанции относительно восстановления и последующего увольнения заявителя. Что касается требования заявителя о предоставлении жилья, президиум установил, что, хотя заявитель был назначен военным прокурором Московского военного округа, его так и не перевели в г. Москву для осуществления должностных функций и поэтому г. Москва не могла считаться постоянным местом жительства заявителя.
В. Соответствующее законодательство Российской Федерации
13. Часть первая статьи 15 Федерального закона "О статусе военнослужащих" (от 27 мая 1998 г., N 76-ФЗ), действовавшего в рассматриваемое время, закрепляла, inter alia, что военнослужащие и члены их семей имели право на получение жилья в течение трех месяцев с даты прибытия к новому месту прохождения военной службы.
14. Часть третья статьи 8 Федерального закона "О воинской обязанности и военной службе"* (* Федеральный закон "О воинской обязанности и военной службе" от 28 марта 1998 г. N 53-ФЗ (примеч. переводчика).), действовавшего в рассматриваемое время, закрепляла, что постановка граждан на воинский учет осуществлялась по месту их проживания.
Жалобы
15. Ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, заявитель обжаловал отмену судебного решения от 9 июля 2004 г. в порядке надзора и, в частности, неспособность властей Российской Федерации предоставить ему жилье в г. Москве.
16. Заявитель также обжаловал чрезмерную длительность судебного разбирательства и пристрастное отношение судов Российской Федерации.
Право
I Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
17. Заявитель утверждал, что отмена в порядке надзора вынесенного в его пользу и вступившего в законную силу судебного решения не была оправдана обоснованными и уважительными обстоятельствами и поэтому нарушила принцип правовой определенности и право заявителя на уважение его собственности.
18. Заявитель ссылался на статью 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции. Указанные нормы в части, применимой к настоящему делу, звучат следующим образом:
Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок судом...
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права...".
19. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не мог "законно ожидать" получения имущества и, следовательно, не обладал "собственностью", поскольку его ситуация не соответствовала условиям, предусмотренным законодательством Российской Федерации.
20. Европейский Суд повторяет, что, если природа требования включает в себя имущественный интерес, требование может рассматриваться как "актив", только если оно достаточно обосновано законодательством соответствующего государства (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Копецкий против Словакии" (Kopecky v. Slovakia), жалоба N 44912/98, ECHR 2004-IX, § 52). Условное право требования, которое перестает существовать вследствие неисполнения условия, не может считаться "собственностью" по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Принц Лихтенштейна Ханс-Адам II против Германии" (Prince Hans-Adam II of Liechtenstein v. Germany), жалоба N 42527/98, ECHR 2001-VIII, §§ 82-83; и Решение Европейского Суда по делу "Гратцингер и Гратцингерова против Чешской Республики" (Gratzinger and Gratzingerova v. Czech Republic), жалоба N 39794/98, ECHR 2002-VII).
21. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что в силу положений законодательства Российской Федерации предоставление квартиры зависело от эффективного перевода заявителя к новому месту военной службы. Решение Московского окружного военного суда от 9 июля 2004 г. не наделяло заявителя безусловным правом на получение жилья. Указывая властям Российской Федерации предоставить заявителю жилье в г. Москве, Московский окружной военный суд только озвучил последствия своего вывода о незаконности увольнения заявителя и, как следствие, о том, что после восстановления в предшествующей должности заявитель получал право на квартиру при условии завершения его эффективного перевода на новое место службы в г. Москве (см. выше § 10). Однако заявитель так и не был реально переведен на новое место службы в г. Москве. Также заявитель не обратился в соответствии с законодательством Российской Федерации за предоставлением жилья в г. Москве как в своем новом месте жительства (см. выше §§ 13 и 14). Поэтому, по-видимому, на момент обращения в суды Российской Федерации заявитель не мог законно ожидать, что ему предоставят военное служебное жилье, поскольку заявитель не отвечал условиям положений Федерального закона "О воинской обязанности и военной службе" (см. аналогичные рассуждения в Решении Европейского Суда по делу "Ускова против Российской Федерации" (Uskova v. Russia) от 24 октября 2006 г., жалоба N 20116/02). В этом контексте Европейский Суд не теряет из виду тот факт, что заявителю, до его увольнения, уже было предоставлено служебное жилье в г. Смоленске (см. выше § 4). Заявитель не утверждал, что эту квартиру у него отобрали.
22. Следовательно, на момент обжалуемых событий, то есть отмены судебного решения в порядке надзора заявитель не имел "собственности" по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Поэтому, жалоба на нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции является несовместимой с положениями Конвенции ratione materiae по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции и подлежит отклонению в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
23. Принимая во внимание выводы относительно статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, Европейский Суд полагает, что в целях статьи 6 Конвенции на момент отмены судебного решения от 9 июля 2004 г. в порядке надзора заявитель не обладал "гражданским правом", которое было бы признано законодательством Российской Федерации (см. аналогичные рассуждения в Постановлении Европейского Суда по делу "ОАО "Плодовая компания" против Российской Федерации" (OAO "Plodovaya Kompaniya" v. Russia) от 7 июня 2007 г., жалоба N 1641/02, §§ 34-35* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2007. N 11 (примеч. редактора).)).
В. Предполагаемые нарушения других положений Конвенции
24. Ссылаясь на статью 6 Конвенции, заявитель также обжаловал чрезмерную длительность производства по его делу и предвзятое отношение президиума Московского окружного военного суда в связи с необоснованностью решения президиума от 6 октября 2004 г.
25. Что касается жалобы на чрезмерную длительность судебного разбирательства, Европейский Суд отмечает, что производство по делу длилось два года, пока дело рассматривалось судами трех инстанций. Такой срок не может считаться несовместимым с требованиями статьи 6 Конвенции (см. Решение Европейского Суда по делу "Бирюков против Российской Федерации" (Biryukov v. Russia) от 9 декабря 2004 г., жалоба N 63972/00).
26. Что касается жалобы на предвзятое отношение президиума Московского окружного военного суда, Европейский Суд отмечает, что заявитель никак не обосновал свою жалобу.
27. Следовательно, упомянутые жалобы являются явно необоснованными и подлежат отклонению в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
На основании изложенного Европейский Суд единогласно:
объявил жалобу неприемлемой для рассмотрения по существу.
Совершено на английском языке, и уведомление о Решении направлено в письменном виде 9 марта 2017 г.
Фатош Арачи |
Бранко Лубарда |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 7 февраля 2017 г. по вопросу приемлемости жалобы N 11538/05 "Самун (Samun) против Российской Федерации" (Третья Секция)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 3/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"