Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Эсамбаева и другие (Esambayeva and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 2660/12 и 4 другие жалобы - см. список в Приложении)
Постановление Суда
Страсбург, 4 июня 2019 г.
По делу "Эсамбаева и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Георгия А. Сергидеса, Председателя Комитета суда,
Бранко Лубарды,
Эрика Веннерстрёма, судей,
а также при участии Фатош Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 14 мая 2019 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано на основании пяти жалоб, поданных против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция). Номера жалоб и даты их подачи в Суд, а также персональные данные заявителей, приводятся в таблице в Приложении.
2. Интересы заявителей представляли адвокаты Д. Ицлаев и Т. Шамсудинов, практикующие в г. Грозном, а также юристы неправительственной организации "Матери Чечни", как указано в таблице в Приложении. Власти Российской Федерации были представлены сначала бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным, а затем сменившим его в этой должности М.Л. Гальпериным.
3. 21 сентября 2015 г. жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
4. Власти Российской Федерации не возражали против рассмотрения жалоб Комитетом Суда.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявители являются гражданами Российской Федерации, которые в период рассматриваемых событий проживали в Чеченской Республике и в Республике Ингушетия. Они являются близкими родственниками лиц, которые пропали в этих регионах в 2000-2004 гг. после того, как они были предположительно незаконно задержаны военнослужащими. События, изложенные в каждой из жалоб, происходили в местах, находящихся под полным контролем федеральных сил Российской Федерации. После этого заявители не получали каких-либо известий о своих пропавших родственниках.
6. В каждом из дел заявители жаловались на похищение в правоохранительные органы и были начаты официальные расследования. Следствие по каждому делу несколько раз приостанавливалось и возобновлялось, а также проводилось на протяжении нескольких лет без получения каких-либо значимых результатов. Из представленных документов следует, что правоохранительными органами не было предпринято каких-либо активных следственных действий, кроме направления официальных запросов своим коллегам в различные районы Чечни, Ингушетии и Северного Кавказа. Что касается таких запросов, власти обычно сообщали, что факт участия военнослужащих в похищении не был установлен и что в соответствующее время не проводилось никаких специальных операций. Заявители также подавали в различные органы власти запросы о предоставлении информации и помощи в поиске своих пропавших родственников, но получали только формальные ответы, либо не получали их совсем. Следственные органы так и не установили личности преступников. Как представляется, расследования всё еще не завершены.
7. Краткое изложение фактов по каждой из жалоб, приведено ниже. Каждая версия событий основана на показаниях, данных заявителями, их родственниками и/или иными свидетелями Европейскому Суду и следственным органам государства-ответчика. Несмотря на запрос Суда в этой связи, власти Российской Федерации не представили копии материалов уголовных дел по каждой жалобе. Они не оспаривали описанные заявителями основные факты по делам, но поставили под сомнение причастность военнослужащих к этим событиям.
A. "Эсамбаева против Российской Федерации" (Esambayeva v. Russia), жалоба N 2660/12
8. Заявительница является матерью Шамиля Амирхаджиева, 1986 г. рождения.
1. Общие сведения
9. Муж и двое сыновей заявительницы, в возрасте 10 и 11 лет на момент событий, погибли во время бомбардировки Грозного в 1994 году. Когда в 1999 году в Чечне начались военные операции, заявительница с двумя другими детьми переехала в г. Назрань, Ингушетия, где они проживали в качестве беженцев.
2. Похищение Шамиля Амирхаджиева
10. 28 мая 2000 г. сын заявительницы, Шамиль Амирхаджиев, которому на момент описываемых событий исполнилось 13 лет, отправился из г. Назрани в г. Грозный на автобусе. На контрольно-пропускном посту возле консервного завода в г. Грозном он был высажен из автобуса военнослужащими, так как у него не было документов, удостоверяющих личность. Затем его насильно усадили в бронетранспортер и увезли. Когда его усаживали в бронетранспортер, Шамиль Амирхаджиев громко выкрикнул, как зовут его самого и заявительницу, и попросил пассажиров автобуса сообщить ей о его задержании.
11. Обстоятельства похищения были подтверждены показаниями пассажиров, представленными Европейскому Суду.
12. Местонахождение Шамиля Амирхаджиева до сих пор остается неизвестным.
3. Официальное расследование похищения
13. По утверждению заявительницы, она немедленно сообщила о похищении в военную комендатуру в г. Грозном, в прокуратуру Чеченской Республики и различные неправительственные организации.
14. 14 июля 2000 г. заявительница обратилась с жалобой на похищение в отдел внутренних дел Ленинского района г. Грозного и попросила оказать ей содействие в розыске ее сына.
15. 21 июля 2000 г. в отделе внутренних дел Ленинского района было заведено розыскное дело N 30/48 по факту похищения. В период с мая по сентябрь 2000 года правоохранительные органы приняли ряд мер по установлению местонахождении Шамиля Амирхаджиева, но безрезультатно.
16. 18 декабря 2000 г. сотрудники отдела внутренних дел Ленинского района отказались возбуждать уголовное дело по факту похищения Шамиля Амирхаджиева.
17. 19 августа 2001 г. заявительница подала жалобу в отношении похищения сына представителю Президента Российской Федерации в Южном Федеральном округе и попросила помочь в розыске.
18. 29 июля 2005 г. прокуратура Ленинского района возбудила уголовное дело N 40147 по статье 126 Уголовного кодекса Российской Федерации (похищение человека).
19. 14 сентября 2005 г. заявительница была признана потерпевшей и допрошена. Она указала, что побывала на всех контрольно-пропускных пунктах в г. Грозном, пытаясь найти сына, но безрезультатно. Возле консервного завода она встретила женщин, которые торговали на местном рынке. Они рассказали ей, что подросток, который был похож на нее, был насильно посажен в бронетранспортер и увезен.
20. Следователи направили в правоохранительные органы несколько запросов о предоставлении информации. Согласно полученным ответам было установлено, что Амирхаджиев был задержан и увезен военнослужащими федеральных сил. В ответах указывалось, что информация о нем отсутствует.
21. 29 сентября 2005 г. следствие по делу было приостановлено. 19 января 2006 г. оно было возобновлено, а 20 февраля 2006 г. вновь приостановлено.
22. 4 июня 2010 г. заявительница попросила следователей предоставить ей копии материалов уголовного дела. 8 июня 2010 г. ходатайство заявительницы было удовлетворено. Судя по всему, расследование всё еще не завершено.
23. По утверждению заявительницы, в период с 2000 по 2010 год она обращалась в различные органы, в том числе, к следователям, с просьбой оказать ей помощь в поиске сына, но безрезультатно.
В. "Вацаевы против Российской Федерации" (Vatsayevy v. Russia), жалоба N 2674/12
24. Заявители являются близкими родственниками Саида-Магомеда Вацаева, 1979 г. рождения. Первая заявительница является его матерью, второй заявитель - его братом, а третья заявительница - его сестрой.
1. Похищение Саида-Магомеда Вацаева
25. 11 июля 2002 г. военнослужащие под командованием генерала И.Б. проводили операцию "по зачистке" в селе Чечен-Аул. Опасаясь за личную безопасность своего сына, первая заявительница велела Саиду-Магомеду Вацаеву идти к сестре, которая жила в селе Белгатой.
26. По пути в Белгатой Саид-Магомед Вацаев и М.З. шли вдоль реки Аргун, когда их увидели военнослужащие и открыли по ним огонь. Неясно, кто именно, Вацаев или М.З., был ранен и упал на берегу реки. Другой человек прыгнул в реку, и его унесло сильным течением. Военнослужащие подобрали раненого и увезли в неизвестном направлении.
27. Очевидцы не видели, кто именно из двоих людей был ранен, а кто прыгнул в воду. По утверждениям заявителей, раненым должен был быть Саид-Магомед Вацаев, поскольку позже на берегу был найден его паспорт.
28. Местонахождение Саида-Магомеда Вацаева с тех пор остается неизвестным.
2. Официальное расследование похищения
29. 23 июля 2002 г. первая заявительница сообщила о похищении главе Правительства Чечни* (* Так в тексте (примеч. переводчика).).
30. 9 сентября 2002 г. первая заявительница обратилась с жалобой на похищение в отдел внутренних дел Грозненского района.
31. В октябре 2002 года сотрудники милиции допросили нескольких родственников М.З. и первую заявительницу. Они подтвердили описанные выше обстоятельства похищения.
32. По утверждению заявителей, в период с 2002 по 2005 год они несколько раз жаловались в прокуратуру Грозненского района на то, что милиция не принимает необходимых следственных действий.
33. В декабре 2005 года отдел внутренних дел Грозненского района провел дополнительную доследственную проверку по жалобе заявителей на похищение.
34. 21 декабря 2005 г. прокуратура Грозненского района рассмотрела результаты доследственной проверки и подчеркнула, что вопреки соответствующим процессуальным нормам, с 2002 года отдел внутренних дел Грозненского района так и не провел каких-либо розыскных мероприятий.
35. После критики прокуратуры начальник отдела внутренних дел направил несколько информационных запросов в правоохранительные органы. В ответах указывалось, что информация о Вацаеве отсутствует.
36. 24 января 2006 г. прокуратура Грозненского района возбудила уголовное дело N 54006 по статье 105 Уголовного кодекса РФ (убийство).
37. 30 января 2006 г. первая заявительница была признана потерпевшей по уголовному делу. По утверждению заявительницы, с 2006 по 2011 год она несколько раз обращалась к властям с просьбой помочь ей в поисках ее сына.
38. 24 марта 2006 г. производство по делу было приостановлено в связи с невозможностью установления лиц, причастных к совершению преступления. 4 июня 2011 г. расследование было возобновлено, затем 16 июня 2011 г. вновь приостановлено и затем 21 июля 2011 г. было вновь возобновлено.
39. Как представляется, расследование всё еще не завершено.
3. Производство в отношении следователей
40. 1 июля 2011 г. заявители обжаловали в Грозненский районный суд постановление следователя от 16 июня 2011 г. о приостановлении расследования и его отказ предпринять основные следственные действия. 22 июля 2011 г. суд прекратил производство по делу, установив, что расследование было возобновлено за день до этого. 24 августа 2011 г. Верховный суд Чеченской Республики, рассмотрев жалобу в кассационном порядке, оставил данное постановление без изменений.
С. "Чапсуркаевы против Российской Федерации" (Chapsurkayevy v. Russia), жалоба N 65488/12
41. Заявители являются близкими родственниками Хамзата Чапсуркаева, 1964 г. рождения. Первая заявительница - его жена, остальные заявители - его дети.
1. Похищение Хамзата Чапсуркаева
42. 17 июля 2002 г., примерно в 5 часов утра, в дом заявителей в г. Шали ворвались несколько вооруженных военнослужащих в камуфляжной форме и масках. Другая группа военнослужащих также ворвалась в расположенный неподалеку дом брата Хамзата Чапсуркаева. Военнослужащие, которые говорили на русском языке без акцента, потребовали у Хамзата Чапсуркаева документы, удостоверяющие личность. После проверки документов они надели на Чапсуркаева наручники. Затем они натянули ему на голову рубашку, затолкали его в один из трех бронетранспортеров и увезли его в направлении центра г. Шали. Один из военнослужащих снимал происходящее на видеокамеру. Похищение произошло в присутствии нескольких свидетелей, включая заявителей и их соседей.
43. Местонахождение Хамзата Чапсуркаева с тех пор остается неизвестным.
2. Официальное расследование похищения
44. 24 октября 2002 г. первая заявительница подала официальную жалобу в отношении похищения ее мужа и попросила помочь ей в его поиске.
45. 29 ноября 2002 г. прокуратура Шалинского района возбудила уголовное дело N 59267 по статье 126 Уголовного кодекса Российской Федерации (похищение человека).
46. В тот же день первая заявительница была признана потерпевшей по уголовному делу и допрошена. Она повторила описанные выше обстоятельства похищения.
47. 29 января 2003 г. следствие по делу было приостановлено. Первая заявительница была уведомлена об этом.
48. 3 июля 2003 г. первая заявительница пожаловалась на похищение военному прокурору Шали* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) и попросила помочь ей в поисках мужа.
49. 17 апреля 2004 г. военная прокуратура войсковая часть N 20166 ответила на жалобу заявительницы, указав, что 17 июля 2002 г. военнослужащие указанной воинской части какой-либо спецоперации не проводили и никого не задерживали.
50. В 2005 году первая заявительница подала жалобу о похищении в Государственный совет Чеченской Республики. Неясно, была ли ее жалоба перенаправлена следователям и был ли дан ответ на эту жалобу.
51. 30 ноября 2006 г. первая заявительница вновь пожаловалась на факт похищения прокурору Шалинского района. Неясно, получила ли она какой-либо ответ.
52. 29 февраля 2010 г. первая заявительница попросила следователей возобновить расследование и предоставить ей доступ к материалам уголовного дела. Ответа на это обращение не последовало.
53. Однако после вышеуказанного запроса в неустановленную дату в июне 2010 года расследование было возобновлено.
54. 13 июля 2010 г. следователи допросили первую заявительницу.
55. 22 и 26 июля 2010 г. следователи допросили соседа заявителей, А.Д., который подтвердил описанные выше обстоятельства похищения.
56. 6 мая 2012 г. первая заявительница потребовала, чтобы следователи сообщили ей о ходе расследования по делу. В тот же день первая заявительница обжаловала в Шалинский городской суд постановление следователя от 29 января 2003 г. о приостановлении расследования и отказ следствия предпринять основные следственные действия. Результат указанных разбирательств неизвестен.
57. Как представляется, расследование всё еще не завершено.
D. "Лорснукаева и Идрисова против Российской Федерации" (Lorsnukayeva and Idrisova v. Russia), жалоба N 24711/13
58. Первая заявительница является матерью Альви Лорснукаева (в документах также упоминается как Лорсанукаев, Лорсунукаев, Лорсанкаев), 1961 г. рождения. Вторая заявительница является его женой.
1. Похищение Альви Лорснукаева и последующие события
59. В рассматриваемое в жалобе время Альви Лорснукаев проживал как беженец в г. Назрани, Ингушетия. 10 мая 2002 г. он поехал с его родственницей, Я.С., в г. Грозный, чтобы навестить его брата, А.Л. 12 мая 2002 г., примерно в 14.00, Альви Лорснукаев и два его соседа, В.Б. и С.Е., играли в карты в квартире А.Л., когда туда ворвалась группа из 8-9 вооруженных людей в камуфляжной форме и балаклавах. Без каких-либо объяснений, они натянули рубашку Альви Лорснукаеву ему на голову, вывели босиком на улицу и насильно усадили в автомобиль УАЗ ("таблетка") с тонированными стеклами. Регистрационные номера на транспортном средстве отсутствовали. Военнослужащие разговаривали на русском и чеченском языках.
60. В.Б. попытался сказать военнослужащим, что он являлся сотрудником отдела внутренних дел Ленинского района г. Грозного. Военнослужащие проигнорировали эту информацию, ударили его и затем толкнули его на пол вместе с С.Е. Затем военнослужащие вывели А.Л. на улицу и посадили его в автомобиль УАЗ, где находился Альви Лорснукаев. Я.С. пыталась остановить военнослужащих, но они ударили ее прикладами и уехали. Пять минут спустя военнослужащие вытолкнули А.Л. из автомобиля УАЗ и уехали в неизвестном направлении.
61. С тех пор местонахождение Альви Лорснукаева остается неизвестным.
62. Через три недели после похищения к А.Л. пришел мужчина и передал ему записку от Альви Лорснукаева. Сообщение, написанное на пустой пачке сигарет, гласило: "Я здесь". По словам мужчины, эта сигаретная пачка была выброшена из автомобиля, стоявшего рядом со зданием ФСБ в г. Грозном.
2. Официальное расследование похищения
63. 20 июня 2002 г. А.Л. пожаловался в прокуратуру г. Грозного на похищение его сына и попросил помощи в его поиске.
64. 24 июля 2002 г. прокуратура г. Грозного возбудила уголовное дело N 48116 по статье 126 Уголовного кодекса Российской Федерации (похищение человека).
65. 6 августа 2002 г. Я.С. была признана потерпевшей по уголовному делу и допрошена. Она повторила описанные выше обстоятельства похищения.
66. В тот же день следователи допросили А.Л. и его жену. Они подтвердили описанные выше обстоятельства похищения.
67. 24 сентября 2002 г. следствие по делу было приостановлено. По утверждениям заявителей, в период с 2002 по 2008 год они неоднократно обращались к следователям и в другие органы власти с просьбой предоставить информацию о ходе расследования.
68. 15 июля 2008 г. первая заявительница попросила следователей сообщить ей о ходе расследования, возобновить производство по делу и предоставить доступ к его материалам. Она утверждала, в частности, что передала записку от Альви Лорснукаева следователям.
69. 23 июля 2009 г. следствие по делу было возобновлено.
70. 20 августа 2009 г. первая заявительница была признана потерпевшей по уголовному делу.
71. 22 августа 2009 г. следствие по делу было приостановлено.
72. 29 июня 2011 г. первая заявительница обратилась к следователям с просьбой предоставить ей доступ к материалам дела. Остается неясным, был ли получен ответ на данную просьбу.
73. 20 апреля 2012 г. вторая заявительница обратилась к следователям с просьбой предоставить ей копии материалов уголовного дела. Остается неясным, был ли получен ответ на данную просьбу.
74. 30 августа 2012 г. следствие по делу было возобновлено. Как представляется, оно всё еще не завершено.
3. Производство в отношении следователей
75. 26 ноября 2012 г. вторая заявительница оспорила постановление следователя от 22 августа 2009 г. о приостановлении расследования в Ленинском районном суде г. Грозного. 8 августа 2012 г. эта жалоба была передана для рассмотрения в Старопромысловский районный суд г. Грозного. 31 августа 2012 г. указанный суд прекратил производство по делу, установив, что расследование было возобновлено за день до этого. 24 октября 2012 г. Верховный суд Чеченской Республики оставил данное постановление без изменений.
Е. "Кайсарова и Исиева против Российской Федерации" (Kaysarova and Isiyeva v. Russia), жалоба N 24725/13
76. Первой заявительницей является мать Арби Исиева, 1985 года рождения. Второй заявительницей является его сестра.
1. Похищение Арби Исиева
77. 29 сентября 2004 г., приблизительно в 13.10, Арби Исиев направился из своего дома в г. Аргуне к своей тете, проживавшей в том же городе. Когда Арби Исиев шел по улице Гудермесская, несколько военнослужащих в камуфляжной форме и масках насильно усадили его в автомобиль ГАЗ-3110 белого цвета и увезли в неизвестном направлении. Арби Исиеву удалось выбросить 10 000 рублей на землю и попросить прохожего, Р.Д., обратившись к нему на чеченском языке (чтобы военнослужащие не смогли понять его), передать эти деньги его родственникам. Похищение произошло в присутствии С.Ш. и Р.Д.
78. С тех пор Арби Исиева никто не видел.
2. Официальное расследование похищения
79. 30 сентября 2004 г. родственник заявителей И.К. пожаловался органам власти на похищение.
80. 23 октября 2004 г. прокуратура г. Аргун возбудила уголовное дело N 48042 по статье 126 Уголовного кодекса Российской Федерации (похищение человека).
81. В тот же день первая заявительница была признана потерпевшей по уголовному делу.
82. В период с октября по декабрь 2004 года следователи допросили первую заявительницу и свидетелей С.Ш. и Р.Д. Они подтвердили описанные выше обстоятельства похищения.
83. 23 декабря 2004 г. производство по делу было приостановлено в связи с невозможностью установления лиц, причастных к совершению преступления. 18 февраля 2008 г. оно было возобновлено, а 18 марта 2008 г. вновь приостановлено.
84. В 2009 году первая заявительница обратилась к главе Комитета Парламента Чеченской Республики по поиску лиц, без вести пропавших в период проведения контртеррористической операции, с просьбой о помощи в розыске ее сына. Ее просьба была перенаправлена следователям, которые 18 мая 2009 г. отметили, что расследование было приостановлено и что проводятся оперативно-розыскные мероприятия по установлению местонахождения Исиева.
85. 22 апреля 2010 г. и затем вновь 22 июля 2011 г. первая заявительница попросила следователей предоставить ей доступ к материалам уголовного дела.
86. 1 августа 2011 г. ходатайство заявительницы было удовлетворено.
87. 26 октября 2011 г. следствие по делу было возобновлено, а 26 ноября 2011 г. вновь приостановлено.
88. 4 сентября 2012 г. заявители попросили следователей проинформировать их о ходе расследования.
89. 11 сентября 2012 г. расследование было возобновлено. Как представляется, расследование всё еще не завершено.
3. Производство в отношении следователей
90. 17 октября 2011 г. первая заявительница обжаловала в Шалинский городской суд постановление следователя о приостановлении расследования по делу от 18 марта 2008 г. и отказ предпринять основные следственные действия. 17 ноября 2011 г. суд прекратил производство по делу, установив, что 26 октября 2011 г. расследование было возобновлено. 21 декабря 2011 г. Верховный суд Чеченской Республики оставил данное постановление без изменений.
91. 7 сентября 2012 г. заявители обжаловали в Шалинском городском суде постановление следователя от 26 ноября 2011 г. о приостановлении расследования по делу. 17 сентября 2012 г. суд прекратил производство по делу, установив, что 11 сентября 2012 г. расследование было возобновлено. 31 октября 2012 г. Верховный суд Чеченской Республики оставил данное постановление без изменений.
II. Соответствующее законодательство Российской Федерации и правоприменительная практика, а также международные материалы
92. Краткое изложение соответствующих положений законодательства Российской Федерации и правоприменительной практики, а также международных и национальных докладов об исчезновениях людей в Чечне и Ингушетии в период с 1999 по 2006 год приведено в Постановлении Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia) от 18 декабря 2012 г., жалоба N 2944/06 и 4 другие жалобы* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 4 (примеч. редактора).), §§ 43-59 и §§ 69-84).
Право
I. Объединение рассмотрения жалоб в одно производство
93. Принимая во внимание схожий характер предмета жалоб, Европейский Суд считает целесообразным рассмотреть их в рамках одного производства.
II. Предварительное возражение властей
94. Власти Российской Федерации утверждали, что, вопреки требованиям правила 47 Регламента Европейского Суда, в деле "Чапсуркаевы против Российской Федерации" (Chapsurkayevy v. Russia) (жалоба N 65488/12) второй, третья, четвертый, пятый и шестой заявители не представили заполненные бланки жалобы. Вместо этого они подали только первую и последнюю страницы бланка жалобы. По мнению властей государства-ответчика, ввиду отсутствия этих страниц нельзя сказать, что указанные заявители желали поддержать первоначальную жалобу, поданную первой заявительницей.
95. Европейский Суд отмечает, что изложение обстоятельств дела и утверждение о предполагаемых нарушениях в бланке жалобы касались похищения Хамзата Чапсуркаева, который является отцом второго, третьей, четвертого, пятого и шестого заявителей. Нет сомнений, что, представляя первую и последнюю страницы бланка жалобы, которые содержат их имена и подписи, данные заявители выразили свое намерение поддержать жалобы, поданные их матерью (в отличие от Постановления Европейского Суда по делу "Лосевский и другие против Российской Федерации" (Losevskiy and Others v. Russia) от 16 октября 2014 г., жалоба N 3243/06* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. 2015. N 7 (примеч. редактора).), § 9).
96. В любом случае Европейский Суд повторяет, что предполагаемое несоблюдение правила 47 его Регламента не является одним из критериев приемлемости, изложенных в статье 35 Конвенции (см., например, Постановление Европейского Суда по делу "Топтаниш против Турции" (Toptanis v. Turkey) от 30 августа 2016 г., жалоба N 61170/09, § 27, а также дела, упомянутые в нем). Следовательно, доводы властей государства-ответчика по данному вопросу должны быть отклонены.
III. Соблюдение правила шести месяцев
A. Доводы сторон
1. Власти государства-ответчика
97. Власти Российской Федерации утверждали, что заявители подали свои жалобы в Европейский Суд спустя несколько лет после похищения их родственников и более чем через шесть месяцев после даты, когда они должны были узнать о неэффективности ведущихся расследований. Они отметили, что заявители вели себя пассивно и не были заинтересованы в поиске своих пропавших родственников. Следовательно, заявители нарушили правило шести месяцев для подачи своих жалоб в Суд.
2. Заявители
98. Заявители настаивали на том, что они выполнили требования правила о шестимесячном сроке для подачи жалобы. Они приняли все возможные меры в течение разумного срока для того, чтобы начать поиск пропавших родственников и помочь властям в производстве по их делам. Они утверждали, что в подаче их жалоб в Европейский Суд не имелось чрезмерных или необоснованных задержек; эти жалобы были поданы, как только они сочли, что расследования на внутригосударственном уровне оказались неэффективными.
99. Заявители также утверждали, что сразу же после рассматриваемых событий они обратились в органы власти с жалобами в надежде, что возбужденное по их заявлениям расследование даст результаты. На протяжении всего производства по уголовным делам они поддерживали регулярные контакты с властями и активно сотрудничали со следствием. Заявители также утверждали, что по причине вооруженного конфликта в регионе они полагали, что задержки в расследовании были неизбежны, и только по прошествии времени и в отсутствие информации от органов власти Российской Федерации они начали сомневаться в эффективности расследования. Они подали жалобы в Европейский Суд только после того, как осознали, что расследования оказались неэффективными. Некоторые заявители также ссылались на свою юридическую неграмотность и отсутствие финансовых средств для найма адвоката (дело "Эсамбаева против Российской Федерации" (Esambayeva v. Russia), жалоба N 2660/12; "Чапсуркаевы против Российской Федерации" (Chapsurkayevy v. Russia), жалоба N 65488/12; и дело "Кайсарова и Исиева против Российской Федерации" (Kaysarova and Isiyeva v. Russia), жалоба N 24725/13. Заявительница в деле "Эсамбаева против Российской Федерации" (Esambayeva v. Russia) дополнительно указала, что она находилась в особо трудных обстоятельствах после похищения Шамиля Амирхаджиева ввиду самоубийства ее дочери в 2001 году и необходимости получить медицинское лечение.
В. Мнение Европейского Суда
1. Основополагающие принципы
100. Краткое изложение принципов, касающихся соблюдения правила шести месяцев в делах, касающихся нарушений статьи 2 Конвенции, предположительно совершенных военнослужащими, приводится в Постановлении Европейского Суда по делу "Султыгов и другие против Российской Федерации" (Sultygov and Others v. Russia) от 9 октября 2014 г., жалоба N 42575/07 и 11 других жалоб* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 5 (примеч. редактора).), §§ 369-374; и в Постановлении Европейского Суда по делу "Дудаева против Российской Федерации" (Dudayeva v. Russia) от 8 декабря 2015 г., жалоба N 67437/09* (* См.: там же. 2017. N 8 (примеч. редактора).), § 71.
2. Применение вышеупомянутых положений в настоящем деле
101. Возвращаясь к обстоятельствам настоящих дел, Европейский Суд отмечает, что в каждой жалобе заявители подали свои жалобы в Суд в течение периода от восьми с половиной лет до десяти лет и десяти месяцев после рассматриваемых событий, и что властям было сообщено о похищениях без необоснованных задержек. В каждом из этих дел на момент подачи жалоб в Суд расследование еще не было официально завершено. Производство по всем уголовным делам неоднократно приостанавливалось и возобновлялось в течение различных периодов. Представленные документы показывают, что заявители поддерживали необходимую связь с властями, сотрудничали со следствием и в случае необходимости принимали меры для получения информации о ходе расследования и для его ускорения, в ожидании более эффективных результатов (см. выше §§ 22, 23, 32, 37, 52, 56, 67, 68, 72, 73, 85 и 88).
102. Европейский Суд также отмечает, что власти Российской Федерации не представили материалы уголовного дела по всем жалобам, которые могли бы позволить Суду оценить позицию заявителей во внутригосударственном разбирательстве в контексте возражения властей. В отношении отсутствия ответа на запрос Суда и запрашиваемых документов не было представлено какого-либо объяснения. Учитывая документы, представленные заявителями, их пояснения и общий срок, прошедший со времени похищений и возбуждения соответствующих уголовных дел, Суд удовлетворен тем, что заявители подали свои жалобы в разумный срок (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Варнава и другие против Турции" (Varnava and Others v. Turkey), жалоба N 16064/90 и 8 других жалоб* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Специальный выпуск. 2020. N 3 (примеч. редактора).), § 166, ECHR 2009).
103. Соответственно, Европейский Суд приходит к выводу о выполнении заявителями правила о шестимесячном сроке для подачи жалобы.
IV. Соблюдение правила об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты
A. Доводы сторон
104. В отношении всех жалоб, кроме жалобы "Чапсуркаевы против Российской Федерации" (Chapsurkayevy v. Russia), жалоба N 65488/12, власти государства-ответчика утверждали, что заявители не исчерпали внутригосударственные средства правовой защиты. По мнению властей, заявители могли обжаловать постановление следователей в судах Российской Федерации или оспорить предполагаемое бездействие следственных органов, но они этого не сделали.
105. Заявители, ссылаясь на прецедентную практику Европейского Суда, утверждали, что подача жалоб на следователей не устранила бы недостатки в расследованиях. Они также утверждали, что расследование уголовного дела оказалось неэффективным.
В. Мнение Европейского Суда
106. Европейский Суд уже приходил к выводу о том, что неэффективность расследований исчезновений, имевших место в Чечне и Ингушетии в период с 1999 по 2006 год, представляет собой системную проблему, и в данных случаях возбуждение уголовного дела не является эффективным средством правовой защиты (см. упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), § 217). При указанных обстоятельствах и отсутствии на протяжении многих лет значимых результатов в уголовном расследовании похищений родственников заявителей Европейский Суд приходит к выводу, что возражение властей государства-ответчика должно быть отклонено, так как указанное им средство не является эффективным в рассматриваемой ситуации (аналогичная мотивировка приводится в Постановлении Европейского Суда по делу "Хачукаевы против Российской Федерации" (Khachukayevy v. Russia) от 9 февраля 2016 г., жалоба N 34576/08* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2016. N 10 (примеч. редактора).), § 60).
V. Оценка Европейским судом имеющихся доказательств и установление фактов
A. Доводы сторон
1. Власти государства-ответчика
107. Власти Российской Федерации не оспаривали основные факты, изложенные в каждой жалобе, но при этом они утверждали об отсутствии доказательств, подтверждающих вне разумного сомнения, что представители государства были причастны к предполагаемым похищениям родственников заявителей.
108. В деле "Вацаевы против Российской Федерации" (Vatsayevy v. Russia), жалоба N 2674/12, власти государства-ответчика указали, что родственник заявителей мог скончаться, потому что прыгнул в реку после того, как был ранен неизвестными лицами.
2. Заявители
109. Заявители утверждали, что было установлено "вне разумных сомнений", что лица, которые увезли их родственников, являлись представителями государства. Для подтверждения своей позиции они ссылались на доказательства, представленные в их замечаниях по делу, и на материалы уголовных дел, представленные властями государства-ответчика. Они также утверждали, что каждый из них сделал заявления prima facie, что их родственники были похищены представителями государства, и что важнейшие факты по делам, лежащие в основе их жалоб, не оспаривались властями государства-ответчика. Учитывая длительное отсутствие каких-либо известий о местонахождении своих родственников и то, что похищение произошло при угрожающей жизни ситуации, каковой являются непризнаваемые задержания в Чечне в рассматриваемый период времени, заявители просили Европейский Суд считать их родственников умершими.
В. Мнение Европейского Суда
1. Основополагающие принципы
110. Краткое изложение принципов, касающихся оценки доказательств и установления фактов в делах об исчезновениях и опасного для жизни характера таких происшествий, содержится в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Султыгов и другие против Российской Федерации" (Sultygov and Others v. Russia), §§ 393-396.
2. Применение вышеуказанных принципов к настоящему делу
111. Возвращаясь к обстоятельствам рассматриваемых жалоб и делая выводы из того, что власти не представили документы из материалов дела, которые находились исключительно в их распоряжении, и не представили иного приемлемого объяснения рассматриваемых событий, Европейский Суд считает, что заявители представили prima facie доказательства, что их родственники были похищены представителями государства при обстоятельствах, описанных выше (см. аналогичную аргументацию в Постановлении Европейского Суда по делу "Исраилова и другие против Российской Федерации" (Israilova and Others v. Russia) от 23 апреля 2009 г., жалоба N 4571/04* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2012. N 4 (примеч. редактора).), § 117).
112. Европейский Суд отмечает, в частности, что в деле "Эсамбаева против Российской Федерации" (Esambayeva v. Russia), жалоба N 2660/12, Шамиль Амирхаджиев был выведен из автобуса военнослужащими на контрольно-пропускном пункте во время проверки документов; затем его увезли в бронетранспортере (см. выше §§ 10, 11 и 19).
113. В деле "Вацаевы против Российской Федерации" (Vatsayevy v. Russia), жалоба N 2674/12, родственник заявителей пропал во время операции по "зачистке" в Аргуне (см. выше § 25). Хотя неясно, был ли Саид-Магомед Вацаев похищен военнослужащими после ранения или он утонул в реке, Европейский Суд принимает утверждения заявителей о том, что его исчезновение и последующая смерть произошли по вине государства (см. выше §§ 26 и 27).
114. Касательно дела "Чапсуркаевы против Российской Федерации" (Chapsurkayevy v. Russia), жалоба N 65488/12, Европейский Суд отмечает, что Хамзат Чапсуркаев был уведен военнослужащими после проверки документов. Он также отмечает использование при похищении военных транспортных средств, а именно бронетранспортеров (см. выше §§ 42 и 55).
115. Что касается дела "Лорснукаева и Идрисова против Российской Федерации" (Lorsnukayeva and Idrisova v. Russia), жалоба N 24711/13, Европейский Суд отмечает, что предполагаемые похитители были в камуфляжной форме и балаклавах и говорили на русском языке (см. выше §§ 59, 65 и 66). Он также отмечает, что родственник заявительниц получил сообщение от Альви Лорснукаева, которую тот выбросил из окна автомобиля, припаркованного возле здания ФСБ в г. Грозном (см. выше § 62), и что это не было оспорено властями.
116. Европейский Суд также указывает, что в деле "Кайсарова и Исиева против Российской Федерации" (Kaysarova and Isiyeva v. Russia), жалоба N 24725/13, Арби Исиев был задержан на улице и уведен несколькими военнослужащими, которые говорили на русском языке (см. выше §§ 77 и 82).
117. Принимая во внимание многочисленные предыдущие дела об исчезновениях в Чечне и Ингушетии, Европейский Суд установил, что в контексте конфликта, когда лицо задерживается неустановленными представителями государства без последующего признания факта задержания, это может считаться угрожающей для жизни ситуацией (см., помимо прочих, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), § 101).
118. Наконец, Европейский Суд отмечает, что власти не представили достаточных и убедительных объяснений рассматриваемым событиям. Поэтому они не смогли снять с себя бремя доказывания (см. среди многих других прецедентов Постановление Европейского Суда по делу "Авшар против Турции" (Avsar v. Turkey), жалоба N 25657/94, § 392, ECHR 2001-VII (извлечения)).
119. В целом описание фактов во всех жалобах содержит достаточно доказательств, позволяющих Европейскому Суду сделать вывод о том, что родственники заявителей были задержаны представителями государства в ходе операций по обеспечению безопасности и находились под исключительным контролем государства. Учитывая отсутствие каких-либо достоверных новостей о них с момента их задержания и характер такого задержания, представляющий опасность для жизни, Суд считает, что Шамиль Амирхаджиев, Саид-Магомед Вацаев, Хамзат Чапсуркаев, Альви Лорснукаев и Арби Исиев могут быть признаны умершими после их непризнаваемого задержания.
VI. Предполагаемое нарушение статьи 2 Конвенции
120. Ссылаясь на статью 2 Конвенции, заявители жаловались на то, что их родственники пропали после задержания представителями государства, и что органы власти государства-ответчика не провели эффективного расследования по данному вопросу. Статья 2 Конвенции гласит:
"1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни, иначе как во исполнение судебного приговора, вынесенного за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.
2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:
(a) для защиты любого лица от незаконного насилия;
(b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;
(с) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа".
A. Доводы сторон
121. Власти Российской Федерации также утверждали, что в ходе проведения расследований на внутригосударственном уровне не было получено каких-либо доказательств того, что родственники заявителей находились под контролем государства или были убиты. Кроме того, они утверждали, что сам факт того, что расследования не дали каких-либо конкретных результатов или дали лишь ограниченные результаты, не означает, что они были неэффективными.
122. Заявители настаивали на своих жалобах, утверждая, что их родственники были похищены и намеренно лишены жизни при обстоятельствах, нарушавших статью 2 Конвенции. Также они утверждали, что расследования событий не отвечали стандартам, предусмотренным Конвенцией.
В. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
123. Европейский Суд отмечает, что эти жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "a" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что они не являются неприемлемыми по каким-либо другим основаниям. Следовательно, данные жалобы должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу.
2. Существо жалоб
(а) Предполагаемое нарушение права на жизнь родственников заявителей
124. Европейский Суд уже установил, что родственники заявителей могут считаться мертвыми после их непризнаваемого задержания представителями государства (см. выше § 119). В отсутствие каких-либо оправданий со стороны властей Суд считает, что ответственность за смерть родственников заявителей может быть возложена на государство. Он заключает, что имело место нарушение материально-правового аспекта статьи 2 Конвенции в отношении Шамиля Амирхаджиева, Саид-Магомед Вацаева, Хамзата Чапсуркаева, Альви Лорснукаева и Арби Исиева.
(b) Предполагаемая недостаточность расследования в отношении похищений
125. Европейский Суд уже установил, что уголовное расследование не является эффективным средством правовой защиты в отношении исчезновений, которые имели место, в частности, в Чечне в период с 1999 по 2006 год, и что такая ситуация представляет собой системную проблему с точки зрения Конвенции (см. выше § 106). В рассматриваемых делах, как и во многих предыдущих аналогичных делах, рассмотренных Судом, расследования велись в течение многих лет, не дав каких-либо значимых результатов в плане установления личности преступников или выяснения судьбы пропавших без вести родственников заявителей.
126. Европейский Суд отмечает, что производство по каждому уголовному делу имело те же недостатки, которые перечислены в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), §§ 123-125. В ходе производства по каждому из дел неоднократно выносились решения о приостановлении расследования, после чего следовали периоды бездействия, что еще больше уменьшало вероятность раскрытия преступлений. Не было принято каких-либо существенных мер для установления личностей и допроса военнослужащих, которые могли быть свидетелями или участниками операций.
127. С учетом изложенного выше Европейский Суд считает, что власти Российской Федерации не провели эффективные расследования обстоятельств исчезновения и смерти Шамиля Амирхаджиева, Саида-Магомеда Вацаева, Хамзата Чапсуркаева, Альви Лорснукаева и Арби Исиева. Соответственно, имело место нарушение процессуального аспекта статьи 2 Конвенции.
VII. Предполагаемые нарушения статей 3, 5 и 13 Конвенции
128. Заявители по всем жалобам жаловались на нарушение статьи 3 Конвенции ввиду душевных страданий, причиненных им исчезновением их родственников, и нарушение статьи 5 Конвенции в связи с незаконностью задержания их родственников. Они также утверждали, что, вопреки статье 13 Конвенции, они не располагали доступными внутригосударственными средствами правовой защиты в отношении предполагаемых нарушений статьи 2 Конвенции. Указанные статьи в соответствующих частях гласят:
Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом...
(в) ...законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения...
2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявленное ему обвинение.
3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному согласно закону судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть осуществлено предоставлением гарантий явки в суд.
4. Каждый, кто лишён свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.
5. Каждый, кто стал жертвой ареста или задержания в нарушение положений данной статьи, имеет право на компенсацию.
Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
A. Доводы сторон
129. Власти государства-ответчика не согласились с утверждениями заявителей, утверждая, что законодательство Российской Федерации предусматривало для заявителей эффективные средства правовой защиты в отношении их жалоб. Что касается жалоб заявителей по статьям 3 и 5 Конвенции, власти не представили каких-либо комментариев.
130. Заявители настаивали на своих жалобах.
В. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
131. Европейский Суд отмечает, что данные жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что они не являются неприемлемыми по каким-либо иным основаниям. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
132. Европейский Суд неоднократно приходил к выводу о том, что случаи насильственного исчезновения свидетельствуют о нарушении статьи 3 Конвенции в отношении близких родственников жертвы. Суть подобного нарушения заключается не столько в самом факте "исчезновения" члена семьи, сколько в том, какую реакцию демонстрируют органы государственной власти и какой позиции они придерживаются в момент, когда данная ситуация доводится до их сведения (см. Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey) от 18 июня 2002 г., жалоба N 25656/94, § 358; и Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), жалоба N 7615/02* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2008. N 2 (примеч. редактора).), § 164, ECHR 2006-XIII (извлечения)).
133. Европейский Суд повторяет свои выводы касательно ответственности государства за похищение Шамиля Амирхаджиева, Саид-Магомеда Вацаева, Хамзата Чапсуркаева, Альви Лорснукаева и Арби Исиева, а также непроведения властями результативных расследований случившегося. Суд считает, что заявители, которые являются близкими родственниками похищенных лиц, должны быть признаны жертвами нарушения статьи 3 Конвенции ввиду испытанных ими душевных страданий и мучений, а также ввиду того, что они продолжают страдать в результате невозможности узнать о судьбе своих пропавших родных и из-за того, каким образом были рассмотрены их жалобы. В связи с этим Суд установил наличие нарушения статьи 3 Конвенции в отношении всех заявителей.
134. Европейский Суд также подтверждает, что, так как он установил, что Шамиль Амирхаджиев, Саид-Магомед Вацаев, Хамзат Чапсуркаев, Альви Лорснукаев и Арби Исиев были задержаны представителями государства предположительно без каких-либо законных оснований или признания такого задержания (см. выше § 119) это представляло особо серьезное нарушение права на свободу и безопасность лица, предусмотренного статьей 5 Конвенции (см., например, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), § 178; упомянутое выше постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации", § 134; и Постановление Европейского Суда по делу "Ирезиевы против Российской Федерации" (Ireziyevy v. Russia) от 2 апреля 2015 г., жалоба N 21135/09* (* См.: там же. 2016. N 1 (примеч. редактора).), § 80). Таким образом, во всех жалобах Суд устанавливает нарушение этого положения в отношении родственников заявителей в связи с их незаконным задержанием.
135. Наконец, Европейский Суд повторяет свои выводы относительно общей неэффективности уголовных расследований в делах, аналогичных рассматриваемым. В отсутствие результатов уголовного расследования любое иное возможное средство правовой защиты на практике становится недоступным. Поэтому Суд считает, что заявители не располагали эффективным внутригосударственным средством правовой защиты в отношении своей жалобы, поданной на основании статьи 2 Конвенции, в нарушение статьи 13 Конвенции (см., например, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Хачукаевы против Российской Федерации" (Khachukayevy v. Russia), § 77).
VIII. Применение статьи 41 Конвенции
136. Статья 41 Конвенции предусматривает следующее:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Материальный ущерб и моральный вред
1. Материальный ущерб
137. Заявители во всех жалобах потребовали компенсации за утрату финансовой поддержки со стороны кормильцев их семей. Они опирались в своих расчетах на уровень минимальной заработной платы в Российской Федерации и на ее ожидаемый рост в будущем.
138. Власти Российской Федерации оставили данный вопрос на усмотрение Европейского Суда.
2. Моральный вред
139. Суммы, затребованные заявителями по этому основанию, указаны в прилагаемой таблице.
140. Власти Российской Федерации оставили данный вопрос на усмотрение Европейского Суда.
В. Расходы и издержки
141. Суммы, затребованные всеми заявителями, указаны в прилагаемой таблице. Они просили, чтобы суммы возмещения расходов и издержек были переведены на банковские счета их представителей.
142. Власти Российской Федерации оставили данный вопрос на усмотрение Европейского Суда.
С. Мнение Европейского Суда
143. Европейский Суд повторяет, что должна быть установлена четкая причинная связь между заявленным заявителями ущербом и нарушением Конвенции, и что, когда это уместно, заявленная сумма может включать компенсацию потери заработка. Суд также считает, что потеря заработка касается близких родственников пропавших лиц, включая супругов, престарелых родителей и несовершеннолетних детей (см., помимо прочих источников, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), § 213).
144. Во всех случаях, когда Европейским Судом устанавливается нарушение Конвенции, он может признать, что заявители понесли моральный вред, который не может быть компенсирован одним лишь установлением факта нарушения, и присудить им денежную компенсацию.
145. Что касается судебных расходов и издержек, то Европейский Суд должен установить, были ли они действительно понесены и были ли они необходимыми и разумными в плане размера (см. Постановление Европейского Суда по делу "Макканн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and Others v. United Kingdom) от 27 сентября 1995 г., § 220, Series А, N 324* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Специальный выпуск. 2020. N 9 (примеч. редактора).)).
146. Учитывая выводы, вышеперечисленные принципы и доводы сторон, Суд присуждает заявителям суммы, указанные в прилагаемой таблице, плюс любой налог, которым могут облагаться заявители в связи с данными суммами. Суммы, присужденные в счет возмещения расходов и издержек, подлежат выплате на банковские счета представителей, указанные заявителями.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
147. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процентных пункта.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить рассмотрение данных жалоб в одном производстве;
2) отклонил предварительное возражение властей государства-ответчика;
3) объявил данные жалобы приемлемыми для рассмотрения по существу;
4) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в ее материально-правовом аспекте в отношении Шамиля Амирхаджиева, Саид-Магомед Вацаева, Хамзата Чапсуркаева, Альви Лорснукаева и Арби Исиева;
5) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в ее процессуальном аспекте в связи непроведением расследования по фактам похищения Шамиля Амирхаджиева, Саид-Магомед Вацаева, Хамзата Чапсуркаева, Альви Лорснукаева и Арби Исиева;
6) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в отношении душевных страданий, причиненных заявителям;
7) постановил, что имело место нарушение статьи 5 Конвенции в отношении Шамиля Амирхаджиева, Саид-Магомед Вацаева, Хамзата Чапсуркаева, Альви Лорснукаева и Арби Исиева в связи с их незаконным задержанием;
8) постановил, что в отношении всех заявителей имело место нарушение статьи 13 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции;
9) постановил:
(а) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев выплатить заявителям суммы, указанные в таблице в Приложении, переведенные в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты, плюс любые налоги, которыми могут облагаться данные суммы. Суммы, присужденные в счет возмещения расходов и издержек, подлежат выплате на банковские счета представителей, указанные заявителями;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на указанные суммы начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты, плюс три процентных пункта;
10) отклонил остальные требования заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 4 июня 2019 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Фатош Арачи |
Георгий А. Сергидес |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 4 июня 2019 г. Дело "Эсамбаева и другие (Esambayeva and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 2660/12 и 4 другие жалобы - см. список в Приложении) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 1/2023
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"
Постановление вступило в силу 4 июня 2019 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции