01 июня 2018 г. |
Дело N А42-6126/2017 |
Резолютивная часть постановления объявлена 31 мая 2018 года.
Полный текст постановления изготовлен 01 июня 2018 года.
Арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Власовой М.Г., судей Малышевой Н.Н., Нефедовой О.Ю.,
при участии от акционерного общества "Российские железные дороги" Беляева А.Н. (доверенность от 18.12.2017),
рассмотрев 31.05.2018 в открытом судебном заседании кассационную жалобу акционерного общества "Ковдорский горно-обогатительный комбинат" на решение Арбитражного суда Мурманской области от 27.10.2017 (судья Лесной И.А.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 13.02.2018 (судьи Фуркало О.В., Савина Е.В., Семиглазов В.А.) по делу N А42-6126/2017,
установил:
Открытое акционерное общество "Российские железные дороги", место нахождения: 107174, Москва, Новая Басманная ул., д. 2, ОГРН 1037739877295, ИНН 7708503727 (далее -Общество), обратилось в Арбитражный суд Мурманской области с иском к акционерному обществу "Ковдорский горно-обогатительный комбинат", место нахождения: 184141, Мурманская обл., г. Ковдор, ул. Сухачева, д. 5, ОГРН 1025100575103, ИНН 5104002234 (далее - Комбинат), о взыскании 343 690 руб. штрафа.
Решением от 27.10.2017, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 13.02.2018, иск удовлетворен частично: с Комбината в пользу Общества взыскано 35 000 штрафа; в остальной части иска отказано.
В кассационной жалобе Комбинат, ссылаясь на неправильное применение судами норм материального и нарушение норм процессуального права, несоответствие их выводов фактическим обстоятельствам дела, просит отменить обжалуемые судебные акты, в иске отказать полностью.
По мнению подателя жалобы, суды, неверно истолковав пункт 35.4 Правил перевозок грузов (приложения N 1 к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении от 01.11.1951; далее - СМГС), ошибочно посчитали, что нормативы, установленные этим пунктом, касаются массы груза каждого вагона, а не общей массы всех перевозимых по одной накладной вагонов; у Общества не имелось оснований для составления коммерческого акта N 0157016.
В отзыве на кассационную жалобу Общество возражает против её удовлетворения.
В судебном заседании представитель Общества возражал против удовлетворения кассационной жалобы.
Иные лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещенные о времени и месте судебного разбирательства, своих представителей в заседание суда кассационной инстанции не направили, что в соответствии со статьей 284 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) не является препятствием для рассмотрения кассационной жалобы в их отсутствие.
Законность обжалуемых судебных актов проверена в кассационном порядке.
Как следует из материалов дела, Комбинат (отправитель) в июле 2016 года направил грузополучателю - обществу с ограниченной ответственностью "Хэйлунцзянская международная торговая компания "Сянлун" (Китайская Народная Республика) - группу вагонов, нагруженных железорудным концентратом, в том числе вагон N 54172374, что отражено в железнодорожной накладной N 21843068. Согласно данной накладной грузоподъемность вагона N 54172374 составляет 70 000 кг, масса нетто перевозимого груза - 69 700 кг.
В результате взвешивания вагона N 54172374 на станции Манчжурия Общество (перевозчик) установило и зафиксировало в коммерческом акте N 0157016 и акте общей формы N 025201, что фактическая масса перевозимого груза на 1030 кг превышает массу, указанную отправителем в железнодорожной накладной, грузоподъемность вагона превышена на 730 кг.
Указанные обстоятельства послужили основанием для начисления отправителю 343 690 руб. штрафа по правилам пункта 3 § 3 статьи 16 СМГС.
Поскольку Комбинат в добровольном порядке штраф не уплатил, Общество обратилось в суд с настоящим иском.
Суды, признав требования обоснованными по праву и размеру, снизив на основании статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) размер штрафа до 35 000 руб., частично удовлетворили иск.
Кассационная инстанция, изучив материалы дела, не усматривает оснований для отмены принятых по делу судебных актов.
Поскольку груз принят к перевозке в прямом международном сообщении из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику, к правоотношениям сторон подлежат применению положения СМГС в редакции, действовавшей в спорный период.
В соответствии с § 1 статьи 16 СМГС отправитель обеспечивает правильность сведений и заявлений, указанных им в накладной, и несет ответственность за все последствия от неправильного, неточного или неполного указания этих сведений и заявлений, а также от их внесения в несоответствующую графу накладной.
Согласно пунктам 3, 4 § 3 статьи 16 СМГС отправитель уплачивает перевозчику неустойку, если после заключения договора перевозки перевозчик обнаруживает неправильность, неточность или неполноту указанных отправителем в накладной сведений и заявлений и при этом устанавливает, что при погрузке груза отправителем был допущен перегруз вагона сверх его грузоподъемности или что в результате этого занижен размер провозных платежей. Неустойка в рассматриваемых случаях взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 СМГС.
В силу § 2 статьи 23 СМГС если отправителем не соблюдены условия перевозки или отправка не отвечает сведениям, указанным отправителем в накладной, то в порядке, предусмотренном статьями 31 и 32 СМГС, перевозчику должны быть возмещены все расходы, вызванные проверкой и подтвержденные документально.
Согласно § 5 статьи 19 СМГС определение массы груза производится в соответствии с Правилами перевозок грузов (приложением N 1 к СМГС).
Положения пунктов 4.3 и 4.7 Правил перевозок грузов в спорный период допускали возможность определения отправителем общей массы груза (брутто), погруженного в вагон, различными способами (взвешиванием или расчетным путем) с учетом особенностей груза и технической возможности, если иное не предусмотрено национальным законодательством, действующим в стране отправления груза.
Таким образом, исходя из системного толкования указанных положений СМГС определение массы перевозимого груза в спорный период производилось в соответствии с внутренними правилами, действовавшими на железной дороге страны отправления.
Результат контрольной перевески вагона N 54172374 зафиксирован коммерческим актом N 0157016 и актом общей формы N 025201.
Масса груза определена отправителем и перевозчиком одинаковым способом - взвешиванием на вагонных весах.
Исследовав и оценив в порядке статьи 71 АПК РФ представленные сторонами доказательства, в том числе железнодорожную накладную, акт общей формы, коммерческий акт, установив факт превышения грузоподъемности отправленного Комбинатом вагона, а также искажение в железнодорожной накладной сведений о массе перевозимого им груза, проверив расчет штрафа и усмотрев основания для его снижения, руководствуясь статьями 330, 333, 785, 793 ГК РФ, статьями 26, 27 Федерального закона от 10.01.2003 N 18-ФЗ "Устав железнодорожного транспорта", статьями 5, 16, 18, 23, 31 СМГС, суды обоснованно удовлетворили исковые требования в части.
Возражая против иска, Комбинат указал на неверное толкование и применение судами положений пункта 35.4 Правил перевозок грузов, согласно которому, если при проверке массы груза констатируют несоответствие массы груза данным, указанным в накладной, коммерческий акт составляют только в том случае, когда уменьшение массы груза превышает нормы, установленные в статье 43 СМГС, а излишек массы груза, перевозимого насыпью или навалом, превышает 1%, для остальных грузов - 0,2% от массы груза, указанной в накладной.
По мнению Комбината, у Общества отсутствовали основания для составления коммерческого акта, поскольку увеличение массы перевозимого насыпью груза не превысило 1% от массы груза, указанной в накладной.
Названный довод судами рассмотрен и правомерно отклонен.
Перевозчик имеет право проверить, соблюдены ли отправителем условия перевозки и соответствует ли отправка сведениям, указанным отправителем в накладной. Проверка производится в порядке, установленном национальным законодательством (§ 1 статьи 23 СМГС).
В силу пункта 1 § 1 статьи 29 СМГС перевозчик составляет коммерческий акт, если при проверке груза во время его перевозки или выдачи констатирует несоответствие наименования, массы или количества мест груза сведениям, указанным в накладной.
Нормы пункта 35.4 Правил перевозок грузов и статьи 43 СМГС установлены в целях исключения случаев составления коммерческих актов по незначительным превышениям и недостачам независимо от условий конкретной перевозки. Само по себе такое превышение не обуславливает наступление ответственности перевозчика в случае расхождения сведений о массе перевозимого груза.
Спорный груз перевозился насыпью, следовательно, в силу положений пункта 35.4 СМГС коммерческий акт подлежал составлению только в том случае, если излишек массы груза превышает 1%.
Понятие "излишек массы груза" в СМГС не раскрыто.
В силу статьи 5 СМГС при отсутствии соответствующих положений в этом Соглашении применяется национальное законодательство того государства, в котором правомочное лицо реализует свои права.
Толкование понятия "излишек массы груза" содержится в пункте 1.9 Рекомендации МИ 3115-2008 "Масса грузов, перевозимых железнодорожным транспортом. Измерения и учет массы груза при взаиморасчетах между грузоотправителем и грузополучателем" (далее - Рекомендация), согласно которому излишек массы груза представляет собой разность между результатами измерений массы груза на станции назначения и на станции отправления, превышающую значение предельного отклонения результата измерений массы на станции назначения.
Согласно правовой позиции, высказанной в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 09.04.2013 N 16398/12, пункте 6 Обзора судебной практики по спорам, связанным с договорами перевозки груза и транспортной экспедиции, утвержденного Президиумом Верховного Суда Российской Федерации 20.12.2017, Рекомендация подлежит применению, если не доказано, что использование методики, изложенной в этом документе, приводит к ошибочному или недостоверному результату.
Судами установлено, что при перевеске вагона N 54172374 обнаружено превышение массы груза, которое выходит за пределы погрешности - 1%.
В силу пункта 1.2 Правил перевозок грузов вагоны могут быть загружены до их грузоподъемности с учетом допускаемой статической нагрузки от колесной пары вагона на рельсы.
Пункт 3 § 3 статьи 16 СМГС предусматривает ответственность отправителя за неправильность, неточность или неполноту указанных отправителем в накладной сведений и заявлений, если при погрузке груза отправителем был допущен перегруз вагона сверх его грузоподъемности.
Неустойка по пункту 3 § 3 статьи 16 СМГС взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 в пятикратном размере провозной платы за перевозку излишка массы груза, причитающейся перевозчику, обнаружившему этот излишек.
Пункт 3 § 3 статьи 16 СМГС содержит прямое указание на то, что неустойка начисляется за перегруз вагона сверх его грузоподъемности.
Системное толкование вышеназванных положений СМГС, Правил перевозок грузов в совокупности и взаимосвязи позволяет заключить, что в статье 16 СМГС установлена ответственность отправителя за перегруз сверх грузоподъемности одного вагона, а не общей массы всех перевозимых по одной накладной вагонов.
Иное толкование приведет к освобождению отправителя (в случае отправления им нескольких вагонов по одной накладной) от одного из видов ответственности, предусмотренного пунктом 3 § 3 статьи 16 СМГС за искажение указанных в накладной сведений о массе груза.
Положения пункта 38.2 СМГС, на которые сослался Комбинат, в данном случае применению не подлежат, поскольку названная норма, приведенная в разделе VIII, касается проверки массы груза при его выдаче на станции назначения в случаях, когда перевозчик обязан участвовать в проверке массы груза, количества мест и состояния груза.
При таком положении суды, установив факт перегруза вагона сверх его грузоподъемности, правомерно признали начисление штрафа обоснованным.
Доводы кассационной жалобы не опровергают выводов судов, а лишь выражают несогласие с ними, в связи с чем не могут являться основанием для отмены обжалуемых судебных актов.
Материалы дела исследованы полно, всесторонне и объективно, представленным сторонами доказательствам и доводам ответчика дана надлежащая правовая оценка, выводы судов соответствуют фактическим обстоятельствам дела и нормам права.
При таких обстоятельствах оснований для отмены обжалуемых судебных актов по приведенным в кассационной жалобе доводам не имеется.
Руководствуясь статьями 286, 287, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Северо-Западного округа
постановил:
решение Арбитражного суда Мурманской области от 27.10.2017 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 13.02.2018 по делу N А42-6126/2017 оставить без изменения, а кассационную жалобу акционерного общества "Ковдорский горно-обогатительный комбинат" - без удовлетворения.
Председательствующий |
М.Г. Власова |
Судьи |
М.Г. Власова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.