Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 17 мая 2024 г. по заявке N 2023722478
Заявка: |
2023722478 |
Название: |
НАТРУЛИ NATRULI |
Объект охраны: |
товарный знак (знак обслуживания) |
Дата обращения: |
25.12.2023 |
Дата коллегии: |
05.04.2024 |
Дата утверждения: |
17.05.2024 |
Заявитель: |
ООО "Компания Натрули" |
Вид обращения: |
возражение против предоставления правовой охраны товарному знаку (знаку обслуживания) |
Коллегия в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - Кодекс) и Правилами рассмотрения и разрешения федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности споров в административном порядке, утвержденными приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации и Министерства экономического развития Российской Федерации от 30.04.2020 N 644/261, зарегистрированными в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.08.2020 за N 59454, вступившими в силу 06.09.2020 (далее - Правила ППС), рассмотрела возражение, поступившее 25.12.2023, поданное ООО "Компания Натрули", Московская обл., г. Домодедово (далее - лицо, подавшее возражение), против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 968166, при этом установлено следующее.
Оспариваемый товарный знак "" по заявке N 2023722478, поданной 22.03.2023, зарегистрирован 14.09.2023 в Государственном реестре товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации (далее - Госреестр) за N 968166 на ООО "МКС БОНАТ", Санкт-Петербург (далее - правообладатель), в отношении товаров и услуг 33, 43 классов МКТУ, указанных в перечне свидетельства.
В поступившем 25.12.2023 в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности возражении выражено мнение лица, его подавшего, о том, что регистрация товарного знака по свидетельству N 968166 произведена в нарушение требований, установленных положениями пункта 6 статьи 1483 Кодекса.
Доводы возражения сводятся к следующему:
- заинтересованность в подаче возражения основана на имеющихся у лица, подавшего возражение, исключительных правах на товарный знак по свидетельству N 262000 с датой подачи заявки 13.01.2003 в отношении товаров и услуг 30, 35, 39 классов МКТУ;
- оспариваемый товарный знак и противопоставленный товарный знак являются сходными, поскольку характеризуются одинаковым общим зрительным впечатлением;
- сопоставляемые обозначения фонетически тождественны, что обусловливается одинаковым количеством гласных, согласных звуков и звукосочетаний, единым их расположением и длиной;
- визуальное тождество сравниваемых обозначений осуществляется за счет одинакового общего зрительного впечатления;
- смысловая нагрузка у сравниваемых товарных знаков одинаковая и они имеют одинаковое семантическое значение;
- на основании изложенного, можно прийти к выводу о сходстве сравниваемых товарных знаков;
- сравниваемые товары и услуги 33, 43 классов МКТУ являются однородными, поскольку имеют одинаковое назначение и соотносятся как род (вид);
- перечень противопоставленного товарного знака включает в свой состав, в основном, продукты растительные пищевые, которые следует признать однородными с товарами 33 класса МКТУ, имеющими также растительное происхождение;
- в силу высокой степени сходства сопоставляемых знаков, существует принципиальная возможность возникновения у потребителей представления о принадлежности сравниваемых товаров и услуг одному лицу - правообладателю противопоставленного товарного знака ООО "Компании Натрули".
На основании изложенного лицом, подавшим возражение, выражена просьба о признании предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 968166 недействительным полностью.
К возражению приложены документы, касающиеся товарных знаков по свидетельствам NN 968166, 262000 и сведения из ЕГРЮЛ о лице, подавшем возражение и правообладателе товарного знака.
Правообладатель, уведомленный в установленном порядке о поступившем возражении, отзыв по мотивам возражения не представил и на заседании коллегии отсутствовал.
Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения, коллегия считает доводы возражения убедительными в части.
С учетом даты (22.03.2023) приоритета оспариваемого товарного знака правовая база для оценки охраноспособности заявленного обозначения включает в себя упомянутый выше Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные приказом Роспатента N 32 от 05.03.2003, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.03.2003, регистрационный N 4322, вступившие в силу 10.05.2003 (далее - Правила).
В соответствии с подпунктом 1 пункта 2 статьи 1512 Кодекса предоставление правовой охраны товарному знаку может быть оспорено и признано недействительным полностью или частично в течение всего срока действия исключительного права на товарный знак, если правовая охрана была ему предоставлена с нарушением требований пунктов 1-5, 8 и 9 статьи 1483 настоящего Кодекса.
Согласно пункту 2 статьи 1513 Кодекса возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по основаниям, предусмотренным, в частности, подпунктами 1-4 пункта 2 статьи 1512 настоящего Кодекса, могут быть поданы заинтересованным лицом.
В соответствии с подпунктом 2 пункта 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет.
В соответствии с пунктом 41 Правил обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением (товарным знаком), если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия.
Исходя из положений пункта 42 Правил сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным) и смысловым (семантическим) признакам, а именно звуковое сходство определяется на основании следующих признаков: наличие близких и совпадающих звуков в сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения; расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу; наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях; место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений; вхождение одного обозначения в другое; ударение. Графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание. Смысловое сходство определяется на основании следующих признаков: подобие заложенных в обозначениях понятий, идей (в частности, совпадение значения обозначений в разных языках); совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение; противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей.
Признаки, указанные в пункте 42 Правил, учитываются как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.
В соответствии с пунктом 45 Правил при установлении однородности товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю. При этом принимаются во внимание род, вид товаров, их потребительские свойства, функциональное назначение, вид материала, из которого они изготовлены, взаимодополняемость либо взаимозаменяемость товаров, условия и каналы их реализации (общее место продажи, продажа через розничную либо оптовую сеть), круг потребителей и другие признаки. Вывод об однородности товаров делается по результатам анализа перечисленных признаков в их совокупности в том случае, если товары или услуги по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения (изготовителю).
Оспариваемый товарный знак представляет собой словесное обозначение "", содержащее словесные элементы "Натрули" и "Natruli", выполненные одно под другим буквами русского и латинского алфавитов стандартным шрифтом. Словесный элемент "Natruli" воспринимается как транслитерация буквами латинского алфавита слова "Натрули". Правовая охрана товарному знаку предоставлена в отношении товаров и услуг 33, 43 классов МКТУ.
Лицо, подавшее возражение, обладает исключительными правами на товарный знак по свидетельству N 262000, содержащий словесный элемент "НАТРУЛИ", который, по его мнению, является сходным до степени смешения с оспариваемым товарным знаком в отношении однородных товаров и услуг.
В связи с вышеизложенным, лицо, подавшее возражение, признается коллегией заинтересованным в подаче настоящего возражения по основаниям, предусмотренным пунктом 6 статьи 1483 Кодекса.
Относительно несоответствия оспариваемой регистрации требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса коллегия указывает следующее.
Противопоставленный товарный знак по свидетельству N 262000 представляет собой комбинированное обозначение "", содержащее прямоугольную рамку желтого цвета с закругленными углами красного цвета и поменьше рамку черного цвета. В середине прямоугольной рамки расположен словесный элемент "НАТРУЛИ", выполненный заглавными буквами русского языка красным цветом. Правовая охрана товарному знаку предоставлена в отношении товаров 30 и услуг 35, 39 классов МКТУ.
Следует указать, что в противопоставленном товарном знаке индивидуализирующую функцию несет в себе словесный элемент "НАТРУЛИ", расположенный в центральной части обозначения, обращающий на себя внимание потребителей в первую очередь.
Сопоставительный анализ оспариваемого товарного знака и противопоставленного товарного знака показал, что они являются фонетически сходными, поскольку содержат в своем составе тождественный элемент "Натрули" и "Натрули"/"Natruli".
Общедоступные словарно-справочные словари (https://dic.academic.ru/, https://translate.yandex.ru/ и т.д.) не выявили семантического значения словесного элемента "Натрули". Вместе с тем, информация, размещенная на сайте https://famiry.ru/database/names/natruli, позволяет говорить о том, что словесный элемент "Натрули" является именем, имеющим латинские или кельтские корни. В этой связи по семантическому признаку сходства сопоставляемые словесные элементы признаются сходными, поскольку в них заложены одинаковые понятия.
Ввиду того, что словесные элементы "Натрули" и "НАТРУЛИ" сравниваемых обозначений выполнены буквами одного алфавита, они сближены по графическому критерию сходства. При этом визуальный критерий сходства носит второстепенный характер, поскольку словесные элементы оспариваемого товарного знака выполнены стандартным шрифтом без какой-либо графической проработки. Вместе с тем, графические отличия сравниваемых знаков не способны нивелировать высокую степень их фонетического и семантического сходства.
Резюмируя вышеизложенное, коллегия пришла к выводу, что сопоставляемые обозначения являются сходными и ассоциируются друг с другом в целом, несмотря на их отдельные отличия.
Оспариваемые товары 33 класса МКТУ относятся к алкогольным напиткам, ингредиентам и составам для изготовления алкогольных напитков. Правовая охрана противопоставленного товарного знака предоставлена в отношении товаров 30 класса МКТУ "специи, приправы, в том числе аджика". Сопоставление указанных товаров показало, что данные товары отличаются между собой видами товаров, имеющими разное назначение ("алкогольные напитки употребляются в виде жидкостей внутрь", "специи и приправы добавляются в пищу с целью улучшения вкусовых качеств продуктов). В силу сказанного, сравниваемые товары не являются однородными, так как не подпадают ни под одну категорию однородности товаров, а именно, отличаются между собой по видовому и родовому признакам, имеют разное назначение, круг потребителей, условия реализации, не являются взаимозаменяемыми и взаимодополняемыми.
Не могут быть признаны однородными товары 33 класса МКТУ оспариваемой регистрации, которые охватывают деятельность производственных предприятий, осуществляющих изготовление алкогольных напитков и услуги 35 класса МКТУ "изучение рынка, исследования в области маркетинга, агентства по импорту-экспорту, по коммерческой информации; продвижение товаров [для третьих лиц] и коммерческие операции, связанные с оптовой и розничной торговлей; снабженческие услуги для третьих лиц [закупка и обеспечение предпринимателей товарами], помощь в управлении промышленными или коммерческими предприятиями, демонстрация товаров; организация торговых ярмарок в коммерческих и рекламных целях" противопоставленного товарного знака, представляющие собой услуги по исследованию рынка, услуги по продвижению товаров, услуги информационно-справочные, услуги 39 класса МКТУ "услуги транспортные, перевозки грузовым автотранспортом, экспедирование, переноска грузов, упаковка и доставка товаров, погрузочно-разгрузочные работы, расфасовка товаров, доставка пакетированных грузов, хранение товаров, хранение товаров на складах, сдача в аренду складов, гаражей, прокат контейнеров для хранения товаров, информация по вопросам перевозок и хранения товаров на складах" противопоставленного товарного знака, относящиеся к транспортным услугам, услугам в области перевозке, фасовке, упаковке и хранению товаров, которые не предполагают производство алкогольных и безалкогольных напитков. Таким образом, сравниваемые виды деятельности различны по своей природе, относятся к разным родовым и видовым группам, производятся/оказываются различными лицами, не являющимися конкурентами друг друга на рынке, адресатами сравниваемых товаров и услуг являются разные лица. Покупатель четко осознает разницу между производственными предприятиями и компаниями, предоставляющими вышеупомянутые оспариваемые услуги.
Оспариваемые услуги 43 класса МКТУ "агентства по обеспечению мест [гостиницы, пансионы]; аренда временного жилья; аренда диспенсеров для питьевой воды; аренда жилья для отдыха; аренда жилья на время отпуска; аренда кухонных раковин; аренда мебели; аренда офисной мебели; аренда переносных кабинок для переодевания; аренда помещений для проведения встреч; бронирование мест в гостиницах; бронирование мест в пансионах; бронирование мест для временного жилья; информация и консультации по вопросам приготовления пищи; пансионы для животных; предоставление временного жилья в придорожных гостиницах; прокат кухонного оборудования; прокат мебели, столового белья и посуды; прокат осветительной аппаратуры; прокат палаток; прокат передвижных строений; прокат роботов для приготовления напитков; службы приема по временному размещению [управление прибытием и отъездом]; создание кулинарных скульптур; украшение еды; украшение тортов; услуги баз отдыха; услуги баз отдыха [предоставление жилья]; услуги баров; услуги детских садов [яслей]; услуги домов престарелых; услуги закусочных; услуги кальянных; услуги кафе; услуги кафетериев; услуги кемпингов; услуги личного повара; услуги мотелей; услуги пансионов; услуги по обзору продуктов питания [предоставление информации о пищевых продуктах и напитках]; услуги по приготовлению блюд и доставке их на дом; услуги по приему на временное проживание [передача ключей]; услуги по размещению в гостинице; услуги приютов для животных; услуги ресторанов; услуги ресторанов вашоку; услуги ресторанов лапши "удон" и "соба"; услуги ресторанов с едой на вынос; услуги ресторанов самообслуживания; услуги столовых" представляют собой услуги по размещению временного проживания, услуги по аренде и прокату, услуги предприятий общественного питания. Данные услуги призваны для удовлетворения потребностей потребителя в продукции общественного питания, в создании условий для реализации и потребления продукции общественного питания, в проведении досуга и т.д., обеспечения мест для проживания и бронирование мест для проживания, предоставления мебели, столового белья, посуды, кухонного оборудования, палаток, передвижных устройств во временное пользование, уход и присмотр за детьми, пожилыми людьми. Лицами, оказывающими данные услуги являются лица, осуществляющие управление гостиницами, предприятия общественного питания, учреждения социального обеспечения, предприятия, сдающие в аренду предметы для проживания, предприятия, обеспечивающими временное проживание, потребители услуг - лица, заинтересованные в управлении гостиницы, посетители предприятий общественного питания, лица, которым требуется диспенсеры, мебели, столового белья, посуды, кухонного оборудования, палаток, передвижных устройств во временное пользование. С учетом изложенного, оспариваемые услуги никоим образом не могут быть признаны однородными противопоставленным товарам 30 класса МКТУ, относящимся к специям и приправам, услугам 35 класса МКТУ, относящимся к исследованию рынка, продвижению товаров, информационно-справочным услугам, поскольку сопоставляемые виды деятельности относятся к разным родовым и видовым группам, производятся/оказываются различными лицами и предприятиями, не являющимися конкурентами друг друга на рынке, адресатами сравниваемых товаров и услуг являются разные лица.
Не являются однородными вышеуказанные оспариваемые услуги 43 класса МКТУ, за исключением позиции "услуги по приготовлению блюд и доставке их на дом", и услуги 39 класса МКТУ "услуги транспортные, перевозки грузовым автотранспортом, экспедирование, переноска грузов, упаковка товаров, погрузочно-разгрузочные работы, расфасовка товаров, хранение товаров, хранение товаров на складах, сдача в аренду складов, гаражей, прокат контейнеров для хранения товаров, информация по вопросам перевозок и хранения товаров на складах" противопоставленного товарного знака, относящиеся к транспортным услугам, услугам в области перевозке, фасовке, упаковке и хранению товаров.
Как отмечалось выше, функциональным назначением оспариваемых услуг 43 класса МКТУ является удовлетворение потребностей потребителя в продукции общественного питания, в создании условий для реализации и потребления продукции общественного питания, в проведении досуга и т.д., обеспечение мест для проживания и бронирование мест для проживания, предоставление мебели, столового белья, посуды, кухонного оборудования, палаток, передвижных устройств во временное пользование, уход и присмотр за детьми, пожилыми людьми. Тогда как противопоставленные услуги имеют целью перевозку, упаковку, хранение товаров. Следовательно, цели оказания данных услуг отличны, лица, осуществляющие сравниваемые виды деятельности, также отличаются, более того, отличаются и лица, в отношении которых оказываются данные услуги. Коллегией учтены наличие признаков однородности между услугами 39 класса МКТУ "доставка товаров" противопоставленного знака и услугами 43 класса МКТУ оспариваемого знака, относящиеся к сфере предприятий общественного питания, при которых данные услуги могут взаимодополнять друг друга, иметь один круг потребителей. Однако, данные критерии однородности носят вспомогательный характер, не относятся к основным критериям однородности услуг, в связи с чем изложенные признаки (взаимодополняемость, круг потребителей) не могут свидетельствовать о вероятности их смешения в гражданском обороте Российской Федерации.
Вместе с тем, коллегия признает в высокой степени однородными оспариваемые услуги 43 класса МКТУ "услуги по приготовлению блюд и доставке их на дом" и услуги 39 класса МКТУ "доставка товаров, доставка пакетированных грузов", указанные в перечне противопоставленного товарного знака, ввиду того, что услуги подразумевают под собой доставку товаров, следовательно, они имеют одну родовую принадлежность, одинаковое назначение и могут быть оказаны одним лицом.
В отношении анализа однородности товаров и услуг, для которых зарегистрированы сравниваемые знаки, коллегия учитывала, что вероятность их смешения определяется исходя из степени сходства обозначений и степени однородности товаров и услуг. При этом, смешение возможно и при низкой степени сходства, но идентичности (или близости) товаров или при низкой степени однородности товаров, но тождестве (или высокой степени сходства) товарного знака и спорного обозначения (см. пункт 162 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23.04.2019 N 10 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" (далее - Постановление Пленума Верховного Суда). В рассматриваемом случае была установлена высокая степень сходства сравниваемых знаков, а также высокая степень однородности части упомянутых по тексту заключения услуг, что может привести к высокой вероятности смешения данных услуг, производимых/оказываемых под сравниваемыми знаками, в гражданском обороте. При этом, наличие сходства сравниваемых знаков, при отсутствии однородности иных товаров и услуг, содержащихся в перечнях данных регистраций, приводит к выводу об отсутствии возможности смешения данных товаров и услуг в гражданском обороте.
С учетом вышеизложенного, коллегия приходит к выводу о том, что оспариваемый товарный знак не соответствует требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса в рамках его сходства до степени смешения с товарным знаком по свидетельству N 262000 в отношении части оспариваемых услуг 43 класса МКТУ "услуги по приготовлению блюд и доставке их на дом".
Вышеизложенное приводит коллегию к выводу о том, что спорный товарный знак по свидетельству N 968166 в отношении вышеуказанных услуг 43 класса МКТУ не соответствует требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса.
Учитывая вышеизложенное, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения:
удовлетворить возражение, поступившее 25.12.2023, признать недействительным предоставление правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 968166 в отношении услуг 43 класса МКТУ "услуги по приготовлению блюд и доставке их на дом".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 17 мая 2024 г. по заявке N 2023722478
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru