г. Москва
03 октября 2011 г. |
Дело N А41-34657/10 |
Резолютивная часть постановления объявлена 26 сентября 2011 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 03 октября 2011 года
Десятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Мизяк В.П.,
судей Быкова В.П., Игнахиной М.В.,
при ведении протокола судебного заседания: Гудиевой Х.М.,
при участии в заседании:
от Общества с ограниченной ответственностью "БАМО МЕТАЛЛ": Новиков К.В., представитель (доверенность от 15.02.2011 г.),
от Общества с ограниченной ответственностью "БАМО": Исаев М.И., представитель (доверенность от 15.09.2011 г.),
от компании "Педдингхауз Корпорэйшн": Серб-Сербин Р.В., представитель (доверенность от 13.10.2010 г.),
от временного управляющего Общества с ограниченной ответственностью "БАМО" Пронюшкина Дмитрия Юрьевича: представитель не явился, извещен,
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу Общества с ограниченной ответственностью "БАМО МЕТАЛЛ" на определение Арбитражного суда Московской области от 01 августа 2011 года по делу N А41-34657/10, принятое судьей Репиным
С.Я., по заявлению Общества с ограниченной ответственностью "БАМО МЕТАЛЛ" о включении в реестр требований кредиторов Общества с ограниченной ответственностью "БАМО" требования Общества с ограниченной ответственностью "БАМО МЕТАЛЛ" по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года на сумму 732 240 749 руб. 37 коп.,
УСТАНОВИЛ:
Определением Арбитражного суда Московской области от 03 декабря 2010 года в отношении Общества с ограниченной ответственностью "БАМО" (далее - ООО "БАМО") введена процедура несостоятельности (банкротства) - наблюдение. Временным управляющим утвержден Пронюшкин Дмитрий Юрьевич (далее - Пронюшкин Д.Ю.).
Публикация сведений о введении в отношении ООО "БАМО" процедуры наблюдения произведена в газете "Коммерсант" N 15 от 29 января 2011 года.
15 марта 2011 года Общество с ограниченной ответственностью "БАМО МЕТАЛЛ" (далее - ООО "БАМО МЕТАЛЛ") обратилось в Арбитражный суд Московской области с заявлением о включении в реестр требований кредиторов ООО "БАМО" требования ООО "БАМО МЕТАЛЛ" по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года на сумму 732 240 749 руб. 37 коп. (т.1 л.д.4-5).
Определением Арбитражного суда Московской области от 01 августа 2011 года в удовлетворении заявления ООО "БАМО МЕТАЛЛ" о включении в реестр требований кредиторов должника отказано (т.2 л.д.121-123).
Не согласившись с принятым судебным актом, ООО "БАМО МЕТАЛЛ" подало апелляционную жалобу в которой просило определение суда отменить, принять по делу новый судебный акт о включении в реестр требований кредиторов ООО "БАМО" требования ООО "БАМО МЕТАЛЛ" на сумму 732 240 749 руб. 37 коп.
Законность и обоснованность определения Арбитражного суда Московской области проверены Десятым арбитражным апелляционным судом статьями 258, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Дело рассмотрено в соответствии со статьями 123, 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в отсутствие представителя
временного управляющего ООО "БАМО" Пронюшкина Д.Ю., извещенного надлежащим образом о дате, времени и месте судебного разбирательства.
Информация о принятии апелляционной жалобы к производству вместе с соответствующим файлом размещена на сайте Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации (http://arbitr.ru/) в соответствии положениями части 6 статьи 121 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В судебном заседании представитель ООО "БАМО МЕТАЛЛ" поддержал доводы, изложенные в апелляционной жалобе, просил определение суда отменить, принять по делу новый судебный акт.
Представитель ООО "БАМО" поддержал доводы, изложенные в апелляционной жалобе, просил определение суда отменить, принять по делу новый судебный акт.
Представитель компании "Педдингхауз Корпорэйшн" возражал против доводов апелляционной жалобы, просил определение суда первой инстанции оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Заслушав мнение лиц, участвующих в деле, исследовав и оценив в совокупности все имеющиеся в материалах дела письменные доказательства, изучив доводы апелляционной жалобы, арбитражный апелляционный суд не нашел оснований для изменения или отмены судебного акта.
Согласно статье 32 Федерального закона "О несостоятельности (банкротстве)" (далее - Закон о банкротстве) и части 1 статьи 223 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации дела о несостоятельности (банкротстве) рассматриваются арбитражным судом по правилам, предусмотренным настоящим Кодексом, с особенностями, установленными федеральными законами, регулирующими вопросы о несостоятельности (банкротстве).
В соответствии со статьей 309 Гражданского кодекса Российской Федерации, обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями.
Согласно статье 310 Гражданского кодекса Российской Федерации односторонний отказ от исполнения обязательств не допускается.
В силу части 1 статьи 807 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору займа одна сторона (займодавец) передает в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества.
Из материалов дела следует, что между ООО "БАМО МЕТАЛЛ" (займодавец) и ООО "БАМО" (заемщик) заключен договор займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года, согласно которому займодавец передает заемщику денежные средства в размере 20 000 000,00 долларов США, а заемщик обязуется возвратить займодавцу полученную сумму займа и уплатить проценты за ее использование (т.1 л.д.8-9).
Согласно пункту 2.1 договора перевод суммы займа осуществляется займодателем путем безналичного перечисления денежных средств на расчетный счет заемщика, в долларах США в течение 15 банковских дней.
По утверждению ООО "БАМО МЕТАЛЛ", во исполнение своих обязательств, займодавец перечислил заемщику следующие платежи:
08 июля 2009 года - 1 465 000 долларов США;
10 июля 2009 года - 8 350 000 долларов США;
14 июля 2009 года - 9 100 000 долларов США;
15 июля 2009 года - 678 000 долларов США.
В силу пункта 2.3 договора заемщик обязан возвратить полученную сумму займа и проценты на сумму займа в срок до 29 марта 2010 года включительно.
ООО "БАМО" обязательств по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года не исполнило.
Общая сумма задолженности, с учетом начисленных процентов, ООО "БАМО" перед ООО "БАМО МЕТАЛЛ" составляет 23 355 620 долларов США 71 цент (3 762 620,71+19 593 000).
В связи с тем, что ООО "БАМО" обязательств по возврату указанной суммы не исполнило, ООО "БАМО МЕТАЛЛ" обратилось в Арбитражный суд Московской
области с требованием о включении в реестр требований кредиторов ООО "БАМО" требования, по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года, на сумму 732 240 749 руб. 37 коп.
Расчет суммы долга произведен с учетом того, что курс доллара Соединенных Штатов Америки по отношению к рублю Российской Федерации на 03 декабря 2010 года составлял 31,3518 руб.
Суд первой инстанции, отказывая в удовлетворении требования ООО "БАМО МЕТАЛЛ" о включении в реестр требований кредиторов ООО "БАМО" требования на сумму 732 240 749 руб. 37 коп., исходил из того, надлежащих доказательств реального предоставления денежных средств, по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года, в материалы дела не представлено.
В силу части 1 статьи 807 Гражданского кодекса Российской Федерации договор займа считается заключенным с момента передачи денег или других вещей.
Пунктом 2.2 договора займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года установлено, что моментом передачи суммы займа является момент поступления суммы займа на расчетный (текущий) счет заемщика.
Согласно статье 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основании своих требований и возражений.
В качестве доказательств поступления суммы займа на банковский счет ООО "БАМО" в размере 19 593 000 долларов США, ООО "БАМО МЕТАЛЛ" представило в материалы дела межбанковские SWIFT-сообщения о поступлении денежных средств на транзитный валютный счет ООО "БАМО" (т.1 л.д.10-13).
SWIFT-сообщение является межбанковским документом, которым банк - отправитель валютной выручки извещает банк-получатель (банк-корреспондент) о направлении валютной выручки клиенту данного банка. На основании SWIFT-сообщений банк-корреспондент зачисляет поступившую валюту на свой корреспондентский счет, с которого в течение одного операционного дня производит зачисление поступившей валютной выручки на счет клиента с составлением выписки банка.
В силу части 2 статьи 807 Гражданского кодекса Российской Федерации иностранная валюта и валютные ценности могут быть предметом договора займа на территории Российской Федерации с соблюдением правил статей 140, 141 и 317 настоящего Кодекса.
В соответствии с частью 2 статьи 140 Гражданского кодекса Российской Федерации случаи, порядок и условия использования иностранной валюты на территории Российской Федерации определяются законом или в установленном им порядке.
Согласно части 2 статьи 14 Федерального закона от 10 декабря 2003 года N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" расчеты при осуществлении валютных операций производятся юридическими лицами - резидентами через банковские счета в уполномоченных банках, порядок открытия и ведения которых устанавливается Центральным банком Российской Федерации.
Главой 4 Инструкции Банка России от 14 сентября 2006 года N 28-И "Об открытии и закрытии банковских счетов, счетов по вкладам (депозитам)" установлено, что банки открывают юридическим лицам в валюте Российской Федерации и иностранных валютах расчетные счета для совершения расчетов, связанных с предпринимательской деятельностью.
Указанная инструкция не содержит положений о транзитных валютных счетах, которые упоминаются только в Инструкции Банка России от 30 марта 2004 года N 111-И "Об обязательной продаже части валютной выручки на внутреннем валютном рынке Российской Федерации"
В связи с изменением российского валютного законодательства, в настоящее время нормативные положения Инструкции Банка России N 111-И от 30 марта 2004 года действуют исключительно в целях зачисления иностранной и российской валюты на специальные транзитные и текущие валютные счета резидентов в уполномоченных банках.
Согласно пункту 2.1 Инструкции Банка России N 111-И от 30 марта 2004 года для идентификации поступлений иностранной валюты в пользу резидентов и в целях учета валютных операций уполномоченные банки открывают резидентам (юридическим лицам
и физическим лицам - индивидуальным предпринимателям) на основании договора банковского счета текущий валютный счет и в связи с этим одновременно транзитный валютный счет. При этом каждому текущему валютному счету, открываемому по всем видам валют (за исключением счетов, открываемых в клиринговых валютах), должен соответствовать транзитный валютный счет.
Следовательно, транзитный валютный счет, который открывается банком одновременно с текущим валютным счетом, и независимо от волеизъявления клиента, без заключения об этом договора банковского счета, является внутрибанковским счетом и его назначение заключается в обеспечении валютного контроля.
На транзитный валютный счет уполномоченным банком зачисляются в полном объеме все поступления иностранной валюты в пользу резидента. Впоследствии, с транзитного валютного счета денежные средства списываются для зачисления на текущий валютный счет резидента в этом уполномоченном банке или на текущий валютный счет этого резидента (с предварительным зачислением на транзитный валютный счет), открытый в другом уполномоченном банке.
В силу положений банковского и валютного законодательства Российской Федерации и принятых в соответствии с ним актов органов валютного регулирования зачисление денежных средств на транзитный валютный счет резидента не является поступлением суммы займа на расчетный счет.
Таким образом, судом первой инстанции правомерно установлено, что представленные в материалы дела межбанковские SWIFT-сообщения о поступлении денежных средств на транзитный валютный счет ООО "БАМО", не являются надлежащими доказательствами реального предоставления ООО "БАМО МЕТАЛЛ" денежных средств ООО "БАМО" по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года.
Кроме того, из SWIFT-сообщения от 15 июля 2009 года на сумму 678 000 долларов США усматривается, что данная сумма была перечислена во исполнение договора займа (loan agreement) от 18 июня 2009 года, а не договора займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года (т.1 л.д.13).
Факт зачисления денежных средств от ООО "БАМО МЕТАЛЛ" по договору договора займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 г. может быть подтвержден платежными
документами о зачислении денежных средств на текущий валютный счет ООО "БАМО", с отметками банка и выпиской банка, заверенной подписью уполномоченного должностного лица банка и печатью банка.
Письмом N б/н от 10.06.2011 года, Акционерным коммерческим банком "Банк на красных воротах" в материалы дела представлена выписка из корреспондентского (лицевого) счета ООО "БАМО" за период с 01.07.2009 года по 10.06.2011 года (т.2 л.д.10-80).
Судом первой инстанции установлено, что указанная выписка не содержит данных об операциях между ООО "БАМО МЕТАЛЛ" и ООО "БАМО" по договору договора займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 г.Оснований для иных выводов судом апелляционной инстанции не установлено.
Кроме того, ООО "БАМО МЕТАЛЛ" в материалы дела представлены выписки с текущего валютного счета и транзитного валютного счета ООО "БАМО" вместе с соответствующими мемориальными ордерами (т.1 л.д.94-129; т.2 л.д.93-110).
Однако, ни одна из представленных выписок не содержит указания на поступление денежных средств от ООО "БАМО МЕТАЛЛ" по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 г.
Согласно пункту 1 Указаний Банка России от 29 декабря 2008 года N 2161-У "О порядке составления и оформления мемориального ордера" использование мемориального ордера в качестве расчетного документа не допускается.
Исходя из пункта 2 указанного документа, в мемориальном ордере должны быть указаны данные первичных учетных документов (платежных поручений). При этом, соответствующий первичный учетный документ также должен быть приложен к мемориальному ордеру.
Однако, ни один из представленных ООО "БАМО МЕТАЛЛ" мемориальных ордеров не содержит ссылок на первичные документы. Платежные поручения в отношении договора займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 г. с отметками об оплате, суду представлены не были.
Согласно ст. 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению,
основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств. Арбитражный суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности. Доказательство признается достоверным, если в результате его проверки и исследования выясняется, что содержащиеся в нем сведения соответствуют действительности.
Ссылка заявителя апелляционной жалобы на акт сверки взаимных расчетов по состоянию на 15.02.2011 года (том 1, л.д. 6), между ООО "БАМО" и ООО "БАМО МЕТАЛЛ" (Республика Армения), подписанный генеральным директором ООО "БАМО" Карапетяном А.С. и директором ООО "БАМО МТАЛЛ"- Хачатряном М.не может быть признан достаточным доказательством для удовлетворения требований ООО "БАМО МЕТАЛЛ" поскольку, ООО "БАМО МЕТАЛЛ" не представило в материалы дела надлежащих доказательств, подтверждающих факт реального зачисления денежных средств на расчетный счет ООО "БАМО" во исполнение договора займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года.
Суду апелляционной инстанции не представляется возможным установить причинно-следственную связь между подразумеваемой выдачей займа и реальным зачислением денежных средств по договору займа. При указанных обстоятельствах факт наличия заемных правоотношений между ООО "БАМО МЕТАЛЛ" и ООО "БАМО" по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года.
Учитывая изложенное, судом первой инстанции правомерно сделан вывод об отсутствии оснований для включения требований ООО "БАМО МЕТАЛЛ" в реестр требований кредиторов должника по договору займа N 290509-БМ/Б от 29 мая 2009 года, в сумме 732 240 749 руб. 37 коп.
Доводы апелляционной жалобы не могут повлиять на законность и обоснованность определения суда первой инстанции.
Оснований для отмены или изменения судебного акта не имеется.
Нарушений норм процессуального права, являющихся безусловным основанием для отмены судебного акта, судом первой инстанции не допущено.
Руководствуясь статьями 223, 266, 268, 271, пунктом 1 части 4 статьи 272 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд
ПОСТАНОВИЛ:
Определение Арбитражного суда Московской области от 01 августа 2011 года по делу N А41-34657/10 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий |
В.П. Мизяк |
Судьи |
В.П. Быков |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А41-34657/2010
Должник: ООО "БАМО"
Кредитор: АДМИНИСТРАЦИЯ ЛУХОВИЦКОГО МР МО, ЗАО КБ "Кедр", ИФНС г. Солнечногорск, Компания "Педдингхауз Корпорэйшн", ООО "Авто-ТЭК", ООО "Альфа Раменка", ООО "БАМО МЕТАЛЛ", ООО "БестТехноЛизинг", ООО "Инжиниринг-строй", ООО "Камстрой", ООО "Лигада", ООО "МАН Файненшиал сервисес", ООО "НовоПласт", ООО "ПромИнКом", ООО "Рус-Авто", ООО "Сибирская лизинговая компания", ООО "Сокол трейд", ООО "Торговый дом Лига Спецодежды", ООО "ХОХТИВ", ООО "Юридическая фирма "Вашъ представитель"
Третье лицо: НП " Союз менеджеров и антикризисных управляющих"
Хронология рассмотрения дела:
23.10.2012 Определение Арбитражного суда Московской области N А41-34657/10
19.12.2011 Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа N Ф05-9354/11
26.10.2011 Решение Арбитражного суда Московской области N А41-34657/10
03.10.2011 Постановление Десятого арбитражного апелляционного суда N 10АП-7275/11
12.09.2011 Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа N Ф05-9354/11
26.07.2011 Постановление Десятого арбитражного апелляционного суда N 10АП-5419/11