город Воронеж |
|
27 декабря 2011 г. |
Дело N А08-5226/2011 |
Резолютивная часть постановления объявлена 20 декабря 2011 года.
Постановление в полном объеме изготовлено 27 декабря 2011 года.
Девятнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Семенюта Е.А.,
судей: Сергуткиной В.А.,
Ольшанской Н.А.,
при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Щеголевой Е.В.,
при участии:
от общества с ограниченной ответственностью "ЭФКО Пищевые Ингредиенты": Анищенко Л.В., представителя по доверенности б/н от 01.07.2011;
от Территориального управления Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Белгородской области: представитель не явился, извещено надлежащим образом;
от Белгородской таможни: представитель не явился, извещена надлежащим образом,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Территориального управления Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Белгородской области на решение Арбитражного суда Белгородской области от 21.10.2011 по делу N А08-5226/2011 (судья Головина Л.В.) по заявлению общества с ограниченной ответственностью "ЭФКО Пищевые Ингредиенты" (ОГРН 1023602242520) к Территориальному управлению Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Белгородской области об отмене постановления о назначении административного наказания N 14-11/168П от 15.06.2011, при участии третьего лица - Белгородской таможни.
УСТАНОВИЛ:
Общество с ограниченной ответственностью "ЭФКО Пищевые Ингредиенты" (далее - Общество, ООО "ЭФКО Пищевые Ингредиенты") обратилось в арбитражный суд с заявлением к Территориальному Управлению Федеральной службы финансово - бюджетного надзора в Белгородской области (далее - Управление, административный орган) о признании недействительным постановления от 15.06.2011 года по делу N 14 -11/168П.
Решением Арбитражного суда Белгородской области от 21.10.2011 заявленные требования удовлетворены, оспариваемое постановление признано незаконным и отменено.
Не согласившись с решением суда, Управление обратилось с апелляционной жалобой, в которой просит отменить решение суда первой инстанции, как принятое с нарушением норм действующего законодательства и с несоответствием выводов решения обстоятельствам дела.
В обоснование доводов апелляционной жалобы ее заявитель ссылается на доказанность материалами административного дела события правонарушения и вины Общества в его совершении. Указывает при этом, что заявитель по делу отвечает за неисполнение своих публичных обязанностей, связанных с действиями (бездействием) контрагента, в связи с чем, на нем лежит забота о выборе контрагента и обеспечение исполнения последним принятых на себя обязательств. Полагает при этом, что ООО "ЭФКО Пищевые Ингредиенты" не были приняты все зависящие от него меры для возврата в Российскую Федерацию денежных средств в сумме 6 253,14 долларов США.
Кроме того, административный орган считает, что Общество лишило себя возможности исключить риск неисполнения в срок обязанности нерезидента по возврату денежных средств невключением в контракт способов обеспечения исполнения обязательств по поставке товаров. Указывает, что контрактом также не определены сроки возврата в Российскую Федерацию денежных средств, уплаченных нерезиденту за неввезенные товары. По мнению подателя жалобы, непредставление Обществом сведений об обращении к страховщику в целях получения страхового возмещения, а также доказательств взыскания с контрагента в претензионно-исковом порядке стоимости непоставленного товара и процентов за пользование чужими денежными средствами, подтверждают вину заявителя.
Белгородская таможня в поступившем отзыве поддерживает позицию заявителя жалобы, просит суд решение отменить, апелляционную жалобу удовлетворить. Полагает, что суд первой инстанции при принятии решения необоснованно руководствовался информацией заявителя о том, что недостача товара образовалась за счет использования различных методик определения веса товара, а также естественной убыли товара при транспортировке и несливаемых остатках в трюмах, поскольку условиями контракта потери веса не предусмотрены. Таможенный орган указывает, что недопоставленный пальмовый стеарин превысил допустимую норму естественной убыли, а Обществом в свою очередь не было предпринято никаких мер, направленных на возврат в Российскую Федерацию денежных средств.
Представитель ООО "ЭФКО Пищевые Ингредиенты" в судебном заседании апелляционного суда против удовлетворения апелляционной жалобы возражал, полагая принятое решение не подлежащим отмене. В представленном отзыве на жалобу ссылается на недоказанность события административного правонарушения и вины заявителя в его совершении. Полагает, что поскольку факт его противоправного поведения, препятствующего получению товаров или возврату уплаченных денежных средств, административным органом не установлен, действия (бездействие) Общества не образует состав правонарушения, предусмотренного частью 5 статьи 15.25 КоАП РФ.
Территориальное Управление Федеральной службы финансово - бюджетного надзора в Белгородской области, Белгородская таможня явку своих представителей в судебное заседание апелляционного суда не обеспечили, таможня ходатайствовала о рассмотрении дела в отсутствие ее представителей.
Учитывая наличие у суда доказательств надлежащего извещения данных лиц о времени и месте судебного разбирательства, апелляционная жалоба рассматривалась в отсутствие их представителей в порядке статей 123, 156 и 266 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ).
Ходатайство ТУ ФСФБН по Белгородской области об отложении судебного разбирательства в связи с нахождением представителя в командировке оставлено без удовлетворения протокольным определением.
В судебном заседании объявлялся перерыв с 13.12.2011 по 20.12.2011.
Изучив материалы дела, доводы апелляционной жалобы и отзывов на нее, заслушав пояснения участника процесса, оценив в совокупности все представленные по делу доказательства, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены обжалуемого судебного акта.
Как следует из материалов дела, 13.11.2009 между заявителем (покупатель) и фирмой "IOI EDIBLE OILS SDN BHD" Малайзия (продавец) заключен договор на поставку пальмовой продукции. Сумма контракта - 2 627 500,0 долларов США.
Как следует из заключенного сторонами дополнительного соглашения N 1 от 07.12.2009 к договору от 13.11.2009, условия поставки товара являются: FOB SANDAKAN/PASIR GOUDANG, Малайзия (согласно INCOTERMS-2000).
Согласно пункту 17 контракта, оплата за поставленную продукцию производится безотзывным аккредитивом, выпущенным на сумму 102% от цены контракта в пользу продавца, подтвержденным первоклассным банком. Аккредитив должен быть выпущен не позже 10 дней до начала периода отгрузки судна.
Пунктом 15 договора определено, что вес товара, установленный в калиброванных береговых резервуарах на момент погрузки и надлежащим образом удостоверенный независимым судовым экспертом, назначенным продавцом, является окончательным. Вместе с тем, покупатель вправе за свой счет организовать собственную процедуру определения веса на момент погрузки, осуществляемую совместно.
По указанному выше договору в Воронежском филиале ЗАО "ЮниКредит Банк" Обществом был оформлен паспорт сделки N 09110007/0001/0006/2/0. В графе "дата завершения исполнения обязательств по контракту" указано - 30.06.2010.
Согласно ведомости банковского контроля, Обществом в счет исполнения обязательств по контракту в адрес нерезидента произведены платежи в общей сумме 2 625 927,55 долларов США.
Согласно представленным ГТД (т. 1, л.д. 127-137), покупателем был ввезен предусмотренный договором товар на общую сумму 2 619 674,41 долларов США.
Осуществив 04.05.2011 проверочные мероприятия в отношении ООО "ЭФКО Пищевые Ингредиенты", Белгородская таможня установила, что в связи с наступлением даты завершения исполнения обязательств по контракту от 13.11.2009, резидент в срок не позднее 30.06.2010 был обязан вернуть на территорию Российской Федерации уплаченные нерезиденту денежные средства в размере 6 253,14 долларов США за неввезенные на таможенную территорию Российской Федерации товары, однако не исполнил данную обязанность. По результатам проверки составлен акт от 04.052011.
Полагая, что совершенное Обществом деяние, заключающееся в невыполнении установленной пунктом 2 части 1 статьи 19 Федерального закона от 10.12.2003 N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" обязанности по возврату денежных средств, содержит признаки административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена частью 5 статьи 15.25 КоАП РФ, должностным лицом таможни составлен протокол об административном правонарушении от 30.05.2011 N 10101000-607/2011.
О времени и месте составления протокола об административном правонарушении генеральный директор Общества был извещен, согласно уведомлению о телеграмме и расписке (т. 1, л.д.124,126).
Материалы административного дела были переданы для рассмотрения по подведомственности в Территориальное управление Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Белгородской области.
Определением Управления от 01.06.2011 рассмотрение дела об административном правонарушении назначено на 15.06.2010. Данное определение 08.06.2011 было получено лицом, привлекаемым к административной ответственности, согласно почтовому уведомлению о вручении.
По результатам рассмотрения дела, административный орган вынес постановление о назначении административного наказания N 14-11/168П от 15.06.2011, которым Общество привлечено к административной ответственности за совершение правонарушения, предусмотренного частью 5 статьи 15.25 КоАП РФ, в виде административного штрафа в одном размере суммы невозвращенных в Российскую Федерацию денежных средств, что составило 195 444,40 рублей.
Не согласившись с вынесенным постановлением, Общество обратилось в арбитражный суд с рассмотренными требованиями.
Удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции пришел к выводам о том, что температура и плотность товара - пальмового стеарина при погрузке товара и при его выгрузке была различна, в связи с чем, разнился и его объем. Суд исходил из того, что нерезидент не просрочил поставку товара, товар отгрузил в количестве, указанном в документах, а партнерами по договору исполнены все условия контракта от 13.11.2009. Также суд пришел к выводу о недоказанности административным органом вины Общества в совершении вменяемого административного правонарушения.
Апелляционная коллегия считает, что решение суда является верным. При этом полагает необходимым руководствоваться следующим.
В соответствии с частью 6 статьи 210 АПК РФ, при рассмотрении дела об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности арбитражный суд в судебном заседании проверяет законность и обоснованность оспариваемого решения, устанавливает наличие соответствующих полномочий административного органа, принявшего оспариваемое решение, устанавливает, имелись ли законные основания для привлечения к административной ответственности, соблюден ли установленный порядок привлечения к ответственности, не истекли ли сроки давности привлечения к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для дела.
Порядок валютного регулирования и валютного контроля установлен Федеральным Законом РФ от 10 декабря 2003 N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" (далее - Закон о валютном регулировании). Целью указанного Закона является обеспечение реализации единой государственной валютной политики, а также устойчивости валюты Российской Федерации и стабильности внутреннего валютного рынка Российской Федерации как факторов прогрессивного развития национальной экономики и международного экономического сотрудничества.
Согласно подпункту 2 пункта 1 статьи 19 Закона о валютном регулировании, при осуществлении внешнеторговой деятельности резиденты, если иное не предусмотрено настоящим Федеральным законом, обязаны в сроки, предусмотренные внешнеторговыми договорами (контрактами), обеспечить возврат в Российскую Федерацию денежных средств, уплаченных нерезидентам за не ввезенные на таможенную территорию Российской Федерации (неполученные на таможенной территории Российской Федерации) товары, невыполненные работы, неоказанные услуги, непереданные информацию и результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные права на них.
В части 5 статьи 15.25 КоАП РФ предусмотрена административная ответственность за невыполнение резидентом в установленный срок обязанности по возврату в Российскую Федерацию денежных средств, уплаченных нерезидентам за не ввезенные на таможенную территорию Российской Федерации (неполученные на таможенной территории Российской Федерации) товары, невыполненные работы, неоказанные услуги либо за непереданные информацию или результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные права на них.
Объективную сторону административного правонарушения образует необеспечение возврата денежных средств, уплаченных нерезиденту за не ввезенный на таможенную территорию РФ товар в срок, установленный внешнеторговой сделкой.
Субъектом административного правонарушения может являться юридическое лицо, являющееся резидентом Российской Федерации. Субъективная сторона характеризуется виной.
В пункте 19 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24.03.2005 N 5 (ред. от 10.06.2010) "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" указано, что КоАП РФ предусмотрена возможность привлечения к административной ответственности только за оконченное правонарушение. Административное правонарушение считается оконченным с момента, когда в результате действия (бездействия) правонарушителя имеются все предусмотренные законом признаки состава административного правонарушения. В случае, если в соответствии с нормативными правовыми актами обязанность должна быть выполнена к определенному сроку, правонарушение является оконченным с момента истечения этого срока.
Материалы дела свидетельствуют, что условиями контракта от 13.11.2009 срок для возврата денежных средств, уплаченных нерезиденту за неввезенный на таможенную территорию Российской Федерации товар, не определен. Общий срок исполнения взаимных обязательств в данном договоре сторонами также не установлен.
В силу части 2 статьи 314 ГК РФ, в случаях, когда обязательство не предусматривает срок его исполнения и не содержит условий, позволяющих определить этот срок, оно должно быть исполнено в разумный срок после возникновения обязательства.
Из положений статьи 431 ГК РФ следует, что при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
Если указанные правила не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора.
В пункте 5 Приложения N 4 "Порядок заполнения паспорта сделки" к Инструкции Банка России от 15.06.2004 N 117-И "О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации при осуществлении валютных операций, порядке учета уполномоченными банками валютных операций и оформления паспортов сделок" установлено, что если условиями внешнеторгового контракта не установлена точная дата завершения исполнения всех обязательств по нему, то в графе 6 раздела 3 Паспорта сделки проставляется рассчитанная резидентом самостоятельно исходя из условий контракта (кредитного договора) дата завершения исполнения всех обязательств по контракту.
Исходя из отсутствия в контракте условий о сроке возврата денежных средств, уплаченных нерезиденту за неввезенный на таможенную территорию Российской Федерации товар, учитывая проставление резидентом в графе Паспорта сделки по контракту "дата завершения исполнения обязательств по контракту" даты - 30.06.2010, суд первой инстанции пришел в обоснованному выводу о том, что указанные обстоятельства свидетельствуют о воле резидента на необходимость завершения исполнения всех неисполненных взаимных обязательств по контракту к указанной дате.
Таким образом, предельным сроком исполнения обязательства по возврату денежных средств, уплаченных нерезиденту за неввезенный на таможенную территорию Российской Федерации товар, следует считать 30.06.2010.
Материалами дела подтверждается, что Обществом в счет исполнения обязательств по контракту от 13.11.2009 в адрес нерезидента произведены платежи в общей 2 625 927,55 долларов США, а предусмотренный договором товар был ввезен на территорию Российской Федерации на общую сумму 2 619 674,41 долларов США.
Пунктом 17 контракта установлено, что оплата по контракту производится безотзывным аккредитивом, выпущенным на сумму 102% от цены контракта в пользу "IOI EDIBLE OILS SDN BHD TWO IOI SQUARE, IOI RESORT, 62502 PUTRAJAVA" Малайзия, подтвержденным первоклассным банком.
Банковские правила и обычаи делового оборота, регулирующие расчеты по аккредитиву, закреплены в Унифицированных правилах и обычаях для документарных аккредитивов в редакции 1993 года. Кроме того, этот вопрос регулирует глава 46 ГК РФ.
Безотзывный аккредитив - это аккредитив, который не может быть отменен без согласия получателя средств (статья 869 ГК РФ). Аккредитив считается безотзывным, если это установлено в его тексте. Его изменение или отмена допускаются только с согласия получателя средств.
Обстоятельства дела свидетельствуют, что списание денежных средств было произведено против предоставления судовых документов - коносаментов.
Как следует из коносаментов (т.1, л.д. 97-101), в порту погрузки продавцом на судно было погружено: 749,892 мтн масла пальмоядрового, 498,906 мтн стеарина пальмового, 2 498,831 мтн масла пальмового.
Согласно разделу 1 контракта от 13.11.2009, продавец обязан осуществить поставку: 2 500,00 метрических тонн (мтн) масла пальмового по цене за 1 мтн - 679,50 долларов США, 500,00 мтн стеарина пальмового по цене за 1 мтн - 630,50 долларов США, 750,00 мтн масла пальмоядрового по цене за 1 мтн - 818,00 долларов США.
При этом при списании денежных средств банк руководствовался количеством товара, указанным в коносаментах и ценой за 1 мтн товара, указанной в контракте от 13.11.2009.
Пунктом 4 дополнительного соглашения N 1 от 07.12.2009 к договору от 13.11.2009 определены условия поставки: FOB SANDAKAN/PASIR GOUDANG, Малайзия (согласно INCOTERMS-2000).
В соответствии с международными правилами толкования торговых терминов "Инкотермс" (публикация Международной торговой палаты 1990 года N 460) условия поставки FOB означают, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. Это означает, что с этого момента покупатель должен нести все расходы и риски гибели или повреждения товара.
При таких условиях поставки расходы, понесенные продавцом на доставку товара в порт, погрузку на транспортное средство, экспортные формальности включаются в цену товара.
Как следует из материалов дела, товар перевозился морским судном.
Поставки пальмового масла и его фракций могут осуществляться наливом в цистернах, танках и других емкостях и в отвержденном виде (пальмовое масло и стеарин) - в коробах, ящиках и другой упаковке.
Пунктом 3 статьи 70 Кодекса внутреннего водного транспорта Российской Федерации установлено, что масса грузов, перевозимых наливом, определяется грузоотправителем в соответствии с замерами береговых резервуаров, для которых имеются утвержденные в установленном порядке калибровочные таблицы, а также на основании показаний счетчиков или замеров грузовых емкостей судов.
Пункт 1 статьи 80 Кодекса внутреннего водного транспорта Российской Федерации устанавливает, что масса груза в порту назначения проверяется тем же способом, что и в порту отправления.
Согласно представленным в материалы дела акту определения количества груза N 01 от 15.01.2010, актам-извещениям N N 3,4,6, в адрес Общества в Одесском портовом перевалочном комплексе было фактически выгружено товара: пальмового масла - 2 498,750 мтн; - пальмоядрового масла - 749,850 мтн; пальмового стеарин - 489,120 мтн.
Согласно части 3 статьи 80 названного Кодекса, масса груза считается правильной, если разница между массой груза, определенной в порту отправления, и массой груза, определенной в порту назначения, не превышает норму естественной убыли массы данного груза и норму расхождения в показаниях весовых приборов.
При этом перевозчик освобождается от предусмотренной статьей 117 КВВТ РФ ответственности за утрату, недостачу или повреждение (порчу) груза вследствие: разницы в массе груза в пределах норм естественной убыли, снижения влажности и расхождения норм в показаниях весовых приборов, а также разницы в массе груза, принятого для перевозки исходя из массы, определенной грузоотправителем без участия перевозчика.
Под естественной убылью следует понимать потерю (уменьшение массы товара) из-за естественного изменения биологических и (или) физико-химических свойств при сохранении его качества в пределах требований (норм), устанавливаемых нормативно-правовыми актами. Таким образом, к естественной убыли следует относить выпаривание, выветривание, усушку и т.п.
С 1 марта 1987 г. Государственный комитет СССР по материально - техническому снабжению Постановлением N 6 от 22 января 1987 г. утвердил Нормы естественной убыли отдельных видов грузов при перевозках по морским путям сообщения.
В соответствии с указанным постановлением, естественная норма убыли для масла растительные наливом в танкерах составляет: пальмовое рафинированное и сырое, кокосовое, пальмоядровое - 0,80, стеарин пальмовый наливом в танкерах - 1,10 (в процентах от массы груза).
Расчетное содержание масла растительного, стеарина пальмового и жира технического в водно-жировой эмульсии (в пересчете на 100-процентный товар), образующейся после зачистки танков судов, суммируется с общим количеством сданного товара.
Анализируя изложенное, норма естественной убыли в данном случае составляет: для масла пальмового и пальмоядрового (2 498 831 кг + 749 892 кг) х 0.008) = 25 989 кг; для пальмового стеарина 498 905 кг х 0.01 = 5 487 кг.
В рассматриваемом случае, согласно актам-извещениям N N 3,4,6, убыль масла пальмового и пальмоядрового составила (81 кг + 42 кг) = 123 кг; для пальмового стеарина 9 785 кг.
Таким образом, норма естественной убыли стеарина пальмового превысила допустимую норму.
Вместе с тем, необходимо учитывать, что при поставках наливом масло и его фракции при погрузке и разгрузке подогреваются до необходимой температуры плавления.
В контракте от 13.11.2009 указано, что точка плавления пальмового стеарина - 44 градусов Цельсия.
При погрузке в порту Малайзии указана плотность пальмового стеарина при температуре 52.1 градус С - 0,8898.
В порту г. Одесса при проведении анализов плотность стеарина указана при температуре плавления 44 градуса С - 0,90194 г/куб.см.; при температуре плавления 59 градусов С - 0,88412 г/куб.см.
Государственным научным учреждением "Всероссийский научно- исследовательский институт жиров" разработан ГОСТ Р 52100-2003 в котором указана температура плавления стеарина пальмового - от 44 °С до 56 °С включ. по документу, в соответствии с которым он изготовлен.
Согласно паспорту качества N 416 от 15.01.2010, точка плавления стеарина пальмового составляет - 52,0 °С.
Все вышеуказанное свидетельствует о том, что плотность пальмового стеарина различна в зависимости от температуры.
В акте проверки от 04 мая 2011 года Белгородской таможни содержится вывод о том, что при погрузке и выгрузке товара наблюдались различные температуры вещества, его плотность и, соответственно объем.
При таких обстоятельствах, апелляционный суд приходит к выводу о том, что разница между указанием веса товара в коносаментах, контракте и актах-извещениях N N 3,4,6 произошла из-за разных методов измерения (для определения веса использовалась разная плотность).
При этом административным органом не представлено доказательств того, что в случае проведении измерений для определения веса товара в одинаковых условиях и при одинаковой температуре, вес пальмового стеарина (отгруженного продавцом и выгруженного покупателем) будет разниться, и эта разница превысит допустимые нормы естественной убыли груза.
Также помимо естественной убыли грузов необходимо учитывать способ и условия транспортировки такого груза, механизм работы и погрешности устройства налива и слива жидкости из танкеров.
Документальное подтверждение отсутствия в танкерах, в которых осуществлялась транспортировка стеарина пальмового, несливаемых остатков, административным органом, как того требуют положения части 3 статьи 189 АПК РФ, ни суду первой инстанции ни апелляционному суду не представлено.
Кроме того, в пунктах 5А, 6А международных правил толкования торговых терминов "Инкотермс" разъяснено, что продавец обязан нести все риски утраты или повреждения товара до момента фактического перехода товара через поручни судна в порту отгрузки, а также нести расходы, падающие на товар до момента фактического перехода товара через поручни судна в указанном порту отгрузки. При этом покупатель в свою очередь обязан нести риски утраты или повреждения товара с момента фактического перехода товара через поручни судна в указанном порту отгрузки.
Также из пункта 15 контракта от 13.11.2009 следует, что вес, установленный в калиброванных береговых резервуарах на момент погрузки и надлежащим образом удостоверенный независимым судовым экспертом, назначенный продавцом, является окончательным.
В соответствии со статьей 142 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации после приема груза для перевозки перевозчик по требованию отправителя обязан выдать отправителю коносамент.
Коносамент составляется на основании подписанного отправителем документа, который должен содержать данные, указанные в подпунктах 3 - 8 пункта 1 статьи 144 указанного Кодекса, и является распиской в получении груза перевозчиком, товарораспорядительным документом (ценной бумагой).
Согласно пункту 2 той же статьи отправитель гарантирует перевозчику достоверность данных, предоставленных для включения в коносамент, и несет ответственность за убытки, причиненные перевозчику вследствие недостоверности таких данных.
В коносаментах (т. 1, л.д. 97-101) указано, что перевозчик не несет ответственности за повреждение груза.
В соответствии с заключенным контрактом продавец выполняет поставку с момента перехода товара через борт судна в поименованном порту отгрузки. С этого момента покупатель несет все риски утраты или повреждения товара.
Портом отгрузки в данном случае являлся: порт Малайзии.
Поскольку, как следует из указанных коносаментов, продавцом по договору от 13.11.2009, в силу приведенных положений международного права, в порту отгрузки в адрес порта Одессы было отгружено количество товара, предусмотренное контрактом, такой продавец считается надлежащим образом выполнившим свои обязанности по контракту.
В свою очередь покупатель - ООО "ЭФКО Пищевые Ингредиенты", оплативший отгруженный товар по цене, предусмотренной договором, является также исполнившим свою обязанность по оплате товара в полном объеме.
Обстоятельства дела свидетельствуют, что груз доставлен в порт выгрузки в исправном грузовом помещении. В акте-извещении нет указаний на обнаружении повреждений судна или его дефекта.
Согласно статье 168 КТМ РФ перевозчик не несет ответственность за утрату или повреждение принятого для перевозки груза, прибывшего в порт назначения в исправных грузовых помещениях с исправными пломбами отправителя, доставленного в исправной таре без следов вскрытия в пути, а также перевозившегося в сопровождении представителя отправителя или получателя.
При изложенных обстоятельствах, учитывая, что сторонами внешнеторгового контракта обязательства исполнены в полном объеме, поставку товара нерезидент не просрочил, товар был отгружен в том количестве, который указан в товарораспорядительных документах, покупатель оплатил товар полностью, а также учитывая различные условия и температуру отгрузки и выгрузки товара, способные повлиять на объем стеарина пальмового, при отсутствии достоверных данных о возникновении разницы в весе при одинаковых условиях транспортировки товара, апелляционный суд приходит к выводу о том, что событие правонарушения, предусмотренного частью 5 статьи 15.25 КоАП РФ, в данном случае отсутствует, материалами административного дела не установлено.
Статьей 24.5 КоАП РФ в числе обстоятельств, исключающих производство по делу об административном правонарушении, названо отсутствие события административного правонарушения.
Изложенные выше обстоятельства, свидетельствующие о недоказанности административным органом наличия события вменяемого Обществу правонарушения, свидетельствуют о необоснованном привлечении заявителя по делу к административной ответственности.
При этом, при недоказанности события административного правонарушения наличие вины заявителя установлению не подлежит.
Апелляционная жалоба не содержит убедительных доводов, позволяющих отменить обжалуемое решение, а лишь выражает несогласие с ним, в силу чего удовлетворению не подлежит.
Имея в виду, что Арбитражным судом Белгородской области вынесено решение, которым оспариваемый акт административного органа признан незаконным и отменен, обжалуемый судебный акт отмене не подлежит.
Нарушений норм процессуального законодательства, являющихся в соответствии со статьей 270 АПК РФ безусловным основанием для отмены судебного акта, судом первой инстанции допущено не было.
На основании изложенного, руководствуясь частью 1 статьи 269, ст.ст. 270, 271, Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Девятнадцатый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда Белгородской области от 21.10.2011 по делу N А08-5226/2011 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня принятия и может быть обжаловано в кассационном порядке в Федеральный арбитражный суд Центрального округа в двухмесячный срок через арбитражный суд первой инстанции согласно части 1 статьи 275 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Председательствующий судья |
Е.А. Семенюта |
Судьи |
В.А. Сергуткина |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А08-5226/2011
Истец: ООО "ЭФКО Пищевые ингредиенты"
Ответчик: Территориальное управление Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Белгородской области, ТУ ФС финансово-бюджетного надзора в Белгородской области
Третье лицо: Белгородская таможня