город Ростов-на-Дону |
|
24 апреля 2013 г. |
дело N А53-22920/2012 |
Резолютивная часть постановления объявлена 23 апреля 2013 года.
Полный текст постановления изготовлен 24 апреля 2013 года.
Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего Авдониной О.Г.,
судей Малыхиной М.Н., Мисника Н.Н.,
при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Яковлевой А.В.,
при участии:
от истца: представителя Шевченко В.М. по доверенности от 10.01.2013 N 1-6-9/9,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу
общества с ограниченной ответственностью "Остербрау-Майская"
на решение Арбитражного суда Ростовской области
от 28 января 2013 года по делу N А53-22920/2012
по иску общероссийской общественной организации
"Российское Авторское Общество" (ИНН 7703030403 ОГРН 1027739102654)
к обществу с ограниченной ответственностью "Остербрау-Майская"
(ИНН 6167092218 ОГРН 1116195000998)
о взыскании компенсации за нарушение авторских прав,
принятое в составе судьи Авдеева В.Н.,
УСТАНОВИЛ:
общероссийская общественная организация "Российское Авторское Общество" (далее - истец, организация, РАО) обратилась в Арбитражный суд Ростовской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "СК трейдинг" о взыскании компенсации за нарушение исключительного права на произведение в размере 105 000 руб. и расходов по оплате услуг за расшифровку произведений в размере 1 500 руб.
Исковые требования мотивированы тем, что 06.04.2012 сотрудниками истца было проведено контрольное прослушивание и осуществлена запись публичного исполнения произведений с использованием видеокамеры в помещении пивного дома "Остербрау", расположенного по адресу: г. Ростов-на-Дону, пр. Стачки, д. 177. В ходе контрольного прослушивания было установлено, что в помещении пивного дома "Остербрау" с помощью технических средств публично исполнялись охраняемые авторским правом произведения, а именно:
- песня "Помню Время" ("Remember The Time") (авторы музыки и текста - Белл Бернард (BELL BERNARD), Джексон Майкл Джо (JAKCSON MICHAEL JOE), Рилей Тедди (RILEY TEDDY));
- песня "Пойдем со мной" ("Come Together") (авторы музыки и текста - Маккартни Пол Джеймс (MCCARTNEY PAUL JAMES), Lennon Джон Винстон (LENNON JOHN WINSTON));
- песня "Д.С." (D.S.) (автор музыки и текста - Джексон Майкл Джо (JAKCSON MICHAEL JOE).
Организация и проведение публичного исполнения произведений были осуществлены ответчиком в отсутствие заключённого лицензионного договора, дающего ему право использовать вышеназванные произведения.
До рассмотрения настоящего спора по существу от истца поступило ходатайство о замене ненадлежащего ответчика ООО "СК трейдинг" на ООО "Остербрау-Майская". Ходатайство мотивировано тем, что в помещении пивного дома "Остербрау" на основании договора, заключённого с ООО "СК трейдинг", предпринимательскую деятельность осуществляет не ООО "СК трейдинг", а ООО "Остербрау-Майская". Данное обстоятельство подтверждается представленными в материалы дела документами, а также контрольно-кассовым чеком, выданным представителями кафе "Остербрау-Майская" в период проведения контрольного прослушивания.
Определением от 04 октября 2012 года суд первой инстанции произвёл процессуальную замену ненадлежащего ответчика общества с ограниченной ответственностью "СК трейдинг" на общество с ограниченной ответственностью "Остербрау-Майская" (далее - ООО "Остербрау-Майская", общество).
Решением Арбитражного суда Ростовской области от 28 января 2013 года исковые требования удовлетворены. С ООО "Остербрау-Майская" в пользу истца взыскано 105 000 руб. компенсации за нарушение исключительного права на произведение, 1 500 руб. расходов по оплате услуг за расшифровку произведений, 4 150 руб. государственной пошлины.
Суд пришёл к выводу о доказанности обстоятельства осуществления публичного исполнения произведений в помещении пивного бара, в котором ответчик осуществляет предпринимательскую деятельность, в отсутствие лицензионного договора.
Не согласившись с принятым судебным актом, общество обжаловало его в порядке, предусмотренном главой 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, просило решение отменить, производство по делу прекратить.
В обоснование апелляционной жалобы ответчик указал, что в соответствии с пунктом 21 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 5 и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации N 29 от 26.03.2009 "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" в случае, если организация, осуществляющая коллективное управление авторскими и смежными правами, обращается в защиту прав физических лиц или одновременно физических и юридических лиц либо неопределенного круга лиц, такие споры подведомственны судам общей юрисдикции. Если же она обращается в защиту прав только юридических лиц в связи с их предпринимательской и иной экономической деятельностью - споры подведомственны арбитражным судам. В связи с этим, поскольку в рамках настоящего дела РАО обратилось в защиту прав конкретных граждан (авторов музыки и текста музыкальных произведений), то данное дело подведомственно суду общей юрисдикции и не подлежит рассмотрению в арбитражном суде. Производство по делу подлежит прекращению на основании пункта 1 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В отзыве на апелляционную жалобу истец просил оставить решение суда без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения, указал, что в соответствии с пунктом 4.2 части 1 статьи 33 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации настоящий спор относится к исключительной подведомственности арбитражных судов вне зависимости от того, в защиту чьих прав организацией подано исковое заявление.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель истца изложил доводы отзыва на апелляционную жалобу, просил решение суда оставить без изменения.
Ответчик, будучи надлежащим образом извещен о месте и времени судебного разбирательства, представителя в судебное заседание не направил. В отношении него апелляционная жалоба рассмотрена в порядке статьи 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Изучив материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы, выслушав представителя истца, арбитражный суд апелляционной инстанции пришел к выводу о том, что апелляционная жалоба не подлежит удовлетворению по следующим основаниям.
Как следует из материалов дела, 06.04.2012 сотрудником истца на основании распоряжения N 15 от 06.04.2012 руководителя Южного филиала РАО (л.д. 39) было проведено контрольное прослушивание публичного исполнения произведений и осуществлена соответствующая запись c использованием видеокамеры SonyCyber-shot, modelDSC-W510 6080895, на флешкарту SonymemorystickPRODuo MagicgateMark 2 в помещении пивного дома "Остербрау" (ООО "Остербрау Майская"), расположенном по адресу: г. Ростов-на-Дону, пр. Стачки, 177. После проведения контрольного прослушивания был составлен акт контрольного прослушивания (л.д. 40).
В ходе контрольного прослушивания было установлено, что в помещении пивного дома "Остербрау" с помощью технических средств публично исполнялись охраняемые авторским правом произведения. При расшифровке записи контрольного прослушивания были идентифицированы 3 музыкальных произведения, входящие в репертуар РАО, а именно:
- песня "Помню Время" ("Remember The Time") (авторы музыки и текста - Белл Бернард (BELL BERNARD), Джексон Майкл Джо (JAKCSON MICHAEL JOE), Рилей Тедди (RILEY TEDDY));
- песня "Пойдем со мной" ("Come Together") (авторы музыки и текста - Маккартни Пол Джеймс (MCCARTNEY PAUL JAMES), Lennon Джон Винстон (LENNON JOHN WINSTON));
- песня "Д.С." (D.S.) (автор музыки и текста - Джексон Майкл Джо (JAKCSON MICHAEL JOE).
Данные произведения были установлены в результате расшифровки записи контрольного прослушивания (акт расшифровки записи от 09.04.2012 (л.д. 42), осуществленной имеющим необходимое музыкальное образование специалистом Скляровым В.А. на основании договора возмездного оказания услуг от 14.03.2012 (л.д. 44).
В исковом заявлении истец указал, что в соответствии со статьёй 1270 Гражданского кодекса Российской Федерации осуществление публичного исполнения произведений ответчиком должно сопровождаться заключением лицензионного договора и выплатой авторского вознаграждения. Между тем ответчик соответствующий лицензионный договор с РАО не заключил, авторское вознаграждение не выплатил. При таких обстоятельствах, ответчик нарушил имущественные интересы и права авторов указанных произведений.
09.06.2012 Южный филиал РАО направил ответчику претензию (л.д. 48), в которой проинформировал его о проведенном 06.04.2012 контрольном прослушивании и предложил урегулировать отношения, связанные с нарушением прав авторов в досудебном порядке. Ответчик данное уведомление оставил без ответа и удовлетворения.
Данные обстоятельства послужили причиной обращения организации в суд с настоящими исковыми требованиями.
В соответствии со статьёй 1243 Гражданского кодекса Российской Федерации организация по управлению правами на коллективной основе заключает с пользователями лицензионные договоры о предоставлении им прав, переданных ей в управление правообладателями, на соответствующие способы использования объектов авторских и смежных прав на условиях простой (неисключительной) лицензии и собирает с пользователей вознаграждение за использование этих объектов. В случаях, когда объекты авторских и смежных прав в соответствии с настоящим Кодексом могут быть использованы без согласия правообладателя, но с выплатой ему вознаграждения, организация по управлению правами на коллективной основе заключает с пользователями договоры о выплате вознаграждения и собирает средства на эти цели.
Пунктом 3 статьи 1244 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что организация по управлению правами на коллективной основе, получившая государственную аккредитацию (аккредитованная организация), вправе наряду с управлением правами тех правообладателей, с которыми она заключила договоры в порядке, предусмотренном пунктом 3 статьи 1242 Гражданского кодекса Российской Федерации, осуществлять управление правами и сбор вознаграждения для тех правообладателей, с которыми у неё такие договоры не заключены.
Государственная аккредитация на осуществление деятельности в каждой из сфер коллективного управления, указанных в пункте 1 настоящей статьи, может быть получена только одной организацией по управлению правами на коллективной основе.
В соответствии с приказами Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия от 15.08.2008 N N 15, 16 и свидетельством о государственной аккредитации организации по управлению правами на коллективной основе N РОК-01/08 от 24.12.2008 РАО является аккредитованной организацией в сфере, осуществления прав композиторов, являющихся авторами музыкальных произведений (с текстом или без текста) использованных в аудиовизуальном произведении, на получение вознаграждения за публичное исполнение или сообщение в эфир или по кабелю такого аудиовизуального произведения; коллективного управления исключительными правами на обнародованные музыкальные произведения (с текстом и без текста) и отрывки музыкально-драматических произведений в отношении их публичного исполнения, сообщения в эфир или по кабелю, в том числе путем ретрансляции.
Таким образом, РАО осуществляет свою деятельность в интересах неограниченного круга лиц, включающего всех правообладателей соответствующей сферы. В репертуар РАО вошли все обнародованные музыкальные произведения (с текстом и без текста) и отрывки музыкально-драматических произведений, и для их правомерного публичного исполнения на территории Российской Федерации необходимо заключение с РАО лицензионного договора о предоставлении права на публичное исполнение произведений.
В пункте 32 постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 5 и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации N 29 от 26.03.2009 "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" разъяснено, что лицом, осуществляющим публичное исполнение произведения (в том числе при его представлении в живом исполнении), является юридическое или физическое лицо, организующее публичное исполнение в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, то есть лицо, которое берет на себя инициативу и ответственность за проведение соответствующего мероприятия.
Именно это лицо должно заключить договор о предоставлении ему права на публичное исполнение произведения с правообладателем или организацией по управлению правами на коллективной основе и выплачивать причитающееся вознаграждение.
Отсутствие у пользователя на момент использования произведения лицензионного договора с организацией по управлению правами на коллективной основе либо аналогичного договора с самим правообладателем означает, что это лицо использует объект авторских или смежных прав незаконно (за исключением случаев, когда допускается свободное использование объектов авторских и смежных прав). Такие действия влекут гражданскую, административную или уголовную ответственность (пункт 1 статьи 1229 Гражданского кодекса Российской Федерации).
В силу статьи 1301 Гражданского кодекса Российской Федерации в случаях нарушения исключительного права на произведение автор или иной правообладатель наряду с использованием других применимых способов защиты и мер ответственности, установленных Гражданским кодексом Российской Федерации (статьи 1250, 1252 и 1253), вправе в соответствии с пунктом 3 статьи 1252 настоящего Кодекса требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации:
в размере от десяти тысяч рублей до пяти миллионов рублей, определяемом по усмотрению суда;
в двукратном размере стоимости экземпляров произведения или в двукратном размере стоимости права использования произведения, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное использование произведения.
Частью 2 статьи 64 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в качестве доказательств допускаются письменные и вещественные доказательства, объяснения лиц, участвующих в деле, заключения экспертов, показания свидетелей, аудио - и видеозаписи и иные носители информации, полученные, истребованные или представленные в порядке, установленном настоящим Кодексом.
Ведение видеозаписи (в том числе, и скрытой камерой) в местах, очевидно и явно открытых для общего посещения и не исключенных в силу закона или правового обычая от использования видеозаписи, является элементом самозащиты гражданского права, что соответствует статье 14 Гражданского кодекса Российской Федерации и корреспондирует части 2 статьи 45 Конституции Российской Федерации, согласно которой, каждый вправе защищать свои права и свободы всеми способами, не запрещенными законом.
Как правомерно указал суд первой инстанции, обстоятельство осуществления публичного исполнения вышеназванных произведений в помещении пивного дома "Остербрау" подтверждается представленной в материалы дела видеозаписью, являющейся надлежащим, относимым и допустимым доказательством по настоящему делу, а также актом расшифровки записи музыкальных произведений от 09.04.2012, составленным специалистом Скляровым В.А. Суд первой инстанции обоснованно указал, что в приведенной расшифровке отсутствуют признаки, подвергающие сомнению достоверность её выводов и являющихся основанием для исключения из числа доказательств. Доказательства обратного ответчиком в материалы дела не представлены.
Размер испрашиваемой компенсации мотивирован истцом ссылкой на постановление Авторского Совета РАО N 13 от 24 февраля 2011 года, действовавшее в момент совершения противоправных действий. Указанным постановлением установлен минимальный размер компенсации за один случай бездоговорного использования одного произведения из репертуара РАО - 30 000 руб. при использовании произведения, имеющего двух авторов, по 15 000 руб. для каждого автора музыки и текста.
При таких обстоятельствах, суд первой инстанции обосновано удовлетворил заявленные организацией требования.
Из апелляционной жалобы следует, что ответчик указанные выводы суда первой инстанции не оспаривает. Общество не согласно с рассмотрением настоящего спора арбитражным судом, полагает, что данный спор подведомственен судам общей юрисдикции.
В обоснование этого ООО "Остербрау-Майская" ссылается на разъяснение Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, содержащееся в пункте 21 постановления N 5/29 от 26.03.2009 "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации". В данном пункте постановления суды разъяснили, что в случае, если организация, осуществляющая коллективное управление авторскими и смежными правами, обращается в защиту прав физических лиц или одновременно физических и юридических лиц либо неопределенного круга лиц, такие споры подведомственны судам общей юрисдикции. Если же она обращается в защиту прав только юридических лиц в связи с их предпринимательской и иной экономической деятельностью - споры подведомственны арбитражным судам.
Данное разъяснение на момент его принятия действительно соответствовало положениям действующего законодательства, в частности, нормам Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, которым руководствовались арбитражные суды и суды общей юрисдикции при рассмотрении споров данного категории дел.
Между тем Федеральным законом N 422-ФЗ от 08.12.2011 "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с созданием в системе арбитражных судов суда по интеллектуальным правам" законодатель дополнил часть 1 статьи 33 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, устанавливающей категории дел, относящиеся к специальной подведомственности арбитражных судов, пунктом 4.2.
Данным пунктом специальная подведомственность дел арбитражным судам была дополнена двумя новыми категориями, а именно: 1) спорами по защите интеллектуальных прав с участием организаций, осуществляющих коллективное управление авторскими и смежными правами, 2) спорами по делам, отнесённым к подсудности суда по интеллектуальным правам в соответствии с частью 4 статьи 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
При этом в отношении положений, касающихся подсудности дел суду по интеллектуальным правам, норма пункта 4.2 части 2 статьи 33 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в соответствии с пунктами 2 - 4 статьи 4 Федерального закона N 422-ФЗ от 08.12.2011 начнет действовать с момента начала деятельности Суда по интеллектуальным правам.
В пункте 1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 08.10.2012 N 59 "О некоторых вопросах возникающих в связи с принятием Федерального закона от 08.12.2011 N 422-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с созданием в системе арбитражных судов суда по интеллектуальным правам" разъяснено, что дела по спорам о защите интеллектуальных прав с участием организаций, осуществляющих коллективное управление авторскими и смежными правами, исходя из пункта 4.2 части 1 статьи 33 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации подлежат рассмотрению арбитражными судами независимо от того, выступает такая организация в суде от имени правообладателей (юридических лиц, индивидуальных предпринимателей или граждан, не являющихся индивидуальными предпринимателями) или от своего имени, и от характера спорных правоотношений.
Таким образом, с 08.12.2011, то есть после вступления в законную силу Федерального закона N 422-ФЗ от 08.12.2011, вне зависимости от того, в защиту чьих прав подано исковое заявление, данные споры относятся к подведомственности арбитражного суда.
Учитывая вышеизложенное, суд первой инстанции правомерно рассмотрел настоящий спор по существу и принял законное и обоснованное решение, основания для прекращения производства по делу у суда первой инстанции отсутствовали.
Суд апелляционной инстанции не усматривает оснований к отмене либо изменению решения суда первой инстанции. Суд правильно определил спорные правоотношения сторон и предмет доказывания по делу, с достаточной полнотой выяснил обстоятельства, имеющие значение для рассмотрения дела. Выводы суда основаны на доказательствах, указание на которые содержится в обжалуемом судебном акте и которым дана оценка в соответствии с требованиями статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Нарушений процессуального права, являющихся основанием для безусловной отмены судебного акта в соответствии с частью 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, не допущено.
В соответствии с правилами статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы по оплате государственной пошлины при подаче апелляционной жалобы подлежат отнесению на заявителя жалобы.
На основании вышеизложенного, руководствуясь статьями 268 - 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Ростовской области от 28 января 2013 года по делу N А53-22920/2012 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
В соответствии с частью 5 статьи 271, частью 1 статьи 266 и частью 2 статьи 176 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.
Постановление может быть обжаловано в порядке, определенном главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа.
Председательствующий |
О.Г. Авдонина |
Судьи |
М.Н. Малыхина |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А53-22920/2012
Истец: ООО "Российское авторское общество"
Ответчик: ООО "Остербрау-Майская", ООО "СК трейдинг"
Третье лицо: ООО "Российское авторское общество"