Энциклопедия судебной практики
Определение права, подлежащего применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных лиц или гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом
(Ст. 1186 ГК)
1. Если договор заключен без участия иностранных граждан или иностранных юридических лиц, международное частное право не применяется
Определение Высшего Арбитражного Суда РФ от 2 мая 2012 г. N ВАС-1569/12
Сам договор цессии заключен между российскими юридическими лицами на территории Российской Федерации и не осложнен иным иностранным элементом, что не дает оснований для применения коллизионных норм, содержащихся в разделе VI Гражданского кодекса, в том числе и статьи 1186 Гражданского кодекса, которая требует наличия связи спорного правоотношения с правопорядками разных стран.
Тем самым правомерен вывод суда кассационной инстанции о том, что спорные отношения по настоящему делу возникли из договора цессии, заключенного без участия иностранных граждан или иностранных юридических лиц, и связаны с исполнением обязательств цессионарием в рамках этого договора, а не контракта, заключенного с иностранным юридическим лицом, а статья 1216 Гражданского кодекса регулирует порядок определения права, подлежащего применению к имущественным и личным неимущественным отношениям, связанным с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц.
2. Международное частное право не может применяться к отношениям, вытекающим из публичного права
Решение Верховного Суда РФ от 23 января 2013 г. N АКПИ12-1558
Общим основанием действия и применения норм иностранного права в Российской Федерации является статья 1186 Гражданского кодекса Российской Федерации, определяющая гражданско-правовые отношения, регулирование которых иностранным правом допускается в пределах российской юрисдикции.
В соответствии с пунктом 1 статьи 2 названного Кодекса под действие гражданского законодательства подпадают имущественные и личные неимущественные отношения, основанные на равенстве, автономии воли и имущественной самостоятельности участников.
Оспариваемые заявителем в части Правила [правила предоставления федеральным государственным гражданским служащим единовременной субсидии на приобретение жилого помещения (утв. постановлением Правительства РФ от 27 января 2009 г. N 63)] регулируют иные отношения, связанные с прохождением государственной гражданской службы, и устанавливают во исполнение законодательного предписания порядок и условия предоставления гражданским служащим предусмотренных федеральным законом государственных гарантий. Данные отношения не являются гражданско-правовыми и в связи с этим не находятся в сфере действия международного частного права (раздел VI части третьей Гражданского кодекса Российской Федерации), которое допускает применение иностранного права к частноправовым отношениям.
3. Наиболее тесно связанным является право той страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение спорного договора
Поскольку Чешская Республика является участником Монреальской Конвенции, что не оспаривается ответчиком в апелляционной жалобе, спор обоснованно был разрешен судом на основании указанного международного соглашения.
Утверждение в апелляционной жалобе о необходимости применения при разрешении спора Варшавской конвенции, поскольку к ней присоединились и Российская Федерация, и Чешская Республика, судебная коллегия отклоняет, поскольку предметом судебного разбирательства по настоящему делу является вопрос ответственности иностранного перевозчика, правом страны которого предусмотрено применение Монреальской конвенции. Таким образом, наиболее тесная связь имеется именно с правилами Монреальской, а не Варшавской конвенции.
4. Само по себе нахождение объекта гражданских прав на территории РФ не указывает на необходимость применения российского законодательства
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 29 июня 2006 г. N КГ-А40/5622-06
Фактически суд правильно решил, что при определении полномочий органов юридического лица на совершение сделок следует руководствоваться ст. 160 Закона о компаниях Республики Сингапур.
Но далее, придя к выводу, что при совершении сделки директором компании была нарушена статья 160 Закона о компаниях Республики Сингапур, суд, руководствуясь ст. 168 ГК РФ, признал оспариваемые договоры недействительными, как заключенные с нарушением требований закона. При этом суд указал, что при оценке договоров он в силу статьи 1186 ГК РФ руководствовался нормами российского законодательства.
Однако данная статья в п. 1 указывает на ситуации, при которых возникает сама проблема коллизии законов, и, как следствие, необходимость определения применимого права, а именно осложненность гражданско-правового отношения иностранным элементом. В п. 2 содержится правило относительно того, каким коллизионным критерием следует руководствоваться, если на основании п. 1 этой статьи невозможно определить применимое право. Пункт 3 данной статьи ГК РФ ограничивает сферу применения коллизионного метода регулирования и соответственно коллизионных норм, содержащихся в ГК РФ, в случае, если международный договор РФ содержит материально-правовые нормы, подлежащие применению к соответствующему отношению.
Указаний на то, что если объект гражданских прав находится на территории РФ, то подлежит применению российское законодательство, в данной норме не содержится.
5. Если одной из сторон оспариваемого договора, осложненного иностранным элементом, является российское юридическое лицо, и иск о признании данного договора заявлен российским юридическим лицом, применению подлежит право РФ
Постановление Федерального арбитражного суда Поволжского округа от 1 августа 2008 г. N А55-8968/07
Международные договоры между Республикой Франция и Российской Федерацией, Республикой Кипр и Российской Федерацией, регулирующие правоотношения в вопросе применения норм о признании сделок недействительными, заключенных между российскими и иностранными компаниями, по искам собственников компаний отсутствуют.
Поскольку, по мнению заявителя жалобы, возник спор о применяемом праве в данном деле, а истец возражает против применения по заявленному иску норм права, указанных в договоре поручительства подлежит применению пункт 2 статьи 1186 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Одной стороной оспариваемого договора поручительства является российское юридическое лицо, иск о признании данного договора заявлен российским юридическим лицом следовательно, правоотношение (договор), осложненное иностранным элементом, наиболее связано с российскими юридическими лицами, поэтому при рассмотрении заявленного иска подлежало применению право Российской Федерации.
6. ГК РФ устанавливает различные нормы для определения права, подлежащего применению к договорам, и права, подлежащего применению при определении правового положения юридического лица
Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 25 марта 2014 г. N 17972/13
Пункт 1 статьи 1186 Гражданского кодекса предусматривает, что право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, названного Кодекса, других законов и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.
При этом Гражданский кодекс устанавливает различные нормы для определения права, подлежащего применению к договорам, и права, подлежащего применению при определении правового положения юридического лица.
Пункт 1 ст. 1186 ГК РФ предусматривает, что право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, названного Кодекса, других законов и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.
При этом Гражданский кодекс Российской Федерации устанавливает различные нормы для определения права, подлежащего применению к договорам, и права, подлежащего применению при определении правового положения юридического лица.
7. Международными договорами РФ не установлена возможность применения норм иностранного права к отношениям, связанным с совершением сделок с долями российских юридических лиц, поэтому, если иное прямо не установлено законом, к ним применяется российское законодательство
Определение Верховного Суда РФ от 18 января 2016 г. N 305-ЭС15-17663
Согласно положениям Гражданского кодекса Российской Федерации (статья 1186) право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, Гражданского кодекса Российской Федерации, других законов и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.
В настоящее время международными договорами Российской Федерации не установлена возможность применения норм иностранного права к отношениям, связанным с совершением сделок с долями российских юридических лиц, в связи с чем, если иное прямо не установлено законом, применению к указанным отношениям подлежит российское законодательство.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
В "Энциклопедии судебной практики. Гражданский кодекс РФ" собраны и систематизированы правовые позиции судов по вопросам применения статей Гражданского кодекса Российской Федерации.
Каждый материал содержит краткую характеристику позиции суда, наиболее значимые фрагменты судебных актов, а также гиперссылки для перехода к полным текстам.
Материал приводится по состоянию на 1 июня 2023 г.
См. информацию об обновлениях Энциклопедии судебной практики
См. Содержание материалов Энциклопедии судебной практики
При подготовке "Энциклопедии судебной практики. Гражданский кодекс РФ" использованы авторские материалы, предоставленные творческим коллективом под руководством доктора юридических наук, профессора Ю. В. Романца, а также М. Крымкиной, О. Являнской (Части первая и вторая ГК РФ), Ю. Безверховой, А. Вавиловым, А. Горбуновым, А. Грешновым, Р. Давлетовым, Е. Ефимовой, М. Зацепиной, Н. Иночкиной, А. Исаковой, Н. Королевой, Е. Костиковой, Ю. Красновой, Д. Крымкиным, А. Куликовой, А. Кусмарцевой, А. Кустовой, О. Лаушкиной, И. Лопуховой, А. Мигелем, А. Назаровой, Т. Самсоновой, О. Слюсаревой, Я. Солостовской, Е. Псаревой, Е. Филипповой, Т. Эльгиной (Часть первая ГК РФ), Н. Даниловой, О. Коротиной, В. Куличенко, Е. Хохловой, А.Чернышевой (Часть вторая ГК РФ), Ю. Раченковой (Часть третья ГК РФ), Д. Доротенко (Часть четвертая ГК РФ), а также кандидатом юридических наук С. Хаванским, А. Ефременковым, С. Кошелевым, М. Михайлевской.