г. Челябинск |
|
08 августа 2014 г. |
Дело N А76-20131/2013 |
Резолютивная часть постановления объявлена 05 августа 2014 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 08 августа 2014 года.
Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Богдановской Г.Н.,
судей Карпачевой М.И., Пивоваровой Л.В.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Антошкиной И.С., рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу открытого акционерного общества "Челябинский электрометаллургический комбинат" на решение Арбитражного суда Челябинской области от 18.06.2014 по делу N А76-20131/2013 (судья Костарева И.В.).
В заседании приняли участие представители:
открытого акционерного общества "Челябинский металлургический комбинат" - Шевкунов Е.В. (доверенность от 20.01.2014),
общества с ограниченной ответственностью Информационная компания "Медиа - Центр" - Терновой Е.С. (доверенность от 09.01.2014).
Открытое акционерное общество "Челябинский электрометаллургический комбинат" (далее - ОАО "ЧЭМК", комбинат, истец) обратилось в Арбитражный суд Челябинской области с исковым заявлением к обществу с ограниченной ответственностью Информационная компания "Медиа-Центр" (далее - ООО ИК "Медиа-Центр", компания, ответчик):
1) о признании не соответствующими действительности и порочащими деловую репутацию ОАО "ЧЭМК" сведений, опубликованных в телекоммуникационной сети "Интернет" на сайте телевизионного канала "31 канал" - www.31tv.ru в статье от 10.07.2013 под названием: "У КАНАДСКОЙ "ДОЧКИ" ЧЭМК ПРОБЛЕМЫ С ЕВРОКОМИССИЕЙ" - http://31 tv.ru/novosti/?id=5443 в части следующих сведений:
- "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей.";
- "Видимо той, что почему-то не в полном объёме не задерживают хвалёные очистные установки." ;
- "95% экспортных объёмов поставляется канадской фирме РФА Калгари, которая является частью компании РФА Интернэшнл. В октябре прошлого года сотрудничество челябинцев с этой компанией привлекло внимание Еврокомиссии. У её представителей возникло подозрение, что ЧЭМК продает свою продукцию РФА Интернэшнл по заведомо заниженным ценам в нарушение европейских антидемпинговых норм. Еврокомиссия сделала вывод, что между канадской компанией и челябинским предприятием существуем тесная связь.";
2) об обязании ООО ИК "Медиа-Центр" опубликовать опровержение опубликованных сведений на русском языке путем размещения на том же месте и на тех же страницах в телекоммуникационной сети "Интернет" на сайте телевизионного капала "31 канал" - www.31tv.ru продолжительностью нахождения в течение одного месяца с момента их размещения, путем публикации решения суда по настоящим заявленным требованиям;
3) об обязании ООО ИК "Медиа-Центр" прекратить распространение указанных сведений не соответствующих действительности и порочащих деловую репутацию ОАО "ЧЭМК" путем их удаления в телекоммуникационной сети "Интернет" с сайта телевизионного канала "31 канал" - www.31tv.ru.
Решением Арбитражного суда Челябинской области от 18.06.2014 (резолютивная часть от 09.06.2014) в удовлетворении исковых требований отказано в полном объеме.
С указанным решением не согласилось ОАО "ЧЭМК" (далее также - податель апелляционной жалобы, апеллянт), в апелляционной жалобе просит решение суда отменить, принять по делу новый судебный акт об удовлетворении заявленным им исковых требований.
Податель апелляционной жалобы полагает, что ответчиком было немотивированно заявлено и судом неправомерно удовлетворено ходатайство о приобщении к материалам дела заключения специалиста по результатам лингвистического исследования.
При оценке оспариваемых истцом фраз судом в нарушение ст. 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) не была дана оценка выводам эксперта по результатам судебной экспертизы о том, что ряд высказываний были выражены в форме утверждения о фактах. Оценка оспариваемых фраз дана судом исключительно с формальных позиций, без учета общего смысла текстового изложения материала всей статьи, который направлен на формирование пренебрежительного, негативного отношения к ОАО "ЧЭМК" как предприятию, которое обманывает жителей города, органы власти, не устанавливает на своем производстве очищающих воздух систем, осуществляет незаконные операции в налоговой и производственной сфере, что позволяет неопределённому кругу лиц сделать вывод о том, что ОАО "ЧЭМК" не соблюдает действующее законодательство. Следует также учесть, что оспариваемая информация была воспроизведена в новостной, а не аналитической программе, что позволяет воспринимать данную информацию неопределённому кругу лиц как сообщение о событии.
Делая вывод о том, что во фразе "а значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей." не содержится сведения о фактах, которые могут быть проверены на соответствие действительности, суд смешивает два понятия: непроверяемость и бездоказательность информации. В данном случае сведения, изложенные в данной фразе, могут быть проверены на соответствие действительности. В частности, взаимосвязь возникновения злокачественных опухолей можно проверить данными медицинских исследований, в то время как таких доказательств не имеется. Использование в статье таких грамматических оборотов как "_ а значит_" свидетельствует о том, что ответчиком излагаются утверждения о фактах. О порочащем характере изложенных сведений свидетельствует утверждаемая ответчиком взаимосвязь между промышленной деятельностью истца и возникновением у жителей города хронических заболеваний. В данной части являются необоснованными выводы суда первой инстанции о том, что оспариваемая информация представляет собой выдержки из интернет-изданий, поскольку сведения не являются дословной перепечаткой информации, размещённой на другом интернет-сайте, судом не указано, с какого конкретно ресурса воспроизведена статья, в статье отсутствуют ссылки на это обстоятельство, и ответчик преподносит информацию как самостоятельную.
Изложение фразы "Видимо той, что почему-то не в полном объёме не задерживают хвалёные очистные установки." свидетельствует о том, что в ней ответчик утверждает о том, что пыль, являющаяся следствием промышленного производства комбината, не задерживается очистными сооружениями. Таким образом, в данных сведениях содержатся утверждения о факте плохой работы установленных на предприятии очистных сооружений, что также свидетельствует о порочащем характере сведений, а использование слова "хваленые" придает информации негативный оттенок.
Фраза "95% экспортных объёмов поставляется канадской фирме РФА Калгари, которая является частью компании РФА Интернэшнл. В октябре прошлого года сотрудничество челябинцев с этой компанией привлекло внимание Еврокомиссии. У её представителей возникло подозрение, что ЧЭМК продает свою продукцию РФА Интернэшнл по заведомо заниженным ценам в нарушение европейских антидемпинговых норм. Еврокомиссия сделала вывод, что между канадской компанией и челябинским предприятием существуем тесная связь." также содержит утверждения о фактах, в частности, о том, что еврокомиссия сделала вывод о наличии связи между канадской фирмой РФА Калгари и комбинатом, хотя комиссия, являясь органом власти Евросоюза, и имеющая в этой связи право издавать юридические предписания в виде решений, в действительности таких выводов в такой официальной форме не делала. Фактически еврокомиссией рассматривался вопрос о нарушении антидемпинговых мер не ОАО "ЧЭМК", а фирмой, перепродающей продукцию комбината. Данная информация также не является дословным воспроизведением информации, изложенной в иных интернет-ресурсах. Излагая в данной фразе противоречивые сведения о том, в адрес какой организации производит поставки истец, ответчик сознательно вводит в заблуждение своих читателей. Отсутствуют доказательства поставки товара в адрес данных фирм. Порочащий характер данной информации выражается в том, что ОАО "ЧЭМК" нарушает требования законодательства, продавая продукцию по заведомо низким ценам.
Таким образом, в нарушение ст. 152 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) суд не установил в оспариваемых фразах наличия сведений о фактах, не принял во внимание, что ответчиком не представлено доказательств их соответствия действительности.
Ответчик представил отзыв на апелляционную жалобу, в котором указал, что решение суда является законным и обоснованным, апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.
В судебном заседании представители истца и ответчика поддержали доводы, изложенные в апелляционной жалобе и отзыве на неё соответственно.
Законность и обоснованность судебного акта проверены арбитражным судом апелляционной инстанции в порядке, предусмотренном главой 34 АПК РФ.
Как следует из материалов дела, на сайте "www.31tv.ru" была размещена статья под названием "У Канадской "дочки" ЧЭМК проблемы с Еврокомиссией", в которой среди прочего содержались следующие фразы:
- "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей";
- "Видимо той, что почему-то не в полном объёме не задерживают хвалёные очистные установки" ;
- "95% экспортных объёмов поставляется канадской фирме РФА Калгари, которая является частью компании РФА Интернэшнл. В октябре прошлого года сотрудничество челябинцев с этой компанией привлекло внимание Еврокомиссии. У её представителей возникло подозрение, что ЧЭМК продает свою продукцию РФА Интернэшнл по заведомо заниженным ценам в нарушение европейских антидемпинговых норм. Еврокомиссия сделала вывод, что между канадской компанией и челябинским предприятием существуем тесная связь".
В материалы дела представлен протокол осмотра доказательств - осмотра информационного ресурса, а именно: http://yandex.ru - "у Канадской "дочки" "ЧЭМК" проблемы с еврокомиссией", выполненный нотариусом нотариального округа Челябинской области Арбековой Н.В. (т. 1 л.д. 13-17).
Согласно письму Роскомнадзора по Челябинской области от 18.10.2013 сайт "www.31tv.ru" в Реестре зарегистрированных средств массовой информации не значится, данный сайт не зарегистрирован как средство массовой информации (т. 1 л.д. 124).
Полагая, что вышеизложенные сведения, опубликованные в указанной статье, не соответствуют действительности и порочат деловую репутацию ОАО "ЧЭМК", последнее обратилось в арбитражный суд с рассматриваемыми требованиями.
Отказывая в удовлетворении исковых требований, суд первой инстанции пришел к выводу, что оспариваемые истцом сведения являются частью статьи, которая представляет собой выводы, рассуждения, мнения, цитаты, взятые с других интернет-сайтов, являющихся средством массовой информации, ввиду чего размещение таких фраз на Интернет-сайте не может влечь применения ответственности, предусмотренной ст. 152 ГК РФ.
Проверив законность и обоснованность обжалуемого решения, оценив доводы апелляционной жалобы, апелляционной суд приходит к выводу об отсутствии оснований для отмены решения суда первой инстанции в силу следующего.
Пунктами 1, 2 статьи 152 ГК РФ предусмотрено, что гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, распространены в средствах массовой информации, они должны быть опровергнуты в тех же средствах массовой информации.
Указанные выше правила о защите деловой репутации гражданина, за исключением положений о компенсации морального вреда, соответственно применяются к защите деловой репутации юридического лица (п. 11 ст. 152 ГК РФ).
Согласно пункту 7 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.02.05 N 3 "О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц" обстоятельствами, имеющими в силу статьи 152 ГК РФ значение для дела, являются: факт распространения ответчиком сведений об истце, порочащий характер этих сведений и несоответствие их действительности. При отсутствии хотя бы одного из указанных обстоятельств иск не может быть удовлетворен судом.
Под распространением сведений, порочащих честь и достоинство граждан или деловую репутацию граждан и юридических лиц, следует понимать опубликование таких сведений в печати, трансляцию по радио и телевидению, демонстрацию в кинохроникальных программах и других средствах массовой информации, распространение в сети Интернет, а также использование иных средств телекоммуникационной связи, изложение в служебных характеристиках, публичных выступлениях, заявлениях, адресованных должностным лицам, или сообщение в той или иной, в том числе, устной форме хотя бы одному лицу.
Как следует из искового заявления, истец считает порочащими его деловую репутацию и несоответствующими действительности сведения, содержащиеся в статье "У Канадской "дочки" ЧЭМК проблемы с еврокомиссией", размещённой на Интернет-сайте www.31tv.ru (т. 1 л.д. 13).
Факт размещения указанной информации на указанном сайте подтверждается нотариальным протоколом осмотра доказательств от 18.09.2013 (т. 1 л.д. 13).
Не соответствующими действительности сведениями являются утверждения о фактах или событиях, которые не имели места в реальности во время, к которому относятся оспариваемые сведения (пункт 7 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.02.05 N 3 "О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц").
Согласно п. 9 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.02.05 N 3 "О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц" следует различать имеющие место утверждения о фактах, соответствие действительности которых можно проверить, и оценочные суждения, мнения, убеждения, которые не являются предметом судебной защиты в порядке статьи 152 ГК РФ, поскольку, являясь выражением субъективного мнения и взглядов автора, не могут быть проверены на предмет соответствия их действительности.
Таким образом, возможность проверить определенное утверждение на предмет его соответствия действительности является критерием, на основании которого можно судить является ли это утверждение сведениями о фактах или оценочным суждением.
Если суждение позволяет проверить его на предмет соответствия действительности, следует считать его сведениями о фактах.
Между тем, оценка оспариваемых истцом фраз "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей" и "Видимо той, что почему-то не в полном объёме не задерживают хвалёные очистные установки" как по отдельности, так и в контексте содержания и общего смысла статьи не позволяет суду прийти к выводу о том, что в них содержатся утверждения о конкретных фактах и событиях, имевших место в действительности.
Так, упоминание в фрагменте "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей" о том, что осуществляемое истцом промышленное ферросплавное производство влечет возникновение хронических заболеваний легких и риск развития злокачественных опухолей, не содержит утверждения о конкретных явлениях действительности, в частности, наличия установленного факта взаимосвязи указанных процессов, поскольку автор излагает суждение о наличии такой взаимосвязи относительно широкого и неопределённого круга лиц. Констатация факта наличия такого заболевания у конкретного лица и именно вследствие указанной промышленной деятельности комбината в данной фразе отсутствует.
Оценка изложенного в статье мини-инвервью В. Гутебаева, являющегося, как следует из статьи, бывшим работником комбината, также не позволяет говорить о наличии безусловных негативных физиологических последствий промышленного производства комбината ни у данного гражданина, ни у упомянутых им коллег, работавших в 7 цехе комбината, поскольку со слов указанного гражданина, изложенных в статье, следует лишь факт смерти его бывших коллег по цеху, однако не безусловная взаимосвязь их смерти с промышленной деятельностью предприятия.
Между тем по смыслу положений пункта 7 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.02.05 N 3 "О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц" утверждение о фактах не должно оставлять у адресата таких сведений сомнения в их действительности и относимости к конкретному явлению и процессу, в то время как из оспариваемой фразы данное обстоятельство не следует.
Указанное, вопреки утверждению апеллянта, не позволяет проверить данное суждение на соответствие действительности.
Лексическое толкование словесного оборота "видимо" в исследуемой фразе позволяет сделать вывод об оценочном характере такого суждения, поскольку путем использования автором статьи такого лексического оборота он высказывает свои предположения относительно причин появления пыли на подоконнике жителей дома, расположенного рядом с комбинатом. Однако предположения автора статьи, основанные на его личных умозаключениях, не могут являться основанием для привлечения его к ответственности за диффамацию.
Изложенная в апелляционной жалобе истца оценка оспариваемых фраз основана исключительно на его субъективных суждениях, которые в силу ст. 17, ч. 4 ст. 170 АПК РФ не могут быть положены в основу судебного акта.
Следует также отметить, что оценка истцом оспариваемых фрагментов текста осуществляется без оценки общей направленности и содержания статьи в целом.
Так, как следует из её содержания, автор в форме публицистической статьи даёт оценку эффективности хозяйственной деятельности комбината с позиций объёма его вклада в региональную и отечественную экономику, поднимая проблему недостаточности, с точки зрения автора статьи, экономического эффекта деятельности предприятия для региональной казны и отечественной промышленности.
В этой связи фраза "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей" является результатом хронологически и логически последовательно изложенных выводов автора статьи относительно микроэкономического эффекта деятельности предприятия, поскольку указанной фразе предшествуют рассуждения автора о том, что сделки комбината не влекут налоговых поступлений в региональную казну. Таким образом, использование автором в указанной фразе оборота "_ а значит_" свидетельствует о завершении автором логической последовательности своих рассуждений, а изложение сведений о негативных последствиях промышленной деятельности предприятия для здоровья жителей города в контексте всей целевой направленности данной статьи было призвано обеспечить максимальный резонансный результат статьи с целью привлечь к ней внимание широкой общественности, в том числе обычных граждан. Подобный литературный приём, основанный на максимально контрастном сравнении описываемых автором последствий деятельности комбината, обусловлен публицистическими целями статьи, ввиду чего не может считаться нарушением требований ст. 152 ГК РФ.
По тем же основаниям отклоняются ссылки апеллянта на выводы, сделанные в заключении судебной экспертизы относительно утвердительного характера высказывания "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей".
Как следует из исследовательской части заключения (т. 1 л.д. 49), вывод об утвердительном характере указанной фразы эксперт делает, исходя из её оценки как продолжения реплики лидер-абзаца об отсутствии доходности сделок комбината для регионального бюджета, ввиду чего при оценке их совокупного содержания эксперт приходит к выводу о том, что такое поведение расходится с правилами ведения хозяйственной деятельности и является нарушением закона. Между тем экспертом не приведено мотивированного обоснования того обстоятельства, что значительная поставка продукции комбината на экспорт (информация, содержащаяся в лидер-абзаце) является противоправным деянием либо нарушением правил хозяйственной деятельности, и в силу этого, вследствие чего эксперт пришёл к выводу об утвердительно - фактологической направленности фразы "А значит, единственное, что приобретают челябинцы от соседства с гигантским ферросплавным производством - хронические болезни легких и повышенный риск развития злокачественных опухолей" как продолжения утвердительной направленности предыдущего лидер-абзаца.
Относительно фразы "95% экспортных объёмов поставляется канадской фирме РФА Калгари, которая является частью компании РФА Интернэшнл. В октябре прошлого года сотрудничество челябинцев с этой компанией привлекло внимание Еврокомиссии. У её представителей возникло подозрение, что ЧЭМК продает свою продукцию РФА Интернэшнл по заведомо заниженным ценам в нарушение европейских антидемпинговых норм. Еврокомиссия сделала вывод, что между канадской компанией и челябинским предприятием существуем тесная связь" апелляционный суд приходит к выводу об отсутствии в ней сведений, порочащих истца.
Согласно п. 7 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.02.05 N 3 "О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц" порочащими, в частности, являются сведения, содержащие утверждения о нарушении гражданином или юридическим лицом действующего законодательства, совершении нечестного поступка, неправильном, неэтичном поведении в личной, общественной или политической жизни, недобросовестности при осуществлении производственно-хозяйственной и предпринимательской деятельности, нарушении деловой этики или обычаев делового оборота, которые умаляют честь и достоинство гражданина или деловую репутацию гражданина либо юридического лица.
В анализируемом фрагменте утверждается о наличии внешнеэкономических связей комбината с канадской фирмой путем поставки производимой истцом продукции.
Между тем данное обстоятельство само по себе не может свидетельствовать о нарушении истцом норм действующего законодательства и не может расцениваться как утверждение о совершении истцом противоправных либо недобросовестных действий.
Изложенная в данном фрагменте информация о наличии у членов еврокомиссии подозрения относительно продажи истцом продукции на экспорт по заведомо заниженным ценам в нарушение антидемпинговых норм не является утверждением самого автора статьи о таком нарушении, поскольку такая оценка изложена в статье как мнение членов еврокомиссии.
Сам по себе факт наличия таких подозрений (мнения) не может быть проверен на соответствие действительности, поскольку является результатом субъективного мыслительного процесса, что вопреки утверждениям апеллянта исключает возможность его выражения в конкретных решениях еврокомиссии.
Доводы апеллянта о том, что о порочащем характере оспариваемых сведений свидетельствует негативный подтекст содержания всей статьи, направленной на формирование пренебрежительного отношения к истцу и осуществляемой им деятельности, отклоняются. Следует отметить, что критическая оценка деятельности организации сама по себе не может умалять деловой репутации истца, поскольку представляет собой позицию автора статьи относительно эффективности работы предприятия, и отсутствие положительной оценки данной деятельности не свидетельствует об исключительно порочащем характере изложенной в статье информации. Отрицательное суждение о каком-либо событии является одним из проявлений свободы слова и мыслей, и само по себе не может являться основанием для привлечения лица к ответственности в соответствии со ст. 152 ГК РФ.
Доводы апеллянта о необоснованном удовлетворении ходатайства ответчика о приобщении заключения специалиста-лингвиста (т. 1 л.д. 107), отклоняются, поскольку из обжалуемого судебного акта не следует, что суд основывал свои выводы результатах данного исследования.
Доводы апелляционной жалобы о необоснованности вывода суда первой инстанции о том, что оспариваемые сведения являются воспроизведением информации, изложенной на иных Интернет-ресурсах, отклоняются, поскольку указанные выводы суда не повлекли принятия неправильного судебного акта по существу спора.
На основании изложенного, оснований для удовлетворения апелляционной жалобы не имеется.
Нарушений норм процессуального права, являющихся основанием для отмены судебного акта на основании части 4 статьи 270 АПК РФ, судом апелляционной инстанции не установлено.
Руководствуясь статьями 176, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд апелляционной инстанции
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Челябинской области от 18.06.2014 по делу N А76-20131/2013 оставить без изменения, апелляционную жалобу открытого акционерного общества "Челябинский электрометаллургический комбинат" - без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в порядке кассационного производства в Федеральный арбитражный суд Уральского округа в течение двух месяцев со дня его принятия (изготовления в полном объеме) через арбитражный суд первой инстанции.
Председательствующий судья |
Г.Н. Богдановская |
Судьи |
М.И. Карпачева |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А76-20131/2013
Истец: ОАО "Челябинский электрометаллургический комбинат"
Ответчик: ООО Информационная компания "Медиа-Центр"