г. Москва |
|
28 сентября 2021 г. |
Дело N А40-22609/20 |
Резолютивная часть постановления объявлена 21 сентября 2021 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 28 сентября 2021 года.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи С.Л. Захарова,
судей: |
Е.В. Пронниковой, И.В. Бекетовой, |
при ведении протокола |
секретарем судебного заседания Н.А.Третяком, |
рассмотрев в открытом судебном заседании в зале N 13 апелляционную жалобу ЦАТ
на решение Арбитражного суда города Москвы от 01.07.2021 по делу N А40-22609/20 (17-165)
по заявлению ООО "Русский алкогольный дом"
к ЦАТ
о признании незаконными решений,
при участии:
от заявителя: |
не явился, извещен; |
от ответчика: |
Курчаев Е.В. по дов. от 13.05.2021; |
УСТАНОВИЛ:
ООО "Русский Алкогольный Дом" (далее - Общество, заявитель) обратилось в арбитражный суд с требованием к Центральной акцизной таможне (далее - ответчик, таможенный орган, ЦАТ) о признании незаконными решений Акцизного специализированного таможенного поста (центр электронного декларирования) Центральной акцизной таможни от 08.11.2019 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары N 10009100/080819/0024471, и от 11.11.2019 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары в ДТ N 10009100/140819/0025678; о возложении на Центральную акцизную таможню обязанности устранить допущенные нарушения прав и законных интересов ООО "Русский Алкогольный Дом" путем принятия заявленной таможенной стоимости товаров по ДТ N10009100/080819/0024471 и N 10009100/140819/0025678 по методу по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 08.09.2020, оставленным без изменения постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 23.12.2020, в удовлетворении заявленных Обществом требований отказано.
Постановлением Арбитражного суда Московского округа от 23.04.2021 решение Арбитражного суда города Москвы от 08.09.2020 и постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 23.12.2020 отменены, дело направлено на новое рассмотрение в Арбитражный суд г. Москвы.
Кассационный суд указал на то, что суды, рассматривая дело, не оценили доводы заявителя об отсутствии ответственности за нарушение условий п. 1.1 Контракта в части отгрузки товара не в торговую сеть "Лента" и реализации ввезенной продукции лицам, не имеющим отношения к торговой сети "Лента", отсутствии претензий со стороны продавца об этом.
Также, из постановления Арбитражного суда Московского округа следует, что судебные инстанции также не проверили довод об отсутствии снижения цен в 2019 году у других участников внешнеэкономической деятельности, осуществляющих ввоз идентичной алкогольной продукции того же производителя в отличие от общества по публичным прайс-листам, не оценили представленные обществом документы, опровергающие доводы таможни по вопросу о ценах на эту продукцию, также не оценены пояснения Fratelli Martini Secondo Luigi Spa, пояснения компании ООО "Гудвайн", согласно которым, по доводам общества, у поставщика Fratelli Martini Secondo Luigi Spa в 2019 году не было публичного прайс-листа.
Из постановления суда кассационной инстанции также следует, что суды не проверили довод Общества о допущенном таможенным органом нарушении пунктов 12 и 13 постановления Пленума Верховного суда N 49 при оценке данной калькуляции, а именно довод о том, что подробная калькуляция является документом недоступным для получения Обществом. В частности суды не исследовали запрос Общества продавцу-производителю N 7 от 10.07.2019 о предоставлении подробной калькуляции и ответы продавца-производителя б/н от 10.07.2019 и N 1 от 29.08.2019, в которых продавец-производитель Fratelli Martini Secondo Luigi Spa дважды не пожелал раскрыть калькуляцию в более подробном виде, ограничившись предоставлением неподробной/краткой калькуляции и сославшись на коммерческую тайну.
Кроме того, кассационный суд указал на то, что судами не был проверен довод Общества о нарушении таможенным органом последовательности применения методов определения таможенной стоимости товаров, в с вязи с чем связанные с корректировкой таможенной стоимости товара и включаемые в предмет доказывания по настоящему делу обстоятельства были установлены судебными инстанциями не в полном объеме.
Кассационный суд указал на то, что при новом рассмотрении дела суду первой инстанции необходимо всесторонне, полно и объективно исследовав все доказательства и доводы как общества, так и таможни, и установив по результатам их оценки обстоятельства спора, разрешить его, правильно применив нормы материального и процессуального права, при этом оспариваемые решения таможни подлежат проверке на предмет их законности по содержащимся в этих решениях основаниям.
Решением суда от 01.07.2021 заявленные Обществом требования удовлетворены в полном объеме.
С таким решением суда не согласился таможенный орган и обратился в Девятый арбитражный апелляционный суд с жалобой.
В отзыве на апелляционную жалобу общество с доводами апелляционной жалобы не согласилось, просит решение суда первой инстанции оставить без изменения, а в удовлетворении апелляционной жалобы - отказать.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель таможенного органа поддержал доводы жалобы.
Представитель заявителя, извещенного надлежащим образом о месте и времени судебного разбирательства, в судебное заседание не явился. В соответствии со ст.156 АПК РФ дело рассмотрено без его участия.
Законность и обоснованность принятого судом первой инстанции решения проверены апелляционной инстанцией в порядке ст. ст. 266, 268 АПК РФ.
Апелляционный суд, выслушав представителя ответчика, изучив доводы жалобы, исследовав и оценив имеющиеся в материалах дела доказательства, во исполнение указаний означенных судом кассационной инстанции, полагает, что оспариваемое решение подлежит оставлению без изменения, апелляционная жалоба без удовлетворения по следующим основаниям.
Как установлено судом и следует из материалов дела, во исполнение внешнеторгового контракта N 058 от 08.04.2016 (далее - Контракт), заключенного между "Fratelli Martini Secondo Luigi Spa" (Италия) - продавец и ООО "Русский Алкогольный Дом" - покупатель, заявителем на таможенную территорию таможенного союза по ДТ N10009100/080819/0024471 был ввезен товар: "вино виноградное натуральное игристое жемчужное с защищенным географическим указанием, регион Эмилия-Романья, полусладкое белое "САНТ ОРСОЛА ЛАМБРУСКО ЭМИЛИЯ" (далее вино Ламбруско белое), по ДТ N 10009100/140819/0025678 - "вино виноградное натуральное игристое жемчужное с защищенным географическим указанием, регион Эмилия-Романья, полусладкое красное "САНТ ОРСОЛА ЛАМБРУСКО ЭМИЛИЯ" (далее вино Ламбруско красное). Условия поставки EXW COSSANO BELBO (CN).
Таможенная стоимость была определена заявителем путем применения метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами (первый метод). За основу определения таможенной стоимости была взята цена товара (0,85 евро/бут), указанная в Дополнительном соглашении к контракту N 17 от 06.05.2019, приложениях N 358А ord. RD55 от 10.06.2019 и N 366А ord. RD63 от 10.06.2019 к Контракту, инвойсах N 9570/2 от 30.07.2019 и 9524/2 от 29.07.2019, а также прайс-листе продавца б/н от 10.03.2019.
Как следует из материалов дела, 08.08.2019 должностные лица должностные лица Акцизного специализированного таможенного поста (центр электронного декларирования) Центральной акцизной таможни в ходе проверки декларации N 10009100/080819/0024471 и от 14 августа 2019 N 10009100/140819/0025678 выявили расхождение между заявленной величиной таможенной стоимости и ценовой информацией, имеющейся в распоряжении таможенного органа (снижение цены товаров по рассматриваемым поставкам по сравнению с ценой ранее ввезенных товаров в рамках того же контакта); спецификации к контракту на конкретную партию товара не представлены; представленный прайс- лист продавца является адресным; инвойсы, представленные в формализованном виде, не содержат информации об условиях поставки, не содержат ссылок на какие-либо заказы; заявление на перевод невозможно однозначно идентифицировать с рассматриваемой товарной поставкой; заявка на транспортировку не содержит всех сведений, которые должны быть в ней указаны согласно договору транспортной экспедиции.
Как следует из материалов дела, совокупность выявленных обстоятельств таможенный орган расценил как недостаточность документального подтверждения заявленных сведений о таможенной стоимости, а также как признаки возможного недостоверного определения таможенной стоимости.
В этой связи таможенный орган направил Обществу запросы документов и (или) сведений от 08.08.2019 и 14.08.2019 с просьбой представить дополнительные документы и/или пояснения.
Товар был выпущен с предоставлением обеспечения уплаты таможенных платежей.
Заявитель во исполнение указанных запросов таможенного органа согласно описям от 07.10.2019 и б/н от 10.10.2019 года и письму N Р13 от 05.10.2019 представил всю запрошенную информацию и документы.
По результатам проведенной проверки документов и сведений, представленных заявителем, таможенный орган не усмотрел правомерность применения обществом первого метода таможенной оценки.
Согласно материалам дела, таможенным органом были приняты решения от 08.11.2019 о внесении изменений в сведения, заявленные в ДТ N 10009100/080819/0024471 и от 11.11.2019 в ДТ N 10009100/140819/0025678.
Посчитав указанные решения Центральной акцизной таможни незаконными и нарушающими его права и законные интересы, заявитель обратился в арбитражный суд с заявлением.
В соответствии с ч. 4 ст. 200 АПК РФ, ст. 13 Гражданского кодекса Российской Федерации, п. 6 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 N 6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации" в круг обстоятельств, подлежащих установлению при рассмотрении дел об оспаривании ненормативных актов, действий (бездействия) госорганов входят проверка соответствия оспариваемого акта закону или иному нормативному правовому акту, проверка факта нарушения оспариваемым актом, действием (бездействием) прав и законных интересов заявителя, а также соблюдение срока на подачу заявления в суд.
Сроки, предусмотренные ч. 4 ст. 198 АПК РФ, суд первой инстанции обоснованно счел соблюденными.
Принимая оспариваемое решение, суд первой инстанции, вопреки доводам апелляционной жалобы, полно и всесторонне исследовал имеющие значение для правильного рассмотрения дела обстоятельства, правильно применил и истолковал нормы материального и процессуального права и на их основании сделал обоснованный вывод о наличии совокупности необходимых условий для удовлетворения заявленных требований.
Удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции правомерно руководствовался следующим.
Согласно п. 1 ст. 38 ТК ЕАЭС, положения главы 5 Кодекса основаны на общих принципах и правилах, установленных статьей VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года (ГАТТ 1994) и Соглашением по применению статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года (далее - акты ВТО по таможенной стоимости). Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (п. 10 ст. 38 Кодекса).
Пунктом 15 этой же статьи предусмотрено, что основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном ст. 39 ТК ЕАЭС.
В случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними таможенная стоимость товаров определяется в соответствии со статьями 41 и 42 настоящего Кодекса, применяемыми последовательно. При невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров в соответствии со статьями 41 и 42 настоящего Кодекса в качестве основы для определения таможенной стоимости товаров может использоваться либо цена, по которой оцениваемые, идентичные или однородные товары были проданы на таможенной территории Союза, в соответствии со статьей 43 Кодекса, либо расчетная стоимость товаров в соответствии со статьей 44 Кодекса. Декларант имеет право выбрать очередность применения указанных статей при определении таможенной стоимости ввозимых товаров.
В случае если для определения таможенной стоимости ввозимых товаров невозможно применить ст. ст. 39, 41 - 44 Кодекса, определение таможенной стоимости товаров осуществляется в соответствии со ст. 45 Кодекса.
В соответствии с п. 1 ст. 39 ТК ЕАЭС таможенной стоимостью ввозимых товаров является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Союза и дополненная в соответствии со ст. 40 Кодекса, при выполнении следующих условий:
отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые:
продажа товаров или их цена не зависит от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено;
никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу;
покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей согласно п. 4 настоящей статьи.
В соответствии с п. 3 ст. 39 ТК ЕАЭС ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или иному лицу в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государств-членов.
В случае если хотя бы одно из условий, указанных в п. 1 ст. 39, не выполняется, цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате, не является приемлемой для определения таможенной стоимости ввозимых товаров и метод 1 не применяется (п. 2 ст. 39 ТК ЕАЭС).
Дополнительные начисления к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, определены в ст. 40 ТК ЕАЭС.
Между тем, в ходе рассмотрения дела судом установлено, что таможенная стоимость товара, определенная декларантом, подтверждается документами, выражающими содержание сделки, содержащими ценовую информацию, относящуюся к количественно определенным характеристикам товара, информацию об условиях его поставки и оплаты.
В апелляционной жалобе таможенный орган указывает на невозможность применения первого метода в силу пп. 1 п. 1 ст. 39 ТК ЕАЭС в связи с ограничением прав покупателя по распоряжению товарами, установленным п. 1.1. Контракта.
Указанный довод был полно и всесторонне исследован судом первой инстанции с учетом указаний суда кассационной инстанции, возвратившего дело на новое рассмотрение.
Суд первой инстанции, руководствуясь положениями Конвенции ООН "О договорах международной купли-продажи товаров", "Принципами международных коммерческих договоров (Принципы УНИДРУА)" (1994 год), постановлением Пленума ВАС РФ N 16 от 14.03.2014 "О свободе договора и ее пределах", совершенно обоснованно пришел к выводу, что действительная воля сторон и их общее намерение, заложенные в п. 1.1 Контракта, выражены в пояснениях Общества (письмо N Р21 от 31.10.2019) и продавца-производителя (письмо Fratelli Martini Secondo Luigi Spa б/н от 15.11.2019), подтверждаются отсутствием в Контракте ответственности за нарушение п. 1.1. Контракта, а также последующим фактическим поведением сторон, а именно реализацией ввезенного товара лицам, отличным от "Ленты", и отсутствием претензий со стороны продавца-производителя и каких-либо третьих лиц, включая "Ленту", в адрес заявителя касательно реализации не в "Ленту", а также подписанным сторонами дополнительным соглашением N 19 к контракту.
В связи с изложенным, суд первой инстанции обоснованно пришел к выводу об отсутствии каких-либо ограничений прав общества по распоряжению товарами.
Таможенный орган в апелляционной жалобе указывает, что вопреки выводам суда, спецификации к Контракту при таможенному декларировании Обществом представлены не были.
Вместе с тем, несмотря на несогласие ответчика, суд всесторонне, полно и объективно оценил имеющиеся в деле доказательства и, руководствуясь пунктами 1.4, 2.2 Контракта, обоснованно пришел к выводу, что заявитель представил в таможенный орган Спецификации, оформленные в виде приложений к Контракту. При декларировании - в формализованном виде, и в ходе проверки - в виде копий, снятых с оригинала.
Также в апелляционной жалобе таможенный орган указывает, что суд не учел, что прайс-лист, представленный Обществом в ходе проверки, не является публичной офертой.
Вместе с тем, вопреки доводам таможенного органа, в оспариваемом судебном акте суд первой инстанции, основываясь на правовой позиции Верховного суда РФ, приведенной в пункте 19 постановления Пленума ВС РФ N 49 от 26 ноября 2019 г., Президиума Высшего Арбитражного суда РФ, изложенной в постановлении от 19.04.2005 N 13643/04, позиции ФТС России, изложенной в "Обзоре практики рассмотрения ФТС России жалоб на решения, действия (бездействие) таможенных органов и их должностных лиц в области таможенного дела за 2018 год", доведенном до сведения заинтересованных лиц Информационным письмом от 17 января 2019 г., дал полную объективную и всестороннюю оценку прайс-листу, представленному Обществом при декларировании и в ходе проверки.
Согласно пояснениям Поставщика, приведенными в письме N 1 от 29.08.2019 в ответ на запрос Общества N 7 от 10.07.2019, пояснениям иного импортера аналогичной продукции -компании ООО "Гудвайн" (письмо N 36 от 26.06.2020), прайс-листам других импортеров, представленным в материалы дела таможенным органом, в 2019 году у Поставщика Fratelli Martini Secondo Luigi Spa не было публичного прайс-листа. Со всеми покупателями, не только с заявителем, указанный Поставщик работал по индивидуально-согласованным ценам, составляя адресные прайс-листы. Цена формировались Поставщиком для каждого покупателя в ходе переговоров исходя из объективных условий, прежде всего исходя из объемов, предлагаемых к продаже, регулярности заказов, условий оплаты, а также из иных факторов.
В рассматриваемом деле в оспариваемых решениях таможенного органа не названо конкретных условий или обязательств индивидуального характера, связанных с продажей товара Обществу, которые предусматривает Контракт, способных оказывать влияние на цену сделки. Адресный характер прайс-листа в условиях отсутствия у продавца-производителя Fratelli Martini Secondo Luigi Spa публичного прайс-листа не может быть признан таковым условием.
В апелляционной жалобе таможенный орган указывает, что суд первой инстанции неверно истолковал положения Контракта, касающиеся обязательств по экспортному таможенному оформлению, якобы они Контрактом возложены на Покупателя, а не на Продавца.
Вместе с тем, помимо пункта 1.2 Контракта, в английской версии которого на момент таможенного оформления и контроля действительно отсутствовала оговорка, что экспортные декларации открываются агентством, уполномоченным Поставщиком, подтверждением того, что обязательство по экспортному таможенному оформлению Контрактом возложено на Поставщика, является пункт 12.5 Контракта.
Таким образом, совокупность двух указанных пунктов Контракта свидетельствует о допущенной в английской версии пункта 1.2 Контракта опечатке, которую стороны устранили, подписав 16.12.2019 Дополнительное соглашение N 19 к Контракту и распространив его действие на правоотношения, возникшие с момента подписания Контракта.
Также вопреки доводам таможенного органа, суд первой инстанции в оспариваемом судебном акте дал полную объективную и всестороннюю оценку как калькуляции, представленной Заявителем и носящей неподробный характер, так и калькуляции, представленной таможенным органом.
В частности суд, руководствуясь пунктами 12 и 13 Постановления Пленума ВС РФ N 49, учитывая то, что на запрос Общества N 7 от 10.07.2019 продавец дважды отказал в предоставлении подробной калькуляции, ограничившись ее неподробной версией (ответы "Fratelli Martini Secondo Luigi Spa" б/н от 10.07.2019 и N 1 от 29.08.2019), пришел к выводу, что подробная калькуляция является документом недоступным для получения Обществом в условиях внешнеторгового оборота. Вместе с тем, поскольку калькуляция, представленная таможенным органом, не относится непосредственно к рассматриваемой сделке, по нашему мнению суд обоснованно пришел к выводу, что данная калькуляция не может рассматриваться в качестве доказательства недостоверности сведений о таможенной стоимости товара, заявленных Обществом.
Вопреки доводам ответчика, приведенным в апелляционной жалобе, суд первой инстанции не делал в оспариваемом акте выводов о том, что таможенный орган не вправе запрашивать у Общества перевод экспортной декларации.
Вместе с тем, суд первой инстанции учел, что на официальном сайте Евросоюза https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/guidance_transitional_sad_en.pdf в открытом доступе размещены, как сервис по проверке экспортной декларации стран ЕС по форме ЕХ-1 (факта подачи декларации и вывоза товара по ней за предел ЕС), так и правила заполнения экспортной декларации. С учетом данных правил и унификации форм таможенных деклараций, применяемых в ЕАЭС и ЕС, суд оценил имеющиеся в материалах дела экспортные декларации и указал, что цена сделки, указанная в графе 46 экспортных деклараций, а равно номер инвойса, указанный в графе 44 экспортных деклараций, полностью соответствуют сведениям о цене товара и номерах инвойсов, представленных Обществом при декларировании.
Однако несогласие таможенного органа с оценкой судом первой инстанции имеющихся в материалах дела доказательств не может являться основанием для отмены оспариваемого судебного акта.
Как следует из апелляционной жалобы, по мнению таможенного органа, суд первой инстанции пришел к неверному выводу, что таможенным органом была нарушена последовательность применения методов определения таможенной стоимости при самостоятельном определении таможенной стоимости, поскольку ДТ N 10009100/010719/0015511 и N 10009100/030719/0015984, на которые ссылается суд первой инстанции, как на пригодный источник для определения таможенной стоимости по 2 и 3 методу, не может быть использована в качестве такового, т.к. цена 0,85 евро за бутылку, положенная в основу таможенной стоимости по указанным ДТ, не является принятой таможенным органом.
Вместе с тем, материалами дела установлено, что по ДТ N 10009100/010719/0015511 и N 10009100/030719/0015984, на которые ссылается суд первой инстанции, как на пригодный источник для определения таможенной стоимости по 2 и 3 методу, таможенная стоимость была определена декларантом по первому методу и принята таможенным органом.
В материалах дела отсутствуют доказательства, свидетельствующие об отмене решения таможенного органа о принятии таможенной стоимости по вышеуказанным ДТ и о внесении в них каких-либо изменений в части таможенной стоимости (на момент вынесения оспариваемых решений таможенного органа).
Товары по указанным ДТ ввезены в пределах 90 календарных дней до ввоза на таможенную территорию Союза оцениваемых (спорных) товаров.
Принимая во внимание вышеизложенное, суд первой инстанции, руководствуясь положениями статьи 39, пункта 1 статьи 41 и пункта 1 ст. 42 ТК ЕАЭС, совершенно обоснованно пришел к выводу, что таможенным органом нарушена последовательность применения методов определения таможенной стоимости и, как следствие, не доказана обоснованность применения резервного (шестого) метода определения таможенной стоимости товаров на основании ст. 45 ТК ЕАЭС.
Также, суд первой инстанции верно истолковал положения пункта 5 ст. 45 ТК ЕАЭС.
Согласно основному базовому принципу определения таможенной стоимости, установленному статьей VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года (ГАТТ 1994), оценка ввезенного товара для таможенных целей должна основываться на действительной стоимости ввезенного товара. Когда действительная стоимость не может быть определена, стоимость для таможенных целей должна основываться на ближайшем устанавливаемом эквиваленте такой стоимости.
Таким образом, считаем, что суд первой инстанции верно истолковал требования подпунктов 2 и 6 пункта 5 статьи 45 ТК ЕАЭС в их совокупности со статьями 37 и 38 ТК ЕАЭС и общими принципами определения таможенной стоимости, как устанавливающие, что для определения таможенной стоимости по шестому (резервному) методу в качестве источника ценовой информации должна быть использована таможенная стоимость идентичного или однородного товара, принятая по первому методу и находящаяся в допустимом ценовом диапазоне, т.е. выше минимального и ниже высокого уровня стоимости товаров, задекларированных в таможенных органах ФТС России в соответствующий период времени, тогда как таможенным органом была использована наибольшая таможенная стоимость (доказательств обратного не представлено), что свидетельствует о незаконности принятых таможенным органом решений.
Суд первой инстанции верно пришел к выводу о незаконности принятых таможенным органом решений в том числе по тому, что при самостоятельном определении таможенной стоимости по 6 методу таможенный орган не сделал поправок, предусмотренных действующим таможенным законодательством.
Согласно п. 2 ст. 45 ТК ЕАЭС методы определения таможенной стоимости товаров, используемые в соответствии с настоящей статьей, являются теми же, что и предусмотренные статьями 39 и 41 - 44 настоящего Кодекса, однако при определении таможенной стоимости в соответствии с настоящей статьей допускается гибкость при их применении.
Изложенное означает, что определяя таможенную стоимость по 6 методу на основе гибкого применения одного из первых пяти методов, необходимо соблюдать требования и условия, применения соответствующего метода (применяемого гибко).
Как следует из оспариваемых решений таможенного органа, таможенная стоимость была им определена по резервному методу (метод 6) на основе сведений о стоимости сделки с идентичными товарами путем гибкого применения метода 2.
Требования и условия применения метода 2 приведены в статье 41 ТК ЕАЭС.
Согласно пункту 1 ст. 41 ТК ЕАЭС при определении таможенной стоимости по второму методу должна использоваться стоимость сделки с идентичными товарами, проданными на том же коммерческом уровне и по существу в том же количестве, что и оцениваемые товары.
В случае если такие продажи не выявлены, используется стоимость сделки с идентичными товарами, проданными на ином коммерческом уровне и (или) в иных количествах, с соответствующей поправкой, учитывающей различия в коммерческом уровне продажи и (или) в количестве товаров.
Аналогичное требование о соответствии количественных характеристик и необходимости поправок в случае их несоответствия содержится в пункте 2 статьи 41 ТК ЕАЭС в отношении дополнительных начислений (расходов на транспортировку, на погрузку, разгрузку или перегрузку ввозимых товаров и проведение иных операций, связанных с их перевозкой, на страхование).
Таким образом, является несостоятельным довод таможенного органа, приведенный в апелляционной жалобе, о том, что вывод суда первой инстанции о необходимости поправок не может свидетельствовать о незаконности оспариваемых решений таможенного органа, т.к. якобы такие поправки не предусмотрены законодательством.
Таким образом, обществом были представлены таможенному органу все те документы, которые должны и могут у него находиться в соответствии с условиями заключенного внешнеторгового контракта, а также обычаями делового оборота. Представленные декларантом документы являются необходимыми и достаточными для подтверждения заявленной при таможенном оформлении стоимости ввезенного товара.
Для принятия решения о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров у таможни должны быть доказательства, указывающие на то, что заявленные при таможенном декларировании товаров сведения о таможенной стоимости являются недостоверными либо должным образом не подтверждены.
Таким образом судом первой инстанции, обоснованно сделал вывод, что в материалах дела отсутствуют доказательства, свидетельствующие о том, что сведения, заявленные в спорных ДТ, основаны на недостоверной и документально неподтвержденной информации, и таможня не доказала наличие обстоятельств, препятствующих применению обществом первого метода определения таможенной стоимости.
Совокупность условий, необходимых для удовлетворения заявленных требований, в данном случае установлена.
При таких данных, апелляционный суд считает решение суда по настоящему делу законным и обоснованным, принятым с учетом фактических обстоятельств, материалов дела и действующего законодательства, в связи с чем, основания для удовлетворения апелляционной жалобы и отмены или изменения судебного акта отсутствуют.
Нарушений норм процессуального права, предусмотренных ч. 4 ст. 270 АПК РФ, влекущих безусловную отмену судебного акта, коллегией не установлено.
На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 266, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Девятый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда города Москвы от 01.07.2021 по делу N А40-22609/20 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме в Арбитражный суд Московского округа.
Председательствующий судья |
С.Л. Захаров |
Судьи |
Е.В. Пронникова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А40-22609/2020
Истец: ООО "РУССКИЙ АЛКОГОЛЬНЫЙ ДОМ"
Ответчик: ЦЕНТРАЛЬНАЯ АКЦИЗНАЯ ТАМОЖНЯ
Хронология рассмотрения дела:
11.01.2022 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-6662/2021
28.09.2021 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-52670/2021
01.07.2021 Решение Арбитражного суда г.Москвы N А40-22609/20
23.04.2021 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-6662/2021
23.12.2020 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-60017/20
08.09.2020 Решение Арбитражного суда г.Москвы N А40-22609/20