Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Карташев (Kartashev)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 10994/05)
Постановление Суда
Страсбург, 13 января 2011 г.
По делу "Карташев против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Комитетом в составе:
Сверре-Эрика Йебенса, Председателя Комитета,
Анатолия Ковлера,
Георга Николау, судей,
а также при участии Андре Вампаша, Заместитель Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 9 декабря 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 10994/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Валерием Владимировичем Карташевым (далее - заявитель) 4 февраля 2004 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук.
3. 16 ноября 2007 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с Протоколом N 14 к Конвенции жалоба была передана на рассмотрение Комитета из трех судей.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1955 году и проживает в г. Костроме.
5. 20 января 1999 г. заявитель подал гражданский иск в Свердловский районный суд г. Костромы (далее - районный суд) против Военного комиссариата Костромской области с требованием о выплате компенсации за вред, причиненный здоровью.
6. Первое судебное заседание, назначенное на 17 марта 1999 г., не состоялось из-за неявки сторон.
7. 14 мая и 3 июня 1999 г. заявитель сообщил суду о том, что он будет отсутствовать в течение короткого периода времени, и попросил суд отложить слушания.
8. 29 июня 1999 г. заявитель изменил свои исковые требования, и слушания были отложены для сбора дополнительных доказательств. При поступлении объяснений ответчика по поводу жалобы заявителя 16 сентября 1999 г. слушания вновь были перенесены для сбора доказательств.
9. 20 сентября 1999 г. районный суд удовлетворил ходатайство заявителя о помощи в получении некоторых документов от военной части и направил соответствующий запрос.
10. 3 мая 2000 г. районный суд отложил слушания до выздоровления заявителя.
11. 20 июня 2000 г. заявитель вновь изменил исковые требования, и слушания были отложены для получения доказательств от государственных органов.
12. 16 февраля 2001 г. районный суд удовлетворил ходатайство ответчика о приостановлении производства до завершения Конституционным Судом Российской Федерации рассмотрения вопроса, касающегося соответствия Конституции Российской Федерации некоторых положений российского законодательства. 23 октября 2001 г. Костромской областной суд (далее - областной суд) отклонил ходатайство заявителя о пересмотре в порядке надзора вышеуказанного решения.
13. Власти Российской Федерации утверждали, что Конституционный Суд Российской Федерации принял решение по вышеуказанному вопросу 19 июня 2002 г. и 25 марта 2003 г.
14. Производство по делу заявителя завершилось 14 апреля 2005 г. После неявки сторон на два судебных заседания 29 апреля 2005 г. суд оставил жалобы без рассмотрения. 21 июня 2005 г. это решение было отменено в силу ненадлежащего уведомления сторон о слушаниях, производство было прекращено.
15. Производство по делу заявителя приостанавливалось в период с 6 июля по 17 ноября 2005 г. до окончания рассмотрения другого вопроса в Конституционном Суде Российской Федерации, которое завершилось 7 октября 2005 г.
16. После возобновления производства по делу стороны дважды не являлись на слушания, и 28 декабря 2005 г. суд вновь оставил жалобу без рассмотрения.
17. В апреле и мае 2006 года заявитель ходатайствовал об отмене данного решения и изменял свои исковые требования. Производство по делу завершилось 19 мая 2006 г.
18. В период между 22 июня и 31 августа 2006 г. слушания переносились по просьбе ответчика и из-за неявки прокурора. Заявитель тем временем выдвинул дополнительные требования, а также ходатайствовал о рассмотрении дела в его отсутствие.
19. 14 сентября 2006 г. районный суд частично удовлетворил требования заявителя и присудил выплатить 1 008 083 рублей в качестве компенсации вреда, а также назначил ему ежемесячную пенсию по инвалидности в размере 14 049 рублей.
20. 29 ноября 2006 г. областной суд отменил постановление нижестоящего суда в связи с допущенными нарушениями, связанными с вопросами фактов, и назначил новое рассмотрение. Кассационный суд также вынес решение в отношении председателя районного суда и высказал ему замечания относительно нарушений процессуального законодательства и чрезмерно длительного рассмотрения дела. В частности, кассационный суд указал, что заявитель, или обе стороны, не были должным образом уведомлены о слушаниях 17 марта 1999 г., 14 и 21 апреля, 17 ноября и 28 декабря 2005 г. Он, кроме того, обратил внимание на длительные перерывы между слушаниями, которые имели место в сентябре 1999 года и мае 2000 года.
21. В декабре 2006 года и феврале 2007 года заявитель ходатайствовал о рассмотрении дела в его отсутствие.
22. 25 декабря 2006 г. суд отложил слушания для получения ответчиком ряда доказательств.
23. 1 марта 2007 г. районный суд вновь частично удовлетворил жалобу заявителя, присудив ему 1 475 149 в качестве компенсации вреда и 19 858 рублей ежемесячных выплат.
24. 4 июня 2007 г. областной суд, исправив арифметическую ошибку, оставил постановление без изменений.
II. Примениемое национальное законодательство
25. 4 мая 2010 г. вступил в силу Федеральный закон от 30 апреля 2010 г. N 68-ФЗ "О компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок", который предполагает, что при нарушении права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта, предусматривающего обращение взыскания на средства бюджетов бюджетной системы Российской Федерации, в разумный срок граждане могут обратиться в суд с заявлением о присуждении компенсации за такое нарушение. Федеральным законом N 69-ФЗ, принятым в тот же день, были внесены соответствующие изменения в законодательные акты Российской Федерации.
26. Часть 2 статьи 6 Федерального закона N 68-ФЗ предусматривает, что в течение шести месяцев со дня вступления его в силу лица, подавшие в Европейский Суд жалобу на предполагаемое нарушение их права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок, в отношении которой не вынесено решение по вопросу ее приемлемости или по существу дела, могут обратиться в российский суд с заявлением о присуждении компенсации.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции
27. Заявитель жаловался на то, что длительность производства по его делу не соответствовала требованию о "разумном сроке", как то предусмотрено пунктом 1 статьи 6 Конвенции, соответствующие положения которого гласят:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях имеет право на... разбирательство дела в разумный срок... судом...".
A. Приемлемость жалобы
28. Власти Российской Федерации утверждали, что жалоба была подана с нарушением срока и должна быть признана неприемлемой в соответствии с пунктом 1 статьи 35 Конвенции. Они настаивали на том, что заявитель обжаловал решение о прекращении производства от 16 февраля 2001 г., которое было оставлено в силе судом надзорной инстанции 23 октября 2001 г.
29. Заявитель не представил по этому поводу никаких комментариев.
30. Европейский Суд установил, что в своей жалобе заявитель жалуется на бездействие суда при рассмотрении его дела, и отдельно упомянул последнее судебное решение, которое было принято на тот момент, то есть решение от 16 февраля 2001 г. Учитывая, что производство по делу приостанавливалось после данной даты, Европейский Суд не считает, что шестимесячный срок должен исчисляться от этой даты или даты, когда вышестоящая инстанция отклонила ходатайство о пересмотре дела в порядке надзора. Согласно многолетней практике Европейского Суда период, подпадающий под гарантию "разумного срока", длится вплоть до рассмотрения дела Европейским Судом (см. среди прочих Постановление Европейского Суда от 8 октября 2009 г. по делу "Бордиков против Российской Федерации" (Bordikov v. Russia), жалоба N 921/03, а также Постановление Европейского Суда от 19 марта 2009 г. по делу "Полонский против Российской Федерации" (Polonskiy v. Russia), жалоба N 30033/05).
31. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
32. Власти Российской Федерации утверждали, что дело заявителя было сложным и что длительность производства по делу обусловлена собственными действиями заявителя, а именно неявкой в суд и ходатайствами о переносе слушаний, и неоднократным изменением исковых требований. Они признали, что два длительных перерыва в производстве по делу произошли в ожидании решения Конституционного Суда Российской Федерации, однако указывали, что это происходило в интересах принятия справедливого решения и было необходимо согласно российскому законодательству.
33. Заявитель поддержал свою жалобу.
34. Европейский Суд отмечает, что производство по делу заявителя началось 20 января 1999 г. и завершилось 4 июня 2007 г. Таким образом, оно длилось примерно восемь лет и пять месяцев, в течение которых российские суды рассмотрели дело дважды в обеих инстанциях.
35. Европейский Суд напоминает, что разумность длительности производства должна оцениваться исходя из обстоятельств конкретного дела с учетом следующих критериев: сложности дела, действий заявителя и властей государства-ответчика, а также значимости исхода дела для заявителя (см. среди многих прочих Постановление Большой Палаты по делу "Фридлендер против Франции" (Frydlender v. France), жалоба N 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).
36. Европейский Суд полагает, что дело заявителя не было особенно сложным.
37. Что касается действий самого заявителя, Европейский Суд согласен с тем, что дважды слушания были перенесены по его ходатайству, что способствовало задержке производства примерно на шесть недель. Европейский Суд также учитывает тот факт, что заявитель изменял исковые требования, по крайней мере, четыре раза, а также ходатайствовал перед судом об оказании помощи в сборе доказательств. Вместе с тем Европейский Суд напоминает, что заявителя нельзя обвинять в том, что он воспользовался всеми возможными средствами, предусмотренными национальным законодательством, при защите своих интересов (см., mutatis mutandis* (* Mutatis mutandis (лат.) - с соответствующими изменениями (прим. переводчика).), Постановление Европейского Суда от 8 июня 1995 г. по делу "Ягджы и Саргын против Турции" (Yagci and Sargin v. Turkey), § 66, Series A, N 319-A).
38. Что касается действий государственных органов, Европейский Суд установил ряд нарушений при производстве по делу. Во-первых, он отмечает, что по решению, принятому Костромским областным судом, районный суд регулярно не уведомлял должным образом стороны о дате слушаний. В результате несколько судебных заседаний не состоялись, и дважды жалоба была оставлена без рассмотрения, с последующим ходатайством о возобновлении производства, что существенно замедлило ход дела. Во-вторых, Европейский Суд особо отмечает тот факт, что власти Российской Федерации не представили никаких объяснений по поводу деятельности российских судов в период с 25 мая 2003 г., когда было принято окончательное решение, по 14 апреля 2005 г., когда производство по делу заявителя, которое было приостановлено вплоть до принятия этого решения, было завершено. Ни в обстоятельствах дела, ни в доводах сторон нет ничего, что могло бы служить оправданием для двух лет бездействия.
39. Наконец, Европейский Суд принимает во внимание то обстоятельство, что заявитель находился в уязвимом положении, учитывая, что пенсия по инвалидности являлась его основным источником дохода. Следовательно, Европейский Суд полагает, что российские суды должны были рассматривать дело заявителя с особым усердием.
40. Учитывая тот факт, что значительные задержки в производстве по делу заявителя происходили по вине российских судов, а также особую значимость исхода дела для заявителя, Европейский Суд приходит к выводу, что в настоящем деле было нарушено требование о "разумном сроке".
41. Таким образом, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
II. Предполагаемое нарушение статьи 13 Конвенции
42. Заявитель жаловался на отсутствие в Российской Федерации эффективных средств правовой защиты в связи с чрезмерной длительностью производства по делу. Он ссылался на статью 13 Конвенции, которая гласит:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
A. Приемлемость жалобы
43. Власти Российской Федерации утверждали, что жалоба является явно необоснованной и подлежит отклонению в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
44. Европейский Суд отмечает, что жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
45. Европейский Суд осведомлен, что вслед за пилотным Постановлением по делу "Бурдов против Российской Федерации (N 2)" (Burdov v. Russia), жалоба N 33509/04 (ECHR 2009-...), Федеральными законами NN 68-ФЗ и 69-ФЗ было введено новое средство правовой защиты. Эти законы, вступившие в силу 4 мая 2010 г., предусматривают, что заинтересованные лица могут требовать компенсации ущерба, причиненного чрезмерной длительностью производства по делу (см. § 25 настоящего Постановления).
46. Европейский Суд отмечает, что в настоящем деле объяснения сторон по поводу нарушения статьи 13 Конвенции поступили до 4 мая 2010 г. и не содержат никаких ссылок на новое законодательство. Однако Европейский Суд согласен с тем, что с 4 мая 2010 г. заявитель получил право использовать новое средство правовой защиты (см. § 26 настоящего Постановления).
47. Европейский Суд напоминает, что в упоминавшемся выше пилотном постановлении по делу Бурдова он установил, что было бы несправедливо требовать от заявителя, дело которого было приостановлено в течение многих лет, и который прибег к помощи Европейского Суда, вновь подавать жалобу в национальные суды (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации", § 144). С учетом этого принципа Европейский Суд принял решение о рассмотрении настоящего дела по существу и не установил нарушений материальных положений Конвенции.
48. Наконец, 23 сентября 2010 г. Европейский Суд принял решение о том, что все новые дела, возникшие после пилотного дела "Бурдов против Российской Федерации" и подпадающие под действие законодательства о новом средстве правовой защиты, прежде всего, должны быть рассмотрены национальными судами (см. Решение Европейского Суда от 23 сентября 2010 г. по делу "Фахетдинов и другие против российской Федерации", жалоба N 26716/09, § 2). Европейский Суд также решил, что данная позиция может быть в будущем пересмотрена, в зависимости, в частности, от способности российских судов выработать устойчивую практику по новому законодательству в свете положений Конвенции (там же, § 33).
49. Учитывая указанные особые обстоятельства, Европейский Суд в настоящем деле не считает необходимым отдельно рассматривать жалобу на предмет нарушения статьи 13 Конвенции (см. среди прочих Постановление Европейского Суда от 16 сентября 2010 г. по делу "Кравченко против Российской Федерации" (Kravchenko and Others v. Russia), NN 11609/05 и др., § 45).
III. Применение статьи 41 Конвенции
50. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
51. Заявитель требовал 10 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
52. Власти Российской Федерации не сделали никаких комментариев в этой связи.
53. Европейский Суд допускает, что заявитель претерпевал определенные душевные страдания в связи с чрезмерной длительностью производства по его делу, и, исходя из принципа справедливости, присуждает заявителю 5 500 евро в качестве компенсации морального вреда.
B. Судебные расходы и издержки
54. Заявитель требовал выплатить ему 8 000 рублей в качестве компенсации расходов на перевод своих объяснений для Европейского Суда. Он представил соответствующие чеки от профессионального бюро переводов.
55. Власти Российской Федерации не сделали никаких комментариев в этой связи.
56. Принимая во внимание документы, имеющиеся в его распоряжении, а также сложившуюся практику, Европейский Суд считает разумным выплатить заявителю 200 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек, понесенных заявителем в Европейском Суде.
С. Процентная ставка при просрочке платежей
57. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил, что нет необходимости в отдельном рассмотрении жалобы на предмет нарушения статьи 13 Конвенции;
4)постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю следующие суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты:
(i) 5 500 евро (пять тысяч пятьсот евро) в качестве компенсации морального вреда, а также любые налоги, начисляемые на эту сумму,
(ii) 2 000 евро (две тысячи евро) в качестве компенсации судебных расходов и издержек, а также любые налоги, начисляемые на эту сумму;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил оставшиеся требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 13 января 2011 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре Вампаш |
Сверре-Эрик Йебенс |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 13 января 2011 г. Дело "Карташев (Kartashev) против Российской Федерации" (жалоба N 10994/05) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2012.
Перевод: Н.В. Прусакова