Во исполнение решений (пп. 3.1, пп. 4.2, 4.3.1, , 4.3.2 и 4.3.9) Протокола совещания представителей сторон Договора о Едином транзитном тарифе (ЕТТ) (15 - 18 мая 2012 г., Комитет ОСЖД, г. Варшава) Комитет ОСЖД как депозитарий Договора о ЕТТ информирует о введении в действие с 1 июля 2012 года следующих изменений и дополнений:
1. В Договор о ЕТТ под номером 6Д:
в преамбуле текст "Железные дороги Украины (УЗ)" изменить на: "Железные дороги Украины - Министерство инфраструктуры Украины (УЗ),".
изложить п. 17.4 параграфа 17 Раздела VII "Тарифные правила, исчисление и взимание провозных платежей" ЕТТ в редакции:
"17.4. Если по данным и отметкам, указанным в накладной, невозможно определить, является ли данная отправка мелкой или повагонной, а перевозка ее осуществляется в отдельном вагоне, то такая отправка считается повагонной".
При этом номер п. 17.4 параграфа 17 Раздела VII "Тарифные правила, исчисление и взимание провозных платежей" ЕТТ действующей редакции изменить на номер 17.5;
в параграфе 1 Раздела I ЕТТ текст "Железные дороги Украины (УЗ)" изменить на: "Железные дороги Украины - Министерство инфраструктуры Украины (УЗ)";
в параграфе 4 Раздела I ЕТТ текст "на Украине - на официальном веб-сайте www.nz.gov.ua" изменить на: "на Украине - на официальных веб-сайтах www.rntu.gov.ua и www.uz.gov.ua";
в таблицы транзитных расстояний Железных дорог Казахстана (КЗХ) Раздела X "Таблицы транзитных расстояний" ЕТТ внести следующие дополнения:
- в таблице "Транзитные расстояния железных дорог Казахстана" добавить:
- столбец "от или до станции перегрузки на автомобильный транспорт" с указанием станции "КЗХ: Достык*" и в примечании указать "*- из/в Китайскую Народную Республику" с указанием транзитных расстояний;
- погранпереход "КЗХ: Дины Нурпеисовой/РЖД: Аксарайская II дополнить кодом погранперехода "1151";
- погранпереход "КЗХ: Семиглавый Мар/РЖД: Озинки: дополнить кодом погранперехода "1152";
- погранпереход "КЗХ: Киргильда/РЖД: Орск - Новый Город" дополнить кодом погранперехода "1164";
- погранпереход "КЗХ: Аксу/РЖД: Карталы I" дополнить кодом погранперехода "1165";
- погранпереход "КЗХ: Зерновая/РЖД: Зауралье" дополнить кодом погранперехода "1163";
- погранпереход "КЗХ: Куркамыс/РЖД: Кулунда дополнить кодом погранперехода "1157".
Актуализированные таблицы транзитных расстояний КЗХ приведены в Приложении 1 к настоящему письму.
3. В связи с обнаружением опечаток сторонам Договора с ЕТГ внести следующие исправления в текст ЕТТ:
- в параграфе 7 Раздела IV ЕТТ исключить предлог "не", повторяющийся два раза;
- абзац "Плата за перевозку устанавливается железными дорогами в каждом конкретном случае в рамках согласования условий такой перевозки" из сноски перенести в параграф 23 "Перевозка грузов с отдельным локомотивом" Раздела VII ЕТТ.
Приложение: актуализированные таблицы транзитных расстояний КЗХ.
Секретарь Комитета ОСЖД |
К. Шомоди |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Письмо Комитета Организации сотрудничества железных дорог от 18 мая 2012 г. N III-053.Z/12 "Об изменении N 6Д в договор ЕТТ и изменении N 37 б ЕТТ, вступающих в действие с 01.07.2012 года"
Текст письма опубликован в деловом журнале "РЖД - Партнер - Документы", 2012 г., N 12