Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 912/2010 от 22 сентября 2010 г.
об учреждении Европейского Агентства по глобальным навигационным спутниковым системам GNSS, об отмене Регламента (ЕС) 1321/2004 Совета ЕС об учреждении структур управления Европейскими спутниковыми радионавигационными программами и о внесении изменений в Регламент (ЕС) 683/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС*(1)
(В редакции Регламента (ЕС) 512/2014 Европейского Парламента и Совета (ЕС) от 16 апреля 2014 г.*(2))
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, его Статьей 172,
Принимая во внимание предложение Европейской Комиссии,
Принимая во внимание заключение Европейского комитета по социальным и экономическим вопросам*(3),
Принимая во внимание заключение Комитета регионов,
Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой*(4),
Поскольку:
(1) Европейская спутниковая радионавигационная политика в настоящее время осуществляется с помощью программ EGNOS и Galileo (далее именуемых "программы").
(2) Регламент (ЕС) 1321/2004 Совета ЕС от 12 июля 2004 г. об учреждении структур управления Европейскими спутниковыми радионавигационными программами*(5) учредил Агентство Сообщества, именуемое Европейский GNSS наблюдательный орган (далее именуемый "Орган").
(3) Регламент (ЕС) 683/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС от 9 июля 2008 г. о дальнейшем применении Европейских спутниковых навигационных программ EGNOS и Galileo*(6) определяет новые рамки государственного управления и финансирования программ. Он устанавливает принцип строгого распределения обязанностей между Европейским Союзом, представленным Европейской Комиссией, Органом и Европейским Космическим Агентством (далее именуемом "ESA"), наделяя Европейскую Комиссию обязанностью по управлению программами и приписывая ей задачи, изначально предназначенные для Органа. Он также предусматривает, что Орган при осуществлении вверенных ему задач будет гарантировать уважение роли Европейской Комиссии в качестве менеджера программ, а также гарантировать, что Орган действует в соответствии с руководящими указаниями, изданными Европейской Комиссией.
(4) Регламентом (ЕС) 683/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС Европейской Комиссии было предложено вынести предложение о формальном приведении структур управления программами, установленными Регламентом (ЕС) 1321/2004, в соответствие с новыми ролями Европейской Комиссии и Органа, установленными Регламентом (ЕС) 683/2008.
(5) Ввиду ограниченной сферы своей деятельности Орган должен далее называться не Европейским GNSS наблюдательным органом, а Европейским Агентством GNSS (далее именуемым "Агентство"). Тем не менее, в отношении Агентства должна быть гарантирована преемственность деятельности Органа, в том числе преемственность его прав и обязанностей, персонала и действительность любых принятых решений.
(6) Для отражения отсутствия ответственности Агентства за управление общественными интересами, связанными с программами Европейской глобальной навигационной спутниковой системы (GNSS), и за регулирование таких программ цели и предмет регулирования Регламента (ЕС) 1321/2004 должны быть также приведены в соответствие.
(7) Правовой статус Агентства должен быть таковым, чтобы позволять ему действовать в качестве юридического лица при выполнении им своих задач.
(8) Также представляется важным модифицировать задачи Агентства и в этой связи обеспечить определение его задач в соответствии со Статьей 16 Регламента (ЕС) 683/2008, включая возможность выполнять Агентством другие виды деятельности, вверенные ему Европейской Комиссией, для поддержания Европейской Комиссии при реализации программ. В соответствии со Статьей 54(2)(b) Регламента (ЕС, Евратом) 1605/2002 Совета ЕС от 25 июня 2002 г. о финансовом Регламенте, применимом к общему бюджету Европейских Сообществ*(7), такие виды деятельности могли бы включать, например, следование развитию координационных и консультационных процедур по делам, связанным с безопасностью, проведение исследования о пользе для разработки и распространения программ и о предоставлении поддержки в разработке и внедрении пилотного проекта "Правительственная служба (PRS)".
(9) В пределах своей компетенции, предметов регулирования и при выполнении своих задач Агентство должно соблюдать положения, применимые в отношении институтов Союза.
(10) Европейская Комиссия в контексте своего промежуточного пересмотра программы Galileo, запланированного на 2010 год, предусмотренного Статьей 22 Регламента (ЕС) 683/2008, также обращается к вопросу управления программами в фазе обеспечения работы и эксплуатации и роли Агентства в этой связи.
(11) Для эффективного обеспечения выполнения Агентством своих задач государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны быть представлены на Административном Совете, наделенном необходимыми полномочиями по принятию бюджета, проверке его исполнения, принятию соответствующих финансовых правил, установлению прозрачных рабочих процедур принятия Агентством решений, утверждению своей рабочей программы и назначению исполнительного директора.
(12) Также представляется целесообразным включить в Административный совет представителя Европейского Парламента в качества члена без права голоса в связи с тем, что Регламент ЕС 683/2008 подчеркнул полезность тесного сотрудничества между Европейским Парламентом, Советом ЕС и Европейской Комиссией.
(13) Для гарантии выполнения Агентством своих задач с уважением при этом роли Европейской Комиссии в качестве руководителя программ и в соответствии с руководящими положениями, принятыми Европейской Комиссией, важно также четко указать, что управлять Агентством должен исполнительный директор под контролем Административного совета в соответствии с руководящими положениями, изданными Европейской Комиссией для Агентства. Не менее важно указать, что Европейская Комиссия должна иметь пять представителей в Административном совете и что решения относительно ограниченного числа задач Административного Совета не должны быть приняты без одобрительного голосования представителей Европейской Комиссии.
(14) Бесперебойное функционирование Агентства требует, чтобы его исполнительный директор назначался на основании своих заслуг и документально подтвержденных административных и управленческих навыков, а также соответствующей компетенции и опыта и чтобы он исполнял свои обязанности в условиях полной независимости и гибкости по отношению к организации внутреннего функционирования Агентства. За исключением определенных видов деятельности и мер, касающихся аккредитации систем безопасности, исполнительный директор должен подготавливать и принимать все необходимые меры для обеспечения надлежащего выполнения рабочей программы Агентства, ежегодно составлять проект общего отчета, который будет представляться в Административный совет, составлять проект отчета о выполнении сметы доходов и расходов Агентства и исполнять бюджет.
(15) Административный совет должен иметь право принимать любое решение, гарантирующее возможность Агентства выполнять свои задачи, за исключением задач по аккредитации систем безопасности, которые должны быть поручены Совету обеспечения безопасности Европейских систем GNSS (далее именуемому "Совет обеспечения безопасности"). В отношении таких аккредитационных задач Административный совет должен отвечать только за ресурсные и бюджетные вопросы. Рациональное управление программами также требует соответствия задач Административного совета новым миссиям, возложенным на Агентство Статьей 16 Регламента (ЕС) 683/2008, в частности, в отношении работы Центра безопасности Galileo и инструкций, выданных согласно Общей акции 2004/552/CFSP Совета ЕС от 12 июля 2004 г. по аспектам работы Европейской спутниковой радионавигационной системы, влияющим на безопасность Европейского Союза*(8).
(16) Процедуры назначения должностных лиц должны быть прозрачными.
(17) С учетом сферы задач, возложенных на Агентство, в том числе задач по аккредитации систем безопасности, научно-технический Комитет, созданный в соответствии со статьей 9 Регламента (ЕС) 1321/2004, должен быть распущен, а Комитет системной безопасности и защиты, учрежденный в соответствии со Статьей 10 указанного Регламента, должен быть заменен Советом обеспечения безопасности, который будет нести ответственность за аккредитацию систем безопасности и будет состоять из представителей государств-членов ЕС и Европейской Комиссии. Верховный представитель по иностранным делам и политике безопасности (далее именуемый "HR") и ESA должны играть роль наблюдателя в Совете обеспечения безопасности.
(18) Деятельность по аккредитации систем безопасности должна проводиться независимо от органов, ответственных за управление программами, в частности, Европейской Комиссии, других органов Агентства, ЕSA, и других организаций, ответственных за имплементацию положений, касающихся безопасности. В целях обеспечения такой независимости Совет обеспечения безопасности должен быть создан в качестве органа по аккредитации систем безопасности Европейских систем GNSS (далее именуемых "системы") и для приемников, содержащих PRS технологию. Он должен быть автономным органом, который в рамках Агентства принимает свои решения независимо и объективно в интересах граждан.
(19) Учитывая, что Европейская Комиссия в соответствии с Регламентом (ЕС) 683/2008 решает все вопросы, связанные с безопасностью системы, а также в целях обеспечения эффективного управления вопросами безопасности и соблюдения принципа строгого разделения обязанностей, предусмотренного указанным Регламентом, важно строго ограничить деятельность Совета обеспечения безопасности деятельностью по аккредитации систем безопасности и обеспечить отсутствие при каких-либо обстоятельствах его посягательств на задачи, возложенные на Европейскую Комиссию в соответствии со Статьей 13 Регламента (ЕС) 683/2008.
(20) Решения, принятые Европейской Комиссией в соответствии с процедурами с участием Европейского комитета по программам GNSS, не влияют каким-либо образом на существующие правила по бюджетным вопросам или на особую компетенцию государств-членов ЕС по вопросам безопасности.
(21) В соответствии со Статьей 13(4) Регламента (ЕС) 683/2008 в тех случаях, когда работа систем может повлиять на безопасность Союза или государств-членов ЕС, применяются процедуры, изложенные в Общей акции 2004/552/CFSP. В частности, в случае возникновения угрозы безопасности Союза или государства-члена ЕС, возникающей при работе или использовании систем, а также в случае возникновения угрозы для функционирования систем, в частности, в результате международного кризиса, Совет ЕС, действуя единогласно, может принять решение о необходимых инструкциях для Агентства и Европейской Комиссии. Любой член Совета ЕС, HR или Европейской Комиссии может потребовать проведения обсуждения Советом ЕС для согласия по таким инструкциям.
(22) При применении принципа субсидиарности решения по аккредитации систем безопасности в соответствии с процедурой, определенной в стратегии аккредитации систем безопасности, должны основываться на местных решениях по аккредитации систем безопасности, принятых соответствующими национальными органами по аккредитации систем безопасности государств-членов ЕС.
(23) В целях быстрого и эффективного выполнения Советом обеспечения безопасности всех своих функций, он должен иметь возможность создавать соответствующие подчиненные подразделения, действующие по его поручению. Он может соответственно создать рабочую группу для оказания помощи в подготовке своих решений и Отдел криптографического распределения, занимающийся управлением и подготовкой вопросов, относящихся к криптографии, в том числе Группу полетных ключей, предназначенную для подготовки операционных полетных ключей для запусков, а также в случае необходимости другие органы для решения конкретных вопросов. При этом особое внимание должно быть уделено необходимости преемственности работы в этих органах.
(24) Кроме того, важно обеспечить координацию мероприятий по аккредитации систем безопасности с работой органов, ответственных за управление программами, и других организаций, отвечающих за реализацию положений, касающихся безопасности.
(25) С учетом специфики и сложности систем, важно, чтобы мероприятия по аккредитации систем безопасности проводились в контексте коллективной ответственности за безопасность Союза и государств-членов ЕС и за постоянный мониторинг рисков путем приложения усилий для достижения консенсуса и путем вовлечения всех сторон, заинтересованных в безопасности. Крайне важно также, чтобы технические мероприятия по аккредитации систем безопасности были возложены на специалистов, должным образом квалифицированных в области аккредитации сложных систем и имеющих достаточный уровень допуска к секретной информации.
(26) Для предоставления Совету обеспечения безопасности возможности выполнять свои задачи также должно быть предусмотрено предоставление государствами-членами ЕС этому Совету любой необходимой документации, доступа к секретной информации и к любым областям в пределах своей юрисдикции должным образом уполномоченным лицам, а также должна быть предусмотрена ответственность государств-членов ЕС на местном уровне за обеспечение безопасности областей, которые находятся на их территории.
(27) Системы, созданные в рамках программы, являются инфраструктурами, использование которых простирается далеко за пределы национальных границ государств-членов ЕС, и которые созданы как трансъевропейские сети в соответствии с положениями Статьи 172 Договора о функционировании Европейского Союза. Кроме того, услуги, предоставляемые посредством таких систем, способствуют развитию трансъевропейских сетей в области транспорта, телекоммуникаций и энергетических инфраструктур.
(28) Европейская Комиссия занимается оценкой бюджетных последствий финансирования Агентства для статей расходов. На основе информации и без ущерба для соответствующей законодательной процедуры необходимо получить два голоса бюджетного органа для достижения в рамках бюджетного сотрудничества своевременного соглашения о финансировании Агентства. Союзная бюджетная процедура применяется в отношении вклада Союза в общий бюджет Европейского Союза. Кроме того, Европейской Счетной Палатой должна быть произведена проверка отчетов в соответствии с Разделом VIII Регламента (ЕС, Евратом) 1605/2002.
(29) Агентство должно применять соответствующее законодательство Союза о доступе общественности к документам и защите физических лиц в отношении обработки персональных данных. Оно также должно соблюдать принципы безопасности, применимые в отношении услуг Совета ЕС и Европейской Комиссии.
(30) Следует предусмотреть возможность для третьих стран участвовать в Агентстве, при условии, что они заключили для этого предварительное соглашение с Союзом, в частности, когда такие страны участвовали в предыдущих фазах программы Galileo посредством их вкладов в программу ESA Galileosat.
(31) Поскольку цели настоящего Регламента, а именно создание и обеспечение функционирования агентства, которое отвечает, в частности, за аккредитацию систем безопасности, не могут быть достигнуты в достаточной мере государствами-членами ЕС и, следовательно, в силу масштабов и последствий деятельности, могут быть эффективнее достигнуты на уровне Союза, Союз может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, закрепленным в Статье 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, изложенным в упомянутой Статье, настоящий Регламент не выходит за пределы того, что необходимо для достижения указанных целей.
(32) В связи с тем, что название Агентства подлежит изменению, в Регламент (ЕС) 683/2008 должны быть внесены соответствующие изменения.
(33) В Регламент (ЕС) 1321/2004 ранее были внесены изменения. С учетом предлагаемых в настоящее время изменений и для внесения ясности представляется целесообразным отменить указанный Регламент и заменить его новым Регламентом,
приняли настоящий Регламент:
Настоящий Регламент является обязательным в полном объеме и подлежит прямому применению во всех государствах-членах ЕС.
Совершено в Страсбурге 22 сентября 2010 г.
От имени Европейского Парламента
Председатель
J. Buzek
От имени Совета ЕС
Председатель
О. Chastel
_____________________________
*(1) Regulation 912/2010 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2010 setting up the European GNSS Agency, repealing Council Regulation (EC) No 1321/2004 on the establishment of structures for the management of the European satellite radio navigation programmes and amending Regulation (EC) No 683/2008 of the European Parliament and of the Council. Опубликован в Официальном Журнале (далее ОЖ) N L 276, 20.10.2010 г., стр. 11.
*(2) ОЖ N L 150, 20.5.2014, стр. 72.
*(3) OЖ N C 317, 23.12.2009, стр. 103.
*(4) Позиция Европейского Парламента от 16 июня 2010 г. (еще не опубликованная в ОЖ) и Решение Совета ЕС от 13 сентября 2010 г.
*(5) ОЖ N L 246, 20.07.2004, стр. 1.
*(6) ОЖ N L 196, 24.07.2008, стр. 1.
*(7) ОЖ N L 248, 16.09.2002, стр. 1.
*(8) ОЖ N L 246, 20.07.2004, стр. 30.
*(9) Регламент (ЕС) 1285/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2013 г. о создании и эксплуатации Европейских спутниковых навигационных систем, а также об отмене Регламента Совета ЕС N 876/2002 и Регламента (EC) N 683/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 347, 20.12.2013, стр. 1).
*(10) Регламент (ЕС) 1049/2001 Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 мая 2011 г. о доступе общественности к документам Европейского Парламента, Совета ЕС и Европейской Комиссии (ОЖ N L 145, 31.5.2001, стр. 43.
*(11) Положения о персонале должностных лиц и Условия найма других служащих, установленные в Регламенте Совета ЕС (ЕЭС, Евратом, ECSC) 259/68 (ОЖ N L 56, 4.3.1968, стр. 1)
*(12) Общая акция Совета ЕС 2004/552/GFSP от 12 июля 2004 г. об аспектах работы Европейской спутниковой радионавигационной системы, влияющих на безопасность Европейского Союза (ОЖ N L 246, 20.7.2004, стр. 60).
*(13) Решение 1104/2011/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 25 октября 2011 г. о правилах доступа к публично регулируемым услугам, предоставляемым глобальной навигационной спутниковой системой, учрежденной согласно программе Galileo (ОЖ N L 287, 4.11.2011, стр. 1).
*(14) Регламент (ЕС, Евратом) 966/2012 Европейского Парламента и Совета ЕС от 25 октября 2012 г. о финансовых правилах, применяемых к общему бюджету Союза, и об отмене Регламента (ЕС, Евратом) 1605/2002 (ОЖ N L 298, 31.12.2002, стр. 1).
*(15) ОЖ N L 357, 31.12.2002, стр. 72.
*(16) Регламент (ЕС, Евратом) 883/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 сентября 2013 г. о расследованиях, проводимых Европейским бюро по борьбе с мошенничеством (OLAF) и об отмене Регламента (ЕС) 1073/1999 Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламента (Евратом) 1074/1999 Совета ЕС (ОЖ N L 248, 18.9.2013, стр. 1).
*(17) ОЖ N L 136, 31.05.1999, стр. 15.
*(18) Регламент (Евратом, ЕС) N 2185/96 Совета ЕС от 11 ноября 1996 г. об оперативных проверках и инспекциях, проводимых Европейской Комиссией в целях защиты финансовых интересов Европейских Сообществ от мошенничества и других нарушений (ОЖ N L 292, 15.11.1996, стр. 2).
*(19) Статья удалена актами, вносящими изменения - прим. перев.
*(20) ОЖ N 17, 06.10.1958, стр. 385/58.
*(21) ОЖ N L 145, 31.05.2001, стр. 43.
*(22) ОЖ N L 8, 12.01.2001, стр. 1.
*(23) Делегированный регламент (ЕС) 1268/2012 Европейской Комиссии от 29 октября 2012 г. о правилах применения Регламента (ЕС, Евратом) N 966/2012 Европейского Парламента и Совета ЕС о финансовых правилах, применяемых к общему бюджету Союза (ОЖ N L 362, 31.12.2012, стр. 1).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 912/2010 от 22 сентября 2010 г. об учреждении Европейского Агентства по глобальным навигационным спутниковым системам GNSS, об отмене Регламента (ЕС) 1321/2004 Совета ЕС об учреждении структур управления Европейскими спутниковыми радионавигационными программами и о внесении изменений в Регламент (ЕС) 683/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу на 20 день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Перевод - Кудинова О.П., Дедушева О.М.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в официальном Журнале, N L 276, 20.10.2010 г., стр. 11.
Регламентом (ЕС) 2021/696 Европейского парламента и Совета ЕС от 28 апреля 2021 г. настоящий документ отменен с 1 января 2021 г.