Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Емельяновы и другие (Yemelyanovy et Autres)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 21264/07, 43829/08, 60248/08, 1816/09, 5416/09, 5701/09, 6508/09, 8405/09, 10909/09, 12060/09, 13103/09, 15963/09, 19404/09, 21141/09, 21989/09, 23370/09, 23527/09, 25767/09, 25915/09, 25943/09, 25945/09, 29651/09, 38969/09, 41432/09, 42663/09, 46508/09, 46648/09, 49456/09 и 58976/09)
Постановление Суда
Страсбург, 14 марта 2013 г.
По делу "Емельяновы и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Комитетом в составе:
Ханлара Гаджиева, Председателя,
Эрика Мёсе,
Дмитрия Дедова, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 19 февраля 2013 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано 29 жалобами N 21264/07, 43829/08, 60248/08, 1816/09, 5416/09, 5701/09, 6508/09, 8405/09, 10909/09, 12060/09, 13103/09, 15963/09, 19404/09, 21141/09, 21989/09, 23370/09, 23527/09, 25767/09, 25915/09, 25943/09, 25945/09, 9651/09, 38969/09, 41432/09, 42663/09, 46508/09, 46648/09, 49456/09 и 58976/09, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) 30 гражданами Российской Федерации, имена которых указаны в приложении (далее - заявители).
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 10 марта 2010 г. Европейский Суд коммуницировал жалобы властям Российской Федерации.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявители являются гражданами России. Их имена и даты рождения указаны в Приложении I к настоящему Постановлению.
5. Заявители, бывшие работники закрытых шахт Кизеловского угольного бассейна Пермского края, полагали, что имеют право на получение в рамках государственной программы субсидии на приобретение жилья ("жилищные субсидии").
6. Своевременно не получив субсидии, заявители обратились с иском к властям в Гремячинский городской суд (далее - суд) и добились удовлетворения их требований.
7. Согласно решениям, вынесенным в пользу заявителей в 2005-2007 годах (далее - решения), администрация Гремячинского района была обязана предоставить каждому из них субсидию на жилье за счет федерального бюджета.
В соответствии с резолютивной частью большинства решений суда механизм предоставления субсидии состоял в передаче средств из Федерального казначейства в распоряжение администрации, которая и должна была распределить субсидии.
8. Даты вынесения и вступления в силу решений суда приведены в Приложении I.
9. В 2009 году суд изменил резолютивную часть некоторых решений, уточнив, что механизм предоставления субсидий должен был состоять в передаче средств из Федерального казначейства в распоряжение администрации Гремячинского района, которая и должна была предоставить субсидии.
10. В 2009-2010 годах субсидии были предоставлены заявителям (см. точные даты в Приложении II).
II. Применимое национальное законодательство и практика
11. Федеральный закон от 30 апреля 2010 г. N 68-ФЗ "О компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок" (вступил в силу 4 мая 2010 г.) предусматривает, что в случае нарушения права на исполнение решения в разумный срок лицо имеет право на компенсацию морального вреда.
Статья 6 часть 2 Закона о компенсации предусматривает, что в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Федерального закона все лица, подавшие в Европейский Суд по правам человека жалобу на нарушение их права на судопроизводство в разумный срок, в отношении которой не вынесено решение по вопросу ее приемлемости, могут обратиться в суд страны.
12. Федеральный закон N 69-ФЗ, также принятый 30 апреля 2010 г., внес необходимые изменения в российское законодательство, позволяющие использовать новое средство правовой защиты.
Право
I. Объединение жалоб в одно производство
13. Учитывая сходство дел с точки зрения фактов и правовых вопросов, Европейский Суд находит нужным рассмотреть их совместно в одном постановлении.
II. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
14. Заявители жалуются, что задержка в исполнении решений судов, принятых в их пользу, нарушила их право на справедливое судебное разбирательство, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции, предусматривающим следующее:
"1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...",
и их право на уважение их собственности, которое гарантировано статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции, предусматривающей следующее:
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права".
Предыдущие положения не умаляют права Государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.
А. Приемлемость жалобы
1. Процессуальный аспект
15. Европейский Суд принимает к сведению смерть Емельянова, которая произошла 11 сентября 2007 г. Европейский Суд также принимает к сведению намерение Емельяновой, которая также самостоятельно подала жалобу N 21264/07, поддержать жалобу в качестве наследника.
16. В соответствии с прецедентной практикой Европейский Суд признает за упомянутой наследницей право заменить в дальнейшем умершего заявителя (см. Постановление Европейского суда от 29 апреля 2003 г. по делу "Луаэн и другие против Франции" (Loyen et autres с. France), жалоба N 55926/00, § 25).
2. Что касается исчерпания внутренних средств правовой защиты
17. Власти Российской Федерации утверждали, что, не возбуждая разбирательство о компенсации морального вреда, заявители не исчерпали надлежащим образом внутренние средства правовой защиты. Власти Российской Федерации, в частности, утверждали, что заявители были обязаны использовать новое средство правовой защиты, введенное федеральными законами N 68-ФЗ и N 69-ФЗ.
В этом отношении власти Российской Федерации ссылаются, в частности, на четыре примера из практики национальных судов, в которых истцам удалось получить разумную компенсацию морального вреда, причиненного задержкой в исполнении решений по гражданским делам.
Речь идет о делах Радионовой, Жучко, Музолевской и Хизвера, в которых истцам был компенсирован моральный вред в размере 240 000, 100 000, 35 000 и 30 000 рублей соответственно.
18. Заявители поддержали свои жалобы.
19. Европейский Суд напоминает, что ранее он уже делал вывод о том, что в России не существовало эффективных внутренних средств правовой защиты до принятия законов N 68-ФЗ и N 69-ФЗ, превентивных или компенсаторных, которые могли бы обеспечить разумное и достаточное возмещение в случае нарушения Конвенции в связи с длительным неисполнением решений суда, принятых против государства или его органов (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Bourdov с. Russie) (N 2), жалоба N 33509/04, § 117, CEDH 2009* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2009.)).
20. В том, что касается доводов, связанных с ситуацией, предшествующей введению нового средства правовой защиты, Европейский Суд отмечает, что им уже были рассмотрены и отклонены те же доводы, представленные властями Российской Федерации в недавнем деле (Постановление Европейского Суда от 30 сентября 2010 г. по делу "Матвеев и другие против Российской Федерации" (Matveyev et autres с. Russie), жалобы N 43578/06 и другие, §§ 14-18* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 8/2011.)). Европейский Суд не видит в этом деле причин отступать от своей позиции, выраженной в упоминавшемся выше деле "Матвеев и другие против Российской Федерации".
21. Что касается вновь введенных внутренних средств правовой защиты, Европейский Суд признает, что в четырех упоминавшихся примерах истцы получили компенсацию, которая не выглядит неразумной по сравнению с обычно присуждаемой Европейским Судом в подобных делах.
22. Ссылаясь на то, что в делах "Калинкин и другие против Российской Федерации" (Kalinkine et autres с. Russie), жалобы N 16967/10 и другие, §§ 33-38, Постановление Европейского Суда от 17 апреля 2012 г.* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2013.) "Илюшкин и другие против Российской Федерации" (Iliouchkine et autres с. Russie), жалобы N 5734/08 и другие, §§ 34-44, Постановление Европейского Суда от 17 апреля 2012 г.* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 10/2012.) по делу Плюшкина: Суд установил значительные ограничения, касающиеся сферы действия соответствующих внутренних средств правовой защиты, Европейский Суд не считает необходимым исследовать, доказывает ли существование четырех упомянутых отдельных примеров, что указанные внутренние средства правовой защиты предлагали заявителям разумные перспективы успеха, как того требует Конвенция. Европейский Суд считает необходимым применить принцип, выраженный в Постановлении Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Bourdov с. Russie) (N 2), жалоба N 33509/04, § 144, CEDH 2009. В этом Постановлении Европейский Суд указал, что было бы несправедливым требовать от заявителей, которые претерпевали в течение многих лет продолжающиеся нарушения их права на суд и искали защиты в Европейском Суде, заново передавать свои жалобы на рассмотрение национальных судов, используя постановления Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (N 2), § 144 и Постановление Европейского Суда от 19 апреля 2 011 г. по делу "Рыкачев и другие против Российской Федерации" (Rykachev et autres с. Russie), жалобы N 52283/07 и другие, § 20* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 7/2012.)).
23. Используя данный принцип, Европейский Суд считает, что представленные жалобы не могут быть отклонены в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты.
24. Европейский Суд также отмечает, что настоящие жалобы не являются явно необоснованными в значении подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалобы не являются неприемлемыми по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалобы должны быть объявлены приемлемыми.
В. Существо жалобы
25. Власти Российской Федерации утверждали, что исполнение всех судебных решений сопровождалось объективными трудностями, поскольку механизм предоставления субсидий включал в себя не только перечисление денежных средств Федеральным казначейством на счет администрации, но и сотрудничество со стороны заявителей.
26. Во-вторых, в связи с тем, что гражданские разбирательства, которые были возбуждены заявителями, касались не денежных сумм, а права на получение жилья за счет государства, власти Российской Федерации считали, что такие активы, даже подтвержденные решением суда, не могут считаться "имуществом" по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
27. Заявители поддержали свои жалобы.
28. Европейский Суд напоминает, что невозможность для кредитора в разумный срок добиться исполнения решения, принятого в его пользу, является нарушением его права на суд, закрепленного в пункте 1 статьи 6 Конвенции, а также его права на уважение собственности, гарантированного статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции (Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Bourdov с. Russie), жалоба N 59498/00, § 34, CEDH 2002-III* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2009.)).
29. Для разрешения вопроса о том, соблюдено ли требование об исполнении решения в разумный срок, Европейский Суд оценивает степень сложности исполнительного производства, поведение сторон, а также предмет решения суда, подлежащего исполнению (Постановление Европейского Суда от 15 февраля 2007 г. по делу "Райлян против Российской Федерации" (Railian с. Russie), жалоба N 22000/03, § 31* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2008.)).
30. Европейский Суд считает, что в данном деле субсидии, предусмотренные обязательными судебными решениями, предоставляют заявителям права требования, которые вне всякого сомнения рассматриваются как их "имущество" по смыслу статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации", § 40).
31. Европейский Суд отмечает, что первоначально жилищные субсидии заявителям были присуждены судебными решениями, которые вступили в силу в период между октябрем 2005 г. и январем 2008 г., тогда как фактическое предоставление субсидий произошло в период между октябрем 2009 г. и июнем 2010 г.
Европейский Суд отмечает в этой связи, что время ожидания для каждого из заявителей превысило 19 месяцев. По мнению Европейского Суда, такие задержки в исполнительном производстве не являются совместимыми с гарантиями, закрепленным в статье 6 Конвенции и в статье 1 Протокола N 1 к Конвенции (упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Матвеев и другие против Российской Федерации", § 29).
32. Европейский Суд полагает, что доводы, выдвинутые властями Российской Федерации для объяснения этих задержек, не являются убедительными.
33. Наконец, Европейский Суд считает, что необоснованные препятствия в исполнении судебных решений со стороны заявителей отсутствовали в данном деле.
34. Эти факторы являются достаточными для Европейского Суда, чтобы сделать вывод о том, что в отношении каждого из заявителей было допущено нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
III. Предполагаемое нарушение статьи 13 Конвенции
35. Некоторые заявители жалуются по существу на нарушение права на эффективное средство правовой защиты в отношении их жалоб на задержку исполнения судебных решений. Они ссылаются на статью 13 Конвенции, которая предусматривает следующее:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
36. Европейский Суд принимает к сведению новое средство правовой защиты, предусмотренное законами N 68-ФЗ и 69-ФЗ на основании пилотного постановления по упомянутому выше делу Бурдова (N 2). Этими законами, вступившими в силу 4 мая 2010 г., было создано новое средство правовой защиты, позволяющее заинтересованным лицам требовать в национальных судах возмещения морального вреда, причиненного задержкой исполнения судебных решений (см. § 10 и § 12 настоящего Постановления).
37. Европейский Суд напоминает, что в пилотном постановлении он указал, что было бы несправедливо требовать от заявителей, которые много лет претерпевали продолжающиеся нарушения их права на суд и обратились за защитой в Европейский Суд, заново обращаться в национальные суды с помощью нового средства правовой защиты либо другого способа (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (N 2), § 144). Руководствуясь этим принципом, Европейский Суд решил продолжить рассмотрение соответствующих жалоб по существу и пришел к выводу о нарушении Конвенции (см. § 34 настоящего Постановления).
38. Однако установленные нарушения ни в каком случае не могут быть истолкованы как предрешающие вопрос об эффективности нового средства правовой защиты. Европейскому Суду надлежит разрешить этот последний вопрос в новых делах, в которых он возникает, как он это сделал в упоминавшихся выше постановлениях по делам Калинкина и других и Илюшкина и других, и он не считает уместным исследовать его в связи с рассмотрением настоящих жалоб.
39. Принимая во внимание особые обстоятельства, а также установление нарушений Конвенции в отношении заявителей (см. § 34 настоящего постановления), Европейский Суд, признавая жалобы на отсутствие внутренних средств правовой защиты приемлемыми, не считает необходимым рассматривать их обособленно с точки зрения статьи 13 Конвенции (упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Рыкачев и другие против Российской Федерации", § 40, и, с необходимыми изменениями, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Матвеев и другие против Российской Федерации", §§ 34-38).
IV. Применение статьи 41 Конвенции
40. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Ущерб
41. Ряд заявителей, имена которых указаны в приложении II, требовали суммы от 3 342 до 10 885 евро и 183 600 рублей в качестве компенсации причиненного им материального ущерба. Они, в частности, заявляли о недостаточности сумм выделенных субсидий.
42. Власти Российской Федерации оспаривали данные требования.
43. Европейский Суд не усматривает причинно-следственной связи между заявленными требованиями и установленными нарушениями. Таким образом, он отклоняет эти требования.
44. Заявители требовали суммы от 5 000 евро до 25 000 евро в качестве компенсации причиненного морального вреда.
45. Европейский Суд напоминает, что единый подход был бы желателен в делах с участием заявителей, находящихся в сходной ситуации. Применение такого подхода обеспечит то, что разница в размере присуждаемых сумм не будет вызывать разногласия среди заявителей (Постановление Европейского Суда от 15 октября 2009 г. по делу "Гончарова и другие и 68 других дел "привилегированных пенсионеров" против Российской Федерации" (Gontcharova et autres et 68 autres "retraites privilegies" с Russie), жалобы N 23113/08 и другие, § 23* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2010.); и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Рыкачев и другие против Российской Федерации", § 49). Европейский Суд констатирует, что в настоящем деле достигнуты условия, необходимые для применения вышеуказанного подхода, поскольку речь идет о многочисленных заявителях, находящихся в аналогичных или сравнимых обстоятельствах.
46. Учитывая вышесказанное, Европейский Суд присуждает 3 000 евро каждому из заявителей в качестве компенсации морального вреда, за исключением Емельяновой. Европейский Суд присуждает 6 000 евро по тому же основанию Емельяновой, которая действовала как от своего имени, так и в качестве наследницы Емельянова, учитывая тот факт, что судебное решение было вынесено в пользу как Емельяновой, так и Емельянова.
В. Судебные расходы и издержки
47. Заявители не выдвинули перед Европейским Судом требований, касающихся возмещения судебных расходов и издержек.
48. Таким образом, Европейский Суд не присуждает компенсации в этом отношении.
С. Процентная ставка при просрочке платежей
49. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы в одно производство;
2) постановил, что Емельянова вправе поддерживать жалобу также в качестве наследницы Емельянова;
3) признал жалобы приемлемыми;
4) постановил, что имело место нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
5) постановил, что отсутствует необходимость в обособленном рассмотрении жалоб на отсутствие внутренних средств правовой защиты на основании статьи 13 Конвенции;
6) постановил:
a) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев выплатить каждому заявителю, за исключением Емельяновой, 3 000 евро (три тысячи евро) и 6 000 евро (шесть тысяч евро) Емельяновой в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты, а также любые налоги, начисляемые на указанные суммы;
b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
7) отклонил оставшуюся часть требований о справедливой компенсации.
Совершено на французском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 14 марта 2013 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре Вампаш |
Ханлар Гаджиев |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 14 марта 2013 г. Дело "Емельяновы и другие (Yemelyanovy et Autres) против Российской Федерации" (Жалоба N 21264/07, 43829/08, 60248/08, 1816/09, 5416/09, 5701/09, 6508/09, 8405/09, 10909/09, 12060/09, 13103/09, 15963/09, 19404/09, 21141/09, 21989/09, 23370/09, 23527/09, 25767/09, 25915/09, 25943/09, 25945/09, 29651/09, 38969/09, 41432/09, 42663/09, 46508/09, 46648/09, 49456/09 и 58976/09) (Первая секция)
Постановление вступило в силу 14 марта 2013 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 6/2014
Перевод Г.А. Николаева