Совет Евразийской экономической комиссии решил:
1. Утвердить прилагаемый план мероприятий по имплементации Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой, от 29 мая 2015 года.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики
Армения
В. Габриелян
От Республики
Беларусь
В. Матюшевский
От Республики
Казахстан
Б. Сагинтаев
От Кыргызской
Республики
В. Диль
От Российской
Федерации
И. Шувалов
План
мероприятий по имплементации Соглашения о свободной торговле между ЕАЭС и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой, от 29 мая 2015 года
I. Мероприятия по ратификации и имплементации Соглашения | |||
|
|
Исполнитель |
Срок |
1. |
Подготовка согласованного перевода текста Соглашения о свободной торговле между ЕАЭС и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года (далее - Соглашение) на русский язык |
государства - члены Евразийского экономического союза (далее государства - члены ЕАЭС), Евразийская экономическая комиссия (далее - Комиссия) |
сентябрь 2015 года |
2. |
Направление заверенных копий Соглашения в государства - члены ЕАЭС для проведения внутригосударственных процедур |
Комиссия |
После поступления в Комиссию текстов приложений к Главе 8 Соглашения |
3. |
Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
государства - члены ЕАЭС |
декабрь 2015 года, с учетом получения полного пакета документов по Соглашению на русском языке, включая приложений к Главе 8 Соглашения (для Российской Федерации и Республики Беларусь с учетом выхода на итоговые договоренности и заключения межправсоглашений о промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам) |
4. |
Одобрение решения ВЕЭС о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения и о перечне поручений Комиссии и государствам - членам ЕАЭС в целях его имплементации |
Комиссия |
декабрь 2015 года (для Российской Федерации и Республики Беларусь с учетом выхода на итоговые договоренности и заключения межправсоглашений о промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам) |
5. |
Направление вьетнамской стороне уведомления о завершении государствами - членами ЕАЭС и ЕАЭС процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
Комиссия |
декабрь 2015 года, с учетом завершения соответствующих процедур |
6. |
Направление вьетнамской стороне и/или государствам - членам ЕАЭС уведомления о дате вступления Соглашения в силу |
Комиссия |
В случае, если последнее уведомление о выполнении внутригосударственных процедур по Соглашению будет направлено Вьетнамом или после получения от Вьетнама информации о дате получения соответствующего уведомления стороны ЕАЭС и о дате вступления Соглашения в силу |
7. |
Принятие решения Совета Комиссии "Об утверждении состава со стороны ЕАЭС в Совместном Комитете, учреждение которого предусмотрено Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и его государствами - членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны от 29 мая 2015 года" |
Комиссия, |
После завершения государствами - членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
8. |
Направление государствами - членами ЕАЭС в Комиссию информации о: - контактных пунктах (в соответствии с п. 1 статьи 1.7 Соглашения); - представителях в состав Комитета по товарам (в соответствии со статьей 2.12 Соглашения); - уполномоченных и верифицирующих органах, образцах печатей и бланков сертификатов происхождения (в соответствии с п. 1 статьи 4.28 Соглашения); - представителях в Рабочую группу по разработке и внедрению Электронной системы сертификации и верификации происхождения (в соответствии с п. 3 статьи 4.29 Соглашения); - представителях в Подкомитет по правилам определения происхождения (в соответствии со статьей 4.34 Соглашения); - представителях для участия в консультациях по разработке системы информационного обмена между таможенными органами сторон Соглашения (в соответствии со статьей 5.7 Соглашения); - контактных пунктах для рассмотрения запросов заинтересованных лиц по таможенным вопросам (в соответствии с п. 2 статьи 5.8 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере технического регулирования (в соответствии с п. 1 статьи 6.9 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере санитарного и фитосанитарного регулирования (в соответствии с п.1 статьи 7.10 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах в сфере защиты прав на объекты интеллектуальной собственности (в соответствии с п. 1 статьи 9.17 Соглашения); - источниках, в которых публикуется информация о государственных закупках (в соответствии с п. 2 статьи 10.2 Соглашения); - контактных пунктах в целях мониторинга применения положений главы "Государственные закупки" Соглашения (в соответствии с п. 1 статьи 10.5 Соглашения); - контактных пунктах для контроля за исполнением главы "Конкуренция" Соглашения (в соответствии с п.1 статьи 11.7 Соглашения). |
государства - члены ЕАЭС |
После завершения государствами - членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
9. |
Направление вьетнамской стороне информации о: - контактных пунктах (в соответствии с п. 1 статьи 1.7 Соглашения); - представителях в состав Комитета по товарам (в соответствии со статьей 2.12 Соглашения); - названии и контактных данных органа, проводящего расследования (в соответствии с п. 2 статьи 3.5 Соглашения); - уполномоченных и верифицирующих органах, образцах печатей и бланков сертификатов происхождения (в соответствии с п. 1 статьи 4.28 Соглашения); - представителях в Рабочую группу по разработке и внедрению Электронной системы сертификации и верификации происхождения (в соответствии с п. 3 статьи 4.29 Соглашения); - представителях в Подкомитет по правилам определения происхождения (в соответствии со статьей 4.34 Соглашения); - представителях для участия в консультациях по разработке системы информационного обмена между таможенными органами сторон Соглашения (в соответствии со статьей 5.7 Соглашения); - контактных пунктах для рассмотрения запросов заинтересованных лиц по таможенным вопросам (в соответствии с п. 2 статьи 5.8 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере технического регулирования (в соответствии с п. 1 статьи 6.9 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере санитарного и фитосанитарного регулирования (в соответствии с п.1 статьи 7.10 Соглашения); - компетентных органах и контактных пунктах в сфере защиты прав на объекты интеллектуальной собственности (в соответствии с п. 1 статьи 9.17 Соглашения); - источниках, в которых публикуется информация о государственных закупках, проводимых государствами - членами ЕАЭС (в соответствии с п. 2 статьи 10.2 Соглашения); - контактных пунктах в целях мониторинга применения положений главы "Государственные закупки" Соглашения (в соответствии с п. 1 статьи 10.5 Соглашения); - контактных пунктах для контроля за исполнением главы "Конкуренция" Соглашения (в соответствии с п. 2 статьи 11.7 Соглашения). |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
10. |
Принятие решения Коллегии Комиссии об утверждении графика тарифных обязательств Союза в соответствии с приложением 1 к Соглашению (в соответствии с пунктом 1 статьи 11.7 Соглашения) |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
11. |
Принятие решения Коллегии Комиссии о внесении изменений в Приложение N 7 к Решению Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. N 378 в части добавления классификатора тарифных льгот |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
12. |
Принятие решения Коллегии Комиссии о распределении между государствами - членами ЕАЭС тарифных квот на рис, происходящий из Вьетнама (в соответствии с приложением 1 к Соглашению) |
Комиссия, |
ежегодно |
13. |
Принятие решения Коллегии Комиссии о распределении между государствами - членами ЕАЭС квот на беспошлинную поставку товаров в Социалистическую Республику Вьетнам (в соответствии с приложением 1 к Соглашению) |
Комиссия, |
ежегодно (при наделении Комиссии соответствующими полномочиями) |
14. |
Принятие порядка применения триггерного механизма (в соответствии со статьей 2.10 Соглашения) |
Комиссия, |
декабрь 2015 года |
15. |
Принятие порядка применения двусторонних защитных мер (в соответствии со статьей 3.4 Соглашения) |
Комиссия, |
декабрь 2015 года |
16. |
Принятие механизма временного приостановления преференциального режима ввоза (в соответствии со статьей 4.25 Соглашения) |
Комиссия, |
первое полугодие 2016 года |
17. |
Разработка и внедрение Электронной системы сертификации и верификации происхождения (в соответствии со статьей 4.29 Соглашения) |
государства - члены ЕАЭС |
в течение двух лет с даты вступления Соглашения в силу |
18. |
Разработка Совместного протокола с перечнем офшорных стран или территорий (в соответствии с пунктом 2 статьи 4.10 Соглашения) |
государства - члены ЕАЭС, |
При необходимости |
19. |
Опубликование информации об уполномоченных и верифицирующих органах, сертификатах на сайте Союза (в соответствии с пунктом 3 статьи 4.28 Соглашения) |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
20. |
Направление в Комиссию перечней зарегистрированных географических указаний/наименований мест происхождения товаров в отношении товаров, произведенных на территориях государств - членов ЕАЭС (в соответствии с пунктом 6 статьи 9.8 Соглашения) |
государства - члены ЕАЭС |
После завершения государствами - членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
21. |
Направление вьетнамской стороне перечней зарегистрированных географических указаний/наименований мест происхождения товаров в отношении товаров, произведенных на территориях государств - членов ЕАЭС (в соответствии с пунктом 6 статьи 9.8 Соглашения) |
Комиссия |
После принятия ВЕЭС решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
22. |
Принятие Порядка взаимодействия между государствами - членами Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссии по вопросам международных торговых споров с третьими сторонами (в целях реализации статьи 14.4 Соглашения) |
государства - члены ЕАЭС, |
1 сентября 2015 года |
23. |
Подготовка аналитического доклада и предложений по пересмотру Соглашения в целях его совершенствования для достижения установленных Соглашением целей (в целях реализации статьи 15.4 Соглашения) |
Комиссия, |
Через 3 года после вступления Соглашения в силу и впоследствии через каждые 5 лет |
24. |
Осуществление ежегодного мониторинга хода реализации Соглашения и подготовка соответствующего доклада (в целях подготовки аналитического доклада в соответствии с пунктом 20 настоящего плана) |
Комиссия, |
ежегодно |
II. Белорусско-вьетнамские и российско-вьетнамские консультации по заключению межправсоглашений промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам | |||
|
|
Исполнитель |
Срок |
1. |
Организация и проведение переговоров по двусторонним соглашениям по автопромсборке |
Республика Беларусь, Российская Федерация |
3-й квартал 2015 года |
2. |
Выход на итоговые договоренности и подготовка соответствующих двусторонних соглашений |
Республика Беларусь, Российская Федерация |
3-й квартал 2015 года |
3. |
Подписание межправсоглашений о промышленной сборке автомобильной техники на территории Социалистической Республики Вьетнам |
Республика Беларусь, Российская Федерация |
в зависимости от сроков достижения договоренностей с вьетнамской стороной |
III. Консультации по вопросу доступа алкогольной продукции, происходящей с территорий государств - членов ЕАЭС, на рынок Социалистической Республики Вьетнам | |||
1. |
Проведение неформальных консультаций с представителями Социалистической Республики Вьетнам |
Комиссия, |
сентябрь 2015 года |
2. |
Принятие необходимых решений Совета Комиссии и ВЕЭС об условиях преференциальной торговли с Социалистической Республикой Вьетнам |
Комиссия, |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
3. |
Подготовка по итогам соответствующих переговоров и направление государствам - членам ЕАЭС проекта Протокола о внесении изменений в Соглашение в целях проведения внутригосударственных процедур, необходимых для его подписания |
Комиссия |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
4. |
Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для подписания Протокола о внесении изменений в Соглашение |
государства - члены ЕАЭС |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
5. |
Подписание Протокола о внесении изменений в Соглашение |
Комиссия, |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
6. |
Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Протокола в силу |
государства - члены ЕАЭС |
в зависимости от сроков достижения договоренности с вьетнамской стороной |
IV. Мероприятия для деловых кругов | |||
|
|
Исполнитель |
Срок |
1. |
Подготовка информационной брошюры по доступу на рынок Вьетнама для компаний государств - членов ЕАЭС |
Комиссия |
сентябрь 2015 года |
2. |
Организация и проведение бизнес-форума с участием компаний Вьетнама и государств - членов ЕАЭС на территории Вьетнама |
Комиссия, |
октябрь-ноябрь 2015 года |
3. |
Организация и проведение бизнес-форума с участием компаний СРВ и государств - членов ЕАЭС на территории ЕАЭС |
Комиссия, |
2016 год |
4. |
Подготовка и утверждение государствами - членами ЕАЭС планов мероприятий по содействию экспорту и установлению бизнес контактов в целях эффективного использования преференциального торгового режима, установленного Соглашением |
государства - члены ЕАЭС |
при необходимости |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 21 августа 2015 г. N 53 "О плане мероприятий по имплементации Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой, от 29 мая 2015 года"
Настоящее решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования
Текст решения опубликован на официальном сайте Евразийского экономического союза (http://www.eaeunion.org) 10 сентября 2015 г.