Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
2014/35/ЕС от 26 февраля 2014 г.
о гармонизации законодательства государств-членов ЕС в отношении выпуска на рынок электрооборудования, предназначенного для использования при определенных лимитах напряжения*(1)
(новая редакция)
(Действие Директивы распространяется на Европейское экономическое пространство)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза, и, в частности, Статьей 114 Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
Руководствуясь заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(2),
Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой*(3),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Необходимо внести ряд изменений в Директиву 2006/95/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 декабря 2006 г. о гармонизации законодательства государств-членов ЕС в отношении электрического оборудования, предназначенного для использования при определенных лимитах напряжения*(4). В интересах ясности указанную Директиву нужно изложить в новой редакции.
(2) Регламент (ЕС) 765/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС от 9 июля 2008 г., устанавливающий требования к аккредитации и надзору в отношении продукции, размещаемой на рынке*(5), устанавливает нормы в отношении аккредитации органов по оценке соответствия, определяет общие принципы надзора за рынком продукции и контроля продукции из третьих стран, а также устанавливает основные принципы маркировки знаком СЕ.
(3) Решение 768/2008/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 9 июля 2008 г. об общих правилах маркетинга продукции*(6) устанавливает общие принципы и рекомендательные нормы, предназначенные для применения в отраслевом законодательстве с целью обеспечения когерентной основы для пересмотра или внесения изменений в указанное законодательство. Следовательно, Директива 2006/95/ЕС должна быть изменена в соответствии с указанным Решением.
(4) Настоящая Директива распространяется на электрооборудование, предназначенное для использования при определенных лимитах напряжения, нехарактерное для рынка Союза при размещении на рынке, то есть либо на новое электрооборудование, изготовленное производителем, учрежденным на территории Союза, либо на электрооборудование, новое или бывшее в употреблении, импортированное из третьей страны.
(5) Настоящая Директива распространяется на все виды поставки, в том числе на дистанционную торговлю.
(6) Субъекты экономической деятельности несут ответственность за соответствие электрооборудования требованиям настоящей Директивы согласно их ролям в системе поставки с целью обеспечения высокого уровня защиты общественных интересов, таких как здоровье и безопасность людей, домашних животных и собственности, а также для обеспечения честной конкуренции на рынке Союза.
(7) Все субъекты экономической деятельности, вовлеченные в систему поставки и дистрибуции, должны принять необходимые меры для обеспечения размещения ими на рынке исключительно электрооборудования, отвечающего требованиям настоящей Директивы. Необходимо четко и пропорционально распределить обязанности, отвечающие роли каждого субъекта экономической деятельности в системе поставки и дистрибуции.
(8) Для упрощения взаимодействия субъектов экономической деятельности, органов по надзору за рынком и потребителей государствам-членам ЕС необходимо стимулировать субъектов экономической деятельности в размещении сведений о веб-сайте наряду с почтовым адресом.
(9) Производитель, имеющий детальное представление о процессе проектирования и производства, может наилучшим образом произвести процедуру оценки соответствия. В этой связи оценка соответствия должна входить в обязанности исключительно производителя. В настоящей Директиве не содержится ни одной процедуры оценки соответствия, которая бы требовала вмешательства нотифицированного органа.
(10) Необходимо гарантировать, чтобы электрооборудование, ввозимое на рынок Союза из третьих стран, соответствовало требованиям настоящей Директивы и, в частности, чтобы производителем были проведены соответствующие процедуры по оценке соответствия в отношении указанного электрооборудования. В этой связи также необходимо ввести положения, согласно которым импортеры должны гарантировать, что электрооборудование, размещаемое ими на рынке, соответствует требованиям настоящей Директивы, а также что они не размещают на рынке электрооборудование, которое не соответствует указанным требованиям или представляет угрозу. Также необходимо ввести положения, согласно которым импортеры гарантируют, что процедуры по оценке соответствия были проведены и маркировка электрооборудования и документация, составленная производителем, доступны для проведения проверки компетентным национальным органом.
(11) При размещении электрооборудования на рынке каждый импортер должен указать на нем свое наименование, зарегистрированное торговое наименование или зарегистрированный товарный знак, а также почтовый адрес, по которому с ним можно связаться, за исключением случаев, когда размер или характер электрооборудования не позволяют выполнить данное требование. Указанные исключения включают те случаи, когда импортер должен будет вскрыть упаковку для нанесения своего наименования и адреса на электрооборудование.
(12) Дистрибьютор, выпускающий на рынок электрооборудование после его размещения на рынке производителем или импортером, должен действовать с необходимой степенью осмотрительности, чтобы используемые им методы обращения с электрооборудованием не сказывались отрицательно на его соответствии.
(13) Любой субъект экономической деятельности, выпускающий на рынок электрооборудование под своим именем или товарным знаком или вносящий в электрооборудование изменения, которые могут повлиять на его соответствие требованиям настоящей Директивы, рассматривается как производитель и должен взять на себя обязанности производителя.
(14) Дистрибьюторы и импортеры, учитывая их близость к рынку, должны участвовать в надзоре за рынком, проводимом компетентными национальными органами, должны быть готовы принимать активное участие в указанных действиях, предоставляя указанным органам всю необходимую информацию о конкретном электрооборудовании.
(15) Обеспечение прослеживаемости электрооборудования на протяжении всей системы поставок помогает упростить надзор за рынком и сделать его более эффективным. Эффективная система прослеживаемости упрощает органам надзора за рынком задачу по определению субъекта экономической деятельности, выпустившего на рынок не соответствующее требованиям электрооборудование. При сохранении информации, требуемой согласно настоящей Директиве для определения других субъектов экономической деятельности, субъекты экономической деятельности не должны будут обновлять указанную информацию в отношении других субъектов экономической деятельности, которые поставили им электрооборудование или которым они поставили электрооборудование.
(16) Настоящая Директива ограничивается вопросами выражения целей безопасности. С целью содействия проведению оценки соответствия в указанных целях необходимо предусмотреть презумпцию соответствия электрооборудования, соответствующего требованиям гармонизированных стандартов, принятых в соответствии с Регламентом (ЕС) 1025/2012 Европейского Парламента и Совета ЕС от 25 октября 2012 г. о Европейской стандартизации*(7), в целях выражения подробных технических аспектов указанных целей.
(17) В Регламенте (ЕС) 1025/2012 предусмотрена процедура возражения против гармонизированных стандартов, которые не в полном объеме соответствуют целям безопасности, установленным в настоящей Директиве.
(18) В гармонизированных стандартах, имеющих отношение к настоящей Директиве, также должна быть учтена Конвенция ООН о правах инвалидов*(8).
(19) Свободное обращение электрооборудования, в отношении которого не существует гармонизированных стандартов, должно быть достигнуто путем применения положений международных стандартов о безопасности, установленных Международной электротехнической комиссией, или применения национальных стандартов.
(20) С целью предоставления субъектам экономической деятельности права демонстрировать и компетентным органам гарантировать, что электрооборудование, выпущенное на рынок, соответствует целям безопасности, необходимо предусмотреть процедуру оценки соответствия. В Решении 768/2008/ЕС установлены модули для процедур оценки соответствия, которые включают в себя процедуры от наименее строгих до наиболее строгих, пропорционально уровню риска и требующемуся уровню безопасности. С целью обеспечения межотраслевой связи и во избежание вариантов ad-hoc процедуры оценки соответствия должны быть выбраны из указанных модулей.
(21) Производители должны составить декларацию соответствия ЕС, чтобы предоставить информацию, необходимую согласно настоящей Директиве, в отношении соответствия электрооборудования требованиям настоящей Директивы и другого релевантного законодательства Союза по гармонизации.
(22) В целях обеспечения эффективного доступа к информации для осуществления целей надзора за рынком информация, необходимая для определения всех применимых актов Союза, должна содержаться в единой декларации соответствия ЕС. С целью снижения административной нагрузки на субъекты экономической деятельности указанная декларация может представлять собой досье, составленное из соответствующих индивидуальных деклараций соответствия.
(23) Маркировка знаком СЕ, указывающая на соответствие электрооборудования предъявляемым требованиям, является видимым следствием целого процесса, представляющего собой оценку соответствия в широком смысле. Основные принципы маркировки знаком СЕ содержатся в Регламенте (ЕС) 765/2008. В настоящей Директиве должны быть установлены правила нанесения маркировки знаком СЕ.
(24) С целью обеспечения правовой определенности необходимо уточнить, что нормы о надзоре за рынком Союза и контроле продукции, ввозимой на рынок Союза, установленные в Регламенте (ЕС) 765/2008, применяются и к электрооборудованию. Настоящая Директива не ограничивает право государств-членов ЕС выбирать компетентный орган для осуществления указанных задач.
(25) Государства-члены ЕС должны принять все необходимые меры для гарантирования того, что электрооборудование может быть размещено на рынке только при условии, что оно не угрожает здоровью и безопасности людей, при надлежащем хранении и использовании в соответствии с предусмотренным назначением или в соответствии с разумно предсказуемыми условиями использования. Электрооборудование рассматривается как не соответствующее целям безопасности, установленным в настоящей Директиве, только при условиях использования, которые можно разумно предусмотреть, следующих из законного и легко предсказуемого человеческого поведения.
(26) В Директиве 2006/95/ЕС также предусмотрена обеспечительная процедура, применяемая только при возникновении разногласий между государствами-членами ЕС по вопросам мер, принятых государством-членом ЕС. С целью повышения прозрачности и сокращения времени обработки необходимо усовершенствовать существующую обеспечительную процедуру, сделав ее более эффективной и основанной на экспертных заключениях, имеющихся в государствах-членах ЕС.
(27) Существующая система должна быть дополнена процедурой, в соответствии с которой заинтересованные стороны будут проинформированы о мерах, подлежащих применению к электрооборудованию, представляющему угрозу здоровью или безопасности людей или домашних животных, а также собственности. Указанная процедура также должна предоставлять возможность органам по надзору за рынком совместно с соответствующими субъектами экономической деятельности начинать действовать на ранней стадии в отношении указанного электрооборудования.
(28) Когда государства-члены ЕС и Европейская Комиссия дадут согласие на одобрение мер, принятых государством-членом ЕС, дальнейшее вмешательство Европейской Комиссии не требуется, за исключением случаев, когда несоответствие может быть связано с недоработками в гармонизированных стандартах.
(29) С целью обеспечения единых условий имплементации настоящей Директивы, имплементационные полномочия должны быть возложены на Европейскую Комиссию. Указанные полномочия должны осуществляться в соответствии с Регламентом (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 февраля 2011, устанавливающим правила и общие принципы относительно механизмов контроля государствами-членами ЕС выполнения Европейской Комиссией имплементационных полномочий*(9).
(30) Процедура проверки должна применяться для применения имплементационных актов к соответствующему электрооборудованию, представляющему угрозу здоровью и безопасности людей или другим аспектам защиты публичных интересов.
(31) При наличии надлежащим образом обоснованных императивных оснований срочности в отношении соответствующего требованиям электрооборудования, представляющего угрозу здоровью и безопасности людей, домашних животных или собственности, Европейская Комиссия должна принять имплементационные акты, подлежащие немедленному применению.
(32) В соответствии со сложившейся практикой комитет, образованный в соответствии с настоящей Директивой, может сыграть важную роль в рассмотрении вопросов, связанных с применением настоящей Директивы, поставленных либо его председателем, либо представителями государств-членов ЕС в соответствии с его процедурными нормами.
(33) При проверке вопросов группами экспертов Европейской Комиссии, относящихся к настоящей Директиве, за исключением вопросов, связанных с ее имплементацией или нарушением, Европейский Парламент должен в соответствии со сложившейся практикой получить полную информацию и документацию, а при необходимости и приглашение принять участие в подобных заседаниях.
(34) Европейская Комиссия должна посредствам имплементационных актов и с учетом их особой природы, не применяя Регламент (ЕС) 182/2011, определить, являлись ли меры, принятые государствами-членами ЕС в отношении не соответствующего требованиям электрооборудования, обоснованными или нет.
(35) Государства-члены ЕС устанавливают нормы в отношении санкций, применимых в связи с нарушением положений национального законодательства, принятого в соответствии с настоящей Директивой, а также обеспечивают их исполнение. Указанные санкции должны быть эффективными, соразмерными и оказывающими сдерживающее воздействие.
(36) Необходимо предусмотреть разумные переходные механизмы, которые позволят выпустить на рынок электрооборудование, которое уже было размещено на рынке в соответствии с Директивой 2006/95/ЕС до даты принятия национальных мер, преобразующих настоящую Директиву в национальное право, не приводя его в соответствие с последующими требованиями к продукции. В этой связи дистрибьюторы должны иметь возможность поставлять электрооборудование, которое было размещено на рынке, а именно ассортимент, который уже находился в системе дистрибуции на момент принятия национальных мер, преобразующих настоящую Директиву в национальное право.
(37) Поскольку цель настоящей Директивы, а именно обеспечение того, что электрооборудование на рынке соответствует требованиям безопасности в отношении обеспечения высокого уровня защиты здоровья и безопасности людей, домашних животных и собственности, при одновременном обеспечении функционирования внутреннего рынка не может быть полностью достигнута государствами-членами ЕС, но в силу масштабов и результатов действий может быть эффективнее достигнута на уровне Союза, Союз может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, установленным в Статье 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, установленным данной Статьей, настоящая Директива не выходит за пределы того, что необходимо для достижения указанной цели.
(38) Обязательства по преобразованию настоящей Директивы в национальное право должны быть ограничены положениями, представляющими собой существенные изменения по сравнению с положениями ранее действовавшей Директивы. Обязательства по преобразованию в национальное право неизмененных положений возникают в соответствии с ранее действовавшей Директивой.
(39) Применение настоящей Директивы осуществляется без ущерба действию обязательств государств-членов ЕС в отношении сроков по преобразованию в национальное право и дат применения Директив, установленных в Приложении V,
приняли настоящую Директиву:
Совершено в Страсбурге 26 февраля 2014 г.
От имени Европейского Парламента
Председатель
M. Schulz
От имени Совета ЕС
Председатель
D. Kourkoulas
_____________________________
*(1) DIRECTIVE 2014/35/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits (Text with EEA relevance). Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 96, 29.03.2014, стр. 357.
*(2) ОЖ N С 181, 21.06.2012, стр. 105
*(3) Позиция Европейского Парламента от 5 февраля 2014 г. (еще не опубликована в ОЖ), Решение Совета ЕС от 20 февраля 2014 г.
*(4) ОЖ N L 374, 27.12.2006 г., стр. 10. Директива 2006/95/ЕС представляет собой кодификацию Директивы 73/23/ЕЭС Совета ЕС от 19 февраля 1973 г. о гармонизации законодательства государств-членов ЕС в отношении электрического оборудования, предназначенного для использования при определенных лимитах напряжения (ОЖ N L 77, 26.03.1973, стр. 29).
*(5) ОЖ N L 218, 13.08.2008, стр. 30
*(6) ОЖ N L 218, 13.08.2008, стр. 82
*(7) ОЖ N L 316, 14.11.2012, стр. 12
*(8) Утверждена Решением 2010/48/ЕС Совета ЕС от 26 ноября 2009 г. о заключении Европейским Сообществом Конвенции ООН о правах инвалидов (ОЖ N L 23, 27.01.2010, стр. 35).
*(9) ОЖ N L 55, 28.02.2011, стр. 13.
Заявление Европейского Парламента
Европейский Парламент считает, что только в тех случаях и в той мере, в которых на заседаниях комитетов обсуждаются имплементационные акты по смыслу Регламента (ЕС) 182/2011, вышеуказанные комитеты могут рассматриваться в качестве "комитологических комитетов" в значении Приложения I к Рамочному соглашению об отношениях между Европейским Парламентом и Европейской Комиссией. Следовательно, в тех случаях и в той мере, в которых на заседаниях комитетов обсуждаются другие вопросы, данные заседания подпадают под сферу действия пункта 15 указанного Рамочного соглашения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2014/35/ЕС от 26 февраля 2014 г. о гармонизации законодательства государств-членов ЕС в отношении выпуска на рынок электрооборудования, предназначенного для использования при определенных лимитах напряжения (новая редакция)
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является.
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Статья 1, второй параграф Статьи 3, Статья 5, Статья 13(2) и (3) и Приложения I, V и VI применяются с 20 апреля 2016 г.
Перевод - Сапегина А.В.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном Журнале, N L 96, 29.03.2014, стр. 357