Постановление Суда по интеллектуальным правам от 8 апреля 2016 г. N С01-228/2016 по делу N А56-73605/2013
Резолютивная часть постановления объявлена 5 апреля 2016 года.
Полный текст постановления изготовлен 8 апреля 2016 года.
Суд по интеллектуальным правам в составе:
председательствующий - судья Голофаев В.В.,
судьи - Пашкова Е.Ю., Рогожин С.П.,
рассмотрел в судебном заседании кассационную жалобу закрытого акционерного общества "ХАНЗА-ФЛЕКС" (ул. Кржижановского, 12/1, Санкт-Петербург, 193312, ОГРН 1024701425363), поданную на решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 17.07.2014 (судья Рагузина П.Н.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.01.2016 (судьи Горбик В.М., Кашина Т.А., Старовойтова О.Р.) по делу N А56-73605/2013,
и кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью "ХАНЗА-ФЛЕКС" (ул. Кржижановского, 12/1, Санкт-Петербург, 193312, ОГРН 1107847405720)
на указанное постановление в части прекращения производства по апелляционной жалобе по тому же делу,
по иску закрытого акционерного общества "ХАНЗА-ФЛЕКС"
к компании HANSA-FLEX AG/ХАНЗА-ФЛЕКС АГ (28307, Bremen, Zum Panrepel 44, DE/28307, Бремен, цум Панрепель 44, Германия)
о признании договора незаключенным и восстановлении положения, существовавшего до нарушения права.
В качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, к участию в деле привлечены Федеральное государственное бюджетное учреждение "Федеральный институт промышленной собственности" (Бережковская наб., д. 30, корп. 1, Москва, 123995) и Федеральная служба по интеллектуальной собственности (Бережковская наб., д. 30, корп. 1, Москва, 123995).
В судебном заседании приняли участие представители:
от истца - Глазанов Ю.А., по доверенности от 04.02.2014, Мясников А.А., генеральный директор, на основании выписки из ЕГРЮЛ;
от ответчика - Деркач Т.В., по доверенности от 14.01.2014.
Суд по интеллектуальным правам установил:
закрытое акционерное общество "ХАНЗА-ФЛЕКС" (далее - ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС", общество, истец) обратилось в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области со следующими исковыми требованиями к компании "HANSA-FLEX AG" (далее также - Компания, ответчик): признать незаключенным договор от 26.07.2011 об отчуждении исключительных прав на товарные знаки по свидетельствам Российской Федерации N 406666 и N 272078 между истцом и ответчиком; восстановить положение, существовавшее до нарушения права ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" на указанные товарные знаки, то есть до внесения в Государственный реестр товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации записи от 16.01.2012 N РД0093120 о государственной регистрации этого договора путем восстановления с 16.01.2012 исключительных прав истца на товарные знаки, в том числе права быть указанным в Государственном реестре товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации в качестве правообладателя этих товарных знаков.
На основании статьи 51 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации к участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечены Федеральное государственное бюджетное учреждение "Федеральный институт промышленной собственности" (ФИПС) и Федеральная служба по интеллектуальной собственности (Роспатент).
Решением Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 17.07.2014 в иске отказано.
Постановлением Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.01.2016, принятым по апелляционной жалобе ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС", решение суда оставлено без изменения; прекращено производство по апелляционной жалобе лица, не участвовавшего в деле - общества с ограниченной ответственностью "ХАНЗА-ФЛЕКС" (далее - общество "ХАНЗА-ФЛЕКС").
В кассационной жалобе, поданной в Суд по интеллектуальным правам, ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС", ссылаясь на нарушение судами норм материального и процессуального права, несоответствие выводов судов фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, просит решение и постановление отменить, принять новый судебный акт об удовлетворении заявленных требований.
В обоснование кассационной жалобы ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" ссылается на нарушение судами положений статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, выразившееся в отсутствии оценки доказательств по делу, подтверждающих его требования, а именно - заключения эксперта, представленного в результате проведения назначенной судом апелляционной инстанции почерковедческой экспертизы, в котором сделан вывод о том, что спорный договор не подписывался генеральным директором ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС"; свидетельских показаний данного лица.
Также истец ссылается на недопустимость принятия в качестве доказательств удостоверенных нотариусом иностранного государства свидетельских показаний, данных иностранными физическими лицами об обстоятельствах участия Мясникова А.А. и Федонова Р.А. в переговорах в зарубежном офисе ответчика. Обращает внимание на то, что эти свидетельские показания касаются периода 2011 года, когда Мясников А.А. не был ни генеральным директором ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС", ни его работником.
Отмечает, что суд апелляционной инстанции неправомерно признал допустимым доказательством протокол осмотра вещественных доказательств (электронной переписки) от 18.02.2014, составленный нотариусом в нарушение статьи 102 Основ законодательства о нотариате (в редакции до 01.01.2015) после возбуждения производства по настоящему делу.
Считает безосновательной позицию судов об избрании истцом ненадлежащего способа защиты своего права. Указывает на неприменимость к настоящему спору разъяснений высших судебных органов, которыми руководствовались суды первой и апелляционной инстанций.
В порядке, предусмотренном статьей 42 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в Суд по интеллектуальным правам с кассационной жалобой обратилось лицо, не участвующее в деле - общество "Ханза-Флекс", которое просит отменить постановление суда апелляционной инстанции в части прекращения производства по его апелляционной жалобе, и направить дело на новое рассмотрение.
Кассационная жалоба общества "ХАНЗА-ФЛЕКС" мотивирована необоснованностью вывода суда апелляционной инстанции о том, что решение суда первой инстанции по настоящему делу не затрагивает его права.
Полагает, что данное решение затрагивает его права как лицензиата, использующего товарный знак по свидетельству Российской Федерации N 406666 на основании заключенного с истцом лицензионного договора от 31.05.2011. Указывает на пункт 2.3 спорного договора об отчуждении исключительных прав от 26.07.2011, в соответствии с которым правообладатель обязуется предпринять меры по расторжению всех лицензионных договоров, и отмечает наличие в материалах дела запроса Роспатента, адресованного компании "ЕВРОМАРКПАТ", о предоставлении дополнительных пояснений и документов по заявлению о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака по свидетельству Российской Федерации N 406666.
По мнению общества "ХАНЗА-ФЛЕКС", данные обстоятельства создают угрозу прекращения лицензионного договора от 31.05.2011, в связи с чем считает неправомерным прекращение судом апелляционной инстанции производства по его апелляционной жалобе.
В отзыве на кассационную жалобу истца Компания просит обжалуемые решение и постановление оставить без изменения, сославшись на их законность и обоснованность, а также на несостоятельность доводов жалобы.
Отзывы на кассационные жалобы третьими лицами не представлены.
В судебном заседании кассационной инстанции представители истца поддержали изложенные в кассационной жалобе доводы, просили кассационную жалобу удовлетворить.
Представитель ответчика в судебном заседании возражал против удовлетворения кассационных жалоб.
Общество "ХАНЗА-ФЛЕКС", ФИПС и Роспатент, извещенные надлежащим образом о времени и месте рассмотрения кассационных жалоб, явку своих представителей в судебное заседание не обеспечили, что в силу части 3 статьи 284 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не является препятствием для рассмотрения жалоб в их отсутствие.
Суд по интеллектуальным правам, выслушав явившихся в судебное заседание представителей истца и ответчика, обсудив доводы кассационных жалоб и отзыва на кассационную жалобу истца, проверив в порядке статей 286 и 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации законность обжалуемых судебных актов, правильность применения судами норм материального и процессуального права, а также соответствие выводов, содержащихся в обжалуемых судебных актах, установленным по делу фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, и исходя из доводов, содержащихся в кассационных жалобах, пришел к выводу о том, что производство по кассационной жалобе общества "ХАНЗА-ФЛЕКС" следует прекратить, кассационную жалобу ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" удовлетворить, оспариваемые судебные акты отменить, ввиду следующего.
В силу статьи 42 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, не участвовавшие в деле, о правах и об обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт, вправе обжаловать этот судебный акт, а также оспорить его в порядке надзора по правилам, установленным названным Кодексом. Такие лица пользуются правами и несут обязанности лиц, участвующих в деле.
В соответствии с пунктом 4 части 4 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации основаниями для отмены решения, постановления арбитражного суда в любом случае является принятие судом решения, постановления о правах и об обязанностях лиц, не привлеченных к участию в деле.
Согласно разъяснениям, содержащимся в пункте 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 28.05.2009 N 36 "О применении Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде апелляционной инстанции" (далее - Постановление от 28.05.2009 N 36), лица, не участвующие в деле, как указанные, так и не указанные в мотивировочной и (или) резолютивной части судебного акта, вправе его обжаловать в порядке апелляционного производства в случае, если он принят об их правах и обязанностях, то есть данным судебным актом непосредственно затрагиваются их права и обязанности, в том числе создаются препятствия для реализации их субъективного права или надлежащего исполнения обязанности по отношению к одной из сторон спора.
Согласно пункту 2 Постановления от 28.05.2009 N 36 в случае, когда жалоба подается лицом, не участвовавшим в деле, суду надлежит проверить, содержится ли в жалобе обоснование того, каким образом оспариваемым судебным актом непосредственно затрагиваются права или обязанности заявителя. При отсутствии соответствующего обоснования апелляционная жалоба возвращается на основании пункта 1 части 1 статьи 264 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Если после принятия апелляционной жалобы будет установлено, что заявитель не имеет права на обжалование судебного акта, то применительно к пункту 1 части 1 статьи 150 указанного Кодекса производство по жалобе подлежит прекращению.
Аналогичные положения подлежат применению к кассационной жалобе, поданной лицом, не участвующим в деле.
Суд по интеллектуальным правам установил, что решение суда первой инстанции и постановление суда апелляционной инстанции ни в мотивировочной, ни в резолютивной частях не содержат суждений и выводов непосредственно о правах и об обязанностях общества "ХАНЗА-ФЛЕКС", права этого юридического лица относительно предмета спора не установлены, какие-либо обязанности на него не возложены.
При таких обстоятельствах Суд по интеллектуальным правам приходит к выводу, что кассационная жалоба общества "ХАНЗА-ФЛЕКС" подана лицом, не обладающим правом на кассационное обжалование судебного акта, в связи с чем производство по ней подлежит прекращению применительно к пункту 1 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Как установлено судами и подтверждается материалами дела, ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" являлось владельцем исключительных прав на товарные знаки по свидетельствам Российской Федерации N 272078 и N 406666.
Роспатентом 16.01.2012 зарегистрирована номером РД0093120 договор от 26.07.2011 об отчуждении исключительных прав на данные товарные знаки. Согласно этому договору Компания безвозмездно приобрела в полном объеме исключительные права на товарные знаки.
Истец, сославшись на то, что не имел намерения отчуждать исключительные права на указанные товарные знаки, договор с Компанией не подписывал, никаких действий по регистрации указанного договора не совершал, обратился в арбитражный суд с вышеуказанными требованиями.
Суд первой инстанции, отказывая в удовлетворении иска, исходил из того, что суду не представлено бесспорных доказательств фальсификации экземпляров спорного договора, в то время как истцом не опровергнуты выводы, содержащиеся в представленном ответчиком акте экспертного исследования от 11.02.2014 N 106, о том, что подписи от имени Мясникова А.А., расположенные на каждом листе спорного договора, выполнены этим лицом.
Кроме того, суд первой инстанции, сославшись на правовую позицию, выраженную в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 10.01.2003 N 6498/02 и постановлении Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 14.05.98 N 9 "О некоторых вопросах применения статьи 174 Гражданского кодекса Российской Федерации при реализации органами юридических лиц полномочий на совершение сделок", указал на то, что истцом избран неверный способ защиты, поскольку в случае недействительности договора он не может быть признан незаключенным.
Суд апелляционной инстанции, в соответствии с частью 1 статьи 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации повторно рассматривавший дело по имеющимся в деле доказательствам, подтверждая правильность выводов суда первой инстанции, исходил из наличия в деле доказательств, подтверждающих волеизъявление ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" на заключение спорного договора.
При этом суд сослался на заверенные нотариусом Хольгером Зудбринку (г. Бремен) свидетельские показания иностранных граждан Клауса Бера и Томаса Армердинга, согласно которым в целях обсуждения, в том числе экономической ситуации ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" в г. Санкт-Петербурге, ими были проведены 12.01.2011 переговоры с Мясниковым А.А. и Федоновым Р.А. в офисе Томаса Армердинга в помещениях компании "ХАНЗА-ФЛЕКС АГ", в присутствии переводчика. Также планировалось провести реорганизацию российских обществ "ХАНЗА-ФЛЕКС", передать права на товарный знак "HANSA-FLEX" в России в адрес компании "ХАНЗА-ФЛЕКС АГ".
Также суд апелляционной инстанции указал, что установить факт волеизъявления ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" на заключение договора позволяет электронная переписка истца с Федоновым Р.А. и протокол разногласий от 24.10.2011.
В то же время судом апелляционной инстанции отклонено выполненное на основании его определения от 23.04.2014 о назначении почерковедческой экспертизы заключение эксперта от 16.07.2015 N АП-СЭ-03-15, согласно которому подписи на первой, второй и третьей странице оригинала договора об отчуждении исключительных прав на товарные знаки от 26.07.2011 между ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" и "ХАНЗА-ФЛЕКС АГ", зарегистрированного в Государственном реестре товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации 16.01.2012 года под номером РД0093120, находящегося в Роспатенте и представленного в дело ЗАО "Ханза-Флекс", выполнены не Мясниковым А.А., а иным лицом.
Суд апелляционной инстанции согласился с выводом суда первой инстанции о том, что истец не доказал правомерность своих требований, а также избрал ненадлежащий способ защиты.
Суд кассационной инстанции полагает, что указанные выводы судов нельзя признать законными и обоснованными.
В силу пункта 3 статьи 154 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ, Кодекс) для заключения договора необходимо выражение согласованной воли его сторон.
В соответствии с пунктом 2 статьи 1234 ГК РФ договор об отчуждении исключительного права заключается в письменной форме. Несоблюдение простой письменной формы влечет недействительность договора.
Согласно пункту 1 статьи 160 ГК РФ сделка в письменной форме должна быть совершена путем составления документа, выражающего ее содержание и подписанного лицом или лицами, совершающими сделку, или должным образом уполномоченными ими лицами.
Согласно пункту 1 статьи 432 Кодекса договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.
В соответствии с пунктом 1 статьи 53 ГК РФ юридическое лицо приобретает гражданские права и принимает на себя гражданские обязанности через свои органы (пункт 1 статьи 182), действующие от его имени в соответствии с законом, иными правовыми актами и учредительными документами.
В настоящем деле, исходя из основания и предмета иска, подлежало установлению наличие воли единоличного исполнительного органа (генерального директора) ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" на заключение договора от 26.07.2011 об отчуждении исключительных прав на товарные знаки. С учетом требуемой письменной формы спорного договора и наличия в деле его текста, оформленного в виде одного документа, данная воля могла быть выражена только путем учинения подписи генерального директора на этом договоре.
В деле имеются два доказательства, содержащие противоположные сведения о подлинности подписи генерального директора ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" Мясникова А.А. на спорном договоре - представленный ответчиком акт экспертного исследования от 11.02.2014 N 106, составленный обществом с ограниченной ответственностью "Бюро независимой экспертизы "Версия", содержащий вывод о подлинности подписи Мясникова А.А. на договоре, и заключение эксперта от 16.07.2015 N АП-СЭ-03-15, согласно которому подписи на договоре выполнены не Мясниковым А.А., а другим лицом.
В такой ситуации суду апелляционной инстанции было необходимо, руководствуясь положениями статей 71, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, оценить данные доказательства как в отдельности, так и во взаимной связи, изложив мотивы, по которым одно из этих доказательств подлежит отклонению.
Между тем, такая оценка данных доказательств в обжалуемом постановлении отсутствует.
Отклоняя названное заключение эксперта от 16.07.2015, суд апелляционной инстанции указал, что факт волеизъявления ЗАО "ХАНЗА-ФЛЕКС" на заключение спорного договора следует из удостоверенных нотариусом Хольгером Зудбринку (г. Бремен) свидетельских показаний Клауса Бера и Томаса Армердинга о проведении переговоров с Мясниковым А.А. и Федоновым Р.А., а также из электронной переписки истца с Федоновым Р.А.
Данный вывод суда апелляционной инстанции не может быть признан соответствующим данным доказательствам, из которых усматривается, что они относятся к преддоговорной стадии отношений между истцом и ответчиком (переговорам), и не содержат сведений о согласовании существенных условий спорного договора.
Такие доказательства, как электронная переписка между истцом и ответчиком, которая обозревалась нотариусом Воробьевой О.А. с составлением протокола осмотра вещественных доказательств от 18.02.2014, не могли быть приняты в качестве допустимых доказательств, поскольку в нарушение статьи 102 Основ законодательства о нотариате от 11.02.1993 (в редакции до 01.01.2015), предусматривавшей, что нотариус не обеспечивает доказательства по делу, которое в момент обращения заинтересованных лиц к нотариусу находится в производстве суда или административного органа, данные доказательства обеспечены нотариусом уже после возбуждения производства по настоящему делу 27.12.2013.
Кроме того, учитывая, что при рассмотрении дела в суде первой инстанции истец заявлял в письменных возражениях от 19.03.2014 о неотносимости представленной ответчиком электронной переписки, поскольку она не исходила от Мясникова А.А. либо уполномоченного им лица, суд апелляционной инстанции, ссылаясь на данную переписку, обязан был в силу статьи 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации указать, по каким причинам он отклоняет доводы, содержащиеся в этих письменных возражениях, и считает данные доказательства достоверными, свидетельствующими о совершении истцом спорной сделки.
Суд по интеллектуальным правам также считает необоснованным вывод судов первой и апелляционной инстанций об избрании истцом ненадлежащего способа защиты права.
В обоснование иска истец ссылался на то, что спорный договор им не подписывался, т.е. по условиям данного договора соглашение между сторонами отсутствовало.
В такой ситуации судами подлежали применению разъяснения, содержащиеся в пункте 1 Обзора судебной практики по спорам, связанным с признанием договоров незаключенными, утвержденного Информационным письмом Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25.02.2014 N 165, согласно которым если между сторонами не достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора, то он не считается заключенным и к нему неприменимы правила об основаниях недействительности сделок.
Судами первой и апелляционной инстанций, полагавшими, что в данном деле истцу надлежало предъявить требование о признании спорного договора недействительным, ошибочно учтены правовые позиции Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, содержащиеся в постановлении Президиума от 10.01.2003 N 6498/02 и постановлении Пленума от 14.05.1998 N 9 "О некоторых вопросах применения статьи 174 Гражданского кодекса Российской Федерации при реализации органами юридических лиц полномочий на совершение сделок" (в настоящее время утратил силу в связи с принятием постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23.06.2015 N 25), поскольку они касаются случаев заключения сделки от имени юридического лица неуполномоченным лицом, известным этому юридическому лицу, в то время как в рассматриваемом деле спорный договор об отчуждении исключительных прав на товарные знаки подписан неустановленным лицом.
В связи с допущенным судами первой и апелляционной инстанций нарушением норм материального и процессуального права, несоответствием выводов судов фактическим обстоятельствам дела и имеющимся в деле доказательствам, учитывая, что установление факта заключения договора от 26.07.2011 об отчуждении исключительных прав на товарные знаки по свидетельствам Российской Федерации N 406666 и N 272078 требует совершения соответствующих процессуальных действий, что невозможно в суде кассационной инстанции в силу отсутствия у него соответствующих полномочий, решение суда первой инстанции и постановление суда апелляционной инстанции подлежат отмене на основании части 1 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации с направлением дела на новое рассмотрение в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
При новом рассмотрении дела суду необходимо учесть изложенное, исследовать все существенные для правильного рассмотрения дела обстоятельства; дать надлежащую правовую оценку всем доводам лиц, участвующих в деле, имеющимся в деле доказательствам; установить, является ли заключенным договор от 26.07.2011 об отчуждении исключительных прав на товарные знаки по свидетельствам Российской Федерации N 406666 и N 272078 и, исходя из установленного, принять решение в соответствии с требованиями законодательства.
Согласно части 3 статьи 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при отмене судебного акта с передачей дела на новое рассмотрение вопрос о распределении судебных расходов разрешается арбитражным судом, вновь рассматривающим дело.
Денежные средства в размере 3000 (три тысячи) рублей, перечисленные ООО "ХАНЗА-ФЛЕКС" в качестве оплаты государственной пошлины в связи с подачей кассационной жалобы, подлежат возвращению ему из федерального бюджета на основании подпункта 3 пункта 1 статьи 333.40 Налогового кодекса Российской Федерации.
Руководствуясь пунктом 1 части 1 статьи 150, статьями 282, 286, 287, 288, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:
производство по кассационной жалобе общества с ограниченной ответственностью "ХАНЗА-ФЛЕКС" на постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.01.2016 по делу N А56-73605/2013 прекратить.
Решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 17.07.2014 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.01.2016 по делу N А56-73605/2013 отменить, дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Возвратить обществу с ограниченной ответственностью "ХАНЗА-ФЛЕКС" из федерального бюджета 3000 (три тысячи) рублей государственной пошлины за подачу кассационной жалобы, уплаченной по платежному поручению от 18.02.2016 N 50.
Постановление может быть обжаловано в Судебную коллегию Верховного Суда Российской Федерации в порядке кассационного производства в срок, не превышающий двух месяцев со дня его принятия.
Председательствующий судья |
В.В. Голофаев |
Судья |
Е.Ю. Пашкова |
Судья |
С.П. Рогожин |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Суда по интеллектуальным правам от 8 апреля 2016 г. N С01-228/2016 по делу N А56-73605/2013
Текст постановления официально опубликован не был
Хронология рассмотрения дела:
31.05.2017 Постановление Суда по интеллектуальным правам N С01-228/2016
18.04.2017 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-228/2016
13.04.2017 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-228/2016
14.03.2017 Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда N 13АП-148/17
01.12.2016 Решение Арбитражного суда г.Санкт-Петербурга и Ленинградской области N А56-73605/13
08.04.2016 Постановление Суда по интеллектуальным правам N С01-228/2016
15.03.2016 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-228/2016
11.01.2016 Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда N 13АП-20034/14
17.07.2014 Решение Арбитражного суда г.Санкт-Петербурга и Ленинградской области N А56-73605/13
14.04.2014 Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда N 13АП-2680/14