Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Докаев и другие (Dokayev and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 16629/05)
Постановление Суда
Страсбург, 9 апреля 2009 г.
По делу "Докаев и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), рассматривая дело Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штайнер,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 19 марта 2009 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 16629/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) 11 гражданами Российской Федерации (далее - заявители), перечисленными далее, 29 апреля 2005 г.
2. Интересы заявителей представляли юристы из неправительственной организации "Правовая инициатива по России" с главным офисом в Нидерландах и представительством в Российской Федерации. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук и затем новым Уполномоченным Г.О. Матюшкиным.
3. 1 сентября 2005 г. Европейский Суд решил в соответствии с правилом 41 Регламента Суда рассмотреть жалобу в приоритетном порядке.
4. 7 марта 2008 г. Европейский Суд принял решение уведомить власти Российской Федерации о поданной жалобе. Также Европейский Суд принял решение о рассмотрении жалобы по существу одновременно с рассмотрением вопроса о ее приемлемости (пункт 3 статьи 29 Конвенции).
5. Власти Российской Федерации оспорили решение о рассмотрении жалобы по существу одновременно с рассмотрением вопроса о приемлемости. Рассмотрев возражение властей Российской Федерации, Европейский Суд отклонил его.
Факты
I. Обстоятельства дела
6. Заявителями по настоящему делу являются:
1) Балауди Докаев, 1945 года рождения;
2) Коку Хамидовна Докаева, 1953 года рождения;
3) Роза Талхигова, 1974 года рождения;
4) Разет Докаева, 1996 года рождения;
5) Динара Докаева, 2003 года рождения;
6) Тимур Докаев, 2000 года рождения;
7) Маймонт (также произносится как Маймут) Асхабова, 1933 года рождения;
8) Мариам Бакараева, 1963 года рождения;
9) Халид Асхабов, 1956 года рождения;
10) Лейче Дубаев, 1953 года рождения;
11) Айсара Дубаева, 1957 года рождения.
Заявители - три семьи, все члены которых проживают в г. Грозном, Чеченская Республика. Семья первого заявителя состоит из шести человек (заявители с первого по шестого). Первый заявитель женат на второй заявительнице, они являются отцом и мачехой Исы Докаева (также встречается написание Дакаев), родившегося в 1969 году. Третья заявительница - жена Исы Докаева, четвертая и пятая заявительницы - его дочери, а шестой заявитель - сын. Семья второго заявителя состоит из трех человек (заявители с седьмую по девятого). Седьмая заявительница является матерью Руслана Асхабова, родившегося в 1962 году. Восьмая заявительница - его жена, а девятый заявитель - брат. Они женаты и приходятся родителями Исе Дубаеву, 1981 года рождения. Родственники заявителей были задержаны и впоследствии исчезли.
7. Обстоятельства дела, как они представлены сторонами, можно кратко изложить следующим образом.
A. Задержание Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева и последующие события
1. Утверждения заявителей
8. Иса Докаев, третья заявительница и двое их младших детей проживали по адресу: Чеченская Республика, г. Грозный, Октябрьский район, улица Заболотного, дом 37. На тот момент третья заявительница, Роза Талхигова, была беременна их третьим ребенком, пятым заявителем. Ночью 10 декабря 2002 г. все они находились дома вместе с Русланом Асхабовым и Исой Дубаевым, гостями Исы Докаева в тот вечер. Дом находился недалеко от Октябрьского районного отдела милиции (далее - Октябрьский РОВД), военной комендатуры и здания местной администрации. Военные блокпосты российских федеральных сил были расположены на дорогах, ведущих в г. Грозный и из него, на территории действовал комендантский час.
9. 10 декабря 2002 г., примерно в 2.30, пятеро или шестеро мужчин в камуфляже и масках белого цвета, вооруженные пистолетами и автоматами, ворвались в дом Исы Докаева. У входа в дом они застрелили собаку заявителей. В одной из комнат они открыли огонь и прострелили телевизор. Мужчины не сказали, кто они и не предъявили документы. У них были рации. По-русски они говорили без акцента, были пьяны и ругались. Заявители решили, что ворвавшиеся люди были российскими военнослужащими.
10. Военнослужащие приказали третьей заявительнице не покидать комнату, в которой она находилась. Через приоткрытую дверь она увидела, что на кухне на полу лежит ее муж, а над ним стоит военный с автоматом. Мужчина ударил ногой Ису Докаева в спину, кричал на него и приказывал молчать, иначе "будет еще хуже". Руслан Асхабов и Иса Дубаев тоже лежали на полу. Все мужчины лежали со связанными руками, а на головах у них были черные мешки.
11. От выстрелов дети проснулись и заплакали. Из кухни Иса Докаев попросил жену успокоить их. Когда третья заявительница попыталась выйти из комнаты к детям, один из военных пригрозил убить ее, если она покинет комнату. Военнослужащий продолжал ругаться. На вопрос заявительницы, куда они увозят ее мужа и его гостей, один из военных ответил: "Мы их проверим через компьютер, и завтра в 9 утра они будут дома".
12. Военнослужащие произвели обыск в доме. После того, как они ушли из дома, третья заявительница обнаружила, что некоторые личные документы семьи (включая паспорт Исы Докаева, документы на его автомашину, записи по работе) исчезли. Она также заметила, что пропали свидетельства о рождении четвертой заявительницы и шестого заявителя, а также некоторые драгоценности.
13. Утром 10 декабря 2002 г. третья заявительница и брат Исы Докаева Рамзан Докаев обнаружили пустые бутылки из-под спиртного и следы на снегу. Они пошли по следам, пока те не перешли в следы от колес, ведущие к Октябрьскому РОВД.
14. Утром 10 декабря 2002 г. семьи второй и третьей заявительниц узнали о задержании их родственников от семьи первого заявителя.
15. В подтверждение своих показаний заявители представили следующие документы: два свидетельских показания, данные третьей заявительницей 23 ноября 2004 г. и 17 июня 2005 г., показания восьмой заявительницы от 16 июня 2005 г. и нарисованный план дома первого заявителя и его окрестностей, датированный 15 июня 2005 г.
2. Информация, предоставленная властями Российской Федерации
16. Власти Российской Федерации не оспаривали описание фактов по делу, как они были изложены заявителями. Согласно меморандуму властей Российской Федерации "10 декабря 2002 г., примерно в 2.00, неопознанные вооруженные люди ворвались в дом 37 по улице Заболотного в г. Грозном и, угрожая убийством, похитили Ису Докаева, сотрудников Октябрьского РОВД Ису Дубаева и Руслана Асхабова, а [также] изъяли их табельное оружие".
B. Поиски Руслана Асхабова, Исы Дубаева и Исы Докаева и расследование
1. Позиция заявителей
17. 10 декабря 2002 г. заявители как лично, так и в письменной форме обратились в различные правоохранительные структуры. В розысках им помогали их представители. В своих запросах они подробно описывали обстоятельства задержания и просили помочь им обнаружить местонахождение их родственников. Заявители сохранили копии этих писем и предоставили их Европейскому Суду. Эта переписка кратко представлена далее.
18. 10 декабря 2002 г., около 8.00, по просьбе заявителей сотрудники Октябрьского РОВД пришли домой к третьей заявительнице. Они собрали гильзы, оставшиеся после стрельбы.
19. 16 декабря 2002 г. прокуратура г. Грозного (далее - городская прокуратура) возбудила уголовное дело по факту похищения Руслана Асхабова, Исы Дубаева и Исы Докаева по части второй статьи 126 Уголовного кодекса Российской Федерации (далее - УК РФ) (похищение при отягчающих обстоятельствах). Делу был присвоен N 52161. В документах, предоставленных Европейскому Суду, уголовное дело также указывается под NN 52158, 40084 и 19045.
20. 8 января 2003 г. городская прокуратура признала брата Исы Докаева, М.Д., потерпевшим по уголовному делу N 52161.
21. 18 января 2003 г. из Октябрьского РОВД сообщили В.А., родственнице Руслана Асхабова, что городская прокуратура начала расследование похищения Руслана Асхабова и ведется розыск.
22. 6 апреля 2003 г. седьмая и одиннадцатая заявительницы написали в военную комендатуру Октябрьского района г. Грозного (далее - районная комендатура) письмо с просьбой о помощи в поисках их пропавших родственников. В своем письме они утверждали, что задержание проводилось пятерыми военнослужащими в камуфляжной форме белого цвета, которые говорили по-русски без акцента.
23. 17 июня 2003 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск* (* Так в тексте. Очевидно, имеется в виду Объединенная группировка войск (сил) по проведению контртеррористических операций на территории Северо-Кавказского региона Российской Федерации (примеч. переводчика).) (далее - прокуратура ОГВ(с)) направила обращение седьмой заявительницы об оказании ей содействия в военную прокуратуру - войсковую часть N 20102.
24. 7 июля 2003 г. военная прокуратура - войсковая часть N 20102 сообщила в прокуратуру ОГВ(с) (далее - ОГВ(с)), что в ходе расследования по уголовному делу N 52158 причастность военнослужащих к задержанию Руслана Асхабова, Исы Дубаева и Исы Докаева не была установлена.
25. 16 июля 2003 г. седьмая заявительница направила в прокуратуру ОГВ(с) ходатайство об оказании ей помощи в поисках Руслана Асхабова и Исы Дубаева. В своем письме она утверждала, что задержание производилось пятерыми мужчинами в камуфляжной форме.
26. 22 июля 2003 г. прокуратура ОГВ(с) сообщила десятому заявителю, что обращение о поиске Исы Дубаева было направлено для рассмотрения в военную прокуратуру - войсковую часть N 20102. В письме говорилось, что военный прокурор расследует возможную причастность военнослужащих Российской Федерации к задержанию Исы Дубаева.
27. 5 сентября 2003 г. военная прокуратура - войсковая часть N 20102 сообщила десятому заявителю, что расследование по уголовному делу N 52161 не установило причастность военнослужащих Российской Федерации к задержанию Исы Дубаева.
28. 21 октября 2003 г. Управление Федеральной службы безопасности Российской Федерации по Чеченской Республике сообщило седьмой заявительнице, что принимаются все возможные меры по установлению лиц, осуществивших задержание Руслана Асхабова. В письме говорилось, что Руслан Асхабов в совершении какого-либо преступления не подозревался и "законных оснований для его задержания не имелось".
29. 21 ноября 2003 г. из Октябрьского РОВД родственнику заявителей сообщили, что в связи с задержанием Руслана Асхабова прокуратура Октябрьского района (районная прокуратура) возбудила уголовное дело N 40084.
30. 25 февраля 2004 г. седьмая заявительница направила в военную прокуратуру ОГВ(с) письмо с просьбой помочь ей в поисках Руслана Асхабова. В своем письме она указала, что задержание ее сына проводилось пятью военнослужащими в камуфляже, которые без акцента говорили по-русски.
31. 11 марта 2004 г. военная прокуратура ОГВ(с) сообщила седьмой заявительнице, что расследование, проведенное военной прокуратурой - войсковой частью N 20102, не выявило причастности военнослужащих Российской Федерации к задержанию Руслана Асхабова. Заявительнице сообщили, что 9 апреля 2001 г. по факту похищения ее сына прокуратурой Урус-Мартановского района по части второй статьи 126 УК РФ (незаконное лишение свободы) было возбуждено уголовное дело N 19045.
32. 12 марта 2004 г. временно исполняющий обязанности военного коменданта Чеченской Республики направил обращение седьмой заявительницы об оказании ей содействия в районную военную комендатуру и Министерство внутренних дел по Чеченской Республике.
33. 28 апреля 2004 г. районная прокуратура сообщила восьмой заявительнице о том, что расследование по уголовному делу N 52158 приостановлено в связи с неустановлением лиц, причастных к похищению.
34. 5 августа 2004 г. военная прокуратура ОГВ(с) направила письмо седьмой заявительницы, в котором она просила найти Руслана Асхабова, в военную прокуратуру - войсковую часть N 20102.
35. 20 сентября 2004 г. военная прокуратура - войсковая часть N 20102 сообщила седьмой заявительнице, что ни расследование, ни дополнительная проверка не установили причастности военнослужащих Российской Федерации к задержанию Руслана Асхабова.
36. 23 декабря 2004 г. седьмая заявительница направила запрос в районную прокуратуру. Она просила предоставить ей информацию о ходе следствия по делу N 52158 и возобновить производство по делу.
37. 28 декабря 2004 г. районная прокуратура сообщила седьмой заявительнице, что ее обращение было рассмотрено и расследование возобновлено.
38. 21 февраля 2005 г. третья заявительница обратилась в прокуратуру г. Грозного с просьбой предоставить ей информацию о ходе следствия по делу N 52158, а также сообщить, какая именно прокуратура ведет расследование этого дела. Она также просила признать ее потерпевшей по делу, провести тщательное и эффективное расследование похищения ее мужа и сообщать ей о ходе следствия и его результатах.
39. 22 февраля 2005 г. седьмая заявительница направила обращение в районную прокуратуру. Она утверждала, что задержание ее мужа производилось группой военнослужащих в камуфляже и масках. Заявительница просила сообщить ей о дате возобновления расследования по уголовному делу N 52158, сообщить о ходе следствия и его результатах. В частности, она просила установить представителей федеральных силовых структур для того, чтобы опознать тех, кто участвовал в спецоперации в г. Грозном в ночь на 10 декабря 2002 г. Она просила выяснить, кто был ответственным за проведение операции, и допросить его.
40. 24 марта 2005 г. Прокуратура Чеченской Республики сообщила третьей заявительнице, что районной прокуратурой ведется следствие по уголовному делу, возбужденному по факту похищения ее мужа.
41. 25 апреля 2005 г. прокуратура признала третью заявительницу потерпевшей по делу N 52158.
42. 19 мая 2005 г. седьмая заявительница направила запросы в несколько правоохранительных органов, в том числе Министерство внутренних дел по Чеченской Республике, Прокуратуру Чеченской Республики и военную прокуратуру ОГВ(с) с просьбой установить местонахождение Руслана Асхабова, Исы Дубаева и Исы Докаева. В своем письме она сообщала, что их задержание производилось пятерыми вооруженными военнослужащими в белой камуфляжной форме.
43. Ранее в 2003 году третья заявительница подала ходатайство в Октябрьский районный суд г. Грозного о признании ее мужа Исы Докаева безвестно отсутствующим. 30 марта 2004 г. районный суд удовлетворил ее ходатайство и признал, что Иса Докаев пропал без вести с 10 декабря 2002 г. По обращению третьей заявительницы 16 августа 2004 г. районный суд признал отцовство Исы Докаева в отношении пятой заявительницы и шестого заявителя.
2. Информация, предоставленная властями Российской Федерации
44. 10 декабря 2002 г. родственник Исы Дубаева, Ш.Б., обратился в офис специального представителя Президента Российской Федерации по обеспечению прав и свобод человека в Чеченской Республике (далее - спецпредставитель Президента Российской Федерации). Он заявил, что Иса Дубаев был похищен 10 декабря 2002 г. военнослужащими Российской Федерации, которые прибыли на двух бронетранспортерах и автомобиле УАЗ. Спецпредставитель Президента Российской Федерации передал эту жалобу в районную прокуратуру для рассмотрения.
45. 10 декабря 2002 г. сотрудник Октябрьского РОВД провел осмотр места происшествия. В результате были обнаружены две гильзы калибра 5,45 мм, одна гильза калибра 7,62 мм и одна пуля была изъята из телевизора. Примерно через полтора года, 15 апреля 2005 г., следователи провели второй осмотр места происшествия в доме 37 по улице Заболотного. В результате было установлено, что дом заброшен, каких-либо улик обнаружено не было.
46. 16 декабря 2002 г. в связи с похищением родственников заявителей прокуратурой Урус-Мартановского района было возбуждено уголовное дело по части второй статьи 126 УК РФ (похищение при отягчающих обстоятельствах). Делу был присвоен N 52158. Согласно информации, предоставленной властями Российской Федерации, уголовное дело было возбуждено по рапорту оперуполномоченного РОВД, датированному 30 декабря 2002 г., в котором говорилось, что "10 декабря 2002 г. неустановленные люди в белых маскировочных халатах, вооруженные автоматическим оружием, ворвались в дом 37 по улице Заболотного, где, используя оружие и угрожая убийством, насильно забрали сотрудников Октябрьского РОВД Руслана Асхабова и Ису Дубаева и их табельное оружие. Похитители также увели хозяина дома, Ису Докаева, и изъяли некоторые вещи из его дома". В то же самое время, согласно меморандуму властей Российской Федерации, в связи с похищением родственников заявителей в неуказанную дату было возбуждено уголовное дело N 52161.
47. 2 января 2003 г. следователи направили на баллистическую экспертизу пулю и гильзы, изъятые на месте происшествия. Согласно заключению экспертизы от 15 января 2003 г. гильзы изготовлены заводским способом и выстрелены из автоматов и пулеметов конструкции Калашникова или другого аналогичного оружия.
48. 8 января 2003 г. районная прокуратура получила жалобу заявителей о похищении Руслана Асхабова, Исы Дубаева и Исы Докаева. В этот же день десятый заявитель и родственник Исы Докаева были признаны потерпевшими по уголовному делу.
49. 20 января 2003 г. уголовные дела NN 52161 и 52158, возбужденные по фактам похищения Исы Докаева, Руслана Асхабова и Исы Дубаева, были объединены в одно производство. Делу был присвоен N 52158. Власти Российской Федерации также указали, что "уголовное дело N 40084 не связано с уголовным делом N 52158" и "уголовное дело N 19045 не расследуется органами прокуратуры в Чеченской Республике".
50. 9 и 21 января 2003 г., а также в другие даты следователи направляли запросы в различные правоохранительные органы, действующие в Чеченской Республике, в том числе в отделы внутренних дел, прокуратуры, военные комендатуры различных уровней и учреждение содержания под стражей* (* Так в тексте. Очевидно, имеется в виду либо следственный изолятор, либо изолятор временного содержания (примеч. переводчика).) в г. Владикавказе, Республика Северная Осетия - Алания. Следователи запрашивали информацию о возможном нахождении в этих учреждениях пропавших мужчин и об их причастности к деятельности незаконных вооруженных формирований. Согласно полученным ответам пропавшие мужчины не задерживались за совершение каких-либо уголовных или административных правонарушений, не преследовались в уголовном порядке и не разыскивались милицией, никогда не подозревались в причастности к деятельности бандформирований, и их тела не были обнаружены.
51. 27 января 2003 г. тетя Руслана Асхабова Б.А. была признана потерпевшей по уголовному делу и допрошена об обстоятельствах его похищения. Б.А. сообщила, что 11 декабря 2002 г. она узнала от жены Исы Докаева, что ее племянник был похищен вместе с Исой Дубаевым и Исой Докаевым. Как сообщила жена Исы Докаева, 10 декабря 2002 г., около 2.00, она услышала лай собаки. Затем она услышала звук выстрела, и собака перестала лаять. Когда она попыталась выйти, то услышала еще один выстрел, и пуля попала в телевизор, который стоял в доме. После этого группа из пяти человек в белых маскировочных халатах и масках ворвалась в дом. Всех находящихся в доме они поставили лицом к стене, а Ису Дубаева, Ису Докаева и Руслана Асхабова увели.
52. 4 ноября 2003 г. районная прокуратура получила жалобу о похищении Исы Дубаева (см. § 44 настоящего Постановления). В этот же день следователи запросили в Министерстве обороны Российской Федерации информацию о проведении спецоперации в Октябрьском районе г. Грозного в ночь на 10 декабря 2002 г. Согласно полученным ответам подразделения Министерства обороны Российской Федерации не принимали участия в спецоперации 9-10 декабря 2002 г. и не задерживали пропавших мужчин.
53. В неуказанную дату следователи допросили третью заявительницу, которая рассказала, что в ночь на 10 декабря 2002 г. она и ее муж Иса Докаев находились дома. Двое сотрудников Октябрьского РОВД, Руслан Асхабов и Иса Дубаев, оставались у них в доме на ночь. Сама заявительница легла спать около 23.00, а ее муж и гости смотрели телевизор. Около 2.00 она услышала лай собаки, затем раздалась стрельба автоматной очередью, и собака прекратила лаять. Ее муж выбежал в коридор, где у входной двери его встретили вооруженные люди в масках, одетых в белые маскировочные халаты. Когда ворвавшиеся увидели в доме автомат, принадлежавший Исе Дубаеву, сотруднику милиции, они выскочили из дома и открыли огонь по дому. Иса Докаев стал кричать им, чтобы они прекратили стрельбу, так как в доме находятся дети. Вооруженные люди сказали, чтобы он выбросил автомат через окно. Он выполнил их требование, затем вооруженные люди, пять человек, вошли в дом, положили его на пол. Между собой они разговаривали на русском языке без акцента. Ее мужа и двух его друзей держали в трех разных комнатах, сидящими на корточках, с перевязанными "скотчем" руками за спиной, на головах у них были надеты черные полиэтиленовые пакеты. Во всех трех комнатах все вещи были разбросаны. Затем третья заявительница по требованию похитителей отдала им ключи от автомашины ВАЗ-21099, которая принадлежала ее мужу. Взяв ключи, они попытались завести машину, но не смогли. После этого вооруженные люди вывели Ису Докаева, Ису Дубаева и Руслана Асхабова и увели в неизвестном направлении.
54. Допрошенный в качестве свидетеля сосед Докаевых Х.А. пояснил, что в ночь на 10 декабря 2002 г. он находился в своем доме N 40 по улице Заболотного в г. Грозном. Примерно в 2.00 он слышал шум, но не обратил на него внимания. На следующее утро он узнал, что группа неопознанных вооруженных людей похитила его соседа Ису Докаева и двоих сотрудников РОВД.
55. В неуказанные даты следователи допросили Н.Б., С.Д. и Б.К., коллег Руслана Асхабова и Исы Дубаева. Н.Б. сообщила, что работала вместе с Русланом Асхабовым с 2000 по декабрь 2002 года. На момент похищения он работал в паспортно-визовой службе РОВД, со стороны коллег характеризовался положительно. Н.Б. узнала о его похищении от коллег по работе. Свидетели С.Д. и Б.К. дали аналогичные показания и сообщили, что работали в РОВД с Русланом Асхабовым и Исой Дубаевым и что оба мужчины имели положительные характеристики.
56. Согласно информации, предоставленной властями государства-ответчика, расследование приостанавливалось и возобновлялось несколько раз по причине неустановления лиц, причастных к преступлению. Заявители и их родственники надлежащим образом уведомлялись о приостановлении и возобновлении расследования. Хотя власти не смогли установить местонахождение пропавших или же лиц, причастных к похищению, расследование все еще продолжается.
57. Власти Российской Федерации утверждали, что "согласно полученной информации в ночь с 9 на 10 декабря 2002 г. в г. Грозном никаких спецопераций не проводилось, представители государства не задерживали Ису Докаева, Руслана Асхабова и Ису Дубаева".
58. Власти Российской Федерации также указали, что 30 марта 2004 г. Октябрьский районный суд г. Грозного признал Ису Докаева пропавшим без вести, и 16 августа 2004 г. этот же суд признал отцовство Исы Докаева по отношению к пятой заявительнице и шестому заявителю.
59. Несмотря на специальный запрос Европейского Суда, власти Российской Федерации отказались предоставить все необходимые документы по делу N 51158. Власти Российской Федерации заявили, что следствие не окончено и разглашение его материалов противоречит статье 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации (далее - УПК РФ), так как это может быть связано с нарушением прав и законных интересов участников уголовного процесса.
II. Соответствующее внутригосударственное законодательство
60. См. обобщенное изложение соответствующих документов в Постановлении Европейского Суда по делу "Ахмадова и Садулаева против Российской Федерации" (Akhmadova and Sadulayeva v. Russia) от 10 мая 2007 г., жалоба N 40464/02* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2006. N 12 (примеч. редактора).), §§ 67-69.
Право
I. Возражения властей Российской Федерации относительно неисчерпания внутригосударственных средств правовой защиты
A. Доводы сторон
61. Власти Российской Федерации утверждали, что жалобу следует признать неприемлемой для рассмотрения по существу из-за неисчерпания внутригосударственных средств правовой защиты. Они утверждали, что расследование по делу о похищении Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева еще не окончено, а также что заявители имели полное право оспорить в судебном порядке действия или бездействие следователей и правоохранительных органов, однако не воспользовались данным правом. Власти Российской Федерации также считали, что заявители не воспользовались правом подачи гражданского иска.
62. Заявители оспорили это возражение властей. Они отмечали, что уголовное расследование оказалось неэффективным. Ссылаясь на другие дела, связанные с подобными преступлениями, которые рассматривал Европейский Суд, они также утверждали, что существующая правоприменительная практика, выражающаяся в нерасследовании преступлений, совершенных представителями государства в Чеченской Республике, делает в их случае все потенциальные правовые средства защиты неадекватными и иллюзорными.
B. Мнение Европейского Суда
63. Что касается уголовно-правовых средств защиты, на которые ссылались власти Российской Федерации, то Европейский Суд отмечает, что заявители обратились с жалобой в правоохранительные органы сразу же после похищения Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева, и что расследование длится с 16 декабря 2002 г. Мнения заявителей и властей Российской Федерации в отношении эффективности следствия расходятся.
64. Европейский Суд считает, что эта часть предварительных возражений властей Российской Федерации поднимает вопросы, связанные с эффективностью расследования уголовного дела, которые тесно связаны с существом жалоб заявителей по статье 2 Конвенции. Поэтому указанное возражение должно быть объединено с рассмотрением дела по существу.
II. Оценка Европейским Судом имеющихся доказательств и установление фактов
A. Доводы сторон
65. Заявители утверждали, что вне всяких разумных сомнений лица, задержавшие Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева, являлись представителями государства. В доказательство своей позиции они ссылались на следующие факты. В указанное время г. Грозный находился под полным контролем российских федеральных сил, блокпосты, на которых дежурили военные, были расположены на всех дорогах, ведущих из города и в город. В городе действовал комендантский час. Люди, задержавшие Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева, говорили по-русски без акцента, использовали нецензурные выражения и были пьяны. Они были одеты в особую камуфляжную форму, были вооружены и использовали портативные рации. Они произвели несколько выстрелов, не боясь того, что рядом с домом расположены правоохранительные учреждения. Они свободно передвигались по городу во время комендантского часа и оставили следы, которые вели к РОВД.
66. Власти Российской Федерации утверждали, что Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева похитили неустановленные вооруженные лица. Власти Российской Федерации также указали на то, что расследование похищения продолжается, и отсутствуют какие-либо доказательства того, что лица, задержавшие родственников заявителей, являются представителями государства. Таким образом, отсутствуют основания возлагать ответственность на государство за предполагаемые нарушения прав заявителей. В поддержку своей позиции власти Российской Федерации сослались на следующие факты. Следствием было установлено, что никто из троих исчезнувших мужчин не был причастен к деятельности незаконных вооруженных формирований. Более того, двое из них являлись сотрудниками милиции. Какие-либо спецоперации в Октябрьском районе г. Грозного в ночь на 10 декабря 2002 г. не проводились. Отсутствуют и убедительные доказательства того, что родственники заявителей мертвы. Тот факт, что похитители использовали камуфляжную форму, не исключает вероятности того, что это были члены незаконных вооруженных формирований или преступники, преследующие целью кровную месть. Власти Российской Федерации также отмечали, что описание обстоятельств похищения, данное заявителями, противоречиво. В частности, заявители утверждали только в одном из показаний, что похитители были пьяны, утверждение, что похитители открыли огонь из оружия, не было подтверждено, заявители в своих показаниях были непоследовательны в описании количества выстрелов со стороны преступников. Власти Российской Федерации сослались на свидетельские показания, данные следствию, однако не предоставили их копии Европейскому Суду.
B. Мнение Европейского Суда
67. Европейский Суд отмечает, что в своей обширной прецедентной практике он выработал общие принципы в отношении установления спорных фактов, в особенности, при рассмотрении жалоб с предполагаемыми исчезновениями в соответствии со статьей 2 Конвенции (см., например, Постановление Европейского Суда по делу "Базоркина против Российской Федерации" (Bazorkina v. Russia) от 27 июля 2006 г., жалоба N 69481/01* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2008. N 2 (примеч. редактора).), §§ 103-109). Европейский Суд также отмечает, что учитывается поведение сторон при получении ими доказательств (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" (Ireland v. United Kingdom) от 18 января 1978 г., § 161, Series A, N 25).
68. Европейский Суд отмечает, что, несмотря на его запрос о предоставлении копии материалов уголовного дела о похищении Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева, власти Российской Федерации не предоставили каких-либо документов по делу, сославшись на статью 161 УПК РФ. Европейский Суд напоминает, что в предыдущих делах он уже устанавливал, что это объяснение является недостаточным для объяснения удержания ключевой информации, запрошенной Европейским Судом (см. Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), жалоба N 7615/02* (* См.: там же (примеч. редактора).), § 123, ECHR 2006-... (извлечения)).
69. С учетом изложенного и принимая во внимание вышеозначенные принципы, Европейский Суд полагает, что можно сделать вывод из поведения властей относительно обоснованности предположений заявителей. Далее Европейский Суд приступает к изучению наиболее значимых деталей дела, которые необходимо учесть, решая, может ли родственник заявителей быть признан умершим и можно ли возложить ответственность за его смерть на государство.
70. Заявители утверждали, что лица, которые похитили Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева 10 декабря 2002 г., а затем убили их, являлись представителями государства.
71. Власти Российской Федерации предположили, что лица, похитившие Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева, были участниками незаконных вооруженных формирований. Однако данное предположение не подкреплялось какими-либо документами. Европейский Суд в этой связи подчеркивает, что оценка доказательств и установление фактов являются прерогативой суда, и именно Европейскому Суду предстоит определить доказательную ценность предоставленных документов (см. Постановление Европейского Суда по делу "Челикбилек против Турции" (elikbilek v. Turkey) от 31 мая 2005 г., жалоба N 27693/95, § 71).
72. Европейский Суд отмечает, что утверждения заявителей были подтверждены свидетельскими показаниями, представленными ими и собранными следствием. Он находит тот факт, что большая группа вооруженных людей в военной форме могла свободно передвигаться на военной технике, проезжая через блок-посты во время комендантского часа, проверять документы и задержать трех человек в их доме, твердо подтверждает предположение заявителей о том, что это были представители государства, проводившие спецоперацию. В своих жалобах, адресованных властям, заявители постоянно обращали внимание на то, что Руслан Асхабов, Иса Дубаев и Иса Докаев были задержаны неустановленными военнослужащими, и требовали проверки этой версии событий (см. §§ 22, 30, 39, 42 настоящего Постановления). Следствие, проводившееся в Российской Федерации, также учитывало показания заявителей и проводило мероприятия для проверки причастности правоохранительных органов к задержанию. Однако, как представляется, властями Российской Федерации не было выполнено каких-либо серьезных действий по продвижению расследования в этом направлении.
73. Власти Российской Федерации поставили вопрос о недостоверности показаний заявителей относительно фактических обстоятельств похищения Руслана Асхабова, Исы Дубаева и Исы Докаева (см. § 66 настоящего Постановления). Европейский Суд отмечает в этой связи, что другие элементы, подчеркнутые в описании фактов заявителями, не оспаривались властями. Власти Российской Федерации не предоставили Европейскому Суду свидетельских показаний, на которые они ссылались в своем меморандуме. Европейский Суд должен отметить также, что заявление властей Российской Федерации, касающееся непоследовательности утверждений заявителей о стрельбе в ночь похищения, противоречит само себе (см., например, §§ 45 и 66 настоящего Постановления). Европейский Суд также находит, что заявленные несоответствия, указанные властями Российской Федерации, столь незначительны, что не могут подвергнуть сомнению достоверность утверждений заявителей в целом.
74. Европейский Суд отмечает, что в случаях, когда заявитель представляет доказательства, достаточные при отсутствии опровержения (prima faciе* (* Prima facie (лат.) - при отсутствии доказательств противного, в порядке неопровержимой презумпции (примеч. переводчика).)), и Европейский Суд не может сделать выводов о фактах дела вследствие отсутствия таких документов, власти государства-ответчика должны представить объяснения, почему запрашиваемые документы не могут служить доказательством утверждений, сделанных заявителями, или обеспечить удовлетворительное и убедительное объяснение тому, как происходили рассматриваемые события. Следовательно, бремя доказывания возлагается на государство-ответчика, и если оно не предоставляет свои доводы, возникают вопросы в соответствии со статьями 2 и/или 3 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Тогчу против Турции" (Togcu v. Turkey) от 31 мая 2005 г., жалоба N 27601/95, § 95, и Постановление Европейского Суда по делу "Аккум и другие против Турции" (Akkum and Others v. Turkey), жалоба N 21894/93, ECHR 2005-II, § 211).
75. Принимая во внимание вышеупомянутые элементы, Европейский Суд удовлетворен, что заявители представили доказательства prima facie, что их родственники были задержаны представителями государства. Заявления властей Российской Федерации о том, что следствие не нашло каких-либо доказательств причастности спецслужб к похищению, недостаточно, чтобы освободить власти от вышеупомянутого бремени доказывания. Делая выводы из отказа властей Российской Федерации предоставить документы, которые находились в их исключительном владении, или представить иное убедительное объяснение произошедшим событиям, Европейский Суд приходит к выводу, что 10 декабря 2002 г. Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева задержали представители государства в ходе проведения непризнаваемой спецоперации.
76. От Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева не было каких-либо вестей со времени похищения. Их имена не были найдены ни в одном из списков лиц, находившихся в официальных центрах содержания под стражей. В конечном счете, власти Российской Федерации не представили объяснения тому, что с ними произошло после задержания.
77. Принимая во внимание практику предыдущих постановлений по делам об исчезновении людей на территории Чеченской Республики (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Базоркина против Российской Федерации", упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации", Постановление Европейского Суда по делу "Лулуев и другие против Российской Федерации" (Luluyev and Others v. Russia), жалоба N 69480/01* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2008. N 3 (примеч. редактора).), ECHR 2006-... (извлечения), Постановление Европейского Суда по делу "Байсаева против Российской Федерации" (Baysayeva v. Russia) от 5 апреля 2007 г., жалоба N 74237/01* (* См.: там же (примеч. редактора).), упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Ахмадова и Садулаева против Российской Федерации", и Постановление Европейского Суда по делу "Алихаджиева против Российской Федерации" (Alikhadzhiyeva v. Russia) от 5 июля 2007 г., жалоба N 68007/01), Европейский Суд заключает, что в условиях вооруженного конфликта в Чеченской Республике, если лицо задерживается неустановленными военнослужащими, а затем факт задержания не признается, то это можно рассматривать как угрожающую жизни ситуацию. Отсутствие Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева и каких-либо новостей от них в течение нескольких лет подтверждают данное утверждение.
78. Далее Европейский Суд отмечает, что он не смог опереться на результаты расследования, проводившегося властями Российской Федерации, по причине их отказа представить бльшую часть документов из уголовного дела (см. § 59 настоящего Постановления). Тем не менее очевидно, что следствие не установило личности подозреваемых в похищении.
79. Соответственно, Европейский Суд полагает, что имеющиеся в его распоряжении доказательства позволяют установить, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев должны быть признаны умершими вследствие их непризнаваемого задержания представителями государства.
III. Предполагаемое нарушение статьи 2 Конвенции
80. Заявители жаловались на нарушение статьи 2 Конвенции в связи с тем, что их родственники исчезли после задержания военнослужащими Российской Федерации, а государственные органы не провели эффективного расследования данного дела. Статья 2 Конвенции гласит:
"1. Право каждого на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во время исполнения смертного приговора, вынесенного судом за совершенное преступление, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.
2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:
(а) для защиты любого лица от противоправного насилия;
(b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;
(c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа".
A. Доводы сторон
81. Власти Российской Федерации утверждали, что в ходе внутригосударственного расследования не было получено доказательств, подтверждающих причастность представителей государства к похищению и предполагаемому убийству Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева. Власти Российской Федерации считали, что расследование похищения соответствовало требованиям Конвенции об эффективности, поскольку были предприняты все предусмотренные внутригосударственным законодательством действия для установления личностей преступников.
82. Заявители настаивали на том, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев похищены представителями государства и должны быть признаны умершими в связи с отсутствием каких-либо сведений о них на протяжении нескольких лет. Заявители также считали, что расследование не соответствовало требованию эффективности и надлежащего характера, как это предусмотрено прецедентной практикой Европейского Суда по статье 2 Конвенции. Заявители указали на то, что прокуратура не выполнила некоторых важнейших следственных действий. Например, следователи отказались сделать оттиски со следов ног и покрышек автомобилей на месте происшествия, не допросили сотрудников военной комендатуры и РОВД об их возможном участии в преступлении. Расследование по факту похищения было начато через несколько лет после случившегося и затем приостанавливалось и возобновлялось несколько раз, что привело к задержке в проведении важных следственных мероприятий. Кроме того, заявители не были длжным образом информированы о следственных действиях. Тот факт, что расследование проводилось в течение пяти с половиной лет без каких-либо значимых результатов, доказывает его неэффективность. Заявители призывали Европейский Суд сделать соответствующие выводы из необоснованного отказа властей Российской Федерации представить им и Европейскому Суду документы из уголовного дела.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
83. Принимая во внимание доводы сторон, Европейский Суд считает, что жалоба затрагивает серьезные вопросы факта и права согласно Конвенции, определение которых требует рассмотрения дела по существу. Кроме того, Европейский Суд уже установил, что возражение властей Российской Федерации, касающееся предполагаемого неисчерпания внутригосударственных средств правовой защиты, должно быть рассмотрено одновременно с рассмотрением жалобы по существу (см. § 64 настоящего Постановления). Следовательно, жалоба на нарушение статьи 2 Конвенции должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
(a) Предполагаемое нарушение права на жизнь Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева
84. Суд повторяет, что статья 2 Конвенции, которая защищает право на жизнь и устанавливает обстоятельства, при которых лишение жизни может быть оправдано, является одним из наиболее значимых положений Конвенции, которое не может быть объектом частичной отмены. В свете значимости защиты, предоставляемой статьей 2 Конвенции, Европейский Суд должен подвергать случаи лишения жизни самому тщательному рассмотрению, при этом учитывая не только действия представителей государства, но также все сопутствующие обстоятельства (см. среди прочих примеров Постановление Европейского Суда по делу "Макканн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and Others v. United Kingdom) от 27 сентября 1995 г., Series A, N 324, §§ 146-147, и Постановление Европейского Суда по делу "Авшар против Турции" от 10 июля 2001 г., жалоба N 25657/94, § 391, ECHR 2001-VII (извлечения)).
85. Европейским Судом уже установлено, что родственники заявителей должны быть признаны умершими после их непризнаваемого задержания военнослужащими Российской Федерации и что за их смерть должно нести ответственность государство. В отсутствие какого-либо оправдания этим событиям со стороны властей государства-ответчика Европейский Суд делает вывод о том, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в отношении Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева.
(b) Предполагаемый ненадлежащий характер расследования по факту похищения
86. На основании рассмотрения многих подобных дел Европейский Суд повторяет, что обязанность государства защищать право на жизнь в соответствии со статьей 2 Конвенции требует проведения эффективного официального расследования по факту убийства граждан в результате проведения спецопераций. Разработан целый ряд основополагающих принципов, при соблюдении которых необходимое расследование будет отвечать требованиям Конвенции (см. краткое изложение этих принципов в упоминавшемся выше Постановлении Европейского Суда по делу "Базоркина против Российской Федерации", §§ 117-119).
87. В настоящем деле по факту похищения Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева проводилось расследование. Европейскому Суду предстоит установить, соответствовало ли данное расследование требованиям статьи 2 Конвенции.
88. Европейский Суд указывает на то, что власти Российской Федерации не предоставили ни одного документа из уголовного дела. Таким образом, он должен оценивать адекватность расследования на основании тех немногих документов, которые предоставлены заявителями, и краткой информации о движении по делу, представленной властями Российской Федерации.
89. Европейский Суд подчеркивает, что согласно утверждениям заявителей власти были немедленно оповещены о случившемся. Следствие по уголовному делу N 52158 было возбуждено 16 декабря 2002 г., то есть спустя шесть дней с даты похищения родственников заявителей. Хотя эта задержка не была слишком длительной, Европейский Суд, принимая во внимание то, что власти Российской Федерации не предоставили объяснений данной задержки, считает, что это не могло не повлиять на эффективность расследования такого преступления, как похищение человека при угрожающих жизни обстоятельствах, где критически важные действия должны быть выполнены в первые же дни после случившегося. В частности, следователи не провели следующих важнейших следственных действий: не установили и не допросили военнослужащих, которые дежурили на блокпостах в Октябрьском районе г. Грозного в ночь похищения, не допросили сотрудников военной комендатуры, расположенной рядом с домом Исы Докаева, не установили, какой именно воинской части принадлежала военная техника, описанная родственниками пропавших мужчин, не установили личностей и не допросили сотрудников военной комендатуры и РОВД, которые могли быть причастны к похищению Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева. Очевидно, что эти следственные действия, даже если они и не привели бы к каким-либо положительным результатам, должны были выполняться в самом начале расследования. Таким образом, существенные шаги в расследовании были сделаны с запозданием, что свидетельствует о том, что в настоящем деле следственные органы не выполнили обязательства проявлять особое усердие и незамедлительность при расследовании тяжких преступлений (см. Постановление Европейского Суда по делу "Пол и Одри Эдвардс против Соединенного Королевства" (Paul and Audrey Edwards v. United Kingdom), жалоба N 46477/99, ECHR 2002-II, § 86).
90. Европейский Суд также отмечает, что, хотя заявителей и некоторых их родственников признали потерпевшими по делу N 52158, они всего лишь уведомлялись о приостановлении и возобновлении производства по делу, а не о каких-либо иных существенных событиях. Таким образом, следователи не обеспечили надлежащий уровень общественного контроля и не защитили интересы ближайших родственников в ходе производства по делу.
91. Наконец, Европейский Суд отмечает, что расследование по уголовному делу N 52158 приостанавливалось и возобновлялось несколько раз и что имели место длительные периоды бездействия со стороны прокуратуры, когда не проводилось следственных мероприятий.
92. Что касается возражений властей Российской Федерации, которые были объединены с рассмотрением жалобы по существу, и поскольку речь идет о том, что внутригосударственное расследование все еще находится на стадии производства, Европейский Суд отмечает, что расследование, которое неоднократно приостанавливалось и возобновлялось, с длительными неоправданными задержками, велось несколько лет без каких-либо существенных результатов. Соответственно, Европейский Суд находит, что с учетом обстоятельств настоящего дела средства уголовно-правовой защиты, на которые ссылались власти Российской Федерации, были неэффективны, и отклоняет их возражение о неисчерпании заявителями внутригосударственных средств правовой защиты.
93. В свете вышесказанного Европейский Суд считает, что властями не было проведено эффективного уголовного расследования обстоятельств исчезновения Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева в нарушение процессуальной составляющей статьи 2 Конвенции
IV. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции
94. Заявители ссылались на статью 3 Конвенции, утверждая, что, по всей видимости, во время задержания и после него Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев подвергались бесчеловечному обращению. Они также жаловались на то, что третья заявительница стала жертвой жестокого обращения во время задержания. Они также жаловались на то, что испытали моральные страдания и стресс в результате похищения их родственников и отказа властей провести добросовестное расследование этого события в нарушение статьи 3 Конвенции, которая гласит:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному и унижающему достоинство обращению или наказанию".
A. Доводы сторон
95. Власти Российской Федерации не согласились с этими утверждениями, поскольку, по их мнению, следствием, проводившимся в Российской Федерации, не было установлено, что заявители или Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев подверглись бесчеловечному или унижающему достоинство обращению в нарушение статьи 3 Конвенции.
96. Заявители настаивали на своих жалобах.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
(a) Жалоба на жестокое обращение по отношению к Руслану Асхабову, Исе Дубаеву и Исе Докаеву
97. Европейский Суд повторяет, что предположения о бесчеловечном и жестоком обращении должны подкрепляться надлежащими доказательствами. При оценке таких доказательств Европейский Суд применяет стандарт доказывания "вне разумного сомнения", однако добавляет, что подобные доказательства могут следовать из сосуществования достаточно обоснованных, четких и взаимно подтверждающих умозаключений или аналогичных неопровержимых презумпций факта (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" (Ireland v. United Kingdom) от 18 января 1978 г., § 161 in fine* (* In fine (лат.) - в конце (примеч. переводчика).), Series A, N 25).
98. Европейским Судом уже установлено, что Руслана Асхабова, Ису Докаева и Ису Дубаева задержали 10 декабря 2002 г. представители федеральных силовых структур и что от них с тех пор не было каких-либо известий. Он также установил, что в свете известных обстоятельств они должны быть признаны умершими и ответственность за их смерть несет государство (см. § 80 настоящего Постановления). Однако на истинные обстоятельства смерти и на то, подвергались ли они во время задержания или после него жестокому обращению, ответов нет. Европейский Суд полагает, что имеющаяся в его распоряжении информация не позволяет установить вне разумных сомнений, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев подвергались жестокому обращению. Таким образом, Европейский Суд признает эту часть жалобы недоказанной.
99. Из этого следует, что данная часть жалобы является явно необоснованной и должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
(b) Жалоба относительно жестокого обращения с третьей заявительницей
100. Европейский Суд замечает, что согласно имеющимся в его распоряжении документам эта жалоба не поднималась перед соответствующими внутригосударственными органами власти. Таким образом, Европейский Суд заключает, что заявители не исчерпали доступные внутригосударственные средства правовой защиты относительно этой жалобы согласно статье 3 Конвенции.
101. Из этого следует, что данная часть жалобы должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
(с) Жалоба относительно психических и моральных страданий заявителей
102. Европейский Суд отмечает, что эта жалоба на нарушение статьи 3 Конвенции не представляется явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Европейский Суд далее отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
103. Европейский Суд отмечает, что вопрос о том, является ли член семьи "исчезнувшего лица" жертвой обращения, нарушающего статью 3 Конвенции, зависит от наличия особых факторов, придающих страданиям заявителя особый аспект и характер, отличные от эмоционального стресса, который можно считать неизбежным у родственников жертвы серьезного нарушения прав человека. Имеют значение такие элементы, как близость родственных связей, конкретные обстоятельства семейных отношений, то, в какой степени член семьи был свидетелем случившегося, активное участие члена семьи в попытках получить информацию об исчезнувшем лице и реакция властей на запросы информации об исчезнувшем лице. Кроме того, Европейский Суд подчеркивает, что суть подобных нарушений заключается не столько в самом факте "исчезновения" члена семьи, но в бльшей степени в том, какова реакция и позиция властей на ситуацию, когда она доводится до их сведения. Именно в силу этого последнего обстоятельства родственник может утверждать, что сам является жертвой действий властей (см. Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey) от 18 июня 2002 г., жалоба N 25656/94* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 8 (примеч. редактора).), § 358, и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации", § 164).
104. В настоящем деле Европейский Суд отмечает, что заявители являются близкими родственниками пропавших лиц. На протяжении шести лет у них не было известий от Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева. За это время заявители обращались в различные инстанции как лично, так и с письменными заявлениями с просьбой найти членов их семей. Несмотря на эти запросы, они так и не получили информации о судьбе своих родственников после похищения. Ответы, полученные заявителями, главным образом, отрицали причастность сотрудников государственных органов к задержанию их родственников, или им просто сообщали, что расследование продолжается. Непосредственное отношение к вышесказанному имеют и выводы Европейского Суда относительно процессуальной части статьи 2 Конвенции.
105. В свете вышеизложенного Европейский Суд считает, что заявители испытали эмоциональный стресс и моральные страдания в результате исчезновения их близких родственников и неспособности выяснить, что с ними произошло. То, как власти реагируют на их жалобы, следует считать бесчеловечным обращением, нарушающим статью 3 Конвенции. В то же время Европейский Суд отмечает, что пятая заявительница родилась в апреле 2003 года, спустя четыре месяца после исчезновения его отца. Поэтому Суд не находит, что пятая заявительница испытала страдания в результате исчезновения его отца, подпадающие под нарушение статьи 3 Конвенции.
106. Из этого Европейский Суд делает вывод, что в отношении всех заявителей, кроме пятой заявительницы, имеет место нарушение статьи 3 Конвенции, соответственно, в отношении нее отсутствует нарушение статьи 3 Конвенции.
V. Предполагаемое нарушение статьи 5 Конвенции
107. Заявители также утверждали, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев были задержаны в нарушение гарантий статьи 5 Конвенции, в соответствующих частях которой говорится следующее:
"1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы, иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом_
(с) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения_
2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.
3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или другому должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.
4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.
5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию".
A. Доводы сторон
108. По мнению властей Российской Федерации, у следствия отсутствуют данные, подтверждающие, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев были задержаны представителями государства в нарушение гарантий, закрепленных статьей 5 Конвенции.
109. Заявители настаивали на своей жалобе.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
110. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Далее Европейский Суд отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо иным основанием, потому она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
111. Европейский Суд уже указывал на основополагающую важность гарантий статьи 5 Конвенции для обеспечения права любого лица в демократическом обществе не подвергаться произвольному задержанию. Также Европейский Суд отмечал, что непризнаваемое задержание лица является полным отрицанием названных гарантий и серьезнейшим нарушением статьи 5 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Чичек против Турции" (iek v. Turkey), жалоба 25704/94, 164, и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Лулуев и другие против Российской Федерации", § 122).
112. Европейским Судом установлено, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев были задержаны представителями государства 10 декабря 2002 г. и с тех пор их никто не видел. Их задержание не было санкционировано, не было зафиксировано в записях каких-либо центров содержания под стражей, а, следовательно, невозможно официально проследить их дальнейшую судьбу или местонахождение. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда сам по себе этот факт должен рассматриваться как серьезное упущение, поскольку позволяет ответственным за акт лишения свободы скрыть свою причастность к преступлению, уничтожить следы и уйти от ответственности за судьбу задержанного. Кроме того, отсутствие записей о задержании с указанием даты, времени и места задержания, фамилии задержанного, а также причин задержания и фамилии лица, производившего задержание, следует считать несовместимым с самой целью статьи 5 Конвенции (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции", § 371).
113. Далее Европейский Суд полагает, что власти должны проявлять больше усердия в ходе полного и быстрого расследования по жалобам заявителей о том, что их родственники были задержаны и похищены при обстоятельствах, угрожающих жизни. Однако вышеуказанные выводы Европейского Суда в отношении статьи 2 Конвенции и, в частности, характер поведения следственных органов не оставляют сомнений в том, что власти были не в состоянии принять быстрые и эффективные меры по предотвращению риска исчезновения.
114. Исходя из этого Европейский Суд считает, что Руслан Асхабов, Иса Докаев и Иса Дубаев подверглись непризнаваемому задержанию без каких бы то ни было гарантий, предусмотренных статьей 5 Конвенции. Это является особенно серьезным нарушением права на свободу и безопасность, гарантированного статьей 5 Конвенции.
115. Заявители жаловались, что 10 декабря 2002 г. военнослужащими Российской Федерации был проведен незаконный обыск в их доме, и таким образом было нарушено их право на неприкосновенность жилища. Они также жаловались, что исчезновение близких родственников после их задержания представителями государства стало причиной стресса и страданий, которые должны быть расценены как нарушение права на семейную жизнь. Заявители сослались на статью 8 Конвенции, которая гласит:
"1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.
2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц".
(a) Право в отношении жилища
116. Европейский Суд повторяет, что в то время как в соответствии с пунктом 1 статьи 35 Конвенции лица, желающие обратиться с жалобой против государства в Суд, прежде всего обязаны использовать все предусмотренные правовой системой соответствующего государства средства правовой защиты. При этом не существует обязательства прибегать к средствам защиты, которые неадекватны или неэффективны. Если у заявителя отсутствует доступ к средствам правовой защиты, или если он считает их неэффективными, шестимесячный срок начинает течь с момента совершения деяния, на которое подается жалоба (см. Решение Европейского Суда по делу "Хазар и другие против Турции" (Hazar and Others v Turkey) от 10 января 2002 г., жалобы NN 62566/00 и др.). Из рассматриваемого дела не следует, что заявители надлежащим образом обращались к властям государства-ответчика с жалобами на нарушение их права на уважение жилища, частной и семейной жизни. Хотя обжалуемые события произошли 13 августа и 13 сентября 2002 г., их жалоба была подана только 21 января 2004 г. Таким образом, Европейский Суд заключает, что эта часть жалобы подана с нарушением шестимесячного срока (см. Решение Европейского Суда по делу "Мусаева и другие против Российской Федерации" (Musayeva and Others v. Russia) от 1 июня 2006 г., жалоба N 74239/01, Решение Европейского Суда по делу "Руслан Умаров против Российской Федерации" (Ruslan Umarov v. Russia) от 8 февраля 2007 г., жалоба N 12712/02).
117. Отсюда следует, что данная часть жалобы была подана за пределами установленного срока и должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
(b) Право на семейную жизнь
118. Заявители жаловались на невозможность продолжать семейную жизнь с Русланом Асхабовым, Исой Докаевым и Исой Дубаевым, что связано с теми же основаниями, которые были выше рассмотрены по статьям 2 и 3 Конвенции. Принимая во внимание вышеизложенные выводы относительно данных положений, Европейский Суд решает, что эта жалоба должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу. Однако он находит, что в отношении данной жалобы отсутствует необходимость поднимать отдельный вопрос по статье 8 Конвенции (см. mutatis mutandis* (* Mutatis mutandis (лат.) - с соответствующими изменениями (примеч. переводчика).) Постановление Европейского Суда по делу "Руйану против Румынии" (Ruianu v. Romania) от 17 июня 2003 г., жалоба N 34647/97, § 66, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Лаино против Италии" (Laino v. Italy), жалоба N 33158/96, § 25, ECHR 1999-I, и Постановление Европейского Суда по делу "Католическая церковь Канеа против Греции" (Canea Catholic Church v. Greece) от 16 декабря 1997 г., § 50, Reports of Judgments and Decisions 1997-VIII).
VII. Предполагаемое нарушение статьи 13 Конвенции
119. Заявители жаловались на то, что в их распоряжении не было эффективных средств правовой защиты в связи с заявленными жалобами в нарушение требований статьи 13 Конвенции, которая гласит следующее:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
A. Доводы сторон
120. Власти Российской Федерации утверждали, что в распоряжении заявителей были эффективные средства правовой защиты, как того требует статья 13 Конвенции, и что власти не препятствовали им в том, чтобы они воспользовались этими средствами. Заявители имели возможность обжаловать действия или бездействие следственных органов вышестоящим прокурорам или в суд. Они также могли подать иск о возмещении морального вреда, причиненного незаконными действиями следственных органов. Исходя из этого власти Российской Федерации считали, что в настоящем деле отсутствует нарушение статьи 13 Конвенции.
121. Заявители настаивали на своей жалобе.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
122. Европейский Суд отмечает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Далее Европейский Суд отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям, следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
123. Европейский Суд напоминает, что статья 13 Конвенции гарантирует наличие на внутригосударственном уровне средства правовой защиты для обеспечения соблюдения по существу прав и свобод, гарантированных Конвенцией, в какой бы форме они ни были закреплены в праве соответствующей страны. Европейский Суд считает нужным подчеркнуть, учитывая фундаментальную важность права на защиту жизни, что статья 13 Конвенции требует в дополнение к выплате полагающейся компенсации также проведения тщательного и эффективного расследования, способного привести к установлению личности и наказанию ответственных за лишение жизни, что, в частности, предполагает фактический доступ истца к следственным процедурам, направленным на установление личности и наказание виновных (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ангелова против Болгарии" (Anguelova v. Bulgaria), жалоба N 38361/97, ECHR 2002-IV, §§ 161-162, и Постановление Европейского Суда по делу "Сухейла Айдын против Турции" (Sheyla Aydn v. Turkey) от 24 мая 2005 г., жалоба 25660/94, 208). Далее Европейский Суд повторяет, что обязательства в рамках статьи 13 Конвенции включают в себя обязательство государства - участника Конвенции согласно статье 2 Конвенции провести эффективное расследование, однако не ограничиваются ими (см. упоминавшееся выше* (* Так в тексте. Постановление Европейского Суда по делу "Хашиев и Акаева против Российской Федерации" (Khashiyev and Akayeva v. Russia) от 24 февраля 2005 г., жалобы NN 57942/00 и 57945/00, в данном Постановлении упоминается впервые. См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2005. N 12 (примеч. редактора).) Постановление Европейского Суда по делу "Хашиев и Акаева против Российской Федерации" (Khashiyev and Akayeva v. Russia), § 183).
124. В свете приведенных выше выводов Европейского Суда в отношении статьи 2 Конвенции указанную жалобу явно следует считать "потенциально достоверной" по смыслу статьи 13 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бойл и Райс против Соединенного Королевства" (Boyle and Rice v. United Kingdom) от 27 апреля 1988 г., Series А, N 131, § 52). Таким образом, заявителям должна была быть предоставлена возможность воспользоваться эффективными и практически применимыми правовыми средствами, которые могли бы помочь установить и наказать лиц, ответственных за совершение преступления, а также присудить заявителям компенсацию согласно статье 13 Конвенции.
125. Из этого следует, что в обстоятельствах, как в настоящем деле, когда расследование по уголовному делу оказалось неэффективным, а эффективность любых других имеющихся правовых средств, включая гражданско-правовые средства защиты, была соответственно подорвана, государство-ответчика следует считать не выполнившим свои обязательства по статье 13 Конвенции.
126. Следовательно, имело место нарушение статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции.
127. Что касается жалобы на моральные страдания заявителей, Европейский Суд указывает, что уже признал нарушение статьи 3 Конвенции в этой части. Европейским Судом также уже установлено нарушение статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции в отношении поведения властей государства-ответчика, которое привело к страданиям заявителей. Европейский Суд полагает, что отсутствует необходимость отдельно рассматривать вопрос о нарушении статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 3 Конвенции.
128. Что касается утверждений заявителей о нарушении статьи 5 Конвенции, Европейский Суд повторяет, что в силу сложившейся практики, когда более специфические гарантии пунктов 4 и 5 статьи 5 Конвенции, будучи lex specialis* (* Lex specialis (лат.) - специальная правовая норма (по отношению к общей правовой норме) (примеч. редактора).) в отношении статьи 13 Конвенции, поглощают и перекрывают собой требования указанной статьи, а также в свете приведенного выше вывода о нарушении статьи 5 Конвенции в результате непризнаваемого властями задержания, Европейский Суд при обстоятельствах настоящего дела не находит оснований рассматривать отдельно вопрос о нарушении статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 5 Конвенции.
VIII. Предполагаемое нарушение статьи 14 Конвенции
129. Заявители жаловались, что подверглись дискриминации при осуществлении своих прав, защищаемых Конвенцией, утверждая, что названные нарушения были связаны с тем, что они проживают в Чеченской Республике, и с их чеченским этническим происхождением. Это противоречит статье 14 Конвенции, которая гласит:
"Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам".
130. Европейский Суд отмечает, что в его распоряжении не было представлено материалов, которые свидетельствовали бы об ином обращении с заявителями, чем с другими людьми в аналогичной ситуации, без объективных и рациональных причин, а также доказательств того, что заявители когда-либо обращались с подобной жалобой к властям Российской Федерации. Исходя из этого Европейский Суд считает, что данная жалоба не имеет достаточных оснований.
131. Следовательно, жалоба в данной части должна быть признана явно необоснованной и отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
IX. Предполагаемое нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
132. Третья заявительница также жаловалась, что в ходе незаконного обыска их дома в ночь похищения ее мужа было изъято имущество, что является нарушением статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, которая гласит:
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права Государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля над использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
133. Европейский Суд ссылается на положения пункта 1 статьи 35 Конвенции (см. § 116 настоящего Постановления). В данном случае отсутствуют доказательства, что третья заявительница поднимала перед властями Российской Федерации вопрос о нарушении ее права собственности. Даже при условии, что при обстоятельствах настоящего дела отсутствовали доступные средства для жалобы, заявленные события произошли 10 декабря 2002 г., а жалоба была подана 29 апреля 2005 г. Таким образом, Европейский Суд заключает, что эта часть жалобы подана за пределами установленного шестимесячного срока (см. упоминавшееся выше Решение Европейского Суда по делу "Мусаева и другие против Российской Федерации" и Решение Европейского Суда по делу "Руслан Умаров против Российской Федерации").
134. Следовательно, жалоба в этой части должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
Х. Применение статьи 41 Конвенции
135. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Возражение властей Российской Федерации
136. Власти Российской Федерации утверждали, что документ, содержащий требования заявителей о справедливой компенсации, был подписан O. Сольвангом и Р. Лемэтром, тогда как, по мнению властей, заявители были фактически представлены E. Ежовой, A. Мальцевой, A. Николаевым и А. Сакаловым. Поэтому власти Российской Федерации настаивали на том, что требования заявителей о справедливой компенсации недействительны.
137. Европейский Суд указывает на то, что заявители выдали доверенности сотрудникам неправительственной организации "Правовая инициатива по России", которая сотрудничает со многими юристами. Поскольку O. Сольванг и Р. Лемэтр являются штатными сотрудниками этой организации, то Европейский Суд не сомневается в том, что они надлежащим образом были уполномочены подписать требования о справедливой компенсации от имени заявителей. Следовательно, данное возражение властей Российской Федерации должно быть отклонено.
В. Материальный ущерб
138. Третья, четвертая, пятая заявительницы, шестой заявитель, седьмая и восьмая заявительницы требовали компенсации за потерю заработков их родственников Исы Докаева и Руслана Асхабова. Заявители указали, что они были материально зависимы от своих похищенных родных и могли бы рассчитывать на их финансовую поддержку. Их расчеты были выполнены в соответствии с положениями Гражданского кодекса Российской Федерации и на основе Актуарных таблиц, разработанных в 2007 году для исчисления компенсации при несчастных случаях страховым департаментом Правительства Соединенного Королевства (Огденские таблицы).
139. Заявители из семьи Исы Докаева, а именно третья, четвертая, пятая заявительницы и шестой заявитель требовали в общем 551 595 рублей в этой связи (примерно 15 761 евро). Третья заявительница, жена Исы Докаева, требовала 249 132 00 рублей (7 118 евро), четвертая и пятая заявительницы, дочери Исы Докаева, требовали 75 902 рубля (2 169 евро) и 124 130 рублей (3 547 евро) соответственно, шестой заявитель, его сын, требовал 102 431 рубль (2 927 евро).
140. Заявители из семьи Руслана Асхабова, а именно седьмая и восьмая заявительницы потребовали в общем 856 007 рублей в этой связи (примерно 24 457 евро). Седьмая заявительница, мать Руслана Асхабова, требовала 281 436 рублей (8 041 евро), и восьмая заявительница, его жена, требовала 574 571 рубль (16 416 евро). Заявительницы предоставили справку, подтверждающую доходы Руслана Асхабова как сотрудника Октябрьского РОВД.
141. Власти Российской Федерации сочли данные суммы завышенными.
142. Европейский Суд повторяет, что должна существовать отчетливая причинно-следственная связь между ущербом, понесенным первым заявителем, второй и восьмой заявительницами и нарушением Конвенции, которая может в соответствующем случае быть основанием для присуждения справедливой материальной компенсации вследствие потери финансовой помощи. На основании вышеназванных заключений Европейский Суд находит, что имеется прямая причинно-следственная связь между нарушением статьи 2 Конвенции в отношении похищенных родственников заявителей и потерей заявителями финансовой помощи, которую те могли предоставить. На основании того, что заявители не предоставили документы, подтверждающие доход Исы Докаева на момент их похищения, Европейский Суд присуждает заявителям из их семьи, а именно третьей, четвертой, пятой заявительницам и шестому заявителю совместно 14 000 евро в качестве компенсации материального ущерба плюс любой налог, который может подлежать уплате с этой суммы.
143. Далее Европейский Суд отмечает, что седьмая и восьмая заявительницы предоставили справку, подтверждающую доходы Руслана Асхабова, и что власти Российской Федерации не оспорили метод расчета материального ущерба. Принимая во внимание доводы заявителей, Европейский Суд присуждает 24 457 евро совместно седьмой и восьмой заявительницам в качестве компенсации материального ущерба плюс любой налог, который может подлежать уплате с этой суммы.
C. Моральный вред
144. Заявители потребовали в целом 210 000 евро в качестве компенсации за моральные страдания, которые они испытали в результате утраты членов их семьи, безразличия, проявленного к ним властями и отказом предоставить какую-либо информацию о судьбе близких родственников. Заявители из семьи Исы Докаева, а именно первый заявитель, вторая, третья, четвертая, пятая заявительницы и шестой заявитель потребовали совместно 70 000 евро, заявители из семьи Руслана Асхабова, а именно седьмая, восьмая заявительницы и девятый заявитель потребовали совместно 70 000 евро, заявители из семьи Исы Дубаева, а именно десятый заявитель и одиннадцатая заявительница потребовали совместно 70 000 евро.
145. Власти сочли эти суммы завышенными.
146. Европейский Суд признал нарушение статей 2, 5 и 13 Конвенции в отношении неустановленного задержания и исчезновения родственников заявителей. Европейским Судом установлено, что сами заявители, кроме пятой заявительницы, являются жертвами нарушения статьи 3 Конвенции. Европейский Суд признает, что заявителям был причинен моральный ущерб, который не может быть компенсирован простым признанием факта нарушений. Европейский Суд присуждает первому заявителю, второй, третьей, четвертой, пятой заявительница и шестому заявителю совместно 35 000 евро плюс любой налог, который может подлежать уплате с этой суммы, седьмой и восьмой заявительницам и девятому заявителю совместно 35 000 евро и десятому заявителю и одиннадцатой заявительнице совместно 35 000 евро плюс любой налог, который может подлежать уплате с этой суммы.
D. Судебные расходы и издержки
147. Заявителей в Европейском Суде представляла неправительственная организация "Правовая инициатива по России". Сотрудники этой организации предоставили перечень понесенных издержек и расходов, включая исследования и интервью в Чеченской Республике и г. Москве по ставке 50 евро в час и составление юридических документов, представленных в Европейский Суд и органы государственной власти, по ставке 50 евро в час для юристов организации и 150 евро в час для старших сотрудников. Общая сумма требуемого возмещения расходов и издержек в связи с ведением дела составила 7 783 евро.
148. Власти Российской Федерации оспорили разумность и подлинность данных заявлений. Они также оспорили необходимость посылать документы курьерской службой.
149. Европейскому Суду предстоит установить, действительно ли были понесены расходы и издержки, указанные заявителями, и являлись ли они необходимыми (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Макканн и другие против Соединенного Королевства", § 220).
150. Учитывая детализацию имеющихся в его распоряжении счетов, Европейский Суд полагает, что эти данные разумны и отражают действительные расходы представителей заявителей.
151. Европейский Суд указывает на то, что настоящее дело было достаточно сложным и потребовало проведения определенных исследований и подготовки. В то же время он полагает, что, поскольку в данном случае применялся пункт 3 статьи 29 Конвенции, представители заявителей подавали в Европейский Суд свои замечания по приемлемости и существу дела в виде единого пакета документов. Более того, в деле имеется небольшое количество документов из-за отказа властей Российской Федерации предоставить копии материалов уголовного дела. Исходя из этого Европейский Суд сомневается в том, что на подготовку юридических документов было необходимо так много времени, как утверждают представители заявителей.
152. Учитывая детализацию требований, поданных заявителями, и действуя на основе справедливого подхода, Европейский Суд присуждает им 5 500 евро плюс любой налог, подлежащий уплате с этой суммы. Эта сумма подлежит уплате на счет банка представителей в Нидерландах, указанный заявителями.
F. Процентная ставка при просрочке платежа
153. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного суд единогласно:
1) постановил объединить возражения властей относительно неисчерпания уголовных средств защиты с рассмотрением дела по существу и отклонил их;
2) объявил жалобы на нарушение статей 2 и 3 Конвенции в отношении заявителей, статьи 5 и статьи 8 Конвенции в отношении права заявителей на семейную жизнь и статьи 13 Конвенции приемлемыми для рассмотрения по существу, а остальную часть - неприемлемой;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в отношении Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева;
4) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в части непроведения эффективного расследования обстоятельств исчезновения Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева;
5) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в отношении заявителей, за исключением пятой заявительницы;
6) постановил, что имело место нарушение статьи 5 Конвенции в отношении Руслана Асхабова, Исы Докаева и Исы Дубаева;
7) постановил, что отсутствуют основания рассматривать вопрос о нарушении статьи 8 Конвенции в отношении предполагаемого нарушения права заявителей на семейную жизнь;
8) постановил, что имело место нарушение статьи 13 Конвенции в части предполагаемых нарушений статьи 2 Конвенции;
9) постановил, что отсутствуют основания отдельно рассматривать вопрос о нарушении статьи 13 Конвенции в связи с нарушениями статей 3 и 5 Конвенции;
10) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев с даты вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить следующие суммы:
(i) 14 000 евро (четырнадцать тысяч евро) в качестве компенсации материального ущерба третьей, четвертой, пятой заявительница и шестому заявителю совместно в рублях по курсу на дату выплаты плюс любой налог, который подлежит уплате с этой суммы;
(ii) 24 457 евро (двадцать четыре тысячи четыреста пятьдесят семь евро) в качестве компенсации материального ущерба седьмой и восьмой заявительницам совместно в рублях по курсу на дату выплаты плюс любой налог, который подлежит уплате с этой суммы;
(iii) 35 000 евро (тридцать пять тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда первому заявителю, второй, третьей, четвертой, пятой заявительницам и шестому заявителю совместно в рублях по курсу на дату выплаты плюс любой налог, который подлежит уплате с этой суммы;
(iv) 35 000 евро (тридцать пять тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда седьмой, восьмой заявительницам и девятому заявителю совместно в рублях по курсу на дату выплаты плюс любой налог, который подлежит уплате с этой суммы;
(v) 35 000 евро (тридцать пять тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда десятой заявительнице и одиннадцатому заявителю совместно в рублях по курсу на дату выплаты плюс любой налог, который подлежит уплате с этой суммы;
(vi) 5 500 евро (пять тысяч пятьсот евро) в счет возмещения издержек и расходов, подлежащие уплате на счет банка представителей заявителей в Нидерландах, плюс любой налог, который подлежит уплате заявителями;
(b) по истечении указанного трехмесячного срока и до момента окончательной выплаты на указанную сумму должны начисляться простые проценты в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, действующей на период невыплаты, плюс три процента;
11) отклонил оставшуюся часть требований заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 9 апреля 2009 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 9 апреля 2009 г. Дело "Докаев и другие (Dokayev and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 16629/05) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 2/2016.
Перевод с английского Ю.Ю. Берестнева
Постановление вступило в силу 6 ноября 2009 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44 Конвенции