Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 303
Поправки к Директиве 2003/41/ЕС
В Директиву 2003/41/ЕС вносятся следующие поправки:
1. Статья 17(2) заменяется следующей:
2. Добавляются следующие статьи:
"Статья 17a
Фактическая маржа платежеспособности
1. Каждое государство-член ЕС требует от каждого учреждения, указанного в статье 17(1), расположенного на его территории, обеспечения надлежащей маржи платежеспособности в отношении всей деятельности в любой момент времени, соответствующей, по меньшей мере, требованиям данной Директивы.
2. Маржа платежеспособности должна состоять из активов учреждения, без учета каких-либо предвидимых обязательств, за вычетом нематериальных элементов, которые включают:
(а) оплаченный уставный капитал или, если учреждение было создано как общество взаимного страхования, фактический первоначальный фонд, плюс любые счета членов общества взаимного страхования, отвечающего следующим критериям:
(i) учредительный договор и устав допускают перечисление платежей со счетов членам общества взаимного страхования лишь в той степени, в которой это не приводит к снижению маржи платежеспособности ниже требуемого уровня, или после ликвидации такого общества, когда оплачены все остальные долги этого общества;
(ii) учредительный договор и устав предусматривают условие, согласно которому компетентным органам направляется уведомление о перечислении любых платежей, указанных в пункте (i), осуществляемых по каким-либо иным основаниям, кроме индивидуального прекращения членства в обществе взаимного страхования, не менее, чем за один месяц до их перечисления, и компетентный орган имеет право запретить выплату в течение этого периода; и
(iii) изменения в соответствующие положения учредительного договора и устава вносятся только после получения подтверждения от компетентных органов об отсутствии у них возражений против таких изменений, без ограничения применения критериев, изложенных в пунктах (i) и (ii);
(b) резервы, не относящиеся к страховым обязательствам;
(c) прибыль или убыток прошлых лет за вычетом подлежащих выплате дивидендов по акциям; и
(d) в той мере, в которой это разрешено национальным законодательством, резервы, формируемые за счет прибыли и отражаемые в балансе, если такие резервы могут быть использованы для покрытия любых убытков, которые могут возникнуть, и средства таких резервов не расходуются на выплаты участникам и бенефициарам.
Фактическая маржа платежеспособности должна быть уменьшена на сумму собственных акций, непосредственно принадлежащих обществу.
3. Государства-члены ЕС могут предусмотреть условие, согласно которому маржа платежеспособности может также включать в себя:
(a) часть капитала, состоящую из кумулятивных привилегированных акций и субординированных займов, составляющую не более 50% либо фактической маржи платежеспособности, либо нормативной маржи платежеспособности, в зависимости от того, какое из значений меньше, не более 25% которого должны составлять субординированные займы с фиксированным сроком погашения или кумулятивные привилегированные акции с фиксированным сроком погашения, при условии наличия соглашений, имеющих обязательную силу, согласно которым в случае банкротства или ликвидации учреждения требования по субординированным займам или привилегированным акциям будут удовлетворяться после требований всех других кредиторов и не будут погашаться по урегулирования любых других задолженностей, существующих на тот момент;
(b) ценные бумаги без указания срока погашения и другие финансовые инструменты, том числе кумулятивные привилегированные акции, помимо указанных в пункте акций (а), составляющие не более 50% либо фактической маржи платежеспособности, либо нормативной маржи платежеспособности, в зависимости от того, какое из значений меньше, по общей сумме таких ценных бумаг, и капитал, состоящий из субординированных займов, указанный в пункте (а) при условии, что они удовлетворяют следующим условиям:
(i) они не должны погашаться по инициативе владельца или без предварительного согласования с компетентным органом;
(ii) проспект эмиссии должен предоставлять право учреждению переносить срок выплаты процентов по кредиту;
(iii) требования кредитора к учреждению должны иметь очередность, не выше очередности требований кредиторов несубординированных займов;
(iv) документы, регулирующие эмиссию ценных бумаг, должны предусматривать условия, позволяющие абсорбировать убытки по долгам и невыплаченным процентам, обеспечивая в то же время возможности для учреждения продолжать свою деловую деятельность; и
(v) учету подлежат только полностью оплаченные суммы.
Для целей пункта (а), часть капитала, состоящая субординированных займов, должна также удовлетворять следующим требованиям:
(i) учету подлежат только полностью оплаченные средства;
(ii) для кредитов с фиксированным сроком погашения, первоначальный срок погашения должен быть не менее пяти лет. Не позднее, чем за один год до даты погашения, учреждение представляет в компетентные органы для согласования план, демонстрирующий методы, посредством которых маржа платежеспособности будет либо сохраняться на соответствующем уровне, либо доведена до нормативного уровня в конце срока, за исключением случаев, когда объем, в котором данный заем может входить в состав фактической маржи платежеспособности, постепенно снижается в течение, по крайней мере, пяти лет до даты погашения. Компетентные органы могут разрешить досрочное погашение таких кредитов, при условии, что выдавшее кредит учреждение направило заявление, и его фактическая маржа платежеспособности не упадет ниже требуемого уровня;
(iii) кредиты, срок погашения которых не установлен, должны подлежать погашению только при условии направления уведомления за 5 лет до предполагаемой даты погашения, если такие кредиты больше не учитываются в качестве компонента фактической маржи платежеспособности, или если не требуется предварительное согласие компетентных органов на досрочное погашение кредита. В последнем случае, учреждение направляет уведомление компетентным органам по меньшей мере за шесть месяцев до предлагаемой даты погашения, указывая фактическую маржу платежеспособности и нормативную маржу платежеспособности, до и после такой выплаты кредита. Компетентные органы разрешают погашение кредита только в том случае, если фактическая маржа платежеспособности учреждения не опустится ниже нормативного уровня;
(iv) кредитный договор не должен включать в себя никаких условий, предусматривающих, что в случае указанных обстоятельств, помимо ликвидации учреждения, задолженность подлежит погашению до согласованных сроков выплаты;
(v) изменения в кредитный договор могут вноситься только после того, как от компетентных органов поступит сообщение о том, что они не имеют никаких возражений против изменений.
4. Если учреждение направляет в компетентный орган государства-члена регистрации в ЕС заявление с подтверждающей документацией, и компетентный орган выдает соответствующее разрешение, фактическая маржа платежеспособности может также включать в себя:
(а) в случаях, когда уровень цильмеризации не рассчитывается, или, если рассчитывается, уровень цильмеризации меньше нагрузки на расходы по заключению договоров, включенных в премию, разность между нецильмеризованным или частично цильмеризованным математическим резервом и математическим резервом, цильмеризованном по ставке, равной нагрузке на расходы по заключению новых договоров, включенных в премию;
(b) любые скрытые чистые резервы, возникающие в результате оценки активов, при условии, что такие скрытые чистые резервы не носят исключительный характер;
(c) половина неоплаченного акционерного капитала или начального фонда, как только оплаченная часть капитала составит 25% этого акционерного капитала или фонда, до 50% либо фактической, либо нормативной маржи платежеспособности, в зависимости от того, какая данных величин меньше.
Значение, указанное в пункте (а), не должно превышать 3,5% от суммы разности между соответствующими суммами капитала по страхованию жизни, пенсионных резервов и математических резервов для всех договоров, для которых возможна цильмеризация. Разность должна быть уменьшена на сумму любых неамортизированных затрат на заключение новых договоров, учтенных в составе активов.
5. Комиссия может принять меры по реализации условий, предусмотренных пунктами со 2 по 4, чтобы учесть изменения, связанные с технической корректировкой элементов, квалифицируемых для целей фактической маржи платежеспособности.
Эти меры, предназначенные для изменения несущественных элементов данной Директивы, дополняя ее, должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой, после проведения анализа, предусмотренного статьей 21b.
Статья 17b
Нормативная маржа платежеспособности
1. Учитывая положения статьи 17с, нормативная маржа платежеспособности определяется в порядке, предусмотренном пунктами со 2 по 6 в соответствии со страховыми обязательствами.
2. Нормативная маржа платежеспособности должна быть равна сумме следующих результатов:
(a) первый результат:
4% математических резервов, относящихся к прямому страхованию и принятому перестрахованию, включая перестраховочные цессии, умноженных на соотношение, составляющее не менее 85% за последний финансовый год, математических резервов за вычетом перестраховочных цессий к общей валовой сумме математических резервов;
(b) второй результат:
для договоров, по которым капитал под риском не является отрицательным числом, 0,3% от такого капитала, умноженного на соотношение, составляющее не менее 50% за последний финансовый год общей суммы капитала под риском, удерживаемого в качестве обязательства учреждения после перестраховочных цессий и ретроцессий, к общей сумме капитала под риском, включая перестрахование.
Для срочных договоров страхования на случай смерти с максимальным сроком действия три года применяется показатель, равный 0,1%. Для срочных договоров страхования сроком от трех до пяти лет вышеупомянутый показатель составляет 0,15%.
3. Для дополнительных договоров страхования, указанных в статье 2(3)(а)(iii) Директивы 2009/138/EC Европейского Парламента и Совета от 25 ноября 2009 года об учреждении и осуществлении деятельности в области страхования и перестрахования (Директива о платежеспособности страховых компаний II) (*), нормативная маржа платежеспособности должна быть равна нормативной марже платежеспособности организаций, как это предусмотрено в статье 17d.
4. Для операций по выкупу капитала, указанных в статье 2(3)(b)(ii) Директивы 2009/138/EC, нормативная маржа платежеспособности должна быть равна 4% объема математических резервов, рассчитанных в соответствии с пунктом 2(а).
5. Для операций, указанных в статье 2(3)(b)(i) Директивы 2009/138/EC, нормативная маржа платежеспособности должна составлять 1% от их активов.
6. Для договоров страхования, предусмотренных статьей 2(3)(а)(i) и (ii) Директивы 2009/138/EC и связанных с инвестиционными фондами, а также для операций, указанных в статье 2(3)(b)(iii), (iv) и (v) Директивы 2009/138/EC, нормативная маржа платежеспособности должна быть равна сумме следующих показателей:
(a) если учреждение несет инвестиционный риск, 4% страховых резервов, рассчитанных в соответствии с пунктом 2(а);
(b) если учреждение не несет инвестиционного риска, но объем средств, выделенный для покрытия расходов на управление, установлен на срок, превышающий пять лет, 1% от страховых резервов, рассчитанных в соответствии с пунктом 2(а);
(c) если учреждение не несет инвестиционного риска, и объем средств, выделенный для покрытия расходов на управление, не установлен на срок, превышающий пять лет, сумма, эквивалентная 25% от чистой суммы административных расходов в предыдущем финансовом году, связанных с данным видом деятельности;
(d) если учреждение покрывает риск смерти, 0,3% от объема капитала, подверженного риску, рассчитанного в соответствии с пунктом 2(b).
Статья 17c
Гарантийный фонд
1. Государства-члены ЕС могут предусмотреть условие, согласно которому одну треть нормативной маржи платежеспособности, как указано в статье 17b, должен составлять гарантийный фонд. Этот фонд должен включать в себя элементы, перечисленные в статье 17а(2) и (3), и, по согласованию с компетентным органом государства-члена регистрации в ЕС, элементы, указанные в статье 17а(4)(b).
2. Гарантийный фонд должен составлять не менее 3 млн евро. Любое государство-член ЕС может предусматривать сокращение минимального гарантийного фонда на 25% для обществ взаимного страхования и обществ подобного типа.
Статья 17d
Нормативная маржа платежеспособности для целей статьи 17b(3)
1. Нормативная маржа платежеспособности определяется на основе либо годовой суммы премий или взносов либо средней суммы обязательств по исковым требованиям за последние три финансовых года.
2. Сумма нормативной маржи платежеспособности должна быть равна большему из двух результатов, указанных в пунктах 3 и 4.
3. Базовая страховая премия должна рассчитываться на основе валовой суммы либо выписанных премий или взносов, согласно приведенному далее расчету, либо полученных премий или взносов, в зависимости от того, какая из сумм больше.
Премии или взносы (включая начисления, взимаемые дополнительно вместе с премиями или взносами), причитающиеся по прямому страхованию в предыдущем финансовом году должны суммироваться.
К данной сумме прибавляется сумма премий, принятых по всем договорам перестрахования в предыдущем финансовом году.
Затем из этой суммы вычитается общая сумма премий или взносов по договорам, расторгнутым в предыдущем финансовом году, а также общая сумма налогов и сборов, относящихся к премиям или взносам, которые учитываются в общей сумме.
Сумма, полученная таким образом, должна быть разделена на две части: первая в размере до 50 млн евро, а вторая - сумма превышения; 18% от первой части и 16% от второй, затем суммируются.
Полученная таким образом сумма умножается на соотношение, рассчитываемое по данным за предыдущие три финансовых года, представляющее собой отношение суммы требований, подлежащих урегулированию организацией, после вычета сумм, возмещаемых по договорам перестрахования, к общей сумме требований. Это соотношение не должно быть менее 50%.
4. Базовая сумма требований рассчитывается следующим образом:
Суммы исковых требований, выплаченные по прямому страхованию (без вычета требований, отнесенных на счет перестраховщиков и ретроцессионеров) в сроки, указанные в пункте 1, суммируются.
К этой сумме прибавляется сумма урегулированных убытков, выплаченных по договорам перестрахования или ретроцессии, принятых в те же периоды, и сумма резервов, созданных в конце предыдущего финансового года, как для прямого страхования, так и для принятых договоров перестрахования.
Из этой суммы вычитается сумма задолженностей, погашенных в течение сроков, указанных в пункте 1.
Затем из оставшейся суммы вычитается сумма резервов заявленных, но неурегулированных убытков, признанных на начало второго финансового года, предшествующего последнему финансовому году, за который составлялась отчетность как для прямого страхования, так и для принятых договоров перестрахования.
Третья часть суммы, полученной таким образом, должна быть разделена на две части, первая в размере до 35 миллионов евро, а вторая - сумма превышения; 26% от первой части и 23% от второй суммируются.
Полученная таким образом сумма умножается на соотношение, рассчитываемое по данным за предыдущие три финансовых года, представляющее собой отношение суммы требований, подлежащих урегулированию организацией, после вычета сумм, возмещаемых по договорам перестрахования, к общей сумме требований. Это соотношение не должно быть менее 50%.
5. Если нормативная маржа платежеспособности, полученная в пунктах со 2 по 4, ниже нормативной маржи платежеспособности предыдущего года, то нормативная маржа платежеспособности должна быть не менее нормативной маржи платежеспособности предыдущего года, умноженной на отношение суммы страховых резервов для исковых требований, не урегулированных на конец предыдущего финансового года, к сумме стразовых резервов для исковых требований, не урегулированных на начало предыдущего финансового года. В таких расчетах страховые резервы рассчитываются за вычетом перестрахования, но отношение не должно превышать 1.
(*) Официальный бюллетень, том L 335, 17.12.2009, стр. 1."
3. Следующие статьи добавляются:
"Статья 21a
Пересмотр суммы гарантийного фонда
1. Суммы, выраженные в евро в статье 17с(2), подлежат пересмотру ежегодно, начиная с 31 декабря 2012 года, с учетом изменений гармонизированных индексов потребительских цен, публикуемых Евростатом во всех государствах-членах ЕС.
Данная сумма корректируется автоматически путем увеличения базовой суммы в евро на изменение этого индекса, выраженное в процентах, в период между 31 декабря 2009 года и датой пересмотра и округляется до значения, кратного 100 000 евро.
Если изменение данного индекса, выраженное в процентах, с момента последней корректировки меньше 5%, то корректировка не проводится.
2. Комиссия ежегодно сообщает Европейскому парламенту и Совету о проведенном пересмотре и корректировке суммы, указанной в пункте 1.
Статья 21b
Порядок организации деятельности Комитета
1. Комиссия осуществляет свою деятельность при поддержке Европейского комитета по страхованию и негосударственному пенсионному обеспечению, созданному по Решению Комиссии 2004/9/EC (*).
2. При ссылке на данный параграф применяется статья 5а(1) по (4) и Статья 7 Решения 1999/468/ ЕС, с учетом положений Статьи 8 указанного решения.
(*) Официальный бюллетень, том L 3, 7.1.2004, стр. 34."
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.