Решение Совета Европейского Союза 2009/316/ПВД от 6 апреля 2009 г.
о создании Европейской информационной системы уголовных досье (ECRIS) во исполнение Статьи 11 Рамочного Решения 2009/315/ПВД*(1)
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором о Европейском Союзе, и, в частности, Статьями 31 и 34(2)(c) указанного Договора,
Руководствуясь Рамочным Решением 2009/315/ПВД Совета ЕС от 26 февраля 2009 г. об организации и содержании обмена информацией из уголовных досье между государствами-членами ЕС*(2), и, в частности, Статьей 11(4) указанного Решения,
Руководствуясь предложением Европейской Комиссии,
Руководствуясь заключением Европейского Парламента*(3),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Статья 29 Договора о функционировании Европейского Союза устанавливает целью Союза обеспечение гражданам высокого уровня безопасности в рамках пространства свободы, безопасности и правосудия. Данная цель предполагает систематический обмен информацией из уголовных досье между компетентными органами государств-членов ЕС способом, гарантирующим его общее понимание и эффективность такого обмена.
(2) Информация об обвинительных приговорах, вынесенных в отношении граждан государств-членов ЕС другими государствами-членами ЕС не передается эффективно на основе существующей Европейской Конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам от 20 апреля 1959 г. В этой связи существует необходимость в более эффективных и доступных процедурах обмена такой информацией на уровне Европейского Союза.
(3) Необходимость улучшения обмена информацией об обвинительных приговорах была отнесена к числу приоритетных задач в Декларации Европейского Совета о противодействии терроризму от 25 и 26 марта 2004 г. и впоследствии повторно признана в Гаагской программе*(4) и в Плане действий*(5) по ее имплементации. Более того, компьютеризированная взаимосвязь уголовных досье на уровне Европейского Союза была признана политическим приоритетом Европейским Советом в его Заключениях от 21 и 22 июня 2007 г.
(4) Компьютеризированная взаимосвязь уголовных досье является частью проекта "Электронное правосудие", которая была признана Европейским Советом приоритетом несколько раз в 2007 г.
(5) В настоящее время разрабатывается опытный проект для создания взаимосвязи уголовных досье. Его достижения составляют ценную основу для дальнейшей работы над компьютеризированным обменом информацией на уровне Европейского Союза.
(6) Настоящее Решение имеет целью имплементировать Рамочное Решение 2009/315/ПВД для создания и развития компьютеризированной системы обмена информацией об обвинительных приговорах между государствами-членами ЕС. Такая система должна быть способна к передаче информации об обвинительных приговорах в легкодоступной для понимания форме. В связи с этим должен быть установлен стандартный формат, позволяющий обмениваться информацией единым, электронным и легко воспринимаемым машинами способом, а также любыми другими способами организации и упрощения электронных обменов информацией об обвинительных приговорах между центральными органами государств-членов ЕС.
(7) Настоящее Решение основывается на принципах, установленных Рамочным Решением 2009/315/ПВД, а также применяет и дополняет данные принципы с технической точки зрения.
(8) Категории данных, которые должны быть включены в систему, цели и критерий такого включения, органы, имеющие доступ к данным, и некоторые особые правила защиты персональных данных определены в Рамочном Решении 2009/315/ПВД.
(9) Ни настоящее Решение, ни Рамочное Решение 2009/315/ПВД не устанавливают каких-либо обязательств по обмену информацией о неуголовных решениях.
(10) Поскольку целью настоящего Решения не является гармонизация национальных систем уголовных досье, государство-член ЕС, вынесшее обвинительный приговор, не обязано изменять свою внутреннюю систему уголовных досье в отношении использования информации для использования внутри страны.
(11) Европейская информационная система уголовных досье (ECRIS) является децентрализованной системой информационной технологии. Данные уголовных досье должны храниться только в базах данных, управляемых государствами-членами ЕС, а также не должно быть прямого онлайн-доступа к базам данных уголовных досье других государств-членов ЕС. Государства-члены ЕС должны нести ответственность за управление национальными базами данных уголовных досье и эффективные обмены информацией между собой. Инфраструктура общей связи ECRIS должна быть на начальном этапе сетью Трансъевропейских служб телематики между Администрациями (S-TESTA). Все затраты, касающиеся инфраструктуры общей связи, должны быть покрыты из общего бюджета Европейского Союза.
(12) Справочные таблицы категорий преступлений и категорий санкций и мер, предусмотренных настоящим Решением, должны упростить автоматический перевод и обеспечить взаимное понимание информации, переданной с использованием системы кодов. Содержание таблиц является результатом анализа потребностей всех 27 государств-членов ЕС. Такой анализ учитывает категоризацию опытного проекта и результаты группировки различных национальных преступлений, санкций и мер. Более того, в отношении таблицы преступлений он также принимает во внимание существующие гармонизированные общие определения на европейском и международном уровнях, а также модели данных Евроюста и Европола.
(13) Для того чтобы обеспечить взаимное понимание и открытость общей категоризации, каждое государство-член ЕС должно представить список национальных преступлений, санкций и мер, подпадающих под все категории, указанные в соответствующей таблице. Государства-члены ЕС могут предоставить описание преступлений, санкций и мер, и, учитывая пользу такого описания, они должны быть мотивированы это сделать. Такая информация должна быть доступна государствам-членам ЕС.
(14) Справочные таблицы категорий преступлений, категорий санкций и мер, указанные в настоящем Решении, не направлены на установление правовой равноценности между преступлениями, санкциями и мерами, существующими на национальном уровне. Они являются инструментом, имеющим целью помочь получателю лучше понять факт(ы) и вид санкции(й) и мер(ы), содержащихся в переданной информации. Точность указанных кодов не может быть в полной мере гарантирована государством-членом ЕС, предоставляющим информацию, и не должна препятствовать компетентным органам в получающем государстве-члене ЕС толковать информацию.
(15) Справочные таблицы категорий преступлений, категорий санкций и мер должны проверяться и обновляться в соответствии с процедурой принятия мер по имплементации решений, указанных в Договоре о функционировании Европейского Союза.
(16) Государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны информировать друг друга и консультироваться друг с другом в пределах Совета ЕС в соответствии с методами, установленными Договором о функционировании Европейского Союза, с целью выработки необязательного руководства для пользователей о процедурах, регулирующих обмен информацией, в частности, обмен методами идентификации преступников, общего понимания категорий преступлений, санкций и мер, объяснения проблематичных национальных преступлений, санкций и мер, обеспечения координации, необходимой для развития и работы ECRIS.
(17) Для того чтобы ускорить развитие ECRIS, Европейская Комиссия должна принять множество технических мер для помощи государствам-членам ЕС в подготовке технической инфраструктуры для взаимосвязи их баз данных уголовных досье. Европейская Комиссия может обеспечить программное обеспечение базовой реализации, а именно соответствующее программное обеспечение, дающее государству-члену ЕС возможность осуществить указанную взаимосвязь, которое они могут выбрать вместо их собственного программного обеспечения для взаимосвязи, реализуя общий набор протоколов, дающих возможность произвести обмен информацией между базами данных уголовных досье.
(18) Рамочное Решение 2008/977/ПВД Совета ЕС от 27 ноября 2008 г. о защите персональных данных, обработанных в рамках полицейского и судебного сотрудничества по уголовным делам*(6), должно применяться в отношении компьютеризированного обмена информацией из уголовных досье государств-членов ЕС с учетом соответствующего уровня защиты данных при передаче информации между государствами-членами ЕС, позволяя при этом государствам-членам ЕС требовать более высоких стандартов защиты для национальной обработки данных.
(19) В то время как цель настоящего Решения, а именно развитие компьютеризированной системы обмена информацией об обвинительных приговорах между государствами-членами ЕС, не может быть в достаточной мере достигнута государствами-членами ЕС самостоятельно, поэтому может, по причине необходимости координированных действий Европейского Союза, быть эффективнее достигнута на уровне Европейского Союза, Совет ЕС может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, указанным в Статье 2 Договора о функционировании Европейского Союза и установленным в Договоре об учреждении Европейского Сообщества. В соответствии с принципом пропорциональности, установленным в Статье 5 Договора об учреждении Европейского Сообщества, настоящее Решение не выходит за пределы того, что необходимого для достижения указанной цели.
(20) Настоящее Решение учитывает основные права и соблюдает принципы, признанные в Статье 6 Договора о функционировании Европейского Союза и отраженные в Хартии Европейского Союза об основных правах,
Принял следующее Решение:
Совершено в Люксембурге 6 апреля 2009 г.
_____________________________
*(1) Council Decision 2009/316/JHA of 6 April 2009 on the establishment of the European Criminal Records Information System (ECRIS) in application of Article 11 of Framework Decision 2009/315/JHA. Опубликовано в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 93, 7.4.2009, стр. 33 - 48.
*(2) ОЖ N L 93, 7.4.2009, стр. 23 - 32.
*(3) Заключение, полученное 9 октября 2008 г. (еще не опубликовано в ОЖ).
*(4) ОЖ N С 53, 3.3.2005, стр. 1.
*(5) ОЖ N С 198, 12.8.2005, стр. 1.
*(6) ОЖ N L 350, 30.12.2008, стр. 60.
От имени Совета ЕС
Председатель
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Совета Европейского Союза 2009/316/ПВД от 6 апреля 2009 г. о создании Европейской информационной системы уголовных досье (ECRIS) во исполнение Статьи 11 Рамочного Решения 2009/315/ПВД
Решение адресовано государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является.
Настоящее Решение вступает в силу со дня публикации в Официальном Журнале Европейского Союза
Переводчик - Е.А. Дурова
Текст перевода официально опубликован не был; текст Решения на английском языке опубликован в Официальном Журнале, N L 93, 7.4.2009, стр. 33 - 48.