Имплементационный Регламент Европейской Комиссии 2017/1795 от 5 октября 2017 г.
о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России и Украине, и о завершении расследования в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Сербии1
Исправления:
Корригендум, ОЖ N L 319, 5.12.2017, стр. 81 (2017/1795)
Европейская Комиссия,
Руководствуясь Регламентом (ЕС) 2016/1036 Европейского Парламента и Совета ЕС от 8 июня 2016 г. о защите от демпингового импорта из стран, не являющихся членами Европейского Союза2, и, в частности, Статьей 9(4) указанного Регламента,
После консультаций с государствами-членами ЕС,
Принимая во внимание следующие обстоятельства,
1. Процедура
1.1. Начало расследования
(1) Седьмого июля 2016 г. Европейская Комиссия начала антидемпинговое расследование в отношении импорта в Союз определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России, Сербии и Украине ("рассматриваемые страны"), на основании Статьи 5 Регламента (ЕС) 2016/1036 Европейского Парламента и Совета ЕС ("основной Регламент"). Она опубликовала уведомление о начале расследования в Официальном Журнале Европейского Союза3 ("уведомление о начале расследования").
(2) Расследование было начато после жалобы, поданной 23 мая 2016 г. Ассоциацией европейских производителей стали ("Еврофер" или "заявитель") от имени производителей, производящих более 90% общего объема производства в Союзе определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали.
1.2. Заинтересованные стороны
(3) В уведомлении о начале расследования Европейская Комиссия пригласила заинтересованные стороны откликнуться для участия в расследовании. Она особо проинформировала заявителя, других известных производителей Союза, известных экспортирующих производителей, органы власти рассматриваемых стран, известных импортеров, поставщиков и потребителей, трейдеров и ассоциации, которых, как известно, касается начало расследования, и пригласила их принять участие.
(4) Заинтересованным сторонам была предоставлена возможность высказать свое мнение в письменном виде и подать запрос о слушании дела Европейской Комиссией и/или должностным лицом, заслушивающим заявителя по торговым разбирательствам. Всем заинтересованным сторонам, которые попросили об этом и которые доказали, что у них есть особые причины быть заслушанными, была предоставлена такая возможность.
1.3. Выборка
(5) В уведомлении о начале расследования Европейская Комиссия заявила, что она может провести выборку заинтересованных лиц в соответствии со Статьей 17 основного Регламента.
(a) Выборка производителей Союза
(6) В уведомлении о начале расследования Европейская Комиссия заявила, что она предварительно сделала выборку производителей Союза. Европейская Комиссия сделала выборку на основании самых крупных репрезентативных объемов производства и продажи, обеспечивая при этом географическое распределение. Европейская Комиссия пригласила заинтересованные стороны прокомментировать предварительный выбор, но комментарии не были получены.
(7) В результате окончательная выборка включила в себя шесть производителей Союза, располагающихся в пяти различных государствах-членах ЕС. Она насчитывает более 45% производства Союза.
(b) Выборка независимых импортеров
(8) Европейская Комиссия попросила независимых импортеров предоставить информацию, определенную в уведомлении о начале расследования, для того, чтобы принять решение о том, нужна ли выборка, и, если нужна, сделать выборку. Все семь импортеров, которые откликнулись, являлись членами консорциума под названием "Консорциум импорта горячекатаного плоского проката" ("Консорциум"). Указанный консорциум был учрежден ad hoc в целях расследования более чем 30 пользователями и независимыми импортерами, в основном, но не исключительно, расположенными в Италии. Они представляют собой в основном малые и средние предприятия (SMEs).
(9) Компания Stemcor London Ltd, член Консорциума, вызвалась полностью сотрудничать, представив ответы на вопросник. Данный независимый импортер расположен в Лондоне, Великобритания, и продал рассматриваемой продукции на сумму, насчитывающую более 30 миллионов фунтов стерлингов в период расследования. Этого импортера посетили на месте.
(с) Выборка экспортирующих производителей
(10) Учитывая небольшое количество известных экспортирующих производителей в Иране, России, Сербии и Украине, выборка для указанных стран не была предусмотрена.
(11) Учитывая потенциально большое количество экспортирующих производителей в Бразилии, Европейская Комиссия попросила всех экспортирующих производителей в Бразилии предоставить информацию, определенную в уведомлении о начале расследования, для принятия решения о том, нужна ли выборка, и, если нужна, сделать выборку. Кроме этого, Европейская Комиссия попросила Представительство Бразилии в Европейском Союзе определить других экспортирующих производителей, если такие существуют, которые могли бы быть заинтересованы в участии в расследовании, и/или связаться с ними.
(12) Пять производителей предоставили информацию и согласились быть включенными в выборку. Европейская Комиссия обнаружила, что две из указанных компаний являются связанными, поэтому она считает их одной (группой) экспортирующих производителей.
(13) В соответствии со Статьей 17(1) основного Регламента Европейская Комиссия отобрала три экспортирующих производителя на основании самого крупного репрезентативного объема экспорта в Союз, в отношении которых можно было провести расследование в имеющийся срок. В соответствии со Статьей 17(2) основного Регламента со всеми известными экспортирующими производителями и бразильскими органами были проведены консультации по выборке. Комментарии не были получены.
(14) Выбранные участники выборки представляют собой 97,3% всего экспорта Бразилии в Союз, о чем сообщают четыре сотрудничающих экспортирующих производителя.
1.4. Ответы на вопросник
(15) Европейская Комиссия направила вопросники заявителю, всем выбранным производителям Союза, всем известным экспортирующим производителям в Иране, России, Сербии и Украине и трем выбранным производителям в Бразилии, пользователям и импортерам, которые заявили о себе в срок, установленный в уведомлении о начале расследования.
(16) Ответы на вопросники были получены от Еврофера, шести выбранных производителей Союза и их сервисных центров, связанных со сталью, одного пользователя от имени Консорциума, одного выбранного независимого импортера и девяти групп экспортирующих производителей в рассматриваемых странах.
(17) Более того, Консорциум представил комментарии после начала данного разбирательства. Кроме этого, несколько других пользователей, в основном из Польши и балтийских государств, Конфедерация работодателей Латвии и Ассоциация машиностроительной и металлообрабатывающей промышленности Латвии также представили замечания после начала процесса.
1.5. Посещения для проверки
(18) Европейская Комиссия истребовала и проверила всю информацию, которую она посчитала необходимой для определения демпинга, причиненного ущерба и интересов Союза. Посещения для проверки согласно Статье 16 основного Регламента были осуществлены в следующих компаниях:
Производители Союза:
- ThyssenKrupp Steel Europe AG, Дуйсберг, Германия;
- Tata Steel IJmuiden BV, Велзен-Норд, Нидерланды;
- Tata Steel UK Limited, Порт-Толбот, Южный Уэльс, Соединенное Королевство;
- ArcelorMittal Mediterranee SAS, Фос-сюр-Мер, Франция;
- ArcelorMittal Atlantique Et Lorraine, Дюнкерк, Франция;
- ArcelorMittal Espaa SA, Госон, Испания.
Пользователь:
- Marcegaglia Carbon Steel Spa, Гадзольдо-дельи-Ипполити, Италия.
Независимый импортер:
- Stemcor London Ltd, Лондон, Соединенное Королевство;
Экспортирующий производитель в Иране:
- Mobarakeh Steel Company, Мобарак, Исфахан, Иран.
Связанный трейдер в Союзе:
- Tara Steel Trading GmbH, Дюссельдорф, Германия.
Экспортирующие производители в России:
- ПАО "Магнитогорский металлургический комбинат" (ПАО "ММК" или "ММК"), Магнитогорск;
- Новолипецкая сталь (далее именуемая как "НЛМК"), Липецк;
- ПАО Северсталь ("Северсталь"), Череповец.
Сервисный центр, связанный со сталью/трейдер/импортер в Союзе:
- SIA Severstal Distribution, Рига, Латвия.
Связанные трейдеры/импортеры за пределами Союза:
- NOVEX Trading (Swiss) SA ("Novex"), Лугано, Швейцария;
- MMK Steel Trade AG, Лугано, Швейцария;
- Severstal Export GmbH ("SSE"), Лугано, Швейцария.
Экспортирующий производитель из Сербии:
- Zelezara Smederevo d.o.o., Смедерево, Сербия.
Связанный импортер в Союзе:
- Pikaro, s.r.o., Кошице, Словакия.
Экспортирующие производители на Украине:
Группа Метинвест:
- Металлургический комбинат "Запорожсталь", ПАО, Запорожье, Украина;
- Мариупольский металлургический комбинат имени Ильича, ПАО, Мариуполь, Украина (проверенный недавно из офисов Metinvest International SA, Женева, Швейцария).
Связанный трейдер на Украине:
- ООО Метинвест - СМЦ, ООО, Киев, Украина.
Связанный трейдер за пределами Союза:
- Metinvest International SA, Женева, Швейцария.
Связанный импортер в Союзе:
- Ferriera Valsider S.p.A, Оппеано, Верона, Италия.
Экспортирующие производители в Бразилии:
- ArcelorMittal Brasil S.A, Серра, Бразилия;
- Companhia Siderrgica Nacional, Сан-Паулу, Бразилия;
- Usinas Siderrgicas de Minas Gerais S.A., Белу-Оризонти, Бразилия.
Сервисный центр, связанный со сталью/трейдер/импортер в Союзе:
- Lusosider Aos Planos S.A, Лиссабон, Португалия.
1.6. Период расследования и рассматриваемый период
(19) Расследование демпинга и ущерба распространяется на период с 1 июля 2015 г. по 30 июня 2016 г. ("период расследования"). Изучение тенденций, соответствующих оценке ущерба, распространяется на период с 1 января 2013 г. до окончания периода расследования ("рассматриваемый период").
1.7. Регистрация импорта
(20) Одиннадцатого октября 2016 г. заявитель подал запрос на регистрацию импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали из рассматриваемых стран согласно Статье 14(5) основного Регламента. Двадцать первого ноября 2016 г. заявитель представил обновленные данные по импорту в отношении его запроса на регистрацию. После внимательного анализа запроса и подтверждающих данных Европейская Комиссия сделала вывод о том, что условия регистрации были выполнены только в отношении импорта из Бразилии и России.
(21) Соответственно, 6 января 2017 г. Европейская Комиссия опубликовала Имплементационный Регламент Европейской Комиссии о регистрации импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Бразилии и России4 с 6 января 2017 г.
1.8. Последующая процедура
(22) Четвертого апреля 2017 г. Европейская Комиссия проинформировала все заинтересованные лица через информационный документ ("Информационный документ") о том, что она может продолжить расследование без наложения предварительных мер на импорт в Союз рассматриваемой продукции из рассматриваемых стран. Информационный документ содержал существенные факты и выводы, на основании которых Европейская Комиссия приняла решение о продолжении расследования без наложения предварительных мер.
(23) После раскрытия информационного документа заинтересованные лица представили письменные документы, содержащие комментарии относительно раскрытой информации и выводы. Заинтересованным лицам, которые запросили быть заслушанными, слушания были обеспечены.
(24) Четвертого мая 2017 г. были проведены слушания с заявителем в присутствии должностного лица, заслушивающего заявителей по торговым разбирательствам. Пятнадцатого мая 2017 г. слушания были проведены с двумя российскими экспортирующими производителями, а именно с ММК и ПАО Северсталь. Первого июня 2017 г. прошли слушания с Консорциумом. Восьмого июня 2017 г. состоялись повторные слушания с заявителем. Более того, 13 июня 2017 г. были проведены слушания с украинским экспортирующим производителем Метинвест Групп.
(25) Европейская Комиссия рассмотрела все устные и письменные комментарии к информационному документу, поданные заинтересованными лицами, до формулирования своего окончательного определения. Указанные комментарии рассматриваются в настоящем Регламенте.
(26) Кроме этого, Европейская Комиссия запросила пользователей, которые откликнулись на первоначальном этапе, представить больше данных о машиностроительном секторе и других секторах для более точной оценки потенциального влияния мер на перерабатывающие сектора, кроме труб. Она также предложила заинтересованным лицам прокомментировать соответствующую форму мер, если таковые имеются.
(27) После раскрытия информационного документа еще 18 пользователей откликнулись и запросили о регистрации их в качестве заинтересованных лиц. Было зарегистрировано 17 из 18 заинтересованных лиц. Семь пользователей из 18 попросили об анонимности, так как они опасаются обратных мер. Данный запрос был удовлетворен в отношении шести пользователей из семи. Оставшийся пользователь не был зарегистрирован в качестве заинтересованного лица, так как он не обосновал, несмотря на несколько напоминаний, свой запрос об анонимности.
(28) Более того, Европейская Комиссия продолжила поиск и проверку всей информации, которую она посчитала необходимой для формулирования своих окончательных выводов. В указанных целях она направила дополнительные вопросники, относящиеся к периоду после расследования ("пост-IP") шести выбранным производителям Союза, 74 пользователям (в том числе членам Консорциума) и 12 ассоциациям пользователей.
(29) Ответы на вопросники, относящиеся к периоду после расследования, были получены от всех шести производителей Союза и от 23 пользователей. Кроме этого, две из 12 ассоциаций пользователей предоставили дополнительную информацию. Далее, заявитель, один производитель Союза5 и выбранные пользователи (в основном6 основываясь на географическом распространении) были проинформированы о том, что службы Европейской Комиссии могут проверить соответствующие данные на месте.
(30) После этого пять дополнительных посещений для проверок были выполнены в период с 29 мая по 9 июня 2017 г. на предприятия следующих заинтересованных лиц в Европейском Союзе:
- ThyssenKrupp Steel Europe AG, Дуйсберг, Германия (производитель Союза);
- HUS Ltd, Пловдив, Болгария (пользователь, член Консорциума, как указано в пункте (8));
- Technotubi SpA, Альфьянелло, Италия (пользователь, член Консорциума);
- Итальянский пользователь, не член Консорциума, запросивший анонимность;
- Еврофер.
(31) Все лица были проинформированы о существенных фактах и выводах, на основании которых Европейская Комиссия намерена наложить окончательные антидемпинговые меры. Им также был представлен срок, в течение которого они могли предоставить информацию после окончательного раскрытия.
(32) После окончательного раскрытия 17 июля 2017 г. ("окончательное раскрытие") другое слушание с заявителем в присутствии должностного лица, заслушивающего заявителей по торговым разбирательствам, было проведено 27 июля 2017 г. На указанном слушании Еврофер поднял несколько процессуальных вопросов и вопросов по существу.
(33) В отношении первого он представил возражения, что Европейская Комиссия не смогла ввести в действие рекомендации должностного лица, заслушивающего заявителей по торговым разбирательствам, которые последний выдал после слушания от 4 мая 2017 г. (см. пункт (24)). В своем отчете от 23 июня 2017 г. у должностного лица было мнение, что службы должны раскрыть маржи демпинга и ущерба до выполнения проверки интересов Союза "без фактических данных, использованных в расчетах7". Более того, он запросил службы Европейской Комиссии "раскрыть окончательный документ заинтересованным лицам, своевременно предоставляя достаточно времени для комментариев, не менее чем за 30 дней вместо обычного 10-дневного срока8".
(34) Европейская Комиссия отметила, что она получила рекомендации должностного лица от 23 июня 2017 г., которые были близки к дате окончательного раскрытия (17 июля 2017 г.). Что касается маржи ущерба, то она решила, что было мало смысла в раскрытии необработанных данных без базовых расчетов в конце июня в качестве дополнительного этапа, когда заинтересованные лица должны были получить полные расчеты маржи ущерба в любом случае с полным окончательным раскрытием в ближайшем будущем при окончательном раскрытии. Во время слушаний 27 июля 2017 г. Еврофер на самом деле подтвердил, что он получил полную информацию о марже ущерба из общего документа о раскрытии и что этот вопрос стал спорным. Что касается сроков для комментариев при окончательном раскрытии, то Статья 20(5) основного Регламента предусматривает, что предоставление информации после окончательного раскрытия учитывается, только если она получена "в срок, установленный Европейской Комиссией в каждом случае, который должен быть не менее 10 дней". Окончательное раскрытие заинтересованным лицам было сделано 17 июля 2017 г., а срок для комментариев установлен до 7 августа 2017 г., т.е. три недели. Хотя срок является короче 30 дней, рекомендованных должностным лицом, но он, тем не менее, в два раза больше того, который является обязательным минимальным. В этой связи Европейская Комиссия считает выполненной сущность рекомендации должностного лица, а именно, предоставление "достаточного" времени для полезных комментариев по документу, который по большей части воспроизводит информацию, которую Европейская Комиссия уже предоставила сторонам в информационном документе от 4 апреля (см. пункт (22)).
(35) В отношении существенных вопросов, поставленных перед должностным лицом, Европейская Комиссия приняла решение посвятить им значительную часть настоящего Регламента ниже, так как они были подняты снова в письменных комментариях, полученных после окончательного раскрытия.
(36) Третьего августа 2017 г. прошли слушания с иранским экспортирующим производителем, а именно с компанией Mobarakeh Steel Company. Иранский экспортирующий производитель поднял на слушании вопрос о канцелярской ошибке, сделанной при расчете демпинга. Экспортирующий производитель объяснил, что отдельные значения были неправильно округлены, возможно, из-за их длины.
(37) Европейская Комиссия проанализировала указанное заявление и сделала вывод о том, что на самом деле была канцелярская ошибка при расчете демпинга для иранского экспортирующего производителя, которую необходимо исправить. Таким образом, расчет демпинга и расчеты, основывающиеся на нем, необходимо пересчитать со следующим результатом: пересмотренная маржа демпинга и ставка антидемпинговой пошлины для компании Mobarakeh Steel Company должна составлять 17,9% и, следовательно, пересмотренная цена MIP, скорректированная в связи с увеличением цен на сырье, насчитывает 468,49 евро за тонну.
(38) Все стороны были соответствующим образом проинформированы о данном пересмотре посредством дополнительного окончательного раскрытия от 4 августа 2017 г., и им было предложено представить комментарии.
(39) Европейская Комиссия рассмотрела все устные и письменные комментарии по окончательному раскрытию и дополнительному окончательному раскрытию, представленные заинтересованными лицами, до формулирования своего окончательного определения. Указанные комментарии рассмотрены в настоящем Регламенте и при необходимости изменили выводы соответствующим образом.
2. Рассматриваемая продукция и аналогичная продукция
2.1. Рассматриваемая продукция
(40) Горячекатаный плоский стальной прокат производится при горячем прокате; это процесс образования металла, в котором горячий металл проходит через одну или несколько пар горячих валков для сокращения его толщины и для того, чтобы толщина была однообразной, посредством чего температура металла становится выше температуры рекристаллизации. Он может поставляться в различных формах: в рулонах (промасленных или непромасленных, протравленных или непротравленных), в срезах (листах) или узкими полосами.
(41) Существует два основных вида использования горячекатаного плоского стального проката. Во-первых, он является первичным материалом для производства различной стальной переработанной продукции с добавленной стоимостью, начиная с холоднокатаной9 плоской и покрытой стальной продукции. Во-вторых, он используется в качестве промышленного материала, покупаемого пользователями для различных видов применения, в том числе в строительстве (производство стальных труб), кораблестроении, газовых контейнерах, автомобилях, сосудах под давлением и энергетических трубопроводах.
(42) Европейская Комиссия исключила инструментальную сталь и быстрорежущую сталь из сферы действия продукции антидемпинговой процедуры в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Китайской Народной Республике10.
(43) При отсутствии каких-либо комментариев в отношении спектра продукции и аналогичной продукции во время данного отдельного расследования и для того, чтобы иметь одинаковый спектр продукции в различных процессах в отношении определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, Европейская Комиссия также приняла решение исключить инструментальную сталь и быстрорежущую сталь из спектра продукции по данному делу.
(44) Заинтересованные лица были проинформированы об этом исключении посредством информационного документа. Европейская Комиссия не получила каких-либо комментариев в данном отношении.
(45) Рассматриваемая продукция ("HRF") была, таким образом, определена как определенные виды горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, в рулонах или нет (в том числе "нарезанные по длине" и "узкая лента"), не обработанного далее, чем горячекатаный, не плакированного или не покрытого, произведенного в Бразилии, Иране, России и на Украине.
Рассматриваемая продукция не включает в себя:
- продукцию из нержавеющей стали и из текстурированной кремниевой электростали;
- продукцию из инструментальной стали и быстрорежущей стали;
- продукцию не в рулонах, без рельефного рисунка, толщиной свыше 10 мм и шириной 600 мм или более; и
- продукцию не в рулонах, без рельефного рисунка, толщиной более 4,75 мм, но не более 10 мм и шириной 2050 мм или более.
Рассматриваемая продукция в настоящее время подпадает под коды CN 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 00, 7208 38 00, 7208 39 00, 7208 40 00, 7208 52 10, 7208 52 99, 7208 53 10, 7208 53 90, 7208 54 00, 7211 13 00, 7211 14 00, 7211 19 00, ex 7225 19 10, 7225 30 90, ex 7225 40 60, 7225 40 90, ex 7226 19 10, 7226 91 91 и 7226 91 99.
2.2. Аналогичная продукция
(46) Расследование показало, что следующая продукция имеет одинаковые основные физические характеристики, а также одинаковые основные виды использования:
(a) рассматриваемая продукция;
(b) продукция, произведенная и проданная на внутреннем рынке рассматриваемых стран;
(с) продукция, произведенная и проданная в Союзе промышленностью Союза.
(47) При отсутствии каких-либо комментариев Европейская Комиссия подтвердила, что рассматриваемая продукция, произведенная и проданная в рассматриваемых странах, и продукция, произведенная и проданная промышленностью Союза, являются аналогичной продукцией в значении Статьи 1(4) основного Регламента.
3. Демпинг
3.1. Общая методология
(48) Европейская Комиссия установила в настоящем разделе общую методологию, которую она использовала для расчета демпинга. В тех случаях, когда это оправдано, все конкретные вопросы, касающиеся страны или компании, относящиеся к указанным расчетам, были рассмотрены в разделах, посвященных отдельным странам, ниже.
3.1.1. Нормальная стоимость
(49) Европейская Комиссия сначала изучила, являлся ли общий объем внутренних продаж каждого сотрудничающего экспортирующего производителя репрезентативным в соответствии со Статьей 2(2) основного Регламента. Внутренние продажи являются репрезентативными, если общий объем внутренних продаж аналогичной продукции независимым потребителям на внутреннем рынке на экспортирующего производителя составляет не менее 5% объема его общих экспортных продаж рассматриваемой продукции в Союз в период расследования.
Нормальная стоимость для непрезентативных видов (т.е. тех, внутренние продажи которых были менее 5% экспортных продаж в Союз или которые вообще не продавались на внутреннем рынке) была рассчитана на основании затрат на производство на вид продукции плюс сумма затрат на продажу, общих и административных затрат и прибыли. Для внутренних продаж, выполненных в ходе обычной торговли, использовалась прибыль на вид продукции для рассматриваемых видов продукции. Для всех остальных сделок, которые осуществлялись не в ходе обычной торговли, использовалась средняя прибыль.
Европейская Комиссия далее определила виды продукции, проданные на внутреннем рынке, которые были идентичными или сравнимыми с видами продукции, проданной на экспорт в Союз, и изучила, были ли внутренние продажи каждого сотрудничающего экспортирующего производителя по каждому виду продукции репрезентативными в соответствии со Статьей 2(2) основного Регламента. Внутренние продажи вида продукции являются репрезентативными, если общий объем внутренних продаж указанного вида продукции независимым потребителям в период расследования представляет не менее 5% общего объема экспортных продаж идентичного или сравнимого вида продукции в Союз.
(50) Европейская Комиссия далее определила часть прибыльных продаж независимым потребителям на внутреннем рынке для каждого вида продукции в период расследования для принятия решения о том, использовать ли фактические цены внутренних продаж для расчета нормальной стоимости в соответствии со Статьей 2(4) основного Регламента.
(51) Нормальная стоимость была основана на фактической внутренней цене за вид продукции независимо от того, были ли данные продажи прибыльными или нет, если:
(d) объем продаж вида продукции, проданной по чистой цене продаж, равной расчетным затратам на производство или выше, составил более 80% общего объема продаж данного вида продукции; и
(e) средневзвешенная цена продаж указанного вида продукции равна затратам на единицу продукции или выше них.
(52) В данном случае нормальной стоимостью стала средневзвешенная цена всех внутренних продаж указанного вида продукции в период расследования.
(53) Нормальная стоимость была основана на фактической внутренней цене за вид продукции только прибыльных внутренних продаж видов продукции в период расследования, если:
(a) объем прибыльных продаж вида продукции представляет 80% или менее общего объема продаж данного вида; или
(b) средневзвешенная цена данного вида продукции ниже затрат на единицу продукции.
(54) Если не было продаж или было недостаточно продаж вида аналогичной продукции в ходе обычной торговли, или если вид продукции не продавался в репрезентативных количествах на внутреннем рынке, то Европейская Комиссия сконструировала нормальную стоимость в соответствии со Статьей 2(3) и (6) основного Регламента.
(55) Нормальная стоимость была сконструирована путем добавления следующего к средним затратам на производство аналогичной продукции каждого экспортирующего производителя в период расследования:
(a) средневзвешенных затрат на продажу, общих затрат и административных затрат ("SG&A"), понесенных каждым сотрудничающим экспортирующим производителем на внутреннем рынке аналогичной продукции в ходе обычной торговли в период расследования; и
(b) средневзвешенной прибыли, реализованной каждым сотрудничающим экспортирующим производителем при внутренних продажах аналогичной продукции в ходе обычной торговли в рассматриваемый период.
3.1.2. Экспортная цена
(56) Экспортирующие производители экспортировали в Союз либо непосредственно независимым потребителям, либо через связанные компании, действующие в качестве трейдеров и/или импортеров.
(57) Если экспортирующий производитель экспортировал рассматриваемую продукцию непосредственно независимым потребителям в Союзе, в том числе через трейдеров, то экспортная цена была установлена на основании цен, фактически выплаченных или выплачиваемых за рассматриваемую продукцию при продаже на экспорт в Союз в соответствии со Статьей 2(8) основного Регламента.
(58) Если экспортирующие производители экспортировали рассматриваемую продукцию в Союз через связанные компании, действующие в качестве импортеров, то экспортная цена была сконструирована на основании цены, по которой импортированная продукция была в первый раз перепродана независимым потребителем в Союзе в соответствии со Статьей 2(9) основного Регламента. Экспортная цена была также в соответствии с этой же Статьей сконструирована, когда рассматриваемая продукция не была перепродана в том состоянии, в котором она была импортирована. В таких случаях корректировки цены были сделаны для всех затрат, понесенных между импортом и перепродажей, в том числе для затрат SG&A и для прибыли.
3.1.3. Сравнение
(59) Европейская Комиссия сравнила нормальную стоимость и экспортную цену экспортирующих производителей на условиях франко-завод.
(60) Тогда, когда это обосновано потребностью в обеспечении справедливого сравнения, Европейская Комиссия скорректировала нормальную стоимость и/или экспортную цену на разницу, влияющую на цены и на сравнимость цен в соответствии со Статьей 2(10) основного Регламента.
3.2. Бразилия
(61) В период расследования в Бразилии было пять экспортирующих производителей. После проведения выборки одна экспортирующая компания Aperam Inox Amrica do Sul S.A. пояснила Европейской Комиссии, что она ошибочно заявила о продажах в Африку, которые были только транзитом в Союзе, как об экспортных продажах в Союз. В этой связи в период расследования она не экспортировала рассматриваемую продукцию в Союз. Она также пояснила, что она имеет общие акции с компанией ArcelorMittal Brasil S.A ("AMB"). На основании этого Европейская Комиссия приняла решение рассматривать две указанные компании как связанные.
Компании Usinas Siderrgicas de Minas Gerais S.A. ("Usiminas") и Companhia Siderrgica Nacional ("CSN") также имеют общие акции. Компания Usiminas заявила, что они не должны рассматриваться как связанные компании, так как они в настоящее время ведут судебное разбирательство с бразильским антимонопольным органом, который препятствует тому, чтобы CSN осуществляла какие-либо права в отношении Usiminas. Европейская Комиссия проверила это заявление и доказательство, представленное Usiminas, и сделала вывод о том, что CSN не могла осуществлять свои права в отношении Usiminas. Европейская Комиссия приняла указанное заявление и рассматривает данные компании как несвязанные. Обе компании не возражали, когда Европейская Комиссия проинформировала их о своем решении в документе, информирующем компании о неналожении предварительных мер. Решение о том, являются ли две указанные компании связанными или нет, может изменить впоследствии пересмотр в том случае, если бразильский антимонопольный орган далее будет действовать по-другому.
(62) На внутреннем рынке все экспортирующие производители продавали аналогичную продукцию непосредственно или через связанных или несвязанных трейдеров. Большая часть проданной аналогичной продукции была далее переработана в продукцию, которая либо осталась аналогичной продукцией, либо стала другой переработанной продукцией.
(63) Usiminas экспортировала рассматриваемую продукцию в Союз непосредственно независимым потребителям. Другие два экспортирующих производителя в основном экспортировали в Союз непереработанные (неразрезанные) рулоны, которые либо были перепроданы, либо далее переработаны их связанной компанией в Союзе.
3.2.1. Нормальная стоимость
(64) Нормальная стоимость для трех экспортирующих производителей была установлена согласно общей методологии, указанной в разделе 3.1.1. выше.
(65) Для трех экспортирующих производителей нормальная стоимость основывалась на внутренних ценах для соответственно 14%, 35% и 91% видов продукции, экспортированных в Союз, представляющих соответственно 54%, 78% и 99% объема экспортных продаж в Союз. Нормальная стоимость для оставшихся видов продукции была сконструирована, как установлено в пунктах (54) и (55).
(66) После раскрытия информационного документа Usiminas заявила, что сумма затрат SG&A не была рассчитана на условиях франко-завод и что отдельные затраты не относились к рассматриваемой продукции и в этой связи должны были быть исключены из сумм затрат SG&A.
(67) Европейская Комиссия приняла требование и скорректировала сумму затрат SG&A соответствующим образом.
(68) После раскрытия информационного документа CSN заявила, что последняя версия таблицы затрат SG&A, представленная во время визита с целью проверки, использовалась для установления суммы затрат SG&A. Данная версия будет более точной, так как отдельные затраты, связанные с экспортом, были отнесены только к экспортным продажам, а не к внутренним продажам.
(69) Европейская Комиссия отклонила данное требование ввиду того, что метод распределения последней версии таблицы затрат SG&A, представленной компанией, нельзя проверить, так как она была предоставлена в конце посещения в целях проверки. Вместо этого Европейская Комиссия рассчитала сумму затрат SG&A на основании предыдущей версии, которая была представлена во время посещения с целью проверки и которую можно было проверить. Но данная версия содержала некоторые ошибки, и они были вручную скорректированы Европейской Комиссией и раскрыты CSN. CSN не сделала дополнительных комментариев по данному раскрытию. Европейская Комиссия не отнесла экспортные затраты к внутренним продажам при расчете. Метод распределения, использованный Европейской Комиссией, не был оспорен CSN.
3.2.2. Экспортная цена
(70) Экспортная цена для трех экспортирующих производителей была установлена согласно общей методологии, установленной в разделе 3.1.2. выше.
(71) Для Usiminas, которая продавала рассматриваемую продукцию непосредственно независимым потребителям, экспортная цена была установлена в соответствии со Статьей 2(8) основного Регламента.
(72) Другие два экспортирующих производителя продавали рассматриваемую продукцию в Союз через связанных лиц. Тем не менее для данных экспортирующих производителей экспортная цена также была установлена в соответствии со Статьей 2(8) основного Регламента, чтобы Европейская Комиссия могла проверить, чтобы цены между связанными лицами были на рыночных условиях и отражали рыночные цены.
3.2.3. Сравнение
(73) Европейская Комиссия сравнила нормальную стоимость и экспортную цену экспортирующих производителей на основании условий франко-завод.
(74) В тех случаях, когда это было обосновано потребностью обеспечения справедливого сравнения, Европейская Комиссия скорректировала нормальную стоимость и/или экспортную цену на разницу, влияющую на сравнимость цен в соответствии со Статьей 2(10) основного Регламента. Корректировки были сделаны для затрат на перевозку, страхование, обработку, погрузку и вспомогательные затраты (в пределах от 3,4% до 4,6%, выраженных на основе чистого оборота), для скидок, вычетов и количеств (в пределах от 0,2% до 3,5%, выраженных на основе чистого оборота) и для затрат на кредиты (в пределах от 1,8% до 2,3%, выраженных на основе чистого оборота).
(75) Все экспортирующие производители выразили требование согласно Статье 2(10)(b) основного Регламента корректировки возврата пошлины, возразив, что существование схемы возврата пошлины для отдельного сырья может предполагать, что все их внутренние продажи могут включать в себя косвенный налог по сравнению с экспортными продажами.
(76) Экспортирующие производители, однако, не смогли продемонстрировать, что простое существование схемы возврата пошлины может повлиять на сравнимость цен. Кроме этого, во время посещения в целях проверки экспортирующие производители подтвердили, что схема возврата пошлины не влияет на цену продаж. В этой связи данное требование не было принято.
(77) Usiminas сделала заявление согласно Статье 2(10)(d)(i) основного Регламента об уровне торговых корректировок, возразив, что все их внутренние продажи были сделаны конечным пользователям, а все их экспортные продажи в Союз проводились связанными или несвязанными трейдерами.
(78) Экспортирующий производитель, однако, не смог продемонстрировать какую-либо логичную и определенную разницу цен для разных уровней торговли либо на внутреннем, либо на экспортном рынке. В этой связи данное требование не может быть принято.
(79) После раскрытия информационного документа Usiminas заявила, что корректировка затрат на кредиты должна быть также вычтена при конструировании нормальной стоимости.
(80) Европейская Комиссия отклонила требование, так как корректировка затрат на кредиты является корректировкой фактических цен для отражения согласованного периода кредитования независимо от фактической даты платежа. Это просто корректировка, которая не обеспечена при конструировании нормальной стоимости.
3.2.4. Маржа демпинга
(81) Для экспортирующих производителей Европейская Комиссия сравнила средневзвешенную нормальную стоимость каждого вида аналогичной продукции со средневзвешенной экспортной ценой соответствующего вида рассматриваемой продукции в соответствии со Статьей 2(11) и (12) основного Регламента.
(82) В своих комментариях к окончательному раскрытию CSN заявила, что пересмотренные значения на условиях CIF, использованные для расчета маржи продаж по сниженным ценам, также были использованы для расчета маржи демпинга. Требование было принято, и расчет демпинга был скорректирован соответствующим образом.
(83) Средневзвешенная маржа демпинга для сотрудничающих производителей, не включенных в выборку, была рассчитана в соответствии со Статьей 9(6) основного Регламента. Данная маржа была установлена на основании марж, установленных для трех выбранных экспортирующих производителей.
(84) Уровень сотрудничества в Бразилии высок, так как экспорт сотрудничающих экспортирующих производителей составил почти 100% общего бразильского экспорта в Союз в период расследования. На основании этого Европейская Комиссия приняла решение установить маржу демпинга по всей стране, применяемую ко всем остальным компаниям на том же уровне, что и маржа, установленная для выбранной компании с самой высокой маржей демпинга, т.е. для Usiminas.
(85) Установлены следующие маржи демпинга, выраженные в процентах от цены на условиях CIF до границы Союза с неоплаченной пошлиной:
Компания |
Маржа демпинга |
ArcelorMittal Brasil S.A |
16,3% |
Aperam Inox Amrica do Sul S.A. |
16,3% |
Companhia Siderrgica Nacional |
73,0% |
Usinas Siderrgicas de Minas Gerais S.A. |
65,9% |
Другая сотрудничающая компания (Gerdau Aominas S.A.) |
49,3% |
Все остальные компании |
73,0% |
3.3. Иран
(86) В Иране был всего один экспортирующий производитель рассматриваемой продукции, который полностью сотрудничал в данном расследовании. Большинство его продаж в Союз были прямыми продажами независимым покупателям, хотя некоторые продажи прошли через связанного трейдера, основанного в Германии.
3.3.1. Нормальная стоимость
(87) Нормальная стоимость для единственного экспортирующего производителя была установлена согласно общей методологии, установленной в разделе 3.1.1. выше. В результате нормальная стоимость для 61% видов продукции, представляющей 67% объема, экспортированного экспортирующим производителем в Союз, была основана на внутренней цене в ходе обычной торговли. Нормальная стоимость оставшихся видов продукции была сконструирована. Но если средневзвешенная цена вида продукции была ниже затрат на единицу продукции, то нормальная стоимость была сконструирована согласно методологии, установленной в пункте (55) выше.
(88) Экспортирующий производитель также представил возражения, что Европейская Комиссия использовала неправильное соотношение затрат SG&A для обычного хода торговли и для конструирования нормальной стоимости. Это на самом деле была ошибка округления, которая впоследствии была исправлена. Данное изменение не оказало влияния на маржи демпинга, установленные в пункте (98).
3.3.2. Экспортная цена
(89) Экспортная цена была установлена с использованием общей методологии, установленной в разделе 3.1.2. выше и, в частности, Статье 2(8) основного Регламента.
3.3.3. Сравнение
(90) Европейская Комиссия сравнила нормальную стоимость и экспортную цену единственного экспортирующего производителя на основе цены на условиях франко-завод.
(91) В тех случаях, когда это обосновано потребностью в обеспечении справедливого сравнения, Европейская Комиссия скорректировала нормальную стоимость и/или экспортную цену на разницу, влияющую на цены и на сравнимость цен в соответствии со Статьей 2(10) основного Регламента. Корректировки были сделаны для затрат на перевозку, страхование, обработку, погрузку и вспомогательные затраты (в пределах от 1% до 3%), для затрат на упаковку (в пределах от 0% до 1%), для затрат на кредиты (в пределах от 1% до 3%), для комиссионных сборов (в пределах от 0,1% до 2%), для других скидок (в пределах от 0% до 0,5%), для других факторов (в пределах от 0% до 1%,). Корректировка на основании Статьи 2(10)(i) была также сделана для экспортных цен через связанного трейдера в Союзе (в пределах от 2% до 6%).
(92) В своих комментариях к окончательному раскрытию заявитель представил возражения, что указанные корректировки кажутся высокими и призвал Европейскую Комиссию дать дополнительные разъяснения по поводу указанных корректировок. Европейская Комиссия не может представить дополнительных сведений, касающихся указанных корректировок, без раскрытия конфиденциальной бизнес-информации. Все указанные корректировки были проанализированы и проверены Европейской Комиссией согласно ее обязанностям в соответствии со Статьей 9(6) основного Регламента.
(93) В своих комментариях к информационному документу экспортирующий производитель представил возражения, что при конструировании нормальной стоимости Европейская Комиссия не вычла надбавки, относящиеся к затратам. Данное требование действительно является неправильным, так как Европейская Комиссия вычла указанные надбавки. Экспортирующий производитель повторно заявил данное требование в своих комментариях к окончательному раскрытию. Европейская Комиссия пояснила свою методологию по данному пункту экспортирующему производителю и не получила дополнительных комментариев.
(94) При оценке надбавок Европейская Комиссия пересмотрела доказательство, относящееся к корректировке, основанной на схеме возврата пошлин. Доказательство, имеющееся в распоряжении Европейской Комиссии, продемонстрировало, что, хотя экспортирующий производитель получил то, что он заявил как возмещение пошлин, нет доказательства того, что он оплатил какую-либо пошлину в первом месте, так как согласно информации, предоставленной экспортирующим производителем, все основное сырье было получено на внутреннем рынке. В этой связи пошлина не была "понесена [...] для материалов, физически включенных [в продукцию]" в значении Статьи 2(10)(b) основного Регламента, что является предварительным условием для корректировки. В связи с этим такая корректировка не была сделана.
3.3.4. Маржа демпинга
(95) Европейская Комиссия сравнила средневзвешенную нормальную стоимость каждого вида аналогичной продукции со средневзвешенной экспортной ценой релевантного вида рассматриваемой продукции в соответствии со Статьей 2(11) и (12) основного Регламента.
(96) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель указал на ошибку подсчета при расчете демпинга. Европейская Комиссия скорректировала ошибку подсчета, которая произошла из-за ненужного округления отдельных длинных значений, и изменила свои расчеты соответствующим образом. Все заинтересованные лица были проинформированы об этом изменении дополнительного окончательного раскрытия.
(97) Уровень сотрудничества из Ирана был очень высоким, так как экспорт сотрудничающего экспортирующего производителя составил примерно 100% общего экспорта в Союз в период расследования. На основании этого Европейская Комиссия установила маржу демпинга по стране на том же уровне, что и для единственного экспортирующего производителя.
(98) Установлены следующие маржи демпинга, выраженные в процентах от цены на условиях CIF до границы Союза с неоплаченной пошлиной:
Компания |
Маржа демпинга |
Mobarakeh Steel Company |
17,9% |
Все остальные компании |
17,9% |
(99) В своих комментариях к информационному документу заявитель представил возражения, что маржа демпинга, рассчитанная на основании данных, которые они собрали, была значительно выше. Заинтересованное лицо призвало Европейскую Комиссию предоставить дополнительные сведения о том, как была рассчитана маржа демпинга для Ирана.
(100) Европейская Комиссия основала свои расчеты на фактических данных компании, которые были проверены на месте. Заинтересованное лицо не имело доступа к информации указанного уровня, и это потенциально объясняет расхождение. Европейская Комиссия не может предоставить дополнительных сведений в отношении расчета без раскрытия конфиденциальной бизнес-информации экспортирующего производителя.
(101) В своих комментариях к дополнительному окончательному раскрытию заявитель запросил дополнительную информацию по данной ошибке подсчета из-за округления, указывая, что снижение на 5 процентных пунктов уровня маржи демпинга маловероятно из-за ошибки округления.
(102) Европейская Комиссия не может раскрыть подробный расчет демпинга другим лицам, кроме прямо заинтересованного лица, так как это раскроет конфиденциальную бизнес-информацию. Как разъясняется в пункте (96) выше, ошибка касается ненужного округления отдельных длинных значений с более чем 13 знаками (например, значение 112.769.871.468,69 было ошибочно взято в расчете как 1,13). Указанные длинные значения касались самых важных экспортных сделок, конвертированных в местную иранскую валюту для расчета демпинга. Таким образом, произошло снижение маржи демпинга на 5,1% процентных пунктов.
3.4. Россия
(103) В России есть три экспортирующих производителя рассматриваемой продукции, которые сотрудничали полностью в расследовании. Их продукция представляет собой почти весь импорт рассматриваемой продукции из России в Союз в период расследования.
3.4.1. Нормальная стоимость
(104) Нормальная стоимость для всех трех экспортирующих производителей была установлена в соответствии с общей методологией, установленной в разделе 3.1.1. выше. В результате нормальная стоимость для большинства видов продукции, экспортированных в Союз, для всех трех экспортирующих производителей была основана на внутренних ценах (76% представляющих 98,9% экспортированного количества, 49% представляющих 86,7% экспортированного количества и 73% представляющих 96,6% экспортированного количества соответственно).
(105) Нормальная стоимость для остальных видов была сконструирована согласно методологии, описанной выше в пунктах (54) и (55), либо из-за того, что не было внутренних продаж, либо из-за того, что количество продаж на внутреннем рынке было слишком мало для того, чтобы рассматривать его в качестве репрезентативного (менее 75 Мт на вид продукции).
3.4.2. Экспортная цена
(106) Экспортирующие производители экспортировали в Союз либо напрямую, либо через связанных импортеров в Союзе, либо через связанных трейдеров/импортеров, основанных в Швейцарии. Связанные компании в Швейцарии покупали рассматриваемую продукцию у экспортирующих производителей и далее продавали ее в Союз и другие страны.
(107) Экспортная цена была установлена с использованием общей методологии, установленной в разделе 3.1.2. выше.
(108) После раскрытия информационного документа Северсталь опротестовала применение корректировок, сделанных в отношении затрат SG&A и прибыли согласно Статье 2(9) основного Регламента для продаж через их связанного швейцарского трейдера/импортера, SSE.
(109) По ее мнению, корректировки подходят только для сделок, основанных на отдельных сделках, если условия продажи требуют, чтобы продукция была поставлена после таможенной очистки, т.е. для сделок, в которых связанная сторона действует как импортер. Однако для большинства продаж через своего связанного трейдера/импортера в Швейцарии условия поставки не требуют от трейдера/импортера в Швейцарии проводить таможенную очистку товаров. В то же время Северсталь заявила, что их связанные трейдеры/импортеры, основанные в Швейцарии, должны рассматриваться как часть сети экспортирующего производителя, а не как импортеры.
(110) Европейская Комиссия отклонила данное требование. Расследование установило, что SSE выполняла функции импорта при продажах рассматриваемой продукции в период расследования. Различные условия Инкотермс (CIF, CFR, FOB, DAP или CIF) не меняют того факта, что SSE действовала как связанный импортер для рынка Союза. В свете того факта, что трейдер/импортер является связанным с экспортирующим производителем, Статья 2(9) основного Регламента предполагает, что данные такого трейдера/импортера не являются надежными, поэтому корректировка не была обеспечена.
(111) Европейская Комиссия далее выяснила, что SEE не может считаться частью сети экспортирующего производителя. Не существует исключительных отношений между головной компанией и дочерней компанией в Швейцарии, что касается продаж в ЕС. Расследование установило, что были также другие отделы продаж в группе, занимающейся экспортом в ЕС. Более точно, головная компания в России сохранила три различных канала экспорта рассматриваемой продукции в ЕС, а именно прямые продажи, продажи через связанные сервис-центры в Латвии и продажи через своего связанного трейдера/импортера в Швейцарии.
(112) В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что корректировки затрат SG&A и прибыли для всех видов сделок по продажам через связанного швейцарского трейдера/импортера должны применяться в соответствии со Статьей 2(9) основного Регламента.
(113) При раскрытии Северсталь повторила свое решительное несогласие по поводу применения Европейской Комиссией Статьи 2(9) основного Регламента. Более того, она предположила непоследовательное обращение Европейской Комиссии при сравнении с другими экспортирующими производителями со связанными импортерами/трейдерами либо внутри Союза, либо за его пределами.
(114) Европейская Комиссия подтвердила свой подход, который предполагает, что связанные трейдеры/импортеры могут рассматриваться согласно Статье 2(9) основного Регламента, если они выполняют функцию импорта, даже если они находятся за пределами Союза. Как установлено в пункте (110), это касается именно SSE, принимая во внимание, что связанные трейдеры/импортеры других экспортирующих производителей были в других ситуациях в зависимости от различных функций каждой компании.
(115) Более того, Северсталь подняла вопрос о том, что Европейская Комиссия определила, что SSE не может считаться частью ее экспортирующей сети. Но для Европейской Комиссии основная аргументация Северстали, такая как полный контроль над SSE со стороны головной компании и распределение прибыли и убытков головной компании, не перевесила факторов, установленных в пункте (111), указывающих на обратное. Соответственно, SSE не может считаться внутренним экспортным департаментом Северстали.
(116) После раскрытия информационного документа экспортирующий производитель НЛМК также опротестовал применение корректировок, сделанных для затрат SG&A и прибыли согласно Статье 2(9) основного Регламента для продаж через их связанное швейцарское дочернее предприятие Novex.
(117) Он заявил, что Novex не действовал как связанный импортер в той степени, в которой он не импортировал рассматриваемую продукцию в Союз. Поскольку применение Статьи 2(9) предполагает, что связанное лицо должно действовать как импортер, никакие корректировки на основании Статьи 2(9) не могут применяться к экспортной цене Novex.
(118) В подтверждение данного требования НЛМК представил возражения, что на экспортных рынках он продает железную и стальную продукцию систематически через двух связанных трейдеров, а именно Novex в Швейцарии и Novexco (Cyprus) Limited на Кипре. Novex отвечает за экспортные продажи в Союз, в то время как Novexco продает продукцию в остальную часть мира. Указанные компании действуют как департамент экспортных продаж НЛМК, и в группе НЛМК нет других функций или департаментов, которые отвечают за такие экспортные продажи. Прямых экспортных продаж железной и стальной продукции, совершенных компанией НЛМК, нет.
(119) Novex и Novexco являются на 100% дочерними предприятиями НЛМК, которым НЛМК доверил свои функции экспортных продаж не только рассматриваемой продукции, но и всего портфеля продукции НЛМК. Указанные две связанные компании действуют под экономическим контролем НЛМК в силу структуры капитала НЛМК и с экономической точки зрения. Что важно, Novex и Novexco продают только продукцию, полученную в их связанных компаниях в группе НЛМК. Таким образом, они не выполняют автономной экономической деятельности, которая могла бы выполняться независимо за пределами группы НЛМК.
(120) Пока все экспортные продажи железной и стальной продукции НЛМК осуществляются через Novex и Novexco, данные связанные компании обычно не действуют как импортеры указанной продукции в ЕС или в другие страны, за исключением продукции из текстурированной электростали (GOES), которая продается на условиях DDP. Все остальные экспортные продажи, выполненные Novex и Novexco, основаны на условиях поставки, которые не предполагают их действия в качестве импортеров в отношении соответствующей железной и стальной продукции.
(121) В этой связи НЛМК посчитал, что Novex не может быть квалифицирован как "импортер" соответствующей продукции в той степени, в которой компания не выполняла таможенную очистку товаров или какие-либо другие функции, выполняемые импортером.
(122) Более того, НЛМК представил возражения, что персонал Novex участвует в комитете планирования стратегических продаж группы НЛМК и вносит свой вклад, основываясь на своих знаниях экспортного рынка, в планирование продаж и ценообразование группы. Таким образом, НЛМК не только полностью осведомлен о ценах Novex при продаже первому независимому потребителю, но и эта цена устанавливается вместе персоналом НЛМК и Novex, действующими вместе. Также в секторе рассматриваемой продукции основными потребителями, по крайней мере в случае экспорта НЛМК в Союз, являются торговые компании, которые предпочитают сами проводить таможенную очистку для оптимизации затрат. Также покупка рассматриваемой продукции на условиях FOB порт экспорта или на условиях CIF позволяет торговым компаниям в короткие сроки продавать груз в любое место назначения, которое предлагает лучшую цену и которое необязательно находится в Союзе. В этой связи для трейдера мало смысла в том, чтобы продукция была растаможена поставщиком в Союз.
(123) Таким образом, НЛМК считает, что пока GOES в основном поставляется напрямую переработчикам, другая железная и стальная продукция поставляется в основном независимым трейдерам в Союзе. Различие видов потребителей приводит к различию условий, согласованных в Инкотермс и соответствующих роли, которую играют Novex и Novexco. Это приводит к ситуации, когда согласно данным НЛМК ситуация, наблюдаемая при расследовании в отношении GOES, не отражает фактической роли Novex, как это было сделано в отношении рассматриваемой продукции или другой продукции из железа и стали. НЛМК пришел к выводу, что Novex следует рассматривать как внутренний отдел продаж НЛМК.
(124) Европейская Комиссия повторила, что при оценке того, должны ли рассматриваться производитель и связанный трейдер как единая экономическая организация, а связанный трейдер как внутренний отдел продаж производителя, необходимо рассматривать общие функции связанного трейдера, поэтому также необходимо учитывать виды деятельности, относящиеся к другой продукции, кроме рассматриваемой продукции11.
(125) Так как расследование подтвердило, что Novex не выполнял функций импорта рассматриваемой продукции в период расследования, необходимо отметить следующее в качестве квалификации Novex в целях настоящего дела. Novex учреждена как трейдер согласно законодательству Швейцарии12. Согласно статьям устава ее целью является покупка, продажа, распределение стальной продукции и сырья и торговля ими в Швейцарии и за рубежом. Официальных ограничений в отношении поставщиков продаваемой продукции нет. Более того, НЛМК и Novex подписали всеобъемлющие рамочные договоры, которые регулируют продажи и покупки между сторонами. Например, указанные контракты устанавливают подробные процедуры для исков по несоответствующим товарам, предусматривают штрафы в случае просрочки платежа или поставки товаров, а также арбитраж с участием третьих лиц в случае споров. Европейская Комиссия далее отметила, что основным видом деятельности Novex согласно ее финансовым отчетам 2015 г. является торговля сталью, в том числе деятельность, приносящая доход, и что значительная часть ее покупок стали поступает от компаний группы НЛМК.
(126) Более того, НЛМК сама признала в своем документе от 7 июня 2017 г., что в отношении продукции GOES Novex действует как связанный экспортер, что подтверждает вывод о том, что Novex не похожа на внутренний отдел продаж НЛМК.
(127) По указанным причинам Европейская Комиссия сделала вывод о том, что отношения между Novex и НЛМК не были отношениями интегрированного и внутреннего отдела продаж, которые могли сделать два юридических лица единым субъектом экономической деятельности, а вместо этого считались равными отношениям агента, работающего за комиссионные в значении Статьи 2(10)(i) основного Регламента.
(128) После окончательного раскрытия НЛМК повторила свое заявление о том, что она и ее связанный трейдер Novex составляют единую организацию. Она поняла, что Европейская Комиссия не смогла учесть экономическую реальность отношений между двумя компаниями. В частности, она критиковала тот факт, что подход Европейской Комиссии к Novex был формальным и теоретическим. Компания Novex не была зарегистрирована в качестве торговой компании, и отсутствие формального ограничения было несущественно, так как они не получали фактически продукцию из других источников. Более того, даже если бы не было договора между НЛМК и Novex, то могла быть эффективная солидарность между указанными двумя компаниями. Результаты Novex были, предположительно, полностью консолидированы в отчетах группы.
(129) Европейская Комиссия отклонила данные требования. Для оценки отношений между Novex и НЛМК существование рамочного договора, регулирующего продажи и покупки между ними, не может быть прекращено как теоретическое и формальное. Скорее оно показывает, что указанные две компании имеют различные функции и между ними не было отношений подчинения (субординации). Более того, отдел внутренних продаж редко выполняет функции импорта, которые Novex выполнял по крайней мере для одного вида продукции из стали (GOES). И наконец, Novex мог в любое время принять решение о покупке HRF из других источников, о чем интегрированный отдел экспортных продаж не мог принять решение. Соответственно, Европейская Комиссия не изменила свою позицию о том, что корректировка согласно Статье 2(10)(i) основного Регламента была обоснована.
(130) После окончательного раскрытия также ММК опротестовал в первый раз применение Статьи 2(9) основного Регламента в отношении своего связанного трейдера MMK Trade Steel AG. Повторяя правовую точку зрения Северстали, он также придерживается мнения, что полный контроль головной компании и распределение прибыли и убытков российской головной компании показало, что MMK Trade Steel AG являлся частью единой экспортной сети.
(131) Европейская Комиссия повторила свою правовую позицию о том, что связанных трейдеров/импортеров можно рассматривать согласно Статье 2(9) основного Регламента, если они выполняют функции импорта, даже если они расположены за пределами Союза. MMK Trade Steel AG попал в данную категорию, как уже было установлено при расследовании холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики13.
(132) Из этого следует, что Европейская Комиссия не могла принять требования о том, что MMK и MMK Trade Steel AG могли образовывать единую экономическую организацию. В любом случае в MMK также работал свой собственный экспортный департамент в России, который продавал часть своей стали напрямую в Европу. Соответственно, MMK Trade Steel AG не может считаться внутренним экспортным отделом MMK.
3.4.3. Сравнение
(133) Европейская Комиссия сравнила нормальную стоимость и экспортную цену экспортирующих производителей на условиях франко-завод.
(134) Тогда, когда это было обосновано потребностью обеспечения справедливого сравнения, Европейская Комиссия скорректировала нормальную стоимость и/или экспортную цену на разницу, влияющую на сравнимость цен в соответствии со Статьей 2(10) основного Регламента. Корректировки были сделаны для физических характеристик (в пределах от 0% до 2%), для затрат на перевозку, страхование, обработку, погрузку и вспомогательные затраты (в пределах от 1% до 8%), для затрат на упаковку (в пределах от 0% до 1%), для затрат на кредиты (в пределах от 0% до 2%), для комиссионных (в пределах от 0% до 4%), для других факторов (в пределах от 0% до 1%).
(135) После раскрытия информационного документа Северсталь заявила, что некоторые корректировки затрат SG&A были сделаны неправильно, а именно корректировки финансового дохода и затрат на перевозку.
(136) Согласно заявлению компании финансовой доход необходимо было учесть для определения затрат SG&A в процентах. Более того, указанный доход для связанной дочерней компании в Швейцарии был в то же время за счет Северстали, как заявлено в таблице G-PL в ответе на вопросник, который в свою очередь был учтен при определении того, были ли выполнены продажи на внутреннем рынке в ходе обычной торговли.
(137) Европейская Комиссия отклонила данное требование. Северсталь производит большой спектр продукции и не могла продемонстрировать, что указанный финансовый доход, который на самом деле представляет собой заем, перенесенный со швейцарской дочерней компании на головную компанию, относился к рассматриваемой продукции.
(138) После раскрытия Северсталь повторила свое требование и представила возражение, что вышеуказанный финансовый доход является "процентами от займов, предоставленных для финансирования продукции Северстали длительного производственного цикла, частью которого является рассматриваемая продукция". Более того, она попросила распределить соответствующую сумму только на рассматриваемую продукцию. Однако для Европейской Комиссии данное требование не могло быть рассмотрено без каких-либо дополнительных сведений о том, почему общий заем на "продукцию длительного производственного цикла" был также отнесен к рассматриваемой продукции.
(139) В отношении корректировки затрат на перевозку Северсталь заявила, что Европейская Комиссия вычла неправильную сумму затрат на перевозку как часть затрат SG&A.
(140) Европейская Комиссия приняла требование Северстали в отношении затрат на перевозку и использовала фактические транспортные расходы, заявленные компанией для расчетов. Во избежание двойного учета они были установлены на нулевом уровне, так как они уже были учтены в расчете надбавок.
3.4.4. Маржа демпинга
(141) Для экспортирующих производителей Европейская Комиссия сравнила средневзвешенную нормальную стоимость каждого вида аналогичной продукции со средневзвешенной экспортной ценой соответствующего вида рассматриваемой продукции в соответствии со Статьей 2(11) и (12) основного Регламента.
(142) Уровень сотрудничества в России является высоким, так как экспорт сотрудничающих экспортирующих производителей составил почти 100% общего экспорта в Союз в период расследования. В этой связи Европейская Комиссия приняла решение установить маржу демпинга для всей страны, применяемую ко всем компаниям на одинаковом уровне, который установлен для компании с самой высокой маржей демпинга, т.е. группы ПАО "Магнитогорский металлургический комбинат" (ПАО "ММК").
(143) Установлены следующие маржи демпинга, выраженные в процентах от цены на условиях CIF до границы Союза с неоплаченной пошлиной:
Компания |
Маржа демпинга |
ПАО "Магнитогорский металлургический комбинат" (ПАО "ММК") |
33,0% |
ПАО "Северсталь" |
5,3% |
Новолипецкая сталь |
15,0% |
Все остальные компании |
33,0% |
3.5. Сербия
(144) В Сербии был всего один экспортирующий производитель рассматриваемой продукции, который полностью сотрудничал в настоящем расследовании. Большинство его продаж в Союз были прямыми продажами независимым покупателям, но некоторые были осуществлены через связанного импортера, основанного в Словакии.
3.5.1. Нормальная стоимость
(145) Нормальная стоимость для единственного экспортирующего производителя была установлена согласно общей методологии, установленной в разделе 3.1.1. выше. В результате нормальная стоимость для 23% видов продукции, представляющей 71% объема, экспортированного экспортирующим производителем в Союз, была основана на внутренних ценах в ходе обычной торговли. Если общий объем внутренних продаж вида продукции независимым потребителям в период расследования представлял менее 5% общего объема экспортных продаж идентичной или сравнимой продукции в Союз, то нормальная стоимость для указанных видов была сконструирована с использованием затрат SG&A и прибыли для указанного вида, а не средневзвешенных затрат SG&A и прибыли. Но если средневзвешенная цена за вид продукции была ниже затрат на единицу продукции, то нормальная стоимость была сконструирована согласно методологии, установленной в пункте (55) выше.
3.5.2. Экспортная цена
(146) Экспортная цена была установлена с использованием общей методологии, установленной в разделе 3.1.2. выше, и, в частности, Статьи 2(8) основного Регламента. Для продаж через связанного импортера экспортная цена была сконструирована на основании Статьи 2(9) основного Регламента.
3.5.3. Сравнение
(147) Европейская Комиссия сравнила нормальную стоимость и экспортную цену единственного экспортирующего производителя на условиях франко-завод.
(148) Тогда, когда это было обосновано потребностью обеспечения справедливого сравнения, Европейская Комиссия скорректировала нормальную стоимость и/или экспортную цену на разницу, влияющую на сравнимость цен в соответствии со Статьей 2(10) основного Регламента. Корректировки были сделаны для затрат на перевозку, страхование, обработку, погрузку и вспомогательные затраты (в пределах от 5% до 9%), для затрат на кредиты (в пределах от 0% до 1,5%), для банковских сборов (в пределах от 0% до 1%), для комиссионных (в пределах от 0,5% до 2%).
3.5.4. Маржа демпинга
(149) Европейская Комиссия сравнила средневзвешенную нормальную стоимость каждого вида подобной продукции со средневзвешенной экспортной ценой за соответствующий вид рассматриваемой продукции в соответствии со Статьей 2(11) и (12) основного Регламента.
(150) Уровень сотрудничества из Сербии был очень высоким, так как экспорт сотрудничающего экспортирующего производителя составил примерно 100% общего экспорта в Союз в период расследования. На основании этого Европейская Комиссия установила маржу демпинга по всей стране на том же уровне, что и для единственного экспортирующего производителя.
(151) Установлены следующие маржи демпинга, выраженные в процентах от цены на условиях CIF до границы Союза с неоплаченной пошлиной:
Компания |
Маржа демпинга |
Zelezara Smederevo d.o.o. |
38,7% |
Все остальные компании |
38,7% |
3.6. Украина
(152) На Украине существует одна группа из трех связанных экспортирующих производителей рассматриваемой продукции (коллективно указанная в настоящем разделе как "экспортирующий производитель"), которая полностью сотрудничала в настоящем расследовании. Два из производственных предприятий расположены в Мариуполе в Донецкой области, которая в период расследования находилась в зоне конфликта. После запроса экспортирующего производителя Европейская Комиссия приняла решение исключить из расчетов одно из указанных предприятий, которое имело несущественный объем экспорта в Союз.
(153) В своих комментариях по информационному документу заявитель попросил Европейскую Комиссию разъяснить свое решение об исключении одной украинской компании из расчета маржи демпинга.
(154) Европейская Комиссия исключила компанию, так как несущественная часть ее продаж в отношении продаж группы не могла повлиять на маржу демпинга. Более того, из-за военных действий в данной зоне проверка соответствующих данных была невозможной. Европейская Комиссия посчитала данную ситуацию форс-мажором.
(155) На внутреннем рынке экспортирующий производитель продавал подобную продукцию напрямую и через связанного трейдера.
(156) Все продажи экспортирующего производителя в Союз были осуществлены через связанного трейдера в Швейцарии. Трейдер продавал рассматриваемую продукцию и связанным, и несвязанным импортерам в Союзе.
3.6.1. Нормальная стоимость
(157) Нормальная стоимость экспортирующего производителя была установлена согласно общей методологии, указанной в разделе 3.1.1. выше. Нормальная стоимость для одного из производственных предприятий была основана исключительно на внутренних ценах в ходе обычной торговли. Нормальная стоимость для другого производственного предприятия была основана частично на внутренних ценах в ходе обычной торговли (для 38% видов продукции, представляющих 12% общего объема экспорта в Союз с указанного предприятия), и частично была сконструирована. Если общий объем внутренних продаж вида продукции независимым потребителям в период расследования был менее 5% общего объема экспортных продаж идентичной или сравнимой продукции в Союз, то нормальная стоимость для указанного вида была сконструирована с использованием затрат SG&A и прибыли для указанного вида, а не средневзвешенных затрат SG&A и прибыли. Но если средневзвешенная цена за вид продукции была ниже затрат на единицу продукции, то нормальная стоимость была сконструирована согласно методологии, установленной в пункте (55) выше.
(158) Экспортирующий производитель заявил, что корректировка затрат на производство одного из производственных предприятий, находящегося в зоне конфликта, а именно Мариупольского металлургического завода имени Ильича ("завод Ильича") за счет ненормальных затрат на производство была вызвана прямо или косвенного военными действиями в указанной зоне. Экспортирующий производитель предложил установить уровень корректировки посредством сравнения развития затрат на единицу на заводе Ильича с развитием затрат на единицу на другом производственном предприятии, на которое не повлиял военный конфликт, а именно на Металлургическом комбинате "Запорожсталь" ("Запорожсталь"). Чтобы установить, что производитель считает "затратами на единицу продукции" для каждого производственного предприятия, экспортирующий производитель взял затраты на все проданные товары и разделил их на объем горячекатаной стальной продукции, произведенной за данный календарный год. Экспортирующий производитель следовал данному образцу с 2013 г. (период до конфликта) по 2015 г. и на этом основании предложил скорректировать затраты завода Ильича в сторону снижения на определенный процент.
(159) После внимательного рассмотрения Европейская Комиссия посчитала нецелесообразным предложенный метод количественной корректировки. Во-первых, то, что указывалось как "затраты на единицу" не были затратами на единицу горячекатаной плоской стали, так как они включали затраты всех проданных товаров, которые включали в себя и другие товары. Эти другие товары составили большую часть производства Запорожстали и даже еще большую часть производства на заводе Ильича. Метод количественной корректировки полностью не учитывает выпуск другой продукции и развитие затрат. Выпуск другой продукции и затраты на нее не оставались постоянными в течение периода, в котором экспортирующий производитель предложил использовать метод. На самом деле экспортирующий производитель допустил в своем сообщении, что на заводе Ильича было значительное увеличение производства некоторой другой продукции в период с 2012 г. по 2016 г. Метод количественной корректировки разъяснил данное увеличение затрат уменьшением выпуска горячекатаной плоской стали, тем самым увеличивая, возможно, значительно, повышающиеся, как они называют, затраты на единицу продукции. Во-вторых, даже если затраты, которые экспортирующий производитель предложил использовать, были фактическими затратами на производство горячекатаной плоской стальной продукции, то они предложили сравнить количество производства с затратами на продажи, которые не учитывали изменение запасов. Экспортирующий производитель должен был либо сравнить количество производства с затратами на производство, либо проданное количество с затратами на продажи. В-третьих, метод количественной корректировки сравнил тенденции повышения до 2015 календарного года и предполагал применение результата данного расчета - т.е. снижение - до данных периода расследования (1 июля 2015 г. - 30 июня 2016 г.) Это неправильно, так как метод должен был следовать тенденциям повышения до периода расследования.
(160) В своих комментариях к информационному документу экспортирующий производитель не рассматривал недостатки метода количественной корректировки, обсуждаемые выше. Вместо этого он сравнил затраты на производство по виду продукции двух производственных предприятий в период расследования, возразив, что вывод этого подобен тому, что дает метод количественной корректировки. Но экспортирующий производитель проигнорировал тот факт, что сама причина приведения метода количественной корректировки заключалась в том, что затраты двух производственных предприятий нельзя просто сравнивать за данный год, так как они отличались до начала конфликта. На самом деле согласно данным, использованным для количественного метода, "затраты на единицу производства" в 2013 г. на заводе Ильича были намного выше, чем "затраты на единицу продукции" на Запорожстали. Эта разница, выраженная как соотношение, больше разницы затрат на производство по виду продукции двух производственных предприятий в период расследования, которую экспортирующий производитель хотел использовать в поддержку метода.
(161) В своих комментариях по окончательному раскрытию экспортирующий производитель представил возражения, что Европейская Комиссия не участвовала в конструктивном диалоге с экспортирующим производителем, запрашивая или определяя дополнительную информацию, которую она может посчитать необходимой для правильной оценки заявления. По мнению экспортирующего производителя, единственным разом, когда Европейская Комиссия откликнулась, определив, какая информация и методология были необходимы для оценки заявления, стало окончательное раскрытие 17 июля 2017 г.
(162) Европейская Комиссия отметила, что данное заявление на самом деле является неправильным. Подробное объяснение недостатков предложенного метода корректировки было сообщено экспортирующему производителю 4 апреля 2017 г. в Приложении 4 к информационному документу. Причиной включения этого подробного описания стало предоставление экспортирующему производителю возможности и достаточного количества времени для устранения указанных недостатков. Как указано в пункте (160) выше, экспортирующий производитель не сделал этого.
(163) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель представил возражения, что другие товары, кроме горячекатаной стальной продукции, указанные в пункте (159) выше, не образуют значительной части производства Запорожстали и завода Ильича. Для подтверждения данного заявления экспортирующий производитель сослался на данные, предоставленные Европейской Комиссии 16 февраля 2017 г., касающиеся количества производства завода Ильича.
(164) По данному пункту Европейская Комиссия отметила, что данные, указанные экспортирующим производителем, были предоставлены после того, как уже была проведена проверка на месте, и, таким образом, их нельзя было проверить. Более того, данные касаются количества производства в тоннах, и не касаются затрат на него или стоимости. Произведенное количество не отражает затрат на производство, особенно учитывая, что другая продукция включает больше добавленной стоимости, и учитывая продукцию с повышенными затратами, такую как холоднокатаная и гальванизированная сталь. Что касается данных, использованных Европейской Комиссией для ее заявлений по ответам на антидемпинговый вопросник, то экспортирующий производитель предоставил данные по обороту, собранные по всему предприятию, данные по обороту, собранные по соответствующему подразделению предприятия, и данные по обороту, собранные по рассматриваемой продукции. Данные по обороту были проверены Европейской Комиссией во время визита и были использованы как доказательство затрат, показывающее, что стальная прокатная продукция, отличная от горячекатаной, образовала значительную часть производства завода Ильича.
(165) В дальнейших своих комментариях по окончательному раскрытию экспортирующий производитель не согласился с комментариями Европейской Комиссии в пункте (159) выше в отношении увеличения производства стальной прокатной продукции, отличной от горячекатаной, что чрезмерно повышает "затраты на единицу производства", использованные при указанном методе. Экспортирующий производитель заявил, что общее повышение общих затрат на товары, проданные заводом Ильича, противоречит логике Европейской Комиссии о том, что увеличение выпуска другой продукции может увеличить "затраты на единицу производства", рассчитанные для горячекатаной стальной продукции.
(166) Европейская Комиссия не согласна с данными комментариями. Как указано выше, экспортирующий производитель установил "затраты на единицу производства", разделив общие затраты на проданные товары (в том числе стальной прокатной продукции, отличной от горячекатаной) на количество горячекатаных стальных товаров, произведенных заводом за соответствующие период. Как признается экспортирующий производитель, в период, учитываемый при использовании метода, значительно выросло количество некоторой стальной прокатной продукции, отличной от горячекатаной. Получившееся в результате увеличение затрат на производство данной продукции произошло из-за метода, предложенного экспортирующим производителем для горячекатаной стальной прокатной продукции, посредством которого повышаются "затраты на единицу производства" (т.е. путем добавления к увеличению "затрат на единицу производства" за соответствующий период), на основании чего экспортирующий производитель предложил скорректировать затраты завода Ильича. Это остается в силе, независимо от того, выросли ли общие затраты на проданные товары, снизились ли они или остались постоянными.
(167) В отношении комментария Европейской Комиссии в пункте (159) о том, что метод должен был следовать тенденции повышения до периода расследования, экспортирующий производитель заявил в своих комментариях к окончательному раскрытию о том, что нельзя было предоставить данные за период расследования для использования при применении метода, так как аудиторского отчета за 2016 г. не было до недавнего времени.
(168) По настоящему пункту Европейская Комиссия указала, что экспортирующий производитель мог представить значительные объемы данных периода расследования в целях заполнения антидемпингового вопросника. В этой связи неясно, почему экспортирующий производитель не мог представить данные периода расследования в целях обоснования предложенного метода. Более того, необходимо учесть, что, как указано в пункте (162) выше, экспортирующий производитель имел возможность и время, чтобы сделать это.
(169) И наконец, в своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель настаивал на том, что разница в затратах на производство вида продукции в период расследования между двумя производственными предприятиями, обсуждаемая в пункте (160) выше, подтверждает метод корректировки, так как разница подобна той, которая разработана методом.
(170) Европейская Комиссия не согласилась с этим в своих комментариях. В своих комментариях экспортирующий производитель не рассмотрел тот факт, что согласно данным, использованным для количественного метода, "затраты на единицу продукции" в 2013 г. (т.е. при нормальных условиях до конфликта) на заводе Ильича были выше, чем "затраты на единицу продукции" на Запорожстали. Разница, выраженная как соотношение, больше разницы затрат на производство на вид продукции между двумя производственными предприятиями в период расследования. Это означает, что либо расхождение между затратами на единицу продукции завода Ильича и Запорожстали уменьшилось в период с 2013 г. до периода расследования (т.е. затраты на единицу продукции завода Ильича снизились соответственно до затрат на единицу продукции Запорожстали), либо "затраты на единицу продукции", использованные при применении метода, полностью ненадежные. Как разъясняется в пункте (159) выше, по крайней мере последнее является правдой, так как "затраты на единицу продукции" по данному методу искажаются при включении затрат на продажу другой продукции, которая вырабатывалась по-разному на обоих предприятиях в соответствующий период. Следует, что разница затрат на производство на вид продукции в период расследования не подтверждает точность метода, предложенного экспортирующим производителем.
(171) По причинам, указанным выше, данное заявление было отклонено.
(172) Запорожсталь признала в своей финансовой отчетности большие убытки из-за разницы курса валют, возникающей при переводе сделок, не деноминированных в украинских гривнах. Экспортирующий производитель представил возражения, что указанные затраты, не понесенные в ходе обычной торговли, должны быть установлены в соответствии со Статьей 2(6)(с) основного Регламента и должны быть ограничены уровнем, который представляет нормальные рабочие условия компании.
(173) Европейская Комиссия не согласилась с данным аргументом. Указанные убытки были должным образом занесены в отчеты компании и были понесены в период расследования. В этой связи Европейская Комиссия отклонила данное заявление, посчитав их частью затрат SG&A компании, связанных с работой, и включила их в расчет нормальной стоимости.
(174) В своих комментариях к информационному документу экспортирующий производитель признал, что финансовые затраты, используемые при расчете затрат SG&A Запорожстали, были должным образом внесены в отчеты компании и были понесены в период расследования. Затем экспортирующий производитель повторил свой аргумент о том, что указанные затраты SG&A должны были основываться на Статье 2(6)(с) основного Регламента, так как некоторые финансовые затраты не были связаны с производством и/или продажей продукции. Для подтверждения данного аргумента экспортирующий производитель представил новый комплект данных после проверки во время визита и первоначального заявления. И наконец, экспортирующий производитель указал несколько положений в основном Регламенте, которые регулируют конструирование затрат SG&A и требуют, чтобы такое конструирование было "разумным".
(175) Европейская Комиссия не согласилась с данным анализом. Согласно Статье 2(6) основного Регламента затраты SG&A должны основываться на фактических данных в отношении производства и продаж. Только если указанные суммы не могут быть определены, может быть применена Статья 2(6)(с). Как признано экспортирующим производителем, фактические данные затрат SG&A имеются в отчетах и включают в себя данные финансовые затраты. Аргумент о том, что некоторые финансовые затраты не относятся к производству и/или продажам продукции, приходится отклонить. Во-первых, данные, представленные экспортирующим производителем в подтверждение своего заявления, не могут быть проверены на данном этапе расследования. Экспортирующий производитель имел достаточно времени и предварительно был уведомлен о предоставлении данной информации во время проведения проверки, но он не воспользовался этой возможностью. Во-вторых, Запорожсталь осуществляет только деятельность по производству и продажам своей продукции. Доказательство противоположного не было представлено экспортирующим производителем. Ссылка на требование о том, что конструирование затрат SG&A должно быть разумным, неуместна, так как Европейская Комиссия не конструировала данные затраты SG&A, но установила их в соответствии с требованиями Статьи 2(6) основного Регламента. В этой связи данное заявление было отклонено.
(176) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель представил возражения, что указанные затраты относились к общей экономической деятельности предприятия, а не к работе, относящейся к производству и продажам рассматриваемой продукции. Далее экспортирующий производитель представил возражения, что Европейская Комиссия не обращалась к доказательству в отношении его запроса об исключении указанных затрат. Затем экспортирующий производитель представил возражения, что Европейская Комиссия отклонила даже тот факт, что любые доказательства были представлены в подтверждение самого заявления, заявив, что не было представлено доказательства, которое противоречит тому, что Запорожсталь работает только по производству и продажам своей продукции. И наконец, в отношении комментария Европейской Комиссии о новом комплекте данных, представленных в подтверждение исключения некоторых финансовых затрат, экспортирующий производитель заявил, что данное заявление как таковое было сделано в ответах на антидемпинговый вопросник и соответствующие данные были в аудиторском отчете, представленном с указанным ответом.
(177) В ответе на вышеуказанное Европейская Комиссия отметила, что экспортирующий производитель сделал два запроса, относящихся к указанному заявлению. Первый запрос, составленный в ответе на антидемпинговый вопросник и затем подтвержденный в его сообщении от 5 января 2017 г., был о корректировке финансовых затрат Запорожстали до исторического уровня при нормальных рабочих условиях. Второй запрос, составленный в первый раз в комментариях к информационному документу 2 мая 2017 г. после проверки Запорожстали, был о корректировке затрат SG&A путем исключения затрат, предположительно не относящихся к производству и/или продажам рассматриваемой продукции.
(178) Как разъясняется в пункте (175) выше, Европейская Комиссия не может скорректировать финансовые затраты Запорожстали до исторического уровня при нормальных рабочих условиях, так как в соответствии со Статьей 2(6) основного Регламента затраты SG&A основываются на фактических данных, относящихся к производству и продажам. Эти данные имелись у Европейской Комиссии и использовались в соответствующем расчете. Никаких новых аргументов по данному вопросу не было представлено в комментариях экспортирующего производителя к окончательному раскрытию, поэтому дополнительные разъяснения не нужны.
(179) Что касается второго запроса, т.е. корректировки нормальной стоимости Запорожстали в части исключения затрат, которые, как предполагается, не относятся к производству и/или продажам рассматриваемой продукции, то Европейская Комиссия отметила, что из комментариев к информационному документу неясно, что данные затраты не относятся прямо или косвенно к производству и/или продажам рассматриваемой продукции. Как указано выше, по сведениям Европейской Комиссии деятельность Запорожстали ограничена производством и продажей своей продукцией. В этой связи ее финансовые затраты могли обычно одним или иным способом относиться к данной деятельности. На самом деле вопросы, указанные экспортирующим производителем в своих комментариях к информационному документу, как не относящиеся к производству и/или продажам рассматриваемой продукции, касаются связанных с потоками денежных средств инвестиций, займов дочерним организациям, производящим сырье, или обязательств, вытекающих из выгод работников. Эти затраты, по-видимому, косвенно связаны с производством и/или продажами рассматриваемой продукции.
(180) Дополнительная проверка по данному вопросу была невозможна, так как данный запрос не был составлен до 2 мая 2017 г., после того, как был закончен визит для проверки (т.е. 24 ноября 2016 г.). В сообщении от 5 января 2017 г., также представленном после соответствующего визита для проверки, экспортирующий производитель указал, что некоторые финансовые затраты, относящиеся к займам, были осуществлены для общих целей и не относились к производству и продажам рассматриваемой продукции. Дополнительные сведения по данному вопросу не были представлены, так как экспортирующий производитель не запросил исключения этих займов, сохранив свое требование о корректировке финансовых затрат Запорожстали до исторического уровня при нормальных рабочих условиях.
(181) По этому вопросу в своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель представил возражения, что Европейской Комиссии во время визита для проверки на Запорожсталь была представлена "полная и комплексная версия аудиторского отчета, которая ясно подняла вопрос о дополнительных финансовых затратах предприятия, не относящихся к производству и продажам рассматриваемой продукции". Экспортирующий производитель затем представил возражения, что Европейская Комиссия могла использовать данную возможность проверки и запросить при необходимости дополнительные разъяснения в отношении доказательства, представленного Запорожсталью.
(182) Европейская Комиссия сначала отметила, что, как указано экспортирующим производителем, полные годовые отчеты Запорожстали не были представлены до визита с целью проверки, несмотря на то, что они были запрошены в антидемпинговом вопроснике. Затем Европейская Комиссия отметила, что, как было сообщено экспортирующему производителю в письме до проверки от 27 октября 2016 г., целью визита стала проверка информации, предоставленной в ответах на вопросник, путем согласования сведений с исходными документами, затратами и финансовыми бухгалтерскими отчетами и аудиторскими финансовыми отчетами. Вопрос о некоторых финансовых затратах Запорожстали, предположительно не относящихся к производству и продажам рассматриваемой продукции, не был поднят до 2 мая 2017 г. и был затронут только в сообщении от 5 января 2017 г. Все это произошло после того, как уже был завершен визит с целью проверки на завод Запорожстали. В этой связи изучение вопроса и проверка указанных затрат не была в рабочей программе указанного визита Европейской Комиссии и не могли быть в ней. Возражение о том, что вопрос о финансовых затратах, не относящихся к производству и продажам, был поднят просто ввиду того, что данные затраты были отражены в аудиторских отчетах, не учитывает цели проверки и роли Европейской Комиссии в ней, как было сообщено экспортирующему производителю в письме перед проверкой, направленном до ее начала. Настоящее положение необходимо рассматривать совместно с тем фактом, что полные аудиторские отчеты были представлены во время визита в целях проверки и, как указано выше, непонятно, что соответствующие затраты не относятся к производству и продажам рассматриваемой продукции, и это должно привести к тому, что заявление должно быть отклонено.
(183) По основаниям, указанным выше, данное заявление было отклонено.
3.6.2. Экспортная цена
(184) Экспортная цена была установлена с использованием общей методологии, установленной в разделе 3.1.2. выше, и, в частности, Статьей 2(8) основного Регламента. Для продаж через связанных импортеров экспортная цена была сконструирована на основании Статьи 2(9) основного Регламента.
(185) Экспортирующий производитель заявил, что швейцарский трейдер Metinvest International SA ("MISA") действовал как простой экспортный отдел производственных предприятий, так как он не осуществлял таможенную очистку товаров, поставляемых в Союз. Более того, экспортирующий производитель заявил, что нельзя производить вычеты затрат SG&A и прибыли (или номинальных комиссионных) трейдера, так как Статья 2(9) основного Регламента не применяется к настоящему случаю ввиду того факта, что трейдер не находится в Союзе.
(186) Европейская Комиссия не конструировала экспортную цену согласно Статье 2(9) основного Регламента для экспортных продаж независимым покупателям через швейцарского трейдера. Но даже если обязанность по осуществлению таможенной очистки является обязанностью покупателя, то это не изменяет того факта, что продажи выполняются связанным трейдером, который несет затраты SG&A и который обычно желает получить прибыль за свои услуги. В этой связи, как указано в пункте (194), Европейская Комиссия посчитала, что корректировка согласно Статье 2(10)(i) основного Регламента гарантирована.
(187) В своих комментариях к информационному документу экспортирующий производитель заявил, что MISA не является трейдером, который руководствуется прибылью, а является связанной компанией, которой поручены задачи, которые обычно являются обязанностью внутреннего отдела экспортных продаж.
(188) На основании доказательств, имеющихся в ее распоряжении, Европейская Комиссия не согласилась с данным заявлением. MISA является компанией, приносящей прибыль, которая описывает себя как пытающуюся найти правильный баланс между прибыльностью, удовлетворением потребителей и управлением риском. Деятельность MISA не ограничена продажами продукции группы Метинвест. MISA и производственные предприятия имеют различных владельцев. И наконец, MISA подписывает подробные договоры на продажу и покупку с производственными предприятиями. Указанные соглашения содержат также положения о санкциях за невыполнение или неполное выполнение соответствующих обязательств, а также о разрешении споров третьим лицом, которые обычно можно найти в договорах между независимыми трейдерами, а не между производственным отделом и отделом продаж одной компании. На основании данного доказательства Европейская Комиссия делает вывод о том, что отношения между MISA и двумя производственными предприятиями, представляют собой больше, чем отношения агента и интегрированного отдела продаж. Как объясняется в пункте (194), соответствующая корректировка гарантирована, если MISA участвует в сделке.
(189) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель делает вывод из применения Статьи 2(8) основного Регламента к продажам через MISA о том, что Европейская Комиссия согласна, что MISA действует как отдел экспортных продаж группы. Экспортирующий производитель затем снова не согласился с применением Статьи 2(10)(i) основного Регламента, возразив, что MISA не действует как агент или трейдер. Чтобы подчеркнуть данную точку зрения, экспортирующий производитель представил возражения, что MISA продает только несущественную и нишевую долю продукции, не произведенной группой. Экспортирующий производитель затем представил возражения, что тот факт, что MISA пытается найти правильный баланс между прибыльностью, удовлетворением потребителей и управлением риском или что она подписывает подробные договоры на продажу и покупку с производственными предприятиями, или что она имеет своего собственного директора и персонал, отличный от заводов на Украине, является требованием, происходящим из выполнения необходимых правовых требований на Украине и в Швейцарии.
(190) Как разъясняется выше, Европейская Комиссия не согласна, что MISA действовала как отдел экспортных продаж группы. MISA действовала как связанный трейдер и в этой связи Европейская Комиссия применила Статью 2(8) совместно со Статьей 2(10)(i) основного Регламента. Более того, MISA продает не только несущественную или нишевую долю продукции, не произведенной группой, хотя только это достаточно важно для данного определения. MISA также продает группе значительное количество продукции третьих лиц. Что касается доказательств, описанных в пункте (188) выше, экспортирующий производитель просто представил возражения, что указанные элементы требуются в силу законодательства и не опровергают положение MISA в качестве экспортного отдела. Никаких дополнительных сведений в отношении того, каких элементов требует законодательство, не было представлено. Более того, экспортирующий производитель не пояснил, почему такие элементы, как обеспечение прибыли (что ранее оспаривалось экспортирующим производителем в его комментариях к информационному документу) или наличие соглашений с положениями о штрафах за невыполнение или неполное выполнение соответствующих обязательств, а также о разрешении споров третьим лицом, не опровергают положение MISA в качестве экспортного отдела. В этой связи дополнительные комментарии по данному пункту не требуются.
(191) По причинам, указанным выше, данное заявление было отклонено.
3.6.3. Сравнение
(192) Европейская Комиссия сравнила нормальную стоимость и экспортную цену единственного экспортирующего производителя на условиях франко-завод.
(193) Тогда, когда это было обосновано потребностью обеспечения справедливого сравнения, Европейская Комиссия скорректировала нормальную стоимость и/или экспортную цену на разницу, влияющую на сравнимость цен в соответствии со Статьей 2(10) основного Регламента. Корректировки были сделаны для импортных сборов (в пределах от 0,1% и 0,7%), для затрат на перевозку, страхование, обработку, погрузку и для вспомогательных затрат (в пределах от 1% до 8%), для упаковки (в пределах от 0% до 0,1%), для затрат на кредиты (в пределах от 0% до 0,7%), для затрат после продаж (в пределах от 0,1% до 0,4%), для банковских сборов (в пределах от 0% до 0,3%) и для комиссионных (в пределах от 0% до 0,2%).
(194) Более того, так как все продажи были осуществлены через связанного трейдера в Швейцарии, то была сделана соответствующая корректировка на основании Статьи 2(10)(i) основного Регламента.
(195) Экспортирующий производитель предъявил требование по поводу уровня торговой корректировки согласно Статье 2(10)(d)(i) основного Регламента, возразив, что каналы продажи аналогичной продукции на внутреннем рынке существенно отличались от каналов продаж рассматриваемой продукции в Союз, и таким образом это затронуло сравнимость цен. Он также представил возражение, что постоянные и определенные различия существовали в отношении функций и цен для различных уровней торговли на внутреннем рынке и экспортных продаж в Союз.
(196) Экспортирующий производитель не продемонстрировал постоянных и определенных различий в отношении функций и цен продавца для различных уровней торговли на внутреннем рынке экспортирующей страны. На самом деле данные, представленные экспортирующим производителем, не подтвердили указанные выводы. В этой связи Европейская Комиссия отклонила данное требование.
(197) В своих комментариях к информационному документу экспортирующий производитель решительно возражал против данного обоснования как произвольного и необоснованного. Пока он не представил каких-либо доказательств, что имелись постоянные и определенные различия в отношении функций и цен продавца для различных уровней торговли на внутреннем рынке экспортирующей страны. На самом деле он сфокусировался только на первой части данного требования, возразив, что имеются постоянные и определенные различия в отношении функций и цен продавца для различных уровней торговли на различных рынках, опуская требование о том, что это должно быть продемонстрировано на внутреннем рынке. На самом деле Европейская Комиссия проверила цены продавца для различных уровней торговли на внутреннем рынке и не смогла найти постоянные и определенные различия.
(198) Экспортирующий производитель представил возражения, что если Европейская Комиссия полагала, что Статья 2(10)(d)(i) основного Регламента не применяется, то она должна прибегнуть к Статье 2(10)(d)(ii) основного Регламента. При этом помимо неопределенной ссылки на доказательство prima facie экспортирующий производитель не представил ни одного аргумента, по какой причине указанное положение может применяться. Соответствующие уровни торговли существуют на внутреннем рынке, и не было явно продемонстрировано, что отдельные функции относятся к другим уровням торговли, кроме тех, которые должны использоваться в сравнении. В этой связи указанное положение не применяется к данному делу.
(199) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель представил возражения, что Европейская Комиссия противоречит себе при обосновании того, что хотя различные уровни торговли на внутреннем рынке существуют, экспортирующий производитель не продемонстрировал постоянных и определенных различий в отношении функций и цен продавца для указанных уровней.
(200) Европейская Комиссия не видит противоречий в данном заявлении.
(201) Более того, экспортирующий производитель представил возражения, что в своем сообщении от 5 января 2017 г. он представил Европейской Комиссии свой анализ и сравнение различных уровней торговли на внутреннем рынке, определив и сравнив уровни торговли на внутреннем рынке и продемонстрировав постоянное различие в ценах на указанных уровнях.
(202) Европейская Комиссия ответила, указав, что в соответствующем сообщении компания сравнила различные каналы внутренних продаж - не уровни торговли - одного из своих производственных предприятий. В этом уже ошибочном сравнении экспортирующий производитель далее представил возражения, что канал, максимально сравнимый с каналом продаж Союза, является прямым каналом, т.е. каналом без вовлечения своего внутреннего трейдера. Не было представлено никакого доказательства, по какой причине указанная ситуация является именно этим случаем, особенно учитывая, что все его продажи в Союз были осуществлены через связанного трейдера в Швейцарии, т.е. MISA. В этой связи Европейская Комиссия придерживается мнения, что экспортирующий производитель не продемонстрировал, что существовали постоянные и определенные различия в отношении функций и цен продавца для различных уровней торговли на внутреннем рынке экспортирующей страны.
(203) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель также заявил, что Европейская Комиссия не рассмотрела тот факт, что он представил пересмотренный список экспортных продаж своей связанной компании MISA. В этом списке экспортирующий производитель рассмотрел замечание Европейской Комиссии в отношении определения уровней торговли для большого количества сделок, которые были неточными в первоначальном ответе на антидемпинговый вопросник. Экспортирующий производитель заявил, что нельзя сказать, что данная информация была предоставлена слишком поздно при расследовании, так как Европейская Комиссия могла проверить ее при необходимости во время посещения с целью проверки связанных предприятий компании в Союзе.
(204) Европейская Комиссия не согласилась с этим заявлением. Дополнительная информация о списке продаж MISA была предоставлена после проверки MISA. Для обеспечения того, чтобы точно такая ситуация была устранена до проверки в MISA, в своем сообщении от 17 января 2017 г. Европейская Комиссия напомнила компании, что если требование или какой-либо его аспект требуют проверки, оно должно быть представлено в разумный срок до проверки с тем, чтобы проверяющая группа могла подготовиться к визиту. И наконец, даже если Европейская Комиссия могла проверить указанные данные в компании MISA, то это не сможет изменить того факта, что, как указано выше, экспортирующий производитель не продемонстрировал, что существовали постоянные и определенные различия в функциях и цене продавца для различных уровней торговли на внутреннем рынке экспортирующей страны.
(205) В своих комментариях к окончательному раскрытию экспортирующий производитель также повторил в своем заявлении, что если Европейская Комиссия посчитала, что доказательство, представленное компанией в подтверждение заявления в отношении Статьи 2(10)(d)(i) основного Регламента, не смогло продемонстрировать постоянных и определенных различий в отношении функций и цен продавца для различных уровней торговли на внутреннем рынке, то это же доказательство могло использоваться Европейской Комиссией для применения специальной корректировки согласно Статье 2(10)(d)(ii), т.е. в случаях "отсутствия соответствующих уровней на внутреннем рынке". Но, как указано выше, Европейская Комиссия выяснила, что соответствующие уровни торговли существовали на внутреннем рынке. Экспортирующий производитель не продемонстрировал, что существовали постоянные и определенные различия в отношении функций и цен продавца для указанных уровней, но это не меняет того факта, что данные уровни присутствовали на внутреннем рынке. В этой связи условия для применения Статьи 2(10)(d)(ii) основного Регламента не были выполнены.
(206) На основании вышеуказанного данное заявление было отклонено.
(207) Экспортирующий производитель также заявил, что для справедливого сравнения нормальная стоимость должна быть скорректирована за счет затрат на перевозку аналогичной продукции между производственным предприятием и связанным внутренним трейдером.
(208) Согласно Статье 2(10)(e) основного Регламента была сделана корректировка на разницу затрат, связанных напрямую, понесенных при перевозке рассматриваемой продукции и/или аналогичной продукции с предприятия экспортирующего производителя независимому покупателю, если такие затраты были включены во взимаемую цену. Настоящее положение не распространяется на затраты на перевозку между двумя связанными лицами, которые не должны отражаться на цене, взимаемой с независимого покупателя. В этой связи Европейская Комиссия отклонила данное заявление.
3.6.4. Маржа демпинга
(209) После информационного документа экспортирующий производитель представил новый комплект данных по продажам связанных импортеров. Указанный комплект данных был впоследствии проверен Европейской Комиссией. Эти новые цифры повлияли на расчет демпинга, первоначально установленный в информационном документе.
(210) Для экспортирующего производителя Европейская Комиссия сравнила средневзвешенную нормальную стоимость каждого вида аналогичной продукции со средневзвешенной экспортной ценой соответствующего вида рассматриваемой продукции в соответствии со Статьей 2(11) и (12) основного Регламента.
(211) Уровень сотрудничества с Украиной был очень высоким, так как экспорт сотрудничающего экспортирующего производителя составил более 95% общего экспорта в Союз в период расследования. На основании этого Европейская Комиссия установила маржу демпинга по всей стране на том же уровне, что и для единственного экспортирующего производителя.
(212) Установлены следующие маржи демпинга, выраженные в процентах от цены на условиях CIF до границы Союза с неоплаченной пошлиной:
Компания |
Маржа демпинга |
Группа Метинвест |
19,4% |
Все другие компании |
19,4% |
4. Ущерб
4.1. Определение промышленности Союза и производства Союза
(213) В Союзе 17 компаний представили данные по производству и продажам и указали, что они производили аналогичную продукцию в период расследования. Основываясь на имеющейся информации от заявителя, указанные 17 компаний представляют собой около 90% производства аналогичной продукции в Союзе.
(214) Кроме этих 17 компаний имелось еще пять компаний, которые производили аналогичную продукцию в период расследования.
(215) Одно заинтересованное лицо заявило, что включение данных итальянского производителя Ilva нарушит картину ущерба всей промышленности Союза, учитывая особую ситуацию данной компании14, поэтому указанный итальянский производитель должен быть исключен. Но согласно Статье 4(1) основного Регламента понятие "промышленность Союза" указывает на производителей Союза аналогичной продукции или ее большей части в целом. Так как Европейская Комиссия не имеет основания для ограничений своего анализа ее большей частью, она была вынуждена анализировать всю промышленность, в том числе и Ilva. В этой связи данное требование было отклонено.
(216) Общее производство Союза в период расследования было установлено в размере около 72,9 миллиона тонн. Европейская Комиссия установила данную цифру на основании информации, полученной от заявителя и от всех известных производителей Союза. Как указано в пункте (7), шесть производителей Союза были включены в выборку, представляющую более 45% общего производства Союза аналогичной продукции, что явилось репрезентативной выборкой.
(217) Бизнес-модель производителей Союза и степень их вертикальной интеграции различаются. Тем не менее промышленность Союза можно в целом характеризовать как промышленность с высокой степенью вертикальной интеграции, как ниже разъясняется в пункте (219).
4.2. Потребление Союза
(218) Как указано в пункте (45) выше, рассматриваемая продукция подпадает под действие кодов CN, в том числе отдельных ex кодов. Для того чтобы не было недооценки потребления Союза и ввиду явного ограниченного влияния таких кодов на общее потребление, объем экспорта продукции под ex кодами CN был полностью учтен в целях расчета потребления Союза.
(219) Так как промышленность Союза является в основном вертикально интегрированной и рассматриваемая продукция считается первичным материалом для производства различной перерабатываемой продукции с добавленной стоимостью, начиная с холоднокатаной продукции, то потребление на промежуточном рынке и на свободном рынке анализировалось отдельно.
(220) Разграничение между промежуточным и свободным рынками является существенным для анализа ущерба. Кроме этого, цена передачи установлена на промежуточном рынке в группе согласно различным ценовым политикам. Напротив, производство, предназначенное для свободного рынка Союза, находится в прямой конкуренции с импортом рассматриваемой продукции, а цены являются свободными рыночными ценами.
(221) Для того чтобы максимально полно представить картину промышленности Союза, Европейская Комиссия получила данные по всей деятельности, связанной с аналогичной продукцией, и определила, предназначено ли производство для промежуточного использования или для свободного рынка. Европейская Комиссия выяснила, что около 58% общего производства производителей Союза предназначалось для промежуточного использования (переработки) в период расследования.
(222) После раскрытия информационного документа сербский экспортирующий производитель отметил, что потребление рассматриваемой продукции на свободном рынке снизилось в период с 2015 г. до периода расследования более чем на 1,2 миллиона тонн, что это предполагает огромное снижение потребления в Союзе во втором полугодии 2015 г. В этой связи он направил Европейской Комиссии запрос о проведении дополнительного расследования в отношении того, были ли данные по продажам, представленные промышленностью Союза на свободном рынке, действительно правильными.
(223) Европейская Комиссия проанализировала данные по продажам и потреблению, представленные промышленностью Союза, и подтвердила, что данные по потреблению на свободном рынке промышленностью Союза были точными и надежными.
4.2.1. Промежуточное потребление для переработки на рынке Союза
(224) Европейская Комиссия установила промежуточное потребление в Союзе на основании промежуточного использования и промежуточных продаж на рынке Союза всеми известными производителями Союза. На основании этого промежуточное потребление в Союзе изменялось следующим образом:
Таблица 1
Промежуточное потребление для переработки на рынке Союза (тонн)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Промежуточное потребление |
42 418 062 |
42 887 175 |
42 271 071 |
42 454 866 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
101 |
100 |
100 |
Источник: ответы на вопросник Еврофера |
(225) В рассматриваемый период промежуточное потребление на рынке Союза оставалось стабильным.
4.2.2. Потребление на свободном рынке на рынке Союза
(226) Европейская Комиссия установила потребление на свободном рынке Союза на основании (a) продаж на рынке Союза всех известных производителей в Союзе и (b) импорта в Союз из всех третьих стран, как заявлено Евростатом, при этом рассматривая данные, представленные сотрудничающими экспортирующими производителями в рассматриваемых странах. На основании этого потребление на свободном рынке Союза развивалось следующим образом:
Таблица 2
Потребление на свободном рынке (тонн)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Потребление на свободном рынке |
32 292 192 |
33 139 474 |
35 156 318 |
33 930 726 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
103 |
109 |
105 |
Источник: ответы на вопросник Еврофера |
(227) В рассматриваемый период потребление на свободном рынке Союза выросло примерно на 5%. Указанное увеличение произошло в основном из-за экономического оздоровления перерабатывающей промышленности.
4.3. Совокупная оценка влияния импорта из рассматриваемых стран и объемов импорта и цен на импорт из рассматриваемых стран
4.3.1. Совокупная оценка влияния импорта из рассматриваемых стран
(228) Европейская Комиссия изучила, должен ли импорт рассматриваемой продукции, произведенной в рассматриваемых странах, быть оценен совокупно в соответствии со Статьей 3(4) основного Регламента.
(229) Указанное положение предусматривает, что импорт из нескольких стран нужно оценивать совокупно, только если определено, что:
(a) маржа демпинга, установленная в отношении импорта из каждой страны, больше минимума, определенного в Статье 9(3), и что объем импорта из каждой страны не является ничтожным; и
(b) совокупная оценка влияния импорта является целесообразной в свете условий конкуренции между импортной продукцией и аналогичной продукцией Союза.
(230) Маржи демпинга, установленные в отношении импорта из рассматриваемых стран, указаны выше в разделе 3 "Демпинг". Все указанные маржи находятся выше "минимального" предела, установленного в Статье 9(3) основного Регламента.
(231) Объем импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины не был оценен как ничтожный в значении Статьи 3(4) основного Регламента. Бразилия, Иран, Россия и Украина имели в период расследования рыночную долю 1,79%, 3,32%, 4,29% и 3,17% соответственно, как указано в таблице 3 ниже.
(232) С другой стороны, было выявлено, что объемы импорта из Сербии были ничтожными в значении Статьи 3(4) основного Регламента. На самом деле объем импорта из Сербии снизился с 427558 тонн в 2015 г. до около 354000 тонн в период расследования, перейдя в рыночную долю всего 1,04%. Именно Европейская Комиссия практикует считать "ничтожной" рыночную долю менее 1% предела, установленного основным Регламентом на первоначальной стадии. Но Европейская Комиссия выяснила в данном случае, что 1,04% все же является ничтожным значением, потому что 0,04% должно считаться несущественным, в частности, так как в относительных значениях объемы сербского импорта значительно ниже объемов из каждой из четырех остальных стран, и объемы сербского импорта были почти вполовину меньше объемов из Бразилии, второй снизу страны в плане объемов импорта.
Таблица 3
Объем импорта (тонн) и рыночная доля
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
БРАЗИЛИЯ | ||||
Объем импорта из Бразилии |
41 895 |
108 973 |
580 525 |
608 541 |
Рыночная доля Бразилии |
0,13% |
0,33% |
1,65% |
1,79% |
ИРАН | ||||
Объем импорта из Ирана |
125 202 |
527 161 |
1 015 088 |
1 127 659 |
Рыночная доля Ирана |
0,39% |
1,59% |
2,89% |
3,32% |
РОССИЯ | ||||
Объем импорта из России |
1 334 322 |
1 376 412 |
1 714 880 |
1 455 436 |
Рыночная доля России |
4,13% |
4,15% |
4,88% |
4,29% |
СЕРБИЯ | ||||
Объем импорта из Сербии |
155 055 |
211 835 |
427 558 |
354 145 |
Рыночная доля Сербии |
0,48% |
0,64% |
1,22% |
1,04% |
УКРАИНА | ||||
Объем импорта из Украины |
905 397 |
939 545 |
1 084 477 |
1 075 244 |
Рыночная доля Украины |
2,80% |
2,84% |
3,08% |
3,17% |
РАССМАТРИВАЕМЫЕ СТРАНЫ | ||||
Объем импорта из рассматриваемых стран |
2 561 872 |
3 163 926 |
4 822 529 |
4 621 026 |
Рыночная доля рассматриваемых стран |
7,93% |
9,55% |
13,72% |
13,62% |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
120 |
173 |
172 |
Источник: Евростат. Рыночные доли были установлены посредством сравнения объемов импорта с потреблением на свободном рынке Союза, как указано в таблице 2. |
(233) После окончательного раскрытия и на слушаниях 27 июля 2017 г. заявитель представил возражения, что сербский экспорт должен быть оценен совокупно с импортом из четырех остальных стран, так как сербский экспорт превысил 1%-й минимальный предел. По его мнению, 1%-й предел не позволяет каких-либо исключений, каким бы ни был его дополнительный процент.
(234) Европейская Комиссия отклонила данный аргумент. Решение о том, оценивать ли импорт совокупно или нет, должно основываться на всех критериях, установленных в Статье 3(3) основного Регламента. Статья 3(4) основного Регламента не дает никакого особого значения каким-либо индивидуальным критериям. Если правдой является то, что импорт из страны не может быть принят в совокупности, если его объем ничтожный, обратное не означает, что они ipso facto должны приниматься в совокупности. Более того, основной Регламент явно не устанавливает какие-либо пределы ничтожности. Если Статья 5(7) основного Регламента может служить руководством, регулирующим ничтожные объемы импорта, то Статья 3(4) не включает ссылки на указанные пределы. Скорее формулировки дают достаточно гибкости Европейской Комиссии для выполнения анализа в каждом конкретном случае с учетом того, что "дополнительные" объемы в размере 0,04% не были существенными.
(235) Более того, Европейская Комиссия обнаружила, что сербские экспортные цены отличались от экспортных цен остальных четырех рассматриваемых стран по следующим причинам:
- даже если сербские средние цены продажи также снизились в рассматриваемый период, то их средние цены продажи в период расследования (365 евро/тонна) были самыми высокими в расследуемый период и значительно выше, чем средние цены продаж в Бразилии, Иране, России и на Украине, которые находились в пределах от 319 евро/т до 346 евро/т, как указано в таблице 4 ниже; и
- сербские средние цены продажи были значительно выше средних цен продаж остальных четырех рассматриваемых стран.
Таблица 4
Цены импорта (евро/тонна)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
БРАЗИЛИЯ | ||||
Средняя цена бразильского демпингового импорта |
461 |
433 |
386 |
346 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
94 |
84 |
75 |
ИРАН | ||||
Средняя цена иранского демпингового импорта |
454 |
415 |
369 |
316 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
91 |
81 |
70 |
РОССИЯ | ||||
Средняя цена российского демпингового импорта |
448 |
431 |
387 |
324 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
96 |
86 |
72 |
СЕРБИЯ | ||||
Средняя цена сербского демпингового импорта |
468 |
442 |
400 |
365 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
94 |
86 |
78 |
УКРАИНА | ||||
Средняя цена украинского демпингового импорта |
429 |
415 |
370 |
319 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
97 |
86 |
74 |
РАССМАТРИВАЕМЫЕ СТРАНЫ | ||||
Средняя цена демпингового импорта из рассматриваемых стран |
443 |
424 |
380 |
327 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
96 |
86 |
74 |
Источник: Евростат. |
(236) При этом установка цены вместе с ничтожным объемом предполагает, что сербский экспортирующий производитель скорее следует за ценой, а не устанавливает цену на рассматриваемую продукцию. Это также иллюстрируется тем фактом, что его снижение цены в период с 2015 г. до периода расследования было ниже в относительных значениях по сравнению со снижением цен четырех остальных рассматриваемых стран.
(237) После окончательного раскрытия во время слушаний 27 июля 2017 г. (см. пункт (33)) заявитель запросил у служб Европейской Комиссии предоставления данных о занижении цены и продажах по заниженным ценам сербского экспортирующего производителя для того, чтобы можно было пересмотреть заявления Европейской Комиссии, установленные в пунктах (235) и (236), о том, что сербский экспортирующий производитель скорее следует цене, а не устанавливает цену. Более того, по мнению заявителя, нет доказательства того, что Сербия следует ценам.
(238) Европейская Комиссия отметила, что она выше раскрыла среднюю цену импорта из рассматриваемых стран. Указанные данные показывают, что сербские цены на импорт были самыми высокими в 2013 г. (468 евро за тонну) и оставались самыми высокими в следующие годы до IP (365 евро за тонну). Более того, индекс в таблице 4 выше показал, что относительное снижение сербских цен произошло со 100 до 78, при этом индекс в 2013 г. равняется 100, в то время как остальные четыре страны показали снижение до 75 (Бразилия), 70 (Иран), 72 (Россия) и Украина (74). В этой связи заявитель мог пересмотреть вывод Европейской Комиссии о том, что сербский экспортирующий производитель скорее следовал за ценой, а не устанавливал ее и в отношении цены импорта, и в отношении относительного снижения в период с 2013 г. до IP. Европейская Комиссия не использовала данные о занижении цен или о продажах по низким ценам для оценки, так как расчет занижения цены и продаж по заниженным ценам дает картину во время периода расследования и, таким образом, не позволяет сравнивать тенденцию цен за ряд лет. Так как заявитель не представил дополнительных оснований для необходимости окончательных данных по занижению цен и продажам по сниженным ценам, кроме пересмотра заявлений, установленных в пунктах (235) и (236) выше, то Европейская Комиссия, следовательно, отклонила данный запрос.
(239) Учитывая, что заявитель не опротестовал цифры, указанные в Таблице 4, Европейская Комиссия, таким образом, подтвердила свой вывод о том, что сербский экспортер только следовал за тенденцией цены, установленной другими импортерами, а не продолжал агрессивную стратегию ценообразования в качестве лидера цены.
(240) В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что импорт из Сербии не должен оцениваться в совокупности с импортом из четырех остальных стран. Как следствие вывода о том, что импорт из Сербии был минимальным, защитные меры не нужны в отношении импорта HRF из Сербии. Таким образом, в соответствии со Статьей 9(2) основного Регламента процедура должна быть завершена в отношении импорта из Сербии.
(241) Европейская Комиссия также оценила условия конкуренции между демпинговым импортом из четырех остальных рассматриваемых стран и условия конкуренции между демпинговым импортом и аналогичной продукцией и установила, что они были одинаковыми. На самом деле виды импортированной продукции конкурировали друг с другом и с аналогичной продукцией, произведенной в Союзе. Указанная продукция является взаимозаменяемой, и она продавалась в Союзе через сравнимые каналы продаж, продаваясь одним и тем же категориям конечных потребителей.
(242) После начала расследования несколько лиц представили комментарии в отношении совокупной оценки влияния импорта из рассматриваемых стран. Представительство Украины в Европейском Союзе, Министерство промышленности и торговли России и один российский экспортирующий производитель, а также два экспортирующих производителя из Бразилии опротестовали целесообразность совокупной оценки импорта из их стран с импортом из других стран, в отношении которых проводится расследование, и заявили, что импорт их стран не должен быть совокупным. Представительство Украины в Европейском Союзе представило возражения, что объем импорта из Украины был стабильным в период 2011 - 2016 гг. в отличие от других стран и что существует большая разница между географической структурой импорта из Украины, с одной стороны, и из Бразилии, Ирана, Сербии и России, с другой стороны. Министерство промышленности и торговли России выразило мнение, что необходимо провести исчерпывающую оценку условий конкуренции. Российский экспортирующий производитель представил возражения, что его импорт в рассматриваемый период фактически снизился, что часть его импорта была потреблена внутри поставок группы, не поступив как таковая на свободный рынок Союза, и что виды проданной продукции были различными. Более того, один бразильский экспортирующий производитель представил возражения, что он не следовал подобной тенденции цен и что указанный импорт распределялся по различным каналам продаж по сравнению с импортом из четырех остальных рассматриваемых стран. Другой бразильский экспортирующий производитель представил возражения, что бразильский импорт был в ничтожных количествах и что импорт из Бразилии не следовал тем же тенденциям, что импорт из четырех остальных рассматриваемых стран в плане объема, рыночной доли и цены.
(243) Европейская Комиссия отклонила указанные аргументы. Импорт из России и Украины в Союз вырос в абсолютных значениях в рассматриваемый период. Более того, даже если импорт снизился в рассматриваемый период, то этот факт не является критерием для определения того, является ли объем импорта ничтожным в значении Статьи 3(4) основного Регламента.
(244) Условия конкуренции между демпинговым импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины и аналогичной продукцией были оценены как одинаковые по основаниям, указанным ниже:
(a) Во-первых, все сотрудничающие экспортирующие производители Бразилии, Ирана, России и Украины использовали одинаковые каналы продаж, продавая либо напрямую, либо через связанного трейдера/импортера, расположенного либо внутри Союза, либо за его пределами. Подобные каналы продаж также использовались в Союзе производителями стали Союза. В этой связи виды продукции, импортируемой из четырех остальных рассматриваемых стран, конкурировали друг с другом и с рассматриваемой продукцией, произведенной в Союзе.
(b) Во-вторых, Европейская Комиссия рассматривала весь импорт независимо от того, включал ли он поставки внутри группы. При отсутствии такого импорта компании могли использовать в качестве источника аналогичную продукцию, которая является товаром, из других источников, имеющихся на свободном рынке Союза, в том числе аналогичную продукцию, произведенную промышленностью Союза.
(c) Более того, как установлено в таблице в пункте (264), одинаковые тенденции снижения цены были определены для Бразилии, Ирана, России и Украины.
(d) Виды продукции экспортирующих производителей также производились и продавались производителями Союза. В этой связи их виды продукции не отличались от видов продукции, проданных производителями Союза.
(e) Что касается российских объемов, установленных в таблице в пункте (262), то объемы российского импорта выросли и в абсолютном значении объемов и в значении рыночной доли.
(245) На основании вышеуказанного Европейская Комиссия сделала вывод о том, что условия выполнения совокупной оценки влияния импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины были выполнены. Следовательно, указанный импорт изучался совокупно в целях определения ущерба.
(246) После раскрытия информационного документа Европейская Комиссия получила несколько заявлений в отношении совокупной оценки рассматриваемых стран, которые рассмотрены в пунктах ниже.
(247) Заявитель представил возражения, что импорт из Сербии причинил такой же ущерб производителям Союза, что и импорт из четырех остальных стран. При этом заявитель сослался на тот факт, что импорт из Сербии вырос вдвое в абсолютном значении объема и рыночной доли в период между 2013 г. и периодом расследования, что их цены также упали в указанный период и что импорт из Сербии снизил цены производителей Союза на значительные суммы в период расследования. Более того, заявитель также указал, что импорт из Сербии имел рыночную долю 1,04%, которая выше 1% предела, установленного Статьей 5(7) основного Регламента. Кроме этого, заявитель сослался на потенциальный риск мошенничества, так как прекращение расследования в отношении Сербии может позволить китайской головной компании единственного сербского экспортирующего производителя продавать продукцию в Союз через свою сербскую дочернюю организацию.
(248) Европейская Комиссия отклонила предположения о том, что импорт из Сербии причинил ущерб производителям Союза таким же образом, что и импорт из других стран по основаниям, установленным ниже.
- Во-первых, было выявлено, что объем сербского импорта был минимальным. Следовательно, он является ничтожным, и нельзя установить, что он причиняет ущерб промышленности ЕС. Тот факт, что сербская средняя цена продаж в период расследования была значительно выше средней продажной цены четырех остальных рассматриваемых стран, является еще одним показателем того, что указанный низкий объем импорта не может причинять ущерб промышленности Союза.
- Во-вторых, что касается рыночной доли выше 1%, а именно 1,04%, в любом случае предел, установленный Статьей 3(4) основного Регламента, является "ничтожным". Выбор слова "ничтожный" предполагает, что Европейскую Комиссию устраивает определенный уровень выбора при ее анализе объемов импорта при совокупной оценке. В этом отдельном случае, как разъясняется в пункте (234), выявленная разница в размере 0,04%, в абсолютном и в относительном значении, является несущественной.
- И наконец, что касается потенциального риска мошенничества, то Европейская Комиссия отметила, что ее службам были представлены сведения о фактических объемах производства и производственной мощности единственного сербского экспортирующего производителя. В этой связи Европейская Комиссия особое внимание уделит данному потенциальному риску мошенничества, осуществляя пристальный мониторинг того, имеется ли указание на изменение образца торговли, предполагающее потенциальное мошенничество из Сербии. Более того, хотя и менее важно, сербский экспортирующий производитель заявил, что его первичной стратегией является обеспечение внутреннего спроса и регионального спроса Балканских стран.
(249) Кроме этого, два выбранных бразильских экспортирующих производителя заявили, что совокупная оценка импорта из Бразилии с импортом из Ирана, России и Украины не была гарантирована по основаниям, изложенным в двух следующих пунктах.
(250) Один производитель представил возражения, что одна третья часть импорта из Бразилии не вступила в конкуренцию с продукцией из Ирана, России и Украины, что доказывает тот факт, что каналы продаж импорта из Бразилии отличались от каналов Ирана, России и Украины. Более того, данный экспортирующий производитель представил возражения, что подобно Сербии бразильские цены были значительно выше, чем средние цены Ирана, России и Украины и что бразильские экспортирующие производители скорее следовали за ценой, чем устанавливали ее. И наконец, он представил возражения, что никто из бразильских производителей не занижал цен промышленности Союза.
(251) Другой бразильский экспортирующий производитель представил возражения, что такая совокупная оценка является нецелесообразной из-за ничтожных объемов бразильского импорта (как в случае с Сербией) и различия условий конкуренции. При этом что касается ничтожных объемов, бразильский экспортирующий производитель представил возражения, что рыночная доля Бразилии только превысила 1% предел с 2015 г. и насчитывала всего 1,79% в период расследования. Кроме этого, объемы импорта были слишком незначительными для причинения ущерба, и, таким образом, они также являются несущественными. Что касается других условий конкуренции, он ссылается на тот факт, что около 60% импорта рассматриваемой продукции из Бразилии в период расследования представляли собой продажи связанным европейским компаниям или передачу им, которые не вступали в прямую конкуренцию с продукцией, предназначенной для свободного рынка, поэтому они имели другие условия конкуренции. Более того, он оспорил заявление Европейской Комиссии, сделанное в информационном документе, о том, что импортная продукция из Бразилии и аналогичная продукция Союза являются взаимозаменяемыми. В данном контексте он представил возражения, что бразильские экспортирующие производители в основном экспортировали коммерческие виды HRF, которые имеют другие физические, химические и технические характеристики, а также другие виды конечного использования по сравнению с продукцией, проданной промышленностью Союза, которая является в основном высококачественными видами HRF. Кроме этого, он опротестовал, что бразильские экспортирующие производители используют аналогичные каналы продаж, что и экспортирующие производители из других рассматриваемых стран. Он представил возражения, что указанные производители обычно продают напрямую независимым потребителям на свободном рынке Союза, чего нет в отношении большинства импорта из Бразилии. И наконец, он прокомментировал, что цены подобны ценам, представленным другим бразильским экспортирующим производителем.
(252) Европейская Комиссия отклонила заявления двух выбранных бразильских экспортирующих производителя, как установлено ниже.
(253) Во-первых, Европейская Комиссия рассматривала в целях определения потребления весь бразильский импорт независимо от того, включал ли он поставки внутри группы. При отсутствии такого импорта компании могли использовать в качестве источника HRF из других источников, имеющихся на свободном рынке Союза, в том числе аналогичной продукции, произведенной промышленностью Союза.
(254) Во-вторых, каналы продаж из Бразилии для части ее продаж не отличаются от каналов продаж из Ирана, России и Украины. Все сотрудничающие производители Бразилии, Ирана, России и Украины используют одинаковые каналы продаж либо продавая напрямую, либо через связанного трейдера/импортера, расположенного либо внутри Союза, либо за его пределами. Более того, что касается аргумента о том, что 60% импорта рассматриваемой продукции из Бразилии в период расследования представляли собой продажи или передачи связанным европейским компаниям, которые не вступают в прямую конкуренцию и в этой связи сталкиваются с другими условиями конкуренции, чем продукция, предназначенная для свободного рынка, необходимо отметить следующее. Часть импорта рассматриваемой продукции от российских экспортирующих производителей также представляла собой продажи связанным европейским компаниям, часть данной продукции далее перерабатывалась указанными связанными европейскими компаниями. Следовательно, указанные экспортирующие производители сталкиваются с такими же условиями конкуренции.
(255) В-третьих, как установлено в таблице 4, Европейской Комиссии известно, что бразильские цены были выше средних цен Ирана, России и Украины. Тем не менее, таблица 4 также показывает, что бразильские цены были стабильно ниже сербских цен импорта в рассматриваемый период, т.е. в 2013, 2014, 2015 гг. в период расследования.
(256) В-четвертых, что касается аргумента о том, что бразильские экспортирующие производители скорее следовали за ценой, а не устанавливали ее, то сербский экспортирующий производитель был оценен вместе с его ничтожными объемами. Таким образом, такие же выводы не могут быть достигнуты в отношении Бразилии.
(257) В-пятых, что касается объемов, установленных в таблице 3, бразильский импорт насчитывал 608541 тонну в период расследования по сравнению с 354145 тоннами сербского импорта. Соответственно, объем бразильского импорта HRF был более чем на 70% выше сербского и составлял рыночную долю 1,79% по сравнению с 1,04% Сербии. В результате данный импорт не посчитали ничтожным.
(258) И наконец, что касается предположения о смеси различной продукции бразильских экспортирующих производителей, то их продукция явно находилась в прямой конкуренции с продукцией Союза и продукцией других экспортирующих производителей. В противоречие заявлению экспортирующего производителя расследование показало, что все виды рассматриваемой продукции, в том числе виды, проданные бразильскими экспортирующими производителями, также производились и продавались производителями Союза. В отношении этого Европейская Комиссия отметила, что более 99,9% всех видов продукции, проданной тремя бразильскими экспортирующими производителями, продавались также выбранными производителями Союза в период расследования. Более того, совокупная оценка выполняется по всей стране в отношении всего спектра рассматриваемой продукции, а не с учетом только отдельных видов рассматриваемой продукции.
(259) После окончательного раскрытия бразильский экспортирующий производитель CSN повторил, что каналы продаж и цены импорта из Бразилии существенно отличались от импорта из Ирана, России и Украины. Что касается каналов продаж, он отметил, что его дочернее предприятие Lusosider не является ни трейдером, ни простым импортером, а является пользователем HRF. Он представил возражения, что, в частности, ситуация с НЛМК Европа не была схожей с ситуацией Lusosider. Он также отметил, что Lusosider не имело легкого доступа к HRF, проданному на рынке Союза. Что касается цен импорта, он указал, что тенденция цены импорта из Бразилии следовала той же тенденции повышения, что и цены импорта из Сербии.
(260) Европейская Комиссия отклонила указанные требования как необоснованные: что касается каналов продаж, то имелись другие российские дочерние предприятия, расположенные в Латвии и Польше, головной компанией которых является не НЛМК, которые частично использовали и перерабатывали в некоторой степени HRF в IP, который они закупали у российской головной компании. Более того, несмотря на предположение о том, что Lusosider не имел легкого доступа к HRF, проданному на рынке Союза, Европейская Комиссия была проинформирована во время слушаний о том, что поставки в Lusosider осуществлялись в период расследования из других источников, таких как Турция, Тайвань и Россия. Более того, Европейская Комиссия не имеет по делу доказательств того, что производители Союза не желали осуществлять поставки в Lusosider, ни Lusosider не представил такое доказательство. Кроме этого, что касается цен, Европейская Комиссия повторила, что бразильские цены были стабильно ниже сербских цен на импорт в рассматриваемый период, т.е. в 2013, 2014, 2015 гг. и в период расследования (см. пункт (235)). В этой связи Европейская Комиссия не приняла запрос бразильского экспортирующего производителя о том, что импорт из Бразилии не нужно оценивать совокупно с импортом из трех остальных стран.
(261) Таким образом, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что все критерии, установленные в Статье 3(4), выполнены для четырех остальных стран, поэтому импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины был изучен совокупно в целях определения ущерба.
4.3.2. Объем и рыночная доля импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины
(262) Импорт в Союз из Бразилии, Ирана, России и Украины развивался следующим образом:
Таблица 5
Объем импорта (тонн) и рыночная доля
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
БРАЗИЛИЯ | ||||
Объем импорта из Бразилии |
41 895 |
108 973 |
580 525 |
608 541 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
260 |
1386 |
1453 |
Рыночная доля Бразилии |
0,13% |
0,33% |
1,65% |
1,79% |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
253 |
1273 |
1382 |
ИРАН | ||||
Объем импорта из Ирана |
125 202 |
527 161 |
1 015 088 |
1 127 659 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
421 |
811 |
901 |
Рыночная доля Ирана |
0,39% |
1,59% |
2,89% |
3,32% |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
410 |
745 |
857 |
РОССИЯ | ||||
Объем импорта из России |
1 334 322 |
1 376 412 |
1 714 880 |
1 455 436 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
103 |
129 |
109 |
Рыночная доля России |
4,13% |
4,15% |
4,88% |
4,29% |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
101 |
118 |
104 |
УКРАИНА | ||||
Объем импорта из Украины |
905 397 |
939 545 |
1 084 477 |
1 075 244 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
104 |
120 |
119 |
Рыночная доля Украины |
2,80% |
2,84% |
3,08% |
3,17% |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
101 |
110 |
113 |
РАССМАТРИВАЕМЫЕ СТРАНЫ | ||||
Объем импорта из рассматриваемых стран |
2 406 816 |
2 952 091 |
4 394 970 |
4 266 880 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
123 |
183 |
177 |
Рыночная доля рассматриваемых стран |
7,45% |
8,91% |
12,50% |
12,57% |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
120 |
168 |
169 |
Источник: Евростат. Рыночные доли были установлены при сравнении объемов импорта с потреблением на свободном рынке Союза, указанным в таблице 2. |
(263) Вышеуказанная таблица показывает, что в абсолютных значениях импорт из рассматриваемых стран возрос значительно в рассматриваемый период. Параллельно общая рыночная доля импорта в Союз увеличилась почти на 5 процентных пунктов (с 7,45% в 2013 г. до 12,57% или рост на 69%) в рассматриваемый период.
4.3.3. Цены импорта из рассматриваемых стран и занижение цены
(264) Европейская Комиссия установила цены импорта на основании данных Евростата. Средневзвешенная цена импорта в Союз из Бразилии, Ирана, России и Украины развивалась следующим образом:
Таблица 6
Цены импорта (евро/тонна)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
БРАЗИЛИЯ | ||||
Средняя цена бразильского демпингового импорта |
461 |
433 |
386 |
346 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
94 |
84 |
75 |
ИРАН | ||||
Средняя цена иранского демпингового импорта |
454 |
415 |
369 |
316 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
91 |
81 |
70 |
РОССИЯ | ||||
Средняя цена российского демпингового импорта |
448 |
431 |
387 |
324 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
96 |
86 |
72 |
УКРАИНА | ||||
Средняя цена украинского демпингового импорта |
429 |
415 |
370 |
319 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
97 |
86 |
74 |
РАССМАТРИВАЕМЫЕ СТРАНЫ | ||||
Средняя цена демпингового импорта из рассматриваемых стран |
442 |
423 |
378 |
323 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
96 |
86 |
73 |
Источник: Евростат. |
(265) Средняя цена импорта из рассматриваемых стран снизилась с 442 евро/т в 2013 г. до 323 евро/т в период расследования. В рассматриваемый период снижение цены за единицу демпингового импорта составило 27%.
(266) Европейская Комиссия оценила занижение цены в период расследования, сравнив:
(a) средневзвешенные цены продаж по виду продукции шести производителей Союза, взимаемые с несвязанных потребителей на свободном рынке Союза, скорректированные на условиях франко-завод; и
(b) соответствующие средневзвешенные цены на условиях CIF до границы Союза по виду продукции импорта соответствующих производителей рассматриваемой страны первому независимому потребителю на рынке Союза с соответствующей корректировкой на затраты после импорта.
(267) Сравнение цен было выполнено по видам продукции по сделкам на одинаковом уровне торговли, должным образом скорректировано при необходимости после вычета льгот и скидок. Результат сравнения был выражен как проценты оборота производителей Союза в рассматриваемый период. Основные корректировки относились к затратам на доставку (от 3,4% до 8,9% на выбранного производителя Союза), затратам на кредиты (от 0,1% до 0,4%) и скидкам (от 0,1% до 2%).
(268) Как указано в пункте (16), только один несвязанный импортер представил ответ на вопросник. На основании доказательств, собранных при проверке указанного несвязанного импортера, были добавлены затраты после импорта, установленные в размере 7 евро/т.
(269) На основании вышеуказанного было установлено, что демпинговый импорт большинства выбранных рассматриваемых экспортирующих производителей снизил цены промышленности Союза в пределах от 8,45% до 17,74%, что можно увидеть в таблице ниже. Для всех бразильских компаний не было выявлено занижения.
Таблица 7
Маржи занижения цены
Страна |
Компания |
Маржи занижения |
Бразилия |
ArcelorMittal Brasil S.A и Aperam Inox Amrica do Sul S.A. |
- 3,30% |
|
Companhia Siderrgica Nacional |
- 6,95% |
|
Usinas Siderrgicas de Minas Gerais S.A. |
- 0,12% |
Иран |
Mobarakeh Steel Company |
8,45% |
Россия |
Новолипецкая сталь |
8,87% |
|
ПАО "Магнитогорский металлургический комбинат" (ПАО "ММК") |
14,0% |
|
ПАО "Северсталь" |
17,74% |
Украина |
Группа Метинвест |
8,45% |
(270) После раскрытия информационного документа заявитель и иранский экспортирующий производитель отметили, что информация, предоставленная в информационном документе и в одном из приложений к нему, была противоречивой. Если в документе заявлено, что для иранской компании не было обнаружено занижения цены, то в отдельном приложении показана маржа занижения в размере 8, 45% для иранской компании.
(271) В ответ на указанные комментарии Европейская Комиссия подтвердила, что в повествовательной части информационного документа была сделана неправильная ссылка на иранскую компанию и что маржа занижения, указанная в приложении, была правильной.
(272) После окончательного раскрытия бразильский экспортирующий производитель Usiminas заявил, что Статьи 3(2) и 3(3) основного Регламента требуют от Европейской Комиссии выполнить правильный анализ влияния цены демпингового импорта и дать заключение о том, было ли значительное занижение цены. Указанный анализ не должен быть ограничен простым математическим сравнением, а должен также включать динамическую оценку развития цены и тенденций в отношении между ценами демпингового импорта и ценами на внутреннюю аналогичную продукцию за весь период.
(273) Европейская Комиссия отклонила данное требование - она сначала представила средневзвешенные цены продаж за единицу продукции производителей Союза на свободном рынке Союза в таблице в пункте (295). Затем, как установлено в пункте (297), Европейская Комиссия заявила, что производителям Союза пришлось следовать по спирали снижения цены и сократить значительно свои цены продаж, в частности, в 2015 г. и период расследования. Так как рассматриваемая продукция является товаром, то производителям Союза пришлось последовать спирали снижения цен. Подобные комментарии Европейской Комиссии можно найти в пункте (387). Более того, она также ссылается на свой анализ других факторов, которые вместе или отдельно не могут нарушить причинно-следственную связь между демпинговым импортом (см. пункт (390)). Следовательно, анализ Европейской Комиссии не был ограничен простым математическим сравнением. И последнее, но не менее важное, ни бразильский экспортирующий производитель не представил аргументов, ни Европейская Комиссия не знает, по какой причине такой дополнительный анализ может сделать анализ занижения более значимым, учитывая характер вида товара рассматриваемой продукции.
4.4. Экономическая ситуация промышленности Союза
4.4.1. Общие положения
(274) В соответствии со Статьей 3(5) основного Регламента изучение влияния демпингового импорта на промышленность Союза включило в себя оценку всех экономических показателей, влияющих на состояние промышленности Союза в рассматриваемый период.
(275) Макроэкономические показатели (производство, производственная мощность, использование мощностей, объем продаж, запасы, рост, рыночная доля, занятость, производительность и величина марж демпинга) были оценены на уровне всей промышленности Союза. Оценка основывалась на информации, представленной заявителем, которая потом подверглась перекрестной проверке с данными, представленными производителями Союза и имеющейся официальной статистикой (Евростат).
(276) Анализ микроэкономических показателей (цены продаж, прибыльность, поток средств, инвестиции, окупаемость инвестиций, возможность увеличения капитала, заработная плата и затраты на производство) был выполнен на уровне выбранных производителей Союза. Оценка основывалась на их информации, проверенной должным образом.
(277) Чтобы представить картину промышленности Союза максимально полно, Европейская Комиссия получила данные обо всем производстве рассматриваемой продукции и определила, для чего предназначалось производство - для внутреннего использования (переработки) или для свободного рынка. Для некоторых показателей ущерба, относящихся к промышленности Союза, Европейская Комиссия проанализировала отдельно данные, относящиеся к свободному рынку и к рынку внутреннего использования (переработки), и выполнила полный анализ. Указанными факторами являются продажи, рыночная доля, цены за единицу, прибыльность и поток средств. Но другие экономические показатели могли быть изучены по существу только со ссылкой на всю деятельность, в том числе внутреннее использование промышленности Союза. Указанными факторами являются производство, мощность, использование мощностей, инвестиции, окупаемость инвестиций, занятость, производительность, запасы и затраты на оплату труда. Для этих факторов Европейская Комиссия смогла выполнить оценку по существу, ссылаясь на всю деятельность промышленности Союза. Данный анализ соответствует судебной практике судов Союза и ВТО15.
4.4.2. Макроэкономические показатели
4.4.2.1. Производство, производственная мощность и использование мощностей
(278) Общее производство Союза, производственная мощность и использование мощностей развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 8
Производство, производственная мощность и использование мощностей
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Объем производства (тонн) |
74 588 182 |
75 509 517 |
74 718 189 |
72 920 472 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
101 |
100 |
98 |
Производственная мощность (тонн) |
100 667 836 |
100 040 917 |
98 093 841 |
98 162 252 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
99 |
97 |
98 |
Использование мощностей |
74,1% |
75,5% |
76,2% |
74,3% |
Источник: ответы Еврофера на вопросник. |
(279) В рассматриваемый период производство промышленности Союза немного снизилось примерно на 1,7 миллиона тонн (-2%).
(280) Данные по заявленной мощности указывают на техническую мощность, которая предполагает, что были учтены корректировки, которые являются стандартными в промышленности, при пуске, ремонтах, проблемах и других обычных остановках. Производственная мощность снизилась в рассматриваемый период из-за некоторого снижения производственной мощности, в основном в Бельгии и Италии.
(281) Ставка использования мощностей осталась относительно стабильной в рассматриваемый период в пределах от 74,1% до 76,2%.
4.4.2.2. Объем продаж и рыночная доля
(282) Объем продаж промышленности Союза и рыночная доля на свободном рынке развивались следующим образом в рассматриваемый период:
Таблица 9
Объем продаж и рыночная доля (свободный рынок)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Объем продаж (тонн) |
27 468 243 |
27 910 748 |
27 327 906 |
26 027 000 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
102 |
99 |
95 |
Рыночная доля |
85,1% |
84,2% |
77,7% |
76,7% |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
99 |
91 |
90 |
Источник: ответы Еврофера на вопросник и Евростат. |
(283) Объем продаж промышленности Союза на свободном рынке Союза снизился на 5% в рассматриваемый период с 27,5 миллиона тонн до 26 миллионов тонн.
(284) В рассматриваемый период рыночная доля промышленности Союза в плане потребления Союза снизилась более чем на 8 процентных пунктов, с 85,1% до 76,7%. Снижение объема продаж на свободном рынке Союза и потеря рыночной доли промышленностью Союза совпала по времени с увеличением потребления на свободном рынке Союза, что является показателем ухудшения конкурентного положения производителей стали Союза.
(285) Что касается рынка внутреннего потребления (переработки) в Союзе, то объем для внутреннего использования и рыночная доля развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 10
Объем для внутреннего потребления (переработки) на рынке Союза и рыночная доля
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Объем для внутреннего потребления на рынке Союза (тонн) |
42 418 062 |
42 887 175 |
42 271 071 |
42 454 866 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
101 |
100 |
100 |
Общее производство промышленности Союза (тонн) |
74 588 182 |
75 509 517 |
74 718 189 |
72 920 471 |
% объема для внутреннего потребления по сравнению с общим производством |
56,9% |
56,8% |
56,6% |
58,2% |
Источник: ответы Еврофера на вопросник и Евростат. |
(286) Объем для внутреннего потребления (переработки) промышленности Союза (состоящий из передач для внутреннего использования (переработки) и продаж для внутреннего использования (переработки) на рынке Союза) на рынке Союза в абсолютных значениях оставался относительно стабильным в рассматриваемый период.
(287) Доля внутреннего использования (выраженная в процентах от общего производства) промышленности Союза немного выросла в рассматриваемый период с 56,9% в 2013 г. до 58,2% в период расследования.
4.4.2.3. Занятость и производительность
(288) Занятость была рассчитана с учетом только работников, работающих непосредственно в производстве аналогичной продукции на различных предприятиях по производству стали производителей Союза. Указанный метод предусматривает точные данные, которые относительно легко определить.
(289) Занятость и производительность развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 11
Занятость и производительность
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Количество работников (Занятость полное время/работник) |
18 632 |
17 739 |
17 829 |
17 722 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
95 |
96 |
95 |
Производительность (тонн/работник) |
4 003 |
4 257 |
4 191 |
4 115 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
106 |
105 |
103 |
Источник: ответы Еврофера на вопросник |
(290) Уровень занятости в промышленности Союза снизился в рассматриваемый период. Европейская Комиссия установила при расследовании, что указанное снижение было вызвано потребностью сокращения производственных затрат и повышения эффективности для повышения конкуренции с демпинговым импортом на рынке. Это привело к снижению рабочей силы на 5% в рассматриваемый период без учета какой-либо скрытой занятости. Как следствие и несмотря на небольшое снижение объема производства (-2%) в рассматриваемый период, производительность рабочей силы промышленности Союза, измеренная как выпуск продукции на работающего человека в год, выросла (+3%). Это показывает, что промышленность Союза пыталась приспособиться к изменяющимся условиям рынка для сохранения конкурентоспособности.
4.4.2.4. Запасы
(291) Уровень запасов производителей Союза развивался в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 12
Запасы
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Запасы при закрытии (тонн) |
2 646 989 |
2 653 224 |
2 798 420 |
2 469 667 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
100 |
106 |
93 |
Запасы при закрытии в процентах к производству |
3,55% |
3,51% |
3,75% |
3,39% |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
99 |
106 |
95 |
Источник: ответы Еврофера на вопросник |
(292) Большинство видов аналогичной продукции производятся промышленностью Союза на основании специальных заказов пользователей. В этой связи запасы не посчитали важным показателем ущерба для данной промышленности. Это также подтверждается анализом изменения запасов при закрытии в процентах к производству. Как видно из вышеуказанного, данный показатель оставался относительно стабильным на уровне примерно 3,4% - 3,7% от объема производства.
4.4.2.5. Величина маржи демпинга
(293) Все маржи демпинга из Бразилии, Ирана, России и Украины были значительно выше минимального уровня. Влияние величины фактических высоких марж демпинга на промышленность Союза не было ничтожным, учитывая объем и цены импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины.
4.4.2.6. Рост
(294) Потребление Союза (на свободном рынке) выросло примерно на 5% в рассматриваемый период, а объем продаж промышленности Союза на свободном рынке снизился примерно на 5%. Промышленность Союза, таким образом, потеряла рыночную долю, а рыночная доля импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины, напротив, увеличилась значительно в расследуемый период.
4.4.3. Микроэкономические показатели
4.4.3.1. Цены и факторы, влияющие на цены
(295) Средневзвешенные цены продаж за единицу продукции производителей Союза на свободном рынке в Союзе развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 13
Цены продаж на свободном рынке Союза
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Цена продаж (евро/тонна) |
498 |
471 |
427 |
383 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
95 |
86 |
77 |
Затраты на единицу продукции (евро/тонна) |
511 |
469 |
431 |
413 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
92 |
84 |
81 |
Источник: ответы выбранных производителей Союза на вопросник |
(296) Таблица выше показывает развитие цены продажи за единицу продукции на свободном рынке Союза. Цены продаж были в среднем ниже затрат на единицу продукции, за исключением 2014 г., когда состояние рынка Союза начало улучшаться и рыночная доля импорта из четырех остальных рассматриваемых стран была ниже, чем в расследуемый период.
(297) Затраты производства оставались в общем выше снижающихся цен продажи, за исключением 2014 г. Для ограничения потери рыночной доли и из-за того, что рассматриваемая продукция является товаром, производители Союза последовали по спирали снижения цены и значительно снизили свои цены продаж, в частности, в 2015 г. и в период расследования. Так как рассматриваемая продукция является товаром, то производителям Союза пришлось следовать спирали снижения цен.
(298) Среди выбранных производителей определенная горячекатаная плоская продукция из железа, нелегированной или прочей легированной стали для переработки была передана или продана по ценам передачи для дальнейшей переработки с использованием различных видов политики ценообразования (в основном при затратах для передачи для внутреннего использования и по ценам передач для продаж для внутреннего использования). В этой связи из оценки цен на продукцию для внутреннего использования нельзя сделать значимого вывода.
4.4.3.2. Затраты на оплату труда
(299) Средние затраты на оплату труда производителей Союза развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 14
Средние затраты на оплату труда на работника
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Средние затраты на оплату на работника (евро) |
63 374 |
66 039 |
66 023 |
67 045 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
104 |
104 |
106 |
Источник: ответы выбранных производителей Союза на вопросник |
(300) В рассматриваемый период средняя заработная плата на работника выросла на 4%.
4.4.3.3. Прибыльность, поток средств, инвестиции, окупаемость инвестиций и возможность увеличения капитала
(301) Прибыльность, поток средств, инвестиции и окупаемость инвестиций производителей Союза развивалась в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 15
Прибыльность, поток средств, инвестиции и окупаемость инвестиций
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Прибыльность продаж в Союзе на свободном рынке (% оборота продаж) |
- 2,7% |
0,4% |
- 0,8% |
- 7,8% |
Поток средств (тыс. евро) |
139 285 |
221 982 |
122 723 |
- 79 661 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
159 |
88 |
- 57 |
Инвестиции (тыс. евро) |
256 013 |
289 582 |
291 771 |
268 839 |
Индекс (2013 г. = 100) |
100 |
113 |
114 |
105 |
Окупаемость инвестиций |
- 3,5% |
0,5% |
- 1,0% |
- 8,5% |
Источник: ответы выбранных производителей Союза на вопросник |
(302) Европейская Комиссия установила прибыльность производителей Союза, выразив чистые убытки до налогообложения от продаж аналогичной продукции на свободном рынке в Союзе в процентах к обороту указанных продаж.
(303) Прибыльность развивалась отрицательно в рассматриваемый период: в течение всего периода были понесены убытки, за исключением 2014 г. Хотя убытки в 2013 г. были частично связаны с последствиями кризиса долга еврозоны, производители стали Союза могли частично восстановиться в течение 2014 г. и в первом полугодии 2015 г. Как показано в таблице в пункте (295), цена продажи за единицу продукции снизилась на 23% в рассматриваемый период из-за сильного давления на цену со стороны демпингового импорта со второго полугодия 2015 г. и далее. Это привело к существенному снижению на 7,8% в период расследования, что является худшим результатом в рассматриваемый период.
(304) Чистый поток средств представляет собой возможность производителей Союза самим финансировать свою деятельность. Тенденция чистого потока средств последовала за подобной тенденцией понижения, за которой последовала прибыльность, и стала отрицательной на нестабильном уровне.
(305) Несмотря на убытки, понесенные в рассматриваемый период, инвестиции (в том числе замена отдельных производственных активов) оставались в размере свыше 240 миллионов евро за все годы рассматриваемого периода. Но инвестиции были на относительно низком уровне в течение всего периода, так как на возможность увеличения капитала повлияли понесенные убытки в рассматриваемый период, (за исключением небольшой прибыли, полученной в 2014 г).
(306) Окупаемость инвестиций представляет собой прибыль (или убытки) в процентах от чистой балансовой стоимости инвестиций. Из-за понесенных убытков окупаемость инвестиций была отрицательной в рассматриваемый период, за исключением 2014 г.
4.4.3.4. Комментарии, касающиеся микроэкономических показателей
(307) После раскрытия информационного документа российские экспортирующие производители, Группа ММК и Группа Северсталь, а также Министерство экономического развития России заявили, что Европейская Комиссия неправильно рассмотрела фактор рынка внутреннего использования (переработки) в своем анализе микроэкономических показателей. Российские экспортирующие производители отметили, что Европейская Комиссия проанализировала микроэкономические показатели только для свободного рынка, который представляет собой более мелкий сегмент, т.е. всего 41,8% - 43,1% производства рассматриваемой продукции Союза. Они заявили, что изучение микроэкономических показателей только в отношении свободного рынка Союза могло показать более отрицательную картину, чем та, что относится ко всем рынку аналогичной продукции ЕС. При этом они сослались на выводы отчета Апелляционного органа ВТО Соединенные Штаты Америки - Антидемпинговые меры по отдельной горячекатаной стальной продукции из Японии16, который, по их мнению, требует, чтобы сбалансированное, объективное изучение микроэкономических показателей включало в себя и свободный рынок, и рынок внутреннего использования (переработки).
(308) Европейская Комиссия отклонила предположение о том, она не выполнила сбалансированное, объективное изучение микроэкономических показателей, включающее и свободный рынок, и рынок внутреннего использования (переработки).
(309) Во-первых, она объяснила в пункте (277) свою методологию, указав, каким образом и когда она разделила данные, относящиеся к свободному рынку и к рынку внутреннего использования (переработки).
(310) Во-вторых, утверждение о том, что Европейская Комиссия не действовала в соответствии с указанным отчетом Апелляционного органа ВТО, не является корректным. Европейская Комиссия не игнорировала рынок внутреннего использования (переработки) при анализе. На самом деле она представила цифры рынка внутреннего использования (переработки) и рассмотрела их в своем анализе, когда это целесообразно (см. пункты (224) - (225) и пункты (285) - (287)).
(311) В-третьих, по указанному делу большая часть рынка внутреннего использования (переработки) состоит из передач для внутреннего использования (почти 87% в период расследования), как показано в таблице ниже.
Таблица 16
Разбивка на передачи для внутреннего использования (переработки) и продажи для внутреннего использования (переработки)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Передачи для внутреннего использования (тонн) |
35 884 971 |
36 155 050 |
35 865 270 |
36 787 755 |
Продажи для внутреннего использования (тонн) |
6 533 091 |
6 732 125 |
6 405 801 |
5 667 111 |
Объем внутреннего использования на рынке Союза (тонн) |
42 418 062 |
42 887 175 |
42 271 071 |
42 454 866 |
(312) Такие внутренние передачи не поступают на свободный рынок Союза, так как продукция используется интегрированным производителем для дальнейшей переработки, трансформации или сборки в объединенном процессе. Указанные внутренние передачи характеризуются тем, что не выдаются коммерческие счета и что интегрированный производитель/пользователь не является отдельным юридическим лицом, что противоположно при продажах для внутреннего использования. В результате цены продаж для указанных передач не существует.
(313) Более того, трудно установить прибыльность или окупаемость инвестиций для таких передач для временного использования, так как виды продукции (если она передана для переработки) далее перерабатываются внутри и в различную переработанную стальную продукцию без выдачи каких-либо счетов на продажу (что важно для определения дохода и является одним из критических элементов, которые позволяют определить прибыль).
(314) Тем не менее, как установлено в пункте (41), различные виды продукции HRF являются первичным материалом различной переработанной стальной продукции, имеющей добавленную стоимость, начиная с холоднокатаной17 плоской и покрытой стальной продукции. При этом предварительный Регламент о холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики и Российской Федерации предусматривал, что "ситуация промышленности Союза на свободном рынке ухудшилась значительно в рассматриваемый период, так как убытки начали накапливаться с 2012 г. и далее. На самом деле объемы продаж на свободном рынке Союза сократились на 14%, цены продажи за единицу продукции упали на 19%, а затраты на производство снизились только на 16%. Более того, промышленность Союза потеряла рыночную долю, уступив ее импорту из рассматриваемых стран, и ей пришлось уменьшить инвестиции в свете продолжающейся отрицательной окупаемости инвестиций18". Настоящий вывод в указанном пункте был подтвержден на окончательном этапе19, и он все еще действует. Период расследования дела о холоднокатаной плоской продукции из стали20 предшествовал периоду расследования по настоящему делу. Тем не менее даже в различные периоды расследования вышеуказанные показатели показывают, как и для свободного рынка, отрицательную картину для холоднокатаной плоской продукции из стали, т.е. для первого рынка переработки, для которого используются передачи и продажи HRF для внутреннего использования.
(315) В результате, основываясь на вышеуказанных аргументах, Европейская Комиссия отклонила требования российских экспортирующих производителей и Министерства экономического развития России и подтверждает, что она действовала надлежащим образом и обеспечила тщательное изучение обоих рынков.
4.4.4. Вывод по существенному ущербу
(316) Несмотря на конкретные действия промышленности Союза по повышению эффективности посредством сокращения затрат (такие как сокращение часов рабочей недели) и сохранения жесткого контроля за затратами производства в период расследования, экономическая ситуация промышленности Союза значительно ухудшилась: убытки выросли с -2,7% в 2013 г. до -7,8% в период расследования. В результате убытки накапливались в расследуемый период, за исключением 2014 г.
(317) Более того, несмотря на 5% увеличение потребления Союза на свободном рынке, объем продаж промышленности Союза снизился на 5%, цены продаж за единицу продукции упали более чем на 20%, а производство сократилось на 2%. Более того, занятость сократилась на 5%. Как следствие, другие показатели ущерба также развивались отрицательно.
(318) Последствия кризиса долга еврозоны 2013 г. повлияли отрицательно на прибыльность в 2013 г., после чего было небольшое оздоровление в 2014 г. После этого при отдельных обстоятельствах по настоящему делу производители Союза продавали рассматриваемую продукцию со второго полугодия 2015 г. по цене ниже затрат для того, чтобы сохранить рыночную долю. Все экспортирующие производители из четырех рассматриваемых стран продавали продукцию по демпинговым ценам, и их цены в большинстве случаев занижали цены производителей стали Союза, таким образом оказывая большое давление на цены продаж промышленности Союза.
(319) Из-за понесенных убытков в рассматриваемый период в результате факторов, описанных выше, другие показатели, такие как поток средств, окупаемость инвестиций, последовали такой же тенденции понижения, что и показатели прибыльности.
(320) Заинтересованные лица были проинформированы при раскрытии информационного документа о том, что Европейская Комиссия сделала вывод о том, что промышленность Союза понесла существенный ущерб в значении Статьи 3(5) основного Регламента и им была предоставлена возможность сделать комментарии.
(321) Российские экспортирующие производители (Группа ММК м Группа Северсталь) и Министерство экономического развития России заявили, что Европейская Комиссия не могла найти существенный ущерб в настоящем процессе, так как процесс с Китаем21 распространялся на ту же самую продукцию и de facto на те же самые периоды оценки тенденций ущерба и причинно-следственной связи (до июня 2016 г. и даже до сентября 2016 г.). По этой причине они предположили, что прочная связь между двумя указанными процессами привела к необходимости соответствия выводов по ущербу и причинно-следственной связи по обоим процессам.
(322) Бразильский экспортирующий производитель Usiminas также спросил, могла ли ситуация с промышленностью Союза ухудшиться от ситуации, в которой была угроза ущерба, до ситуации существенного ущерба всего за шесть месяцев с учетом того, что периоды расследования китайского процесса и настоящего процесса распространялись на второе полугодие 2015 г. По тем же причинам Министерство экономического развития России также запросило Европейскую Комиссию о пересмотре определения существенного ущерба промышленности Союза в настоящем процессе.
(323) Более того, Usiminas предположил, что несколько показателей фактически показали стабильную тенденцию или всего лишь небольшую отрицательную тенденцию и в этой связи ущерб, от которого предположительно пострадала промышленность Союза, не являлся существенным. При этом данный экспортирующий производитель сослался на небольшое снижение производства Союза, объема продаж и занятости. Более того, данный экспортирующий производитель заявил, что снижение рыночной доли, хотя и более значительное, все же было небольшим ввиду того факта, что промышленность Союза сохранила доминирующую рыночную долю 76,7% в период расследования.
(324) Европейской Комиссии известно, что текущее расследование распространяется на ту же самую рассматриваемую продукцию и на аналогичную продукцию, что и китайское расследование.
(325) Но текущее расследование и китайское расследование не распространяются на одинаковые периоды оценки тенденций для ущерба и причинно-следственной связи. Во-первых, расследование демпинга и ущерба в настоящем расследовании распространяется на период с 1 июля 2015 г. по 30 июня 2016 г., в то время как изучение тенденций для оценки ущерба распространяется на период с 1 января 2013 г. по 30 июня 2016 г. Для китайских расследований расследование демпинга, субсидирования и ущерба распространяется на период с 1 января 2015 г. по 31 декабря 2015 г., в то время как изучение тенденций для оценки ущерба распространяется на период с 1 января 2012 г. до окончания 2015 г. Хотя это правда, что совпадение в шесть месяцев касается периода расследования между двумя периодами расследования (период с 1 июля 2015 г. по 31 декабря 2015 г.), определение демпинга и ущерба было сделано на основании периода расследования и рассматриваемого периода, которые были различными в данном расследовании и китайских расследованиях и которые уже были определены согласно соответствующим положениям основного Регламента и объявлены в уведомлении о начале расследования. Это было четко разъяснено в пункте (115) Имплементационного Регламента (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии22 ("окончательный Регламент в отношении Китая"), в котором говорится: "Европейская Комиссия не считает возможным по данному делу объединить демпинговый импорт, соединив два расследования. Понятие импорта как "одновременно подлежащего антидемпинговым расследованиям" согласно Статье 3(4) основного Регламента требует, чтобы это были либо импорт, который является предметом одного и того же расследования, либо импорт, в отношении которого осуществляются два различных расследования, проводимых одновременно и имеющих одни или те же периоды расследования или периоды расследования, совпадающие по большей части. В настоящем случае оба расследования имеют различные периоды расследования, в которых совпадает только шесть месяцев периода расследования".
(326) По настоящему делу Европейская Комиссия получила достаточно доказательств для начала процедуры расследования, основываясь на предположении о фактическом ущербе, в частности, из-за очень низких цен в период расследования. Дело Китая касается, напротив, угрозы ущерба, которая распространяется на период расследования, частично предшествующий периоду расследования в настоящем деле, которое основывается не только на развитии цен и объемах китайского импорта, но также и на будущем ожидаемом поведении китайских экспортирующих производителей ввиду, в частности, существования свободных мощностей.
(327) Судебная практика требует от Европейской Комиссии выполнить анализ объяснения различных факторов. В настоящем деле импорт из четырех стран причинил фактический ущерб промышленности Союза в период расследования по делу.
(328) Независимо от указанного фактического ущерба китайский импорт представлял дополнительную угрозу ущерба промышленности Союза. Таким образом, учитывая различия двух периодов расследования и выводы, сделанные при настоящем расследовании, угроза ущерба из Китая не может нарушить причинно-следственную связь по данному делу.
(329) Европейская Комиссия также отмечает, что метод, используемый для расчета маржи ущерба, который основан на снижении продаж, наблюдаемом у компании из четырех стран, включает в себя по самой своей структуре любое нанесение ущерба, возможно причиненного Китаем импорту из четырех стран.
(330) Что касается сомнений бразильского экспортирующего производителя в отношении того, могла ли ситуация промышленности Союза ухудшиться от ситуации, в которой была угроза, до ситуации, когда был нанесен существенный ущерб, всего за шесть месяцев, то Европейская Комиссия сравнила период расследования по делу Китая с периодом расследования по настоящему делу и установила, что на самом деле было ухудшение ситуации промышленности Союза в указанный 6-месячный срок. При этом Европейская Комиссия ссылается, например, на дальнейшее снижение объемов производства, объемов продаж, занятости и цен продажи производителей Союза и ухудшившуюся отрицательную финансовую ситуацию (с прибыльностью), как показано в таблице ниже.
Талица 17
Сравнение некоторых макро и микро показателей между "делом Китая" и делу по 5 странам по их соответствующим периодам расследования
|
Пункты |
2015 (период расследования по делу Китая) |
IP |
Объемы производства |
74 718 189 |
72 920 472 |
|
Использование мощностей |
76,2% |
74,3% |
|
Объем продаж на свободном рынке |
27 327 906 |
26 027 000 |
|
Рыночная доля производителей Союза на свободном рынке |
77,7% |
76,7% |
|
Занятость |
17 829 |
17 722 |
|
Цены продаж |
427 |
383 |
|
Убытки, понесенные выбранными производителями Союза |
- 0,8% |
- 7,8% |
(331) Что касается предположения о том, что несколько показателей фактически показали стабильную тенденцию или всего лишь небольшую тенденцию снижения и в этой связи ущерб, от которого, предположительно, пострадала промышленность Союза, не считается существенным, Европейская Комиссия указала на дальнейшее ухудшение основных показателей ущерба, как установлено в пунктах (316) - (319). Европейская Комиссия выяснила, что данного ухудшения достаточно для того, чтобы определить ситуацию промышленности Союза как нанесение существенного ущерба.
(332) После окончательного раскрытия российские экспортирующие производители (Группа ММК и Группа Северсталь) опротестовали вывод Европейской Комиссии о существенном ущербе по следующим основаниям:
- Промышленность Союза достигла прибыли 8,6% в период с января по март 2017 г. (см. пункт (425));
- Шестого апреля 2017 г. регламент, налагающий антидемпинговые пошлины при расследовании на горячекатаную плоскую продукцию из стали из Китая,23 окончательно установил отсутствие существенного ущерба промышленности Союза для рассматриваемой продукции до 31 декабря 2015 г. Более того, существенного ущерба не было до 1 января 2016 г., и уже была достигнута прибыльность промышленности Союза в размере 2% в период с 1 июля по 31 декабря 2016 г. (см. также пункт (425));
- Подобный комментарий был представлен бразильским экспортирующим производителем Usiminas24, который представил возражения, что он "желает указать, что сравнение25 не объясняет того, могла ли ситуация промышленности Союза ухудшиться в ситуации, в которой была угроза ущерба, до ситуации, когда имеется существенный ущерб всего за шесть месяцев".
- Небольшое ухудшение экономических показателей с 2015 г. до периода расследования (см. таблицу в пункте (330)) не может оцениваться как существенное.
(333) Европейская Комиссия отклонила указанные аргументы по следующим причинам:
- Как указано в пункте (426), в соответствии со Статьей 6(1) основного Регламента вывод об ущербе был сделан на основании проверенных данных периода расследования. Сбор и проверка данных после периода расследования, с одной стороны, были выполнены в рамках анализа интересов Союза. Таблица в пункте (301) показала большие убытки с 2013 г. и далее (за исключением 2014 г.).
Даже учитывая данные после периода расследования, промышленность Союза все еще находится в ситуации ущерба: прибыль, полученная в период с июля по декабрь 2016 г. и с января по март 2017 г. не может компенсировать последовательные периоды больших убытков. Более того, анализ ущерба основывается на ряде факторов, из которых прибыльность является только одним из многих;
- Что касается регламента о наложении антидемпинговых пошлин на холоднокатаную плоскую продукцию из стали из Китая, то Европейская Комиссия сослалась на свои аргументы в пункте (325) и, в частности, на тот факт, что текущее расследование и расследование в отношении Китая не распространяются на одинаковые периоды для оценки тенденций ущерба и причинно-следственной связи;
- Что касается ухудшения экономических показателей, то Европейская Комиссия повторно заявила, что все основные показатели ухудшились, что характеризуется дальнейшим снижением объемов производства, объемов продаж, занятости и цен продаж производителей Союза, и они усугубили отрицательную финансовую ситуацию (прибыльность). Указанное положение само по себе может считаться показателем существенного ущерба.
(334) На основании вышеуказанного Европейская Комиссия сделала вывод о том, что промышленность Союза понесла существенный ущерб в значении Статьи 3(5) основного Регламента.
5. Причинно-следственная связь
(335) В соответствии со Статьей 3(6) основного Регламента Европейская Комиссия изучила, был ли вызван ущерб промышленности Союза демпинговым импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины. В соответствии со Статьей 3(7) основного Регламента Европейская Комиссия также изучила, могут ли другие известные факторы в то же время причинить ущерб промышленности Союза. Европейская Комиссия обеспечила, чтобы весь возможный ущерб, причиненный другими факторами, кроме демпингового импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины, не был отнесен к демпинговому импорту.
(336) Европейская Комиссия рассмотрела следующие факторы: экономический кризис, недостаточная конкурентоспособность производителей Союза, импорт из третьих стран, влияние ситуации с одним итальянским производителем стали на картину ущерба, выполнение экспортных продаж производителями Союза, "излишние мощности" европейской стальной промышленности и соотношение между ценами на HRF на рынке Союза, с одной стороны, и ценами на сырье и HRF в мире, с другой стороны.
5.1. Влияние демпингового импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины
(337) Цены продаж экспортирующих производителей снизились в среднем с 442 евро/т в 2013 г. до 323 евро/т в период расследования (-27%). Постоянно понижая свои цены продажи за единицу продукции в рассматриваемый период, экспортирующие производители из Бразилии, Ирана, России и Украины смогли увеличить свою рыночную долю с 7,45% в 2013 г. до 12,57% в период расследования, как показано в таблице в пункте (262). Также наблюдалось значительное увеличение объема импорта из рассматриваемых стран в 2015 г. и в период расследования по сравнению с предыдущими годами.
(338) Европейская Комиссия установила, что увеличение объемов и резкое падение цен на импорт из рассматриваемых стран в рассматриваемый период причинили ущерб промышленности Союза. Это произошло из-за того, что, столкнувшись с агрессивной стратегией ценообразования экспортирующих производителей из рассматриваемых стран, производителям Союза не осталось другого выбора, кроме того, чтобы также понижать цены и продавать в убыток для сохранения определенного уровня объема продаж и рыночной доли. Это как следствие оказало отрицательное влияние на прибыльность промышленности, которая достигла неустойчивого уровня - 7,8% в период расследования.
(339) Ввиду совпадения по времени между уровнем демпингового импорта по непрерывно понижающимся ценам, с одной стороны, и снижением объема продаж промышленности Союза и снижения цен в результате ситуации убытков, с другой стороны, Европейская Комиссия сделала вывод, что демпинговый импорт причинил существенный ущерб промышленности Союза.
5.2. Влияние других факторов
5.2.1. Экономический кризис
(340) Европейская Комиссия установила, что последствия кризиса долга еврозоны отрицательно повлияли на производительность стальной промышленности Союза в 2013 г. Но, как указано в пункте (303), Европейская Комиссия также сделала вывод о том, что промышленность Союза начала восстанавливаться в 2014 г. и в первом полугодии 2015 г.
(341) В частности, рынок начал восстанавливаться от влияния кризиса с относительно стабильным, даже возрастающим спросом в 2014 г. и далее. В результате с 2014 г. промышленность Союза могла получить больше от оздоровления рынка. Но импорт по низким ценам постепенно вырос, захватил рыночные доли и причинил вред промышленности Союза. Продолжающееся давление импорта начало чувствоваться более полно со второго полугодия 2015 г., начала периода расследования.
(342) Таким образом, учитывая оздоровление рынка Союза, о чем свидетельствует увеличение потребления на свободном рынке Союза в рассматриваемый период (см. таблицу в пункте (226)), Европейская Комиссия сделала вывод о том, что кризис долга еврозоны оказал отрицательное влияние в основном в 2013 г. рассматриваемого периода и до периода расследования. Но он не способствовал существенному ущербу, установленному в период расследования.
5.2.2. Импорт из третьих стран
5.2.2.1. Китай
(343) Объем импорта и рыночная доля (в объеме общего импорта) Китая развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 18
Объемы, цены за единицу и рыночные доли Китая
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Китай | ||||
Объем импорта из Китая |
336 028 |
592 104 |
1 519 304 |
1 578 848 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
176 |
452 |
470 |
Цены за единицу продукции из Китая |
505 |
463 |
404 |
339 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
92 |
80 |
67 |
Рыночная доля |
1,04% |
1,79% |
4,32% |
4,65% |
Доля в общем объеме импорта Союза |
6,97% |
11,32% |
19,41% |
19,98% |
Источник: Евростат |
(344) Как установлено в таблице выше, импорт из Китая вырос на 370% в рассматриваемый период, в то время как импорт из других третьих стран, кроме Бразилии, Ирана, России и Украины (включая Китай) вырос всего на 51%. Более того, сравнивая абсолютные цифры по импорту, можно отметить, что:
- Китай был вместе с Россией и Украиной среди трех крупнейших экспортеров на рынок Союза в период 2013 - 2015 гг.;
- Китай был крупнейшим экспортером в Союз в период расследования.
(345) Более того, китайские цены упали с 505 евро/т в 2013 г. до 339 евро/т в период расследования.
(346) Судебная практика требует от Европейской Комиссии выполнения анализа объяснения различных факторов. При настоящем расследовании импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины причинил фактический ущерб промышленности Союза в период расследования по настоящему делу. Независимо от настоящего расследования в контексте расследования по той же самой продукции, импортированной из Китая, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что имелась причинно-следственная связь между китайским демпинговым импортом и угрозой существенного ущерба промышленности Союза (в частности, во втором полугодии 2015 г.)26
(347) Хотя расследование в отношении "Китая" и настоящее расследование не распространяются на одинаковые периоды для оценки тенденций ущерба и причинно-следственной связи, существует, во-первых, совпадение периода расследования шести месяцев между двумя расследованиями (период с 1 июля 2015 г. по 31 декабря 2015 г.). Во-вторых, как указано в пункте (59) окончательного Регламента, относящегося к "Китаю"27, объем китайского импорта далее увеличился (на 8,5%) в первом полугодии 2016 г. (773 275 тонн) по сравнению с первым полугодием 2015 г. (712 390 тонн). Более того, как установлено в таблице в пункте (343), объемы импорта из Китая в период расследования не были ничтожными. В-третьих, как указано в пункте (93) окончательного дела "Китая", "Китайские экспортирующие производители имели агрессивное ценообразование на рынке Союза, в частности, во втором полугодии 2015 г. и в первом полугодии 2016 г. Если не принять мер и учитывая большое количество лишних мощностей по производству стали в Китае, в том числе по производству рассматриваемой продукции, китайские экспортирующие производители могут сохранить агрессивную стратегию ценообразования, понижая свои цены продаж до минимальных уровней."
(348) По всем указанным причинам и, в частности, из-за объемов китайского импорта, которые не являются ничтожными, и из-за агрессивного ценообразования китайских экспортирующих производителей, возможно, что китайский импорт также внес свой вклад в существенный ущерб, выявленный при расследовании.
(349) С другой стороны, нельзя предположить, что китайский импорт был единственной причиной ухудшения ситуации промышленности Союза. Если, гипотетически, влияние китайского импорта нужно было устранить, то импорт из четырех стран мог бы стать независимой причиной по своему собственному праву. В частности, уровень импорта в период расследования из четырех рассматриваемых стран (4,2 миллиона тонн в период расследования) является намного более значительным и почти в три раза превышает уровень китайского импорта в период расследования (1,6 миллиона тонн в период расследования).
(350) Более того, считается, что китайские экспортирующие производители устанавливают цены на рынке Союза, а это установление цен китайскими производителями только на HRF не является решающим. Скорее импорт из четырех стран с их значительным объемом и рыночной долей также понижает цены на рынке Союза. Без такого соответствия агрессивной политике ценообразования со стороны четырех стран ущерба могло бы не быть.
(351) В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что, вероятно, импорт из Китая способствовал существенному ущербу, от которого пострадала промышленность Союза. Но это не нарушает причинно-следственную связь между ущербом, причиненным промышленности Союза, и демпинговым импортом четырех других стран из-за их значительных объемов и сравнительно низких цен.
(352) Более того, любое влияние китайского экспорта не относится к четырем странам, так как уровень устранения ущерба учитывает только влияние демпингового импорта из четырех стран (см. пункт (554)).
5.2.2.2. Другие страны
(353) Объем импорта и рыночная доля (в объеме общего импорта) из третьих стран развивались в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 19
Объемы, цены за единицу и рыночные доли третьих стран (за исключением Китая)
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Турция | ||||
Объем импорта из Турции |
1 001 157 |
473 194 |
667 119 |
824 099 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
47 |
67 |
82 |
Цены за единицу продукции из Турции |
462 |
452 |
397 |
344 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
98 |
86 |
74 |
Рыночная доля |
3,10% |
- 1,43% |
1,90% |
2,43% |
Доля в общем объеме импорта Союза |
20,76% |
9,00% |
8,45% |
10,4% |
Итого (все остальные страны, кроме Бразилии, Ирана, России, Украины и Китая) | ||||
Объем импорта из всех остальных стран |
2 081 103 |
1 684 531 |
1 914 137 |
2 057 998 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
81 |
92 |
99 |
Цены за единицу продукции из всех остальных стран |
478 |
461 |
423 |
365 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
97 |
89 |
76 |
Рыночная доля |
6,44% |
5,08% |
5,44% |
6,07% |
Доля в общем объеме импорта Союза |
43,16% |
32,22% |
24,24% |
26,04% |
Источник: Евростат |
(354) Один бразильский экспортирующий производитель заявил, что тот факт, что в отношении Турции не должно проводиться расследование, является дискриминационным. Данный экспортирующий производитель предположил, что турецкий импорт был выше, чем бразильский в рассматриваемый период, и что турецкие цены импорта были также ниже, чем цены импорта из Бразилии. По указанным причинам данное заинтересованное лицо заявило, что турецкий импорт был крупной причиной ущерба, от которого могла пострадать промышленность Союза, и что заявитель ошибся, отвергая влияние турецкого импорта.
(355) В отношении заявления о дискриминации Европейская Комиссия отметила, что заявитель представил в жалобе prima facie доказательство того, что со стороны турецких экспортирующих производителей не было демпинга рассматриваемой продукции на рынке Союза. С другой стороны, подобные расчеты для Бразилии и других рассматриваемых стран предполагали, что импорт из указанных стран был на самом деле демпинговым, этот факт был подтвержден расследованием.
(356) В отношении потенциального ущерба, причиненного импортом из Турции, Европейская Комиссия выяснила, что объем импорта из Турции снизился в рассматриваемый период. Таким образом, даже если импорт из Турции способствовал ущербу, причиненному промышленности Союза, то он не мог быть причиной усиления отрицательных тенденций, выявленных при анализе ущерба. Более того, турецкие цены импорта (344 евро/т, см. таблицу в пункте (353)) в среднем выше, чем средние цены импорта из рассматриваемых стран, как установлено в таблице в пункте (264), и не являются демпинговыми на основании доказательства prima facie, представленного в жалобе (см. пункт (355)). По указанным причинам Европейская Комиссия сделала вывод о том, что турецкий импорт не нарушает причинно-следственной связи между демпинговым импортом из четырех стран и существенным ущербом, который он причинил промышленности Союза.
(357) В отношении объемов импорта из других третьих стран Европейская Комиссия сравнила его с импортом из четырех рассматриваемых стран. Он отметила, что импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины составлял подавляющее большинство всего импорта (4 266 881 тонн) в Союз в период расследования и что их объем вырос на 77% в рассматриваемый период. Их рыночная доля составила 12,58% в рассматриваемый период. Напротив, общий объем всех остальных стран составил только 3 636 846 тонн, и их рыночная доля составила 10,72% в этот же период. Как установлено в таблице в пункте (353), общий объем всех остальных стран, кроме Китая, составлял всего 2 057 998 тонн, и их рыночная доля была 6,07%.
(358) Более того, средние цены импорта из других третьих стран (365 евро/т для всех остальных третьих стран, см. таблицу 14 выше) были выше средних цен импорта Бразилии, Ирана, России и Украины (323 евро/т в период расследования, см. пункт (265)). В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что объемы импорта из других третьих стран не нарушают причинно-следственной связи между демпинговым импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины и ущербом промышленности Союза.
(359) Судебная практика требует от Европейской Комиссии выполнения анализа объяснения различных факторов. При настоящем расследовании импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины причинил фактический ущерб промышленности Союза в период расследования. Независимо от настоящего расследования, учитывая текущие выводы, касающиеся объемов и цен, установленных в пунктах (357) и (358), импорт всех остальных стран, кроме Китая, не нарушал причинно-следственной связи по этому делу, и имел только ограниченное влияние, если вообще имел, на картину ущерба.
5.2.3. Экспортные продажи промышленности Союза
(360) Объем экспорта выбранных производителей развивался в рассматриваемый период следующим образом:
Таблица 20
Объемы экспорта выбранных производителей Союза
|
2013 |
2014 |
2015 |
IP |
Объем экспорта несвязанным потребителям |
2 379 035 |
2 777 446 |
2 409 721 |
2 075 670 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
117 |
101 |
87 |
Средняя цена (евро/тонна) |
463 |
459 |
391 |
357 |
Индекс (2013 г. =100) |
100 |
99 |
84 |
77 |
Источник: Ответы выбранных производителей Союза на вопросник |
(361) Объем экспортных продаж выбранных производителей Союза снизился на 13% в рассматриваемый период. Что касается цен, они сильно упали, на 23% за рассматриваемый период.
(362) Экспортные продажи выбранных производителей Союза насчитывали около 25% об их общих продаж на свободном рынке в период расследования. Также снижение экспортных цен последовало за той же тенденцией в процентах, что и цены продажи производителей Союза на рынке Союза.
(363) Европейская Комиссия сделала вывод о том, что экспортные продажи Союза также повлияли на ущерб промышленности Союза. Но было установлено, что данный фактор не нарушил причинно-следственной связи между демпинговым импортом и существенным ущербом промышленности Союза по тем же причинам, что установлены в пунктах (350) и (351), т.е. из-за больших объемов и сравнительно низких цен на импорт из четырех стран, поэтому их влияние было всего лишь ограниченным.
5.2.4. Особая ситуация одного итальянского производителя Союза
(364) Одно заинтересованное лицо заявило, что включение итальянского производителя Ilva в данные по ущербу нарушило картину ущерба. Оно заявило, что фактическое производство и продажи итальянского производителя снизились существенно в рассматриваемый период по причинам, не связанным с импортом из рассматриваемых стран.
(365) Во-первых, как установлено в пункте (215), определение и анализ промышленности Союза основываются на всей промышленности Союза, включая указанного итальянского производителя. Таким образом, исключение данного производителя из определения промышленности Союза может быть нецелесообразным. В этом контексте тот факт, что данный итальянский производитель сократил свое фактическое производство (менее чем на 700 000 тонн) в рассматриваемый период, не может полностью объяснить снижение общего уровня производства промышленности Союза (- 1,7 миллиона тонн). Некоторые производители Союза смогли увеличить свое фактическое производство в период расследования, а некоторые другие (такие как Ilva) не смогли. Такое же обоснование применяется к данным по продажам.
(366) Кроме этого, компания Ilva не входит в число выбранных производителей Союза и как таковая не влияет на тенденции, наблюдаемые для микроэкономических показателей. При этом Европейская Комиссия отметила, что все выбранные производители Союза понесли убытки в период расследования. Это подтверждает вывод о том, что промышленность Союза в целом понесла ущерб.
(367) Более того, влияние особой ситуации одного итальянского производителя на общую картину промышленности Союза также было ограничено. Несмотря на тот факт, что данный итальянский производитель сократил свое производство и объемы продаж, другие производители Союза могли производить и продавать относительно больше и заполнить пробел, созданный данным итальянским производителем. Тем не менее, указанные производители Союза не имели другого выбора, кроме следования за уровнем цен, установленных демпинговым импортом во избежание потери будущей доли рынка.
(368) Более того, тот факт, что отдельные производители Союза работают относительно лучше на рынке Союза, чем другие, может стать результатом различных факторов, но не влиять на вывод о том, что промышленность Союза в целом понесла ущерб, причиненный демпинговым импортом.
(369) В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что влияние одного итальянского производителя было ограниченным и не повлияло на ущерб, причиненный промышленности Союза.
5.2.5. Лишние мощности промышленности Союза по производству стали и лишние мощности мировой промышленности по производству стали
(370) Несколько заинтересованных лиц заявили, что ущерб промышленности ЕС причинили скорее лишние мощности промышленности Союза, а не импорт из рассматриваемых стран. В подтверждение данного заявления заинтересованные лица сослались на План действий по стали Европейской Комиссии.
(371) Европейская Комиссия отклонила данный аргумент. Хотя во всем мире наблюдается проблема лишних мощностей28, в том числе и на рынке Союза, Европейская Комиссия определила, что три завода29 промышленности Союза значительно снизили свои объемы фактического производства в расследуемый период. В целом объем производства производителей Союза был сокращен на 2%, как установлено в пункте (278).
(372) Как показано в таблице в пункте (301), прибыльность снизилась значительно, и рекордные убытки были понесены в период расследования. Следовательно, это показывает, что не было прямой связи между относительно стабильным производством и данными по мощностям, с одной стороны, и увеличением убытков, с другой стороны, с учетом желания промышленности Союза приспособиться к изменяющимся рыночным условиям для сохранения конкурентоспособности.
(373) В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что лишние мощности европейской промышленности по производству стали не нарушают причинно-следственной связи.
(374) В отношении дополнительного аргумента о том, что ущерб промышленности Союза был причинен мировыми лишними мощностями по производству HRF, таблица ниже показывает теоретические свободные мощности по производству необработанной стали и уровень фактического производства в Бразилии, Иране, России и на Украине.
Таблица 21
Мощности по производству необработанной стали и уровень фактического производства аналогичной продукции в Бразилии, Иране, на Украине и в России (в тысячах тонн)
Страна |
Мощности по производству необработанной стали примерно в 2015 г.(1) |
Производство необработанной стали в 2015 г.(2) |
Фактическое производство HRF в 2014 г. |
Фактическое производство HRF в 2015 г. |
|
Бразилия |
49 220 |
33 256 |
15 964 |
14 229 |
13 388 |
Иран |
28 850 |
16 146 |
12 704 |
8 276 |
7 872 |
Россия |
90 000 |
70 898 |
19 102 |
26 898 |
27 509 |
Украина |
42 500 |
22 968 |
19 532 |
7 867 |
6 314 |
(1) Источник данных по мощностям: OECD (OECD, DSTI/SU/SC(2016)6/Окончат., 5 сентября 2016 г., Директорат по науке, технологии и инновациям, обновленные данные по мощностям по производству стали и предполагаемые рамки улучшения деятельности по мониторингу мощностей, Приложение, стр. 7 и далее). (2) Источник данных по производству: Мировая ассоциация стали, Статистический ежегодник по стали 2015 г. (Мировая ассоциация стали, Статистический ежегодник по стали 2016 г., таблица 1 на страницах 1 и 2 и таблица 13 на странице 35, http://www.worldsteel.org/statistics/statistics- archive/yearbook-archive.html). |
(375) Указанные лишние мощности вызвали практику демпинга из всех рассматриваемых стран.
(376) Европейская Комиссия, таким образом, сделала вывод о том, что мировые лишние мощности не нарушили причинно-следственной связи при особых обстоятельствах настоящего дела. Фактически по данному делу лишние мощности являются одной из причин демпинговых практик рассматриваемых стран.
5.2.6. Производители Союза не являются достаточно конкурентоспособными
(377) Некоторые заинтересованные лица предположили, что производители Союза были недостаточно конкурентоспособными из-за сравнительно высоких энергетических затрат (в основном на электричество). Другое заинтересованное лицо предположило, что промышленность Союза характеризовалась отсутствием инвестиций и инноваций.
(378) Что касается энергетических затрат, хотя это и важно, но энергия не является крупным компонентом затрат при производстве рассматриваемой продукции. Европейская Комиссия выяснила на основании недавнего специализированного исследования, что европейские цены на электричество снизились на 12% в период 2010 - 2015 гг. В результате Европа стала регионом с четвертым самым низким уровнем цен на электричество в мире30. Таким образом, нельзя представить возражения против того, что производители Союза имели сравнительные недостатки в указанном отношении. В-третьих, данные аргументы по затратам на электричество не могут быть урегулированы тем фактом, что промышленность Союза все еще могла достичь прибыли примерно 0,4% в 2013 г., а также в период 2007 - 2011 гг., когда указанный предполагаемый сравнительный недостаток затрат мог также существовать.
(379) Что касается предположения об отсутствии инвестиций и инноваций, то Европейская Комиссия выяснила в период расследования, что инвестиции в размере 240 миллионов евро продолжались в рассматриваемый период (см. пункт (305)). Что касается предположения о том, что промышленность Союза не была инновационной, то заинтересованное лицо не представило каких-либо доказательств в подтверждение указанного утверждения.
(380) В этой связи Европейская Комиссия отклонила заявление о том, что промышленность Союза не была достаточно конкурентоспособной, и сделала вывод о том, что указанные факторы не причинили ущерба промышленности Союза.
5.2.7. Низкие цены на HRF на рынке Союза из-за низких цен на сырье и/или низкие мировые цены на HRF
(381) Один бразильский экспортирующий производитель представил возражения, что низкие цены на сырье в производстве стали, в частности, на железную руду, привели к снижению рыночных цен на HRF на рынке Союза. Украинский экспортирующий производитель представил возражения, что предполагаемое влияние цен на внутреннем рынке Союза не было вызвано импортом из рассматриваемых стран, а скорее это произошло из-за снижения общей тенденции цен на HRF в мире.
(382) Европейская Комиссия проанализировала и цены на HRF, и изменение цен на сырье для производства HRF в рассматриваемый период.
(383) Европейская Комиссия подтвердила во время расследования, что цены на сырье упали с 2012 г. до периода расследования. Например, цена на железную руду упала с 141 долларов за Мт до 52 долларов за Мт, это снижение составляет более 60%.
(384) Но при анализе затрат производства самого крупного выбранного производителя Союза Европейская Комиссия выяснила, что влияние указанных снижающихся цен на сырье было намного ниже, чем наблюдаемое развитие цены. Например, ввод самого важного сырья насчитывал около 70% от общих затрат производства в 2013 г., но все еще составлял около 60% от общих затрат производства в период расследования. Этим было продемонстрировано отсутствие прямой связи между падением цен на сырье и падением затрат на производство HRF.
(385) Более того, затраты на производство промышленности Союза снизились всего на 19% (см. пункт (295)), что стало не только результатом снижения цены на сырье, а скорее это произошло из-за повышения эффективности, достигнутой производителями Союза, как установлено в пункте (290). Кроме этого, средние цены импорта снизились на более высокий процент за этот же период, т.е. на 27% (см. пункт (265)).
(386) При справедливых условиях рынка промышленность Союза смогла сохранить свой уровень продажных цен для того, чтобы воспользоваться преимуществами от сокращения затрат и снова достигнуть прибыльности. Но производителям Союза пришлось последовать тенденции цен на рынке Союза и также снизить свои цены. В период расследования производители Союза были вынуждены продавать по ценам ниже затрат для того, чтобы избежать дальнейшего сжатия их рыночной доли. В этой связи Европейская Комиссия отклонила заявление о том, что мировое снижение цен на HRF и снижение цен на сырье повлияли на ущерб, причиненный промышленности Союза.
5.3. Вывод о причинно-следственной связи
(387) Причинно-следственная связь была установлена между демпинговым импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины, с одной стороны, и ущербом, причинением промышленности Союза, с другой стороны. Было установлено совпадение по времени между резким увеличением объема демпингового импорта при непрерывном снижении цен продаж из Бразилии, Ирана, России и Украины и ухудшении деятельности Союза, в частности, со второго полугодия 2015 г. У промышленности Союза не было другого выбора, как последовать за уровнем цен, установленным демпинговым импортом во избежание потери будущей рыночной доли. Это привело к ситуации с убытками. В результате промышленность Союза не смогла извлечь выгоду от оздоровления потребления Союза и вынуждена была продавать свою продукцию на рынке Союза по ценам ниже затрат.
(388) Европейская Комиссия выяснила, что другими факторами, которые могли влиять на ситуацию промышленности Союза, были импорт из третьих стран, экспортные продажи производителей Союза, лишние мощности европейской промышленности по производству стали и лишние мощности по производству стали в мире.
(389) Подводя итоги, Европейская Комиссия посчитала, что ни один из аргументов, представленных заинтересованными лицами в отношении других факторов после раскрытия информационного документа, не смог изменить выводы, которые установили причинно-следственную связь между демпинговым импортом и существенным ущербом, причиненным промышленности Союза в период расследования.
(390) Более того, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что указанные факторы вместе и отдельно не могли нарушить причинно-следственной связи между демпинговым импортом и существенным ущербом, выявленным в отношении промышленности Союза, и что демпинговый импорт из рассматриваемых стран остался основной причиной ущерба по следующим причинам. Как установлено в пункте (357), импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины составил подавляющее большинство всего импорта (4 266 881 тонн) в Союз в период расследования, и его объем увеличился на 77% в рассматриваемый период. Кроме этого, как установлено в пункте (362), экспортные продажи выбранных производителей Союза насчитывают только незначительную часть (25%) об общих продаж, в то время как лишние мощности в четырех рассматриваемых странах точно являются одной из причин демпинговой практики на рынке Союза.
(391) Было выявлено, что некоторые другие известные факторы, кроме демпингового импорта, а именно экономический кризис, ситуация с одним отдельным итальянским производителем, недостаточная конкурентоспособность производителей Союза и низкие цены на HRF на рынке Союза из-за низких цен на сырье и/или низкие цены на HRF во всем мире не причинили ущерба промышленности Союза в период расследования.
(392) Стороны были проинформированы об указанных выводах посредством информационного документа. Заинтересованные лица представили комментарии, которые касались следующих пунктов. Данные комментарии были учтены Европейской Комиссией при ее окончательном определении.
(393) Российские экспортирующие производители Группа ММК и Группа Северсталь заявили, что предполагаемая причинно-следственная связь между импортом из рассматриваемых стран и любое ухудшение ситуации с промышленностью Союза с 1 июля 2015 г. по 31 июня 2016 г. могут быть явно нарушены выводами окончательного Регламента по Китаю. При этом они сослались на значительный и быстрый рост объемов китайского импорта с 2015 г. до окончания периода расследования в текущей процедуре и на тенденцию дальнейшего снижения цен на китайский импорт (-33%), как установлено в пункте (161) Имплементационного Регламента (ЕС) 2016/1778 Европейской Комиссии31 ("предварительный Регламент по Китаю"). Указанные российские экспортирующие производители отдельно сослались на пункты (178) - (182), (184) и (188) предварительного Регламента по Китаю как на доказательство того, что за ухудшение ситуации в период с июля 2015 г. по июнь 2016 г. отвечает китайский импорт, а не импорт из рассматриваемых стран. Более того, подобно комментариям российских экспортирующих производителей Министерство экономического развития России заявило, что китайский импорт явился решающим факторам, который отрицательно повлиял на состояние промышленности Союза, а не импорт из рассматриваемых стран. После окончательного раскрытия такое же заявление было повторно представлено указанными экспортирующими производителями и Министерством промышленности и торговли России.
(394) Европейская Комиссия отклонила указанные аргументы. Пункты, на которые ссылаются российские экспортирующие производители, относятся к периоду 2012 - 2015 гг., а не к периоду, рассматриваемому в данном процессе. То же самое является правдивым в отношении тенденции понижения цен на китайский импорт. При этом Европейская Комиссия ссылается на разъяснения, содержащиеся в пункте (325), и повторно заявляет, что нет противоречии между настоящим делом и делом, касающимся Китая. На самом деле Европейская Комиссия сделала вывод о том, что импорт из Китая мог повлиять на существенный ущерб, причиненный промышленности Союза, как установлено в пункте (349), но он не нарушил причинно-следственной связи между демпинговым импортом из рассматриваемых стран и существенным ущербом, выявленным в период расследования.
(395) Министерство экономического развития России также заявило, что в противоречие производителям Союза доля затрат на сырье российских производителей насчитывала более 60% в 2015 г. В этой связи снижение цены на сырье привело к еще большему снижению цен на HRF российских экспортирующих производителей, чем у производителей Союза. В связи с этим ожидается, что Европейская Комиссия должна оценить данный элемент должным образом в целях настоящего дела. Кроме этого, Министерство экономического развития России заявило, что экспортные цены промышленности Союза были намного ниже, чем ее средние затраты на производство единицы продукции, и что отсутствие прибыльности экспорта промышленности Союза могло также стать фактором, который причинил ущерб промышленности Союза. В этой связи Министерство экономического развития России запросило Европейскую Комиссию о пересмотре определения причинно-следственной связи в текущем процессе. После окончательного раскрытия это же требование, касающееся экспортной деятельности промышленности Союза, было повторно заявлено Министерством промышленности и торговли России.
(396) Что касается аргументов российского министерства по ценам на сырье, то Европейская Комиссия сослалась на пункты (381) и последующие, когда она выяснила, что не существует прямой связи между падением цен на сырье и снижением затрат на производство HRF, насколько это касается производителей Союза. Фактически, если снижение цен на сырье привело к еще большему снижению цен на HRF российских экспортирующих производителей, чем производителей Союза, то это должно было отразиться и на внутренних, и на экспортных ценах российского производителя. Но Европейская Комиссия выяснила, что российский экспортирующий производитель осуществлял демпинг своей продукции на рынке ЕС.
(397) Что касается отсутствия прибыльности экспортной деятельности промышленности Союза, то Европейская Комиссия сослалась на пункт (360) и далее. Ей не только известно, что цены продаж объемов экспорта упали существенно, но также и то, что объемы экспорта выбранных производителей Союза не насчитывали более 25% от их общих продаж на свободном рынке в период расследования (см. пункт (362)). В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что экспортные продажи ограниченно повлияли на ущерб промышленности Союза, но указанный фактор не нарушил причинно-следственной связи между демпинговым импортом и существенным ущербом промышленности Союза.
(398) Более того, бразильский экспортирующий производитель CSN указал, что на точность оценки причинно-следственной связи отрицательно повлияло (i) включение импорта Группы ArcelorMittal в оценку ущерба; и (ii) противоречие между выводами текущего дела в отношении влияния импорта из Китая и выводами Европейской Комиссии в параллельном антидемпинговом расследовании в отношении импорта HRF из Китая. В отношении включения импорта Группы ArcelorMittal компания CSN заявила, что указанный импорт представляет собой осознанное и неблагонамеренное внутригрупповое решение. Бразильский экспортирующий производитель Usiminas представил подобные комментарии, заявив, что большая часть импорта из Бразилии представляла собой продажи/передачи без выхода на рынок, в частности от ArcelorMittal в Бразилии компании ArcelorMittal в Европе. Что касается влияния Китая, то CSN не согласился с выводами, указанными в пункте (349), указав, что китайский импорт не нарушил причинно-следственной связи между ущербом, причиненным промышленности Союза, и импортом из четырех рассматриваемых стран. При этом данный бразильский экспортер сослался на увеличение китайского импорта при продолжающемся падении цен, который увеличивался гораздо быстрее, чем импорт из четырех рассматриваемых стран.
(399) Европейская Комиссия отклонила указанные заявления. Что касается включения импорта группы ArcelorMittal из ее связанной компании в Бразилии связанным компаниям в Союзе, то Европейская Комиссия отметила, что поскольку она сделала вывод о том, что критерии совокупной оценки влияния демпингового импорта согласно Статье 3(4) основного Регламента были выполнены, то анализ причинно-следственной связи должен быть выполнен в отношении четырех рассматриваемых стран, взятых вместе. Как разъясняется в главе 4.3.1., условия совокупной оценки были выполнены для Бразилии, России, Ирана и Украины. Таким образом, в рассматриваемом случае вопрос о нанесенном себе ущербе представляет собой вопрос о том, был ли импорт из Бразилии в промышленность Союза таким, что это нарушило причинно-следственную связь между ущербом и демпинговым импортом, взятым совокупно. При этом Европейская Комиссия отметила, что импорт Группы ArcelorMittal в период расследования представлял собой всего 5,8% от общего импорта четырех рассматриваемых стран. На основании этого был сделан вывод о том, что такие низкие объемы не могли нарушить причинно-следственной связи между демпинговым импортом и выявленным ущербом. Их влияние на ущерб было ограниченным.
(400) Что касается китайского импорта, то Европейская Комиссия сослалась на пункт (394). Даже если соответствует реальности то, что китайский импорт вырос более быстрыми темпами по сравнению с импортом из четырех рассматриваемых стран, уровень импорта в период расследования из рассматриваемых стран (4,2 миллиона тонн в период расследования) почти в три раза выше, чем уровень китайского импорта в период расследования (1,6 миллиона тонн в период расследования). В этой связи, как уже указано ранее, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что импорт из Китая мог способствовать существенному ущербу, причиненному промышленности Союза, как установлено в пункте (349), но он не нарушил причинно-следственной связи между демпинговым импортом из рассматриваемых стран и существенным ущербом, выявленным в период расследования.
(401) Бразильский экспортирующий производитель Usiminas заявил, что Европейская Комиссия не смогла установить, что существовала причинно-следственная связь между ущербом и импортом HRF из Бразилии. Usiminas заявил, что не должно быть сомнений в том, что бразильский импорт за счет своих низких объемов и сравнительно более высоких цен просто не мог причинить ущерб промышленности Союза. Usiminas также заявил, что даже если импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины был совокупным, его объем не мог считаться "значительным" в соответствии со Статьей 3(3) основного Регламента. В частности, общая рыночная доля Бразилии, Ирана, России и Украины составила почти 12,58% в период расследования, и это значение было слишком низким, чтобы стать причиной ущерба, если учитывать, что промышленность Союза сохранила рыночную долю более 75% в рассматриваемый период. Кроме этого, Usiminas заявил, что на основании данных, представленных в информационном документе, снижение прибыльности Союза и увеличение объемов общего импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины не совпадают по времени. При этом Usiminas заявил, например, что большинство значительных убытков прибыльности произошло в период между 2015 г. и периодом расследования, когда общая рыночная доля импорта из рассматриваемых стран выросла всего на 0,08%. И наконец, он попросил Европейскую Комиссию объяснить, каким образом стало возможно то, что ситуация с импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины изменилась так драматично в такой короткий срок, в который импорт, не представляющий угрозы ущерба, стал причиной фактического существенного ущерба промышленности Союза.
(402) Во-первых, как разъясняется в пункте (261), Европейская Комиссия сделала вывод о том, что условия выполнения совокупной оценки влияния импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины были выполнены в соответствии со Статьей 3(4) основного Регламента. Все маржи демпинга, установленные в отношении импорта данных стран, указанные в разделе 3 Демпинг, были выше минимального предела, поэтому не являются ничтожными.
(403) Во-вторых, Европейская Комиссия отклонила заявление о том, что объемы из рассматриваемых стран не могут считаться "значительными" в значении Статьи 3(3) основного Регламента. Объединенная рыночная доля Бразилии, Ирана, России и Украины составила 7,45% в 2013 г. и достигла 12,58% в период расследования. Также в абсолютных объемах импорт из указанных стран вырос значительно в рассматриваемый период с 2,4 миллиона тонн в 2013 г. до 4,3 миллиона тонн в период расследования. С другой стороны, рыночная доля промышленности Союза упала с 85,1% до 76,7% в тот же период, что указывает на ухудшение конкурентоспособного положения производителей стали Союза.
(404) В-третьих, это действительно правда, что объединенная рыночная доля импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины выросла всего на 0,08% в 2015 г. и в период расследования. Но в тот же период цены импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины также упали значительно на 10, 14, 16 и 14% соответственно, что является другим элементом, который должен быть учтен при определении того, был ли демпинговый импорт из рассматриваемых стран причиной существенного ущерба промышленности Союза.
(405) И наконец, что касается заявления о том, что объемы импорта из рассматриваемых стран не представляли угрозы ущерба, то пункт (188) предварительного Регламента по Китаю указывает в данном контексте, что "вероятно, что импорт из Бразилии, Ирана, России, Сербии и Украины повлиял на угрозу существенного ущерба32". Данное заявление было подтверждено в пункте (116) окончательного Регламента по Китаю33.
(406) Кроме этого, анализ причинно-следственной связи, указанный в пунктах (337) - (339), ясно разъясняет и обосновывает, по какой причине импорт Бразилии, Ирана, России и Украины стал причиной существенного ущерба промышленности Союза. Ввиду совпадения по времени и учитывая уровень демпингового импорта при постоянно снижающихся ценах, а также убытки от объемов продаж промышленности Союза и снижение цен в результате убыточной ситуации, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что демпинговый импорт причинил существенный ущерб промышленности Союза.
(407) Кроме этого, производитель Usiminas предположил, что любой ущерб, причиненный в период расследования промышленности Союза, возник по крайней мере частично из-за того факта, что продолжилось влияние экономического спада в рассматриваемый период. Он также предположил, что импорт из Китая, а также из Турции, в дополнение к высоким энергетическим затратам в Союзе, был более вероятной причиной предполагаемого ущерба, чем импорт из Бразилии.
(408) Европейская Комиссия отклонила данные заявления по следующим причинам. Что касается аргумента о том, что экономический спад стал по крайней мере частично причиной ущерба, то Европейская Комиссия сделала вывод в период расследования о том, что хотя кризис долга еврозоны имел отрицательное влияние в 2013 г., он не причинил существенного ущерба, выявленного в период расследования (см. пункт (342)).
(409) Что касается аргумента о том, что другие факторы (импорт из Китая и из Турции и высокие энергетические затраты) были намного более вероятной причиной ущерба, который, предположительно, был причинен промышленности Союза, чем импорт из Бразилии, то можно заявить следующее.
(a) Импорт из Китая: как установлено в пунктах (343) - (349), Европейская Комиссия сделала вывод о том, что, возможно, китайский импорт, учитывая его объемы и цены, способствовал имущественному ущербу, выявленному в период расследования, но это не нарушило причинно-следственной связи между ущербом, причиненным промышленности Союза и демпинговым импортом остальных четырех стран;
(b) Импорт из Турции: как установлено в пункте (356), импорт из Турции снизился в рассматриваемый период. Таким образом, даже если импорт из Турции способствовал ущербу, причиненному промышленности Союза, то он не мог стать причиной увеличения отрицательных тенденций, выявленных при анализе ущерба.
(с) Высокие энергетические затраты: Европейская Комиссия сослалась в данном контексте на пункт (378). Нельзя возразить, что производители Союза имели сравнительные потери в отношении указанных затрат. Союз из-за падения цен на электричество в период 2010 - 2015 гг. стал регионом, в котором цены на электричество стоят на четвертом месте самых низких цен в мире.
(410) Европейская Комиссия посчитала, что ни один из аргументов, выдвинутых заинтересованными лицами после раскрытия информационного документа, не смог изменить выводов, которые установили причинно-следственную связь между демпинговым импортом и существенным ущербом, причиненным промышленности Союза в период расследования.
(411) После окончательного раскрытия бразильская компания CSN заявила, что влияние Группы ArcelorMittal на ущерб должно быть отделено и выделено из импорта Бразилии. Как следствие, расследование в отношении Бразилии должно быть завершено, так как рыночная доля демпингового импорта может снизиться ниже минимального предела в отсутствие импорта Группы ArcelorMittal, характеризующегося как ущерб, причиненный себе.
(412) Европейская Комиссия отклонила данное заявление. Даже если Европейская Комиссия должна была отделить импорт группы ArcelorMittal, то оставшийся импорт Бразилии явно не может быть ничтожным. Более того, как установлено в пункте (399), если сделан вывод о том, что критерии совокупной оценки влияния демпингового импорта согласно Статье 3(4) основного Регламента были выполнены, то анализ причинно-следственной связи должен быть выполнен в отношении четырех рассматриваемых стран, взятых вместе.
(413) В этой связи на основании вышеуказанного Европейская Комиссия сделала вывод о том, что существенный ущерб промышленности Союза был причинен демпинговым импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины. Другие известные факторы, которые в то же время влияли на ситуацию промышленности Союза, рассмотренные индивидуально и вместе, не нарушили причинно-следственной связи.
6. Интерес Союза
6.1. Предварительные положения
(414) В соответствии со Статьей 21 основного Регламента Европейская Комиссия изучила, может ли она сделать ясный вывод о том, принимаются ли меры по данному делу в интересах Союза. Она уделила особое внимание потребности в устранении причинения вреда торговле со стороны демпингового импорта и в восстановлении эффективной конкуренции. Определение интересов Союза было основано на оценке всех различных участвующих интересов, в том числе интересов промышленности Союза, импортеров и пользователей.
(415) Стороны были проинформированы о выводах Европейской Комиссии по интересам Союза через информационный документ. Заинтересованные стороны представили комментарии, которые были направлены на следующие пункты. Более того, как разъясняется в пунктах (28) и следующих пунктах, Европейская Комиссия также собрала дополнительную информацию о событиях после периода расследования. Она посетила ряд пользователей, ассоциации и производителей Союза после раскрытия информационного документа, как установлено в пункте (29). Комментарии сторон и дополнительно собранная информация о событиях после периода расследования были учтены Европейской Комиссией при ее окончательном определении интересов Союза, и они обсуждаются в следующих пунктах.
(416) После раскрытия информационного документа заявитель утверждал, что у него имелись серьезные основания в отношении оценки данных после периода расследования, выполненной Европейской Комиссией в целях определения интересов Союза. Заявитель утверждал, что период после периода расследования не мог стать основанием для того, чтобы поставить под сомнение очевидные выводы, которые должны быть сделаны из данных после периода расследования. Кроме этого, он заявил, что если Европейская Комиссия приняла решение оценить данные после периода расследования, то она должна также посмотреть период после марта 2017 г., так как "данные за второй квартал 2017 г. являются лучшим доказательством того, что могло случиться, если не налагать пошлины34".
(417) Более того, после раскрытия информационного документа Европейская Комиссия получила комментарии в отношении потребности учета важных событий после периода расследования от членов Консорциума, от экспортирующих производителей и от Представительства Бразилии в Европейском Союзе. Большинство полученных комментариев относились к развитию цены, в частности, к тому, что цены на рассматриваемую продукцию и на аналогичную продукцию значительно выросли после периода расследования.
(418) Что касается аргументов заявителя, основным принципом является то, что согласно Статье 6(1) основного Регламента информация, относящаяся к периоду, следующему за периодом расследования, обычно не учитывается. Тем не менее Европейская Комиссия отметила, что в контексте определения того, существует ли интерес Союза, как рассмотрено в Статье 21(1) основного Регламента, информация, относящаяся к периоду, следующему за периодом расследования, может быть учтена35. Оценка данных после периода расследования распространяется на период после расследования, насколько это возможно. Некоторые последующие вопросы были направлены заинтересованным лицам за период после марта 2017 г., и ответы были также учтены.
(419) События после периода расследования, на которые ссылаются, в частности, резкое увеличение цен на рассматриваемую продукцию и аналогичную продукцию, а также дефицит на рынке отдельных видов продукции, подходят для оценки интересов Союза при наложении соответствующих мер, в частности, учитывая особые обстоятельства по делу. В этой связи решение Европейской Комиссии о расследовании, в порядке исключения, указанных событий после периода расследования в период с июля 2016 г. по март 2017 г. (и после марта 2017 г.) в контексте оценки интересов Союза было обоснованно и целесообразно.
6.2. Интерес промышленности Союза
(420) Промышленность Союза расположена в нескольких государствах-членах ЕС (Соединенное Королевство, Франция, Германия, Чешская Республика, Словацкая Республика, Италия, Люксембург, Бельгия, Польша, Нидерланды, Австрия, Финляндия, Швеция, Португалия, Венгрия и Испания) и в ней работает около 18 000 сотрудников, работающих непосредственно на производстве аналогичной продукции на различных заводах по производству стали производителей Союза (см. пункт (289)).
(421) Семнадцать производителей ЕС сотрудничали во время расследования. Один итальянский производитель возражал против начала расследования.
(422) Как показано в пункте (387), вся промышленность Союза пережила ухудшение ситуации, в частности, со второго полугодия 2015 г., и на нее отрицательно повлиял демпинговый импорт. В частности, показатели ущерба, относящиеся к финансовой деятельности выбранных производителей Союза, такие как прибыльность, серьезно пострадали.
(423) Более того, ожидается, что наложение окончательных антидемпинговых пошлин может восстановить справедливые условия торговли на рынке Союза, что позволит оздоровить промышленность Союза. Это может привести к повышению прибыльности промышленности Союза до уровня, который считается необходимым для данной промышленности с интенсивным капиталом. Промышленность Союза понесла существенный ущерб, причиненный демпинговым импортом из Бразилии, Ирана, России и Украины.
(424) После раскрытия информационного документа Европейская Комиссия направила дополнительный вопросник, относящийся к периоду после расследования, шести выбранным производителям. Ответы на вопросник, относящийся к периоду после расследования, были получены от всех шести производителей Союза, и заявитель был проинформирован о том, что службы Европейской Комиссии могут прибыть для проверки соответствующих данных на месте.
(425) Собранные данные после периода расследования у шести выбранных производителей Союза показали, что прибыльность каждого отдельного производителя Союза была различной. В среднем в период расследования выбранные производители Союза понесли убытки, насчитывающие до - 7,8%. В периоды после расследования с июля по декабрь 2016 г. и с января по март 2017 г. прибыльность составила 2% и 8,6% соответственно. Указанные проценты являются данными по средневзвешенной прибыльности до налогообложения всех выбранных производителей Союза, как показано в их соответствующих заявлениях о доходах, выраженными в процентах по отношению к их продажам несвязанным потребителям Союза.
(426) Европейская Комиссия еще раз заявляет, что в соответствии со Статьей 6(1) основного Регламента, вывод об ущербе был сделан на основании проверенных данных периода расследования. Сбор и проверка данных после периода расследования, с другой стороны, были выполнены только в рамках анализа интересов Союза. Таблица в пункте (301) показала большие убытки и отрицательные потоки денежных средств с 2013 г. и далее.
(427) На основании полученной дополнительной информации Европейская Комиссия выяснила, что общая оценка развития прибыли и затрат в периоды после расследования не может ни смягчить отрицательные тенденции, выявленные для других показателей ущерба, ни компенсировать большие затраты за четыре последовательных периода.
(428) В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что наложение окончательных антидемпинговых пошлин может быть в интересах промышленности Союза.
6.3. Интерес импортеров
(429) Как установлено в пункте (8), все семь импортеров, которые откликнулись, были членами Консорциума и были против наложения мер в данном расследовании.
(430) Для выбранного несвязанного импортера деятельность, относящаяся к рассматриваемой продукции, представляла 5 - 10% общего оборота в период расследования. Он представил возражения против потенциального наложения антидемпинговых мер, считая, что это могло привести к дальнейшему снижению или прекращению импорта рассматриваемой продукции.
(431) Европейская Комиссия отметила, что, как указано в пунктах (453) и (458), импорт HRF из других стран, кроме Бразилии, Ирана, России и Украины, компенсировал в некоторой степени в первые месяцы 2017 г. объемы, которые были импортированы из рассматриваемых стран до начала настоящего расследования. В этой связи Европейская Комиссия сделала вывод о том, что наложение мер не могло иметь значимого отрицательного влияния цены на импортеров, а им нужно было переключить источники, что влечет за собой дополнительные затраты для данных импортеров.
6.4. Интересы пользователей
6.4.1. Введение
(432) Горячекатаная плоская стальная продукция используется как промышленные материалы конечными пользователями для множества видов применения, в том числе в строительстве (производство стальных труб), кораблестроении, газовых контейнерах, сосудов под давлением и энергетических трубопроводов.
(433) Пользователи конкурируют с вертикально интегрированными связанными компаниями на рынке переработки рассматриваемой продукции. Рассматриваемая продукция/аналогичная продукция является элементом затрат и перерабатывается различными пользователями.
(434) Консорциум представил несколько заявлений на различных этапах расследования. Кроме этого, по их запросу было проведено три слушания.
(435) Располагающаяся в Италии компания Marcegaglia Carbon Steel Spa (именуемая далее как "Marcegaglia"), которая перерабатывает рассматриваемую продукцию/аналогичную продукцию, inter alia, трубы и другую переработанную стальную продукцию и является членом Консорциума, представила ответ на вопросник как член Консорциума. Рассматриваемая продукция/аналогичная продукции, как и для других пользователей, является элементом затрат и для данного пользователя. Marcegaglia сама потребляет 2,9 - 4,4 миллиона тонн рассматриваемой продукции/аналогичной продукции ежегодно. Она импортирует 1,6 - 2,4 миллиона тонн продукции и из рассматриваемых стран, и из других третьих стран. Она сотрудничала полностью в период расследования; она представила ответ на вопросник и впоследствии была посещена на месте и представила всю информацию, запрошенную Европейской Комиссией во время расследования.
(436) Более того, другие пользователи, кроме членов Консорциума, в частности, балтийские и польские пользователи, представили комментарии сразу же после начала дела, как указано в пункте (17). Они представили свое возражение против начала расследования. Более того, Конфедерация работодателей Латвии и Ассоциация машиностроительной и металлообрабатывающей промышленности Латвии также представили комментарии против начала расследования. Хотя к данным заинтересованным лицам в ходе настоящего расследования обращались за дальнейшим сотрудничеством даже после раскрытия информационного документа, дополнительные комментарии не были получены.
(437) После раскрытия информационного документа заявитель утверждал, что анализ интересов Союза был искажен тем фактом, что он фокусировался только на неинтегрированных пользователях, а не основывался на экспорте и что он получал прибыль (и продолжает получать) от предложения демпингового материала. В то же время он предположил, что Европейская Комиссия не смогла учесть интересы других компаний пользователей - пользователей, связанных с производителями Союза, и других пользователей, которые по различным причинам не могут полагаться на импорт. Он заявил при этом, что неналожение мер имело отрицательное влияние на пользователей, связанных с производителями Союза, которым пришлось конкурировать с пользователями, зависящими от демпингового импорта.
(438) Как указано в пунктах (28) и (29), после раскрытия информационного документа Европейская Комиссия продолжила собирать и проверять всю информацию, которую она посчитала необходимой для своих окончательных выводов. Для данной цели она направила дополнительные вопросники, относящиеся к периоду после расследования 74 пользователям (включая членов Консорциума, пользователей, связанных с производителями Союза и других пользователей, которые по разным причинам не могут полагаться на импорт) и 12 ассоциациям пользователей.
(439) Европейская Комиссия получила ответы на вопросники, относящиеся к периоду после расследования, от 25 пользователей/сервисных центров:
- 11 членов Консорциума36, т.е. представляющих 33% всех членов Консорциума, заполнили ответы на вопросник, относящийся к периоду после расследования. Они против наложения мер.
- Три пользователя, связанных с экспортирующими производителями, заполнили ответы на вопросник. Они против наложения мер.
- Девять пользователей, связанных с производителями Союза, заполнили вопросник, относящийся к периоду после расследования. Они за наложение мер.
- Два пользователя, не связанные с производителями Союза, заполнили вопросник, относящийся к периоду после расследования. Они за наложение мер.
Из 25 ответов на вопросник, относящийся к периоду после расследования, 14 были полностью заполнены пользователями.
(440) Более того, две из 12 ассоциаций предоставили дополнительную информацию.
(441) При этом заявитель предположил, что Европейская Комиссия должна была сделать вывод о том, что влияние на пользователей отсутствует, учитывая низкий уровень сотрудничества по следующим причинам: только очень небольшое количество пользователей отреагировали на первоначальный вопросник, уровень ответов пользователей на большое количество вопросников после периода расследования был низким, в том числе низкий процент ответов членов Консорциума и, наконец, взгляды большинства пользователей, которые представили финансовые данные и которые поддержали пошлины, были в основном проигнорированы.
(442) Европейская Комиссия сначала повторила, что она выполнила расследование в отношении интересов Союза в полном соответствии со Статьей 21 основного Регламента:
Во время раскрытия информационного документа (см. пункт (22), 4 апреля 2017 г.) Европейская Комиссия уведомила о том, что был низкий уровень сотрудничества со стороны пользователей в отношении первоначального вопросника. Она предложила сторонам представить свои точки зрения по фактам и взглядам, которые были собраны до этого на предварительном этапе. Она также отметила, что документальное доказательство, полученное из одного источника, не соответствовало доказательству, полученному из другого источника, включая противоречащие заявления промышленности Союза и консорциума в отношении маржи прибыльности и возможности перейти к увеличению цен. При этом Европейская Комиссия определила, какие дополнительные процедуры необходимы для сбора надлежащих доказательств. Это соответствовало Статье 21(1) (второе предложение) и 21(2) основного Регламента, согласно которым определение в соответствии с данной Статьей необходимо делать, только когда всем сторонам была представлена возможность высказать свою точку зрения. Более того, Статья 21(5) основного Регламента предусматривает, что Европейская Комиссия должна изучить информацию, которая предоставлена должным образом после предварительного этапа.
(443) Европейскую Комиссию также не убедил аргумент заявителя о том, что уровень ответов пользователей на вопросники, относящиеся к периоду после расследования, был очень низким для того, чтобы сделать из них какие-либо значимые выводы. Она получила 14 полностью заполненных ответов пользователей на вопросники, относящиеся к периоду после расследования (см. таблицу в пункте (498)). Указанные ответы включали в себя одного важного пользователя (Marcegaglia), как разъясняется в пункте (435), который сам потребил от 8,5% до 13% общего производства HRF Союза. Более того, ответ ESTA на вопросник, относящийся к периоду после периода расследования, представляет собой по крайней мере более 100 производителей стальных труб в Союзе37. Ее информация о небольшой отрицательной прибыльности всего сектора производства труб подтвердила доказательство, полученное от пользователей, которые полностью сотрудничали, заполнив вопросники, относящиеся к периоду после расследования. В этой связи Европейская Комиссия предположила, что 25 ответов (14 из них полные ответы на вопросник, относящийся к периоду после расследования, от пользователей) могут считаться репрезентативными для того, чтобы сделать выводы обо всем рынке производителей стальных труб в полном соответствии со Статьей 21(5) основного Регламента.
(444) И наконец, Европейская Комиссия отклонила утверждение заявителя о том, что она проигнорировала взгляды пользователей, которые высказались в пользу мер. Их точка зрения была ясно указана в пункте (439) и в таблице в пункте (498). Но Европейская Комиссия также поняла, что большинство из них были частью вертикально интегрированных производителей HRF в Союзе. Они появились только после согласованных действий, примером которых является предоставление стандартных формулировок в пользу мер без какой-либо особой информации по их конкретной ситуации. Так как они в основном повторяли общие точки зрения промышленности Союза, то Европейская Комиссия провела оценку, что они не привнесли каких-либо новых элементов в таблицу, которые могли бы изменить оценку соответствующих интересов.
(445) Таким образом, следующие подразделы содержат оценку всей информации, полученной во время расследования, и выводов Европейской Комиссии, которые были сделаны после рассмотрения всех комментариев, полученных от заинтересованных лиц.
6.4.2. Заявления пользователей
(446) Консорциум представил возражения, что наложение мер на импорт из рассматриваемых стран в дополнение к мерам на импорт из Китая может привести к ситуации, когда пользователи больше не смогут иметь доступа к надежным поставкам на рынок Союза, в частности, к высококачественным рулонам, используемым для повторного проката. Пользователи, члены Консорциума также заявили во время слушаний, что промышленность Союза не всегда поставляет определенные, более специализированные виды продукции (такие как виды продукции, используемые в автомобильном секторе). Они также заявили, что производителям Союза понадобится много времени для поставки продукции и что в отличие от производителей Союза трейдеры в Союзе могут также хранить различные виды продукции и планировать мелкие поставки для удобства пользователей.
(447) Консорциум указал, что 88% общего производства Союза приходится всего на 16 компаний, принадлежащих восьми крупным группам, и что самая большая часть производства используется на рынке для внутреннего потребления (переработки). Таким образом, в результате их относительно высокой рыночной доли производители Союза могли испытывать сильное давление и на рынке рассматриваемой продукции и на рынке переработки. Отдельные члены Консорциума также подтвердили указанные заявления во время слушаний.
(448) Консорциум также заявил, что "принятие антидемпинговых пошлин против рассматриваемых стран может сделать несвязанную перерабатывающую промышленность ЕС крайне уязвимой в отношении конкурентов, учрежденных в третьих странах, которые могут продавать на рынках ЕС продукцию, полученную из HRF, не подлежащую антидемпинговым мерам". Он также представил возражения, что производители стали Союза отработали лучше во втором полугодии 2016 г. (период после периода расследования) из-за значительного повышения цен на рынке Союза.
(449) Ассоциация машиностроительной и металлообрабатывающей промышленности Латвии представила возражения 18 июля 2016 г., что "...Любые меры против импорта данной продукции и необходимость искать других поставщиков значительно повысят затраты производства и понизят конкурентоспособность латвийской продукции с добавленной стоимостью на всех рынках в краткосрочной и среднесрочной перспективе". Подобные комментарии, т.е. что любое наложение мер может привести к повышению затрат для пользователей, были сделаны совместно Консорциумом, а также индивидуально несколькими его членами.
6.4.3. Анализ заявлений пользователей
6.4.3.1. Нехватка поставок
(450) Что касается аргументов о том, что наложение мер может привести к нехватке поставок рассматриваемой продукции, то Европейская Комиссия сначала отметила, что цель антидемпинговых пошлин - не закрытие рынка Союза от импорта, а сохранение справедливой торговли посредством устранения влияния демпинга, причиняющего ущерб. В этой связи импорт из Бразилии, Ирана, России и Украины не должен прекратиться, а должен продолжиться, хоть и по справедливым ценам.
(451) В то же время не может быть исключено из практики, что меры против Бразилии, Ирана, России и Украины могут иметь запретное воздействие на указанные страны.
(452) В этом отношении Европейская Комиссия установила, что пользователи не зависят исключительно от Бразилии, Ирана, России и Украины, а также покупают рассматриваемую продукцию у производителей Союза, а также у производителей других третьих стран, таких как Турция, Южная Корея и Индия.
(453) В результате пользователи могут потенциально перейти на импорт из других третьих стран. В данном контексте Европейская Комиссия отметила относительное увеличение импорта из других третьих стран в 2016 г., таких как Турция, Индия и Южная Корея. В абсолютных значениях указанные страны экспортировали примерно 2,25 миллиона тонн в 2016 г.
(454) Более того, Европейская Комиссия выяснила во время расследования, что промышленность Союза имеет в наличии свободные мощности, как установлено в таблице в пункте (278). Более того, заявитель утверждает, что значительная часть (около 7 миллионов тонн) существующих свободных мощностей может стать рабочей в ближайшее время, если условия на рынке позволят это. Заявитель особо указал на потенциальное повторное открытие трех производственных предприятий в Соединенном Королевстве, Испании и Германии. Европейская Комиссия настоящим подтвердила, что указанные производственные предприятия существуют и могут быть потенциально вновь открыты.
(455) После раскрытия информационного документа Европейская Комиссия получила комментарии от нескольких заинтересованных лиц относительно своих выводов о потенциальной нехватке поставок.
(456) Два российских экспортирующих производителя (Группа ММК/Группа Северсталь) заявили, что меры могут иметь запрещающий/ограничивающий импорт эффект и могут как таковые представлять угрозу поставке HRF не только их дочерним предприятиям, но и всем независимым пользователям в Союзе.
(457) С другой стороны, заявитель сообщил, что импорт HRF из пяти рассматриваемых стран, который составил около 421 000 тонн в месяц в 2016 г., мог быть больше чем импорт, компенсированный импортом из Турции, Индии, Южной Кореи и Египта, который насчитывает до 450 000 тонн в месяц в первые три месяца 2017 г. Напротив, Консорциум заявил, что у пользователей не было уверенности в том, что импорт из указанных стран мог быть действующим и стабильным альтернативным источником поставок, учитывая, например, сильный внутренний спрос на сталь в Турции и Индии. Более того, Консорциум заявил, что после наложения предварительных антидемпинговых пошлин на Китай в октябре 2016 г., импорт HRF из Китая снизился на 98%, если сравнивать период октябрь 2016 г. - январь 2017 г. с периодом октябрь 2015 г. - январь 2016 г.
(458) Как указано в пункте (452), Европейская Комиссия выяснила, что пользователи не зависят исключительно от импорта Бразилии, Ирана, России и Украины, а также покупали HRF у производителей Союза, а также у производителей других третьих стран в период расследования. В указанном отношении на основании имеющихся данных Евростата импорт HRF из других стран, кроме Бразилии, Ирана, России и Украины, компенсировал в первые месяцы 2017 г. объемы, которые были импортированы из рассматриваемых стран до начала этого расследования. Основной импорт из других третьих стран в первые месяцы 2017 г. поступил из таких стран, как Египет, Индия, Южная Корея и Турция. Тем не менее, объемы импорта из других стран, кроме Бразилии, Ирана, России и Украины, не компенсировали полностью снижение объемов импорта из Бразилии, Ирана, России, Украины и Китая.
Таблица 22
Сравнение объемов импорта
Страны |
Общий объем импорта в IP |
Среднемесячный объем импорта в IP |
Общий объем импорта в первые 3 месяца 2017 г. |
Среднемесячный объем импорта в первые 3 месяца 2017 г. |
Разница среднемесячного импорта |
Четыре страны: (Бразилия, Иран, Россия и Украина) |
4 266 881 (см. пункт (262)) |
355 573 |
386 485 |
128 828 |
- 226 745 |
Китай |
1 578 848 (см. пункт (343)) |
131 571 |
5 364 |
1 788 |
- 129 783 |
Другие третьи страны (Египет, Индия, Южная Корея, Турция ...) |
2 057 998 (см. пункт (353)) |
171 499 |
1 463 824 |
487 941 |
+ 316 442 |
Общий импорт |
7 903 727 |
658 643 |
1 855 673 |
618 557 |
- 40 086 |
Источник: Евростат |
(459) Вышеуказанная таблица показывает, что общий средний объем импорта упал примерно на 40 000 тонн в месяц (480 000 тонн в год), если сравнивать объемы в период расследования с объемами в первом квартале 2017 г. В результате для данных периодов объемы импорта других третьих стран компенсировали в большой степени, но не полностью снижение объемов из четырех рассматриваемых стран и из Китая.
(460) Следующая таблица показывает фактическое производство в некоторых других крупных третьих странах (Египет, Индия, Южная Корея и Турция).
Таблица 23
Фактическое производство аналогичной продукции в третьих странах (в тысячах тонн)
Страна |
Мощности по производству необработанной стали в 2014 г. (1) |
Производство необработанной стали в 2014 г. (2) |
Производство необработанной стали в 2015 г. (2) |
Теоретические лишние мощности в 2014 г. |
Фактическое производство HRF в 2014 г. |
Фактическое производство HRF в 2015 г. |
Египет |
11 200 |
6 485 |
5 506 |
4 715 |
849 |
689 |
Индия |
108 000 |
87 292 |
89 026 |
20 708 |
40 956 |
48 100(3) |
Южная Корея |
85 900 |
71 543 |
69 670 |
14 357 |
48 587 |
47 489 |
Турция |
49 400 |
34 035 |
31 517 |
17 883 |
NA(4) |
NA(4) |
(1) Источник данных по мощностям: OECD (OECD, DSTI/SU/SC(2016)6/в окончательной редакции, 5 сентября 2016 г., Директорат по науке, технологии и инновациям. Обновленные данные о мощности по производству стали и предлагаемые рамки по усилению деятельности мониторинга мощностей. Приложение, стр. 7 и далее). (2) Источник данных по производству: Мировая ассоциация стали, Статистический ежегодник стали, 2016 г. (Мировая ассоциация стали, Статистический ежегодник стали, 2016 г., таблица 1 на страницах 1 и 2 и таблица 13 на странице 35, http://www.worldsteel.org/statistics/statistics-archive/yearbook-archive.html). (3) Расчеты. (4) Данных нет. |
(461) Последние имеющиеся данные по 2014/2015 гг. по аналогичной продукции показывают, что указанные третьи страны имеют мощности для производства и имеют некоторые лишние мощности для производства необработанной стали. Но внутренний спрос на сталь в Индии38 является высоким и может вырасти в Турции39. Увеличение спроса на сталь в Южной Корее40 было поддержано ростом строительной продукции за последние пару лет, хотя самые последние показатели предполагают, что темпы строительства в Южной Корее могут сейчас замедлиться. Более того, производство стали в Египте41 снижается частично в результате нехватки распределения природного газа и решения египетских органов об отмене субсидий на природный газ для стальной промышленности.
(462) Европейская Комиссия также отметила, что промышленность Союза завила, что свободные мощности могут стать рабочими, как только справедливая конкуренция будет вновь установлена на рынке. Согласно некоторым расчетам, сделанным заинтересованными производителями Союза, повторное открытие трех производственных предприятий в Соединенном Королевстве, Испании и Германии может произойти в срок от двух недель до 6 месяцев. Указанное дополнительное производство может быть дополнено импортом из других третьих стран.
(463) В этой связи Европейская Комиссия отклонила заявление о том, что наложение мер может привести к нехватке поставок рассматриваемой продукции/аналогичной продукции на рынке Союза. Но Европейская Комиссия также сделала вывод, что наложение антидемпинговых пошлин, скорее всего, приведет к повышению зависимости пользователей от промышленности Союза (см. раздел 6.4.3.2.)
6.4.3.2. Полномочия производителей Союза на ведение переговоров
(464) Как показано в таблице в пункте (282), рыночная доля промышленности Союза в плане потребления Союза в период расследования составила 76,7%. Следовательно, общий импорт в Союз составил 23,3% потребления Союза в период расследования. Более 70% всего этого импорта в Союз в период расследования приходилось на рассматриваемые страны (Бразилия, Иран, Россия и Украина), а также на Китай, чей импорт подлежал обложению антидемпинговыми пошлинами с 7 октября 2016 г.42.
(465) Соответственно, если антидемпинговые пошлины были наложены в отношении импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины, то более 70% всего импорта (в том числе из Китая, в отношении которого уже наложены меры) в период расследования могло оказаться под действием мер, несмотря на тот факт, что другие третьи страны, кроме Бразилии, Ирана, России и Украины начали импортировать в Союз после периода расследования, как установлено в пункте (457). Тем не менее тот факт, что 70% всего импорта в период расследования могло быть под действием мер, может значительно усилить положение производителей стали Союза на рынке HRF Союза.
(466) Европейская Комиссия выяснила, что промышленность Союза не только включает в себя индивидуальных производителей, но она также состоит из групп связанных производителей в различных странах Союза, которые уже поставляют пользователям большой объем аналогичной продукции (как указано выше в пункте (464), общая рыночная доля промышленности Союза на свободном рынке Союза составляет 76,7%). Самая крупная группа производителей стали Союза насчитывает более трети всего производства HRF Союза, в то время как три самые крупные группы производителей насчитывают более двух третьих всего производства HRF Союза. Европейская Комиссия также выяснила, что около 60% всего производства производителей Союза предназначались для внутреннего потребления (переработки).
(467) После раскрытия информационного документа заявитель опротестовал заявления Европейской Комиссии, касающиеся повышения полномочий производителей стали Союза на ведение переговоров, заявляя, что они не отражают основных принципов экономики. Он предположил, что существует и может существовать сильная конкуренция среди значительного количества крупных групп производителей стали Союза и что цены могут продолжать оставаться на конкурентном уровне. Более того, в данном контексте в поддержку своих аргументов заявитель представил экономическую модель, на основании которой он заявил, что "выявленное количество поставщиков Союза из третьих стран является достаточным для того, чтобы ослабить опасения по поводу того, что структура рынка может в значительной степени повысить ценообразовательную способность, особенно в присутствии непрерывного существования остаточных недемпинговых поставок от поставщиков, столкнувшихся с небольшими маржами ущерба, подтверждая результаты количественного моделирования влияния количества и цен43". Экономическая модель была также представлена во время слушаний 8 июня 2017 г.
(468) Два российских экспортирующих производителя (Группа ММК/Группа Северсталь), хотя указанные как олигопольная структура рынка Союза, структура, которая, являлась связанной с антидемпинговыми мерами, могли создать потенциал для установления сверхконкурентных цен несколькими оставшимися группами поставщиков.
(469) Что касается аргументов заявителя, то Европейская Комиссия отметила следующее:
- Вышеуказанная экономическая модель не разграничила импорт из третьих стран и китайский импорт. Это слабое место модели, так как статистические данные показывают, что китайский импорт прекратил поступать на рынок Союза с четвертого квартала 2016 г. и далее;
- Экономическая модель Еврофера не содержит информации о мощностях, имеющихся в других третьих странах (кроме тех, которые подлежат настоящему расследованию, и Китая)44. Технически это означает, что эластичность предложения со значением 10 не проверена для достаточно большого предела функций поставки;
- Предполагается, что маржи демпинга и ущерба в экономической модели были в пределах от 11,4% до 22,8%, в то время как самые высокие расчетные маржи в данном расследовании были выше, до 33% (см. пункт (583));
- Расследование выявило, что в определенных случаях потребителям не были вовремя произведены поставки производителями Союза. В этой связи эластичность внутреннего предложения со значением 10, которая использовалось в экономической модели, находится под вопросом и, возможно, переоценена;
- Даже если основной вывод экономического анализа был правильным и указанные пошлины ad-valorem могут оказать только ограниченное влияние на цены и более сильное влияние на объемы, то все еще остается тот факт, что прибыльность производителей Союза в период после расследования в январе - марте выросла от убытков в размере 7,8% до прибыли в размере 8,6% (январь - март 2017 г.), в то время как прибыльность производителей стальных труб из HRF составила всего 0,4% за тот же период.
(470) После окончательного раскрытия заявитель предположил, что выводы Европейской Комиссии о полномочиях по ведению переговоров не соответствуют основным экономическим принципам.
- Во-первых, нет ссылки на индекс Herfindahl-Hirschman Index (HHI), который является стандартным инструментом для измерения концентрации рынка и силы рынка. Более того, он предположил, что восемь крупных игроков и большое количество свободных мощностей являются показателями конкурентного рынка.
- Во-вторых, Европейская Комиссия не имела права полагаться на заявления, сделанные Северсталью и ММК, об олигополиях и сверхконкурентных ценах, если указанные заявления противоречат данным и не подтверждены доказательствами. Указанные неподтвержденные заявления были процитированы только для подтверждения предвзятого мнения.
(471) Европейская Комиссия опровергла данные комментарии как необоснованные.
- Во-первых, что касается концентрации рынка и полномочий по ведению переговоров стальной промышленности Союза, то Европейская Комиссия сослалась на дальнейшую потенциальную консолидацию рынка Союза: компания ThyssenKrupp объявила о сворачивании своего бизнеса, связанного со сталью, в Европе и что слияние с Tata Steel или другим конкурентом входит в число указанных вариантов. Более того, предыдущий конкурент Ilva со своими огромными производственными мощностями был приобретен в основном компанией ArcelorMittal, добавив дополнительные полномочия по ведению переговоров покупателям. При этом, несмотря на сокращение производства компании Ilva в рассматриваемый период, как установлено в пункте (365), Европейская Комиссия была проинформирована, что те, кто приобрел компанию, взяли на себя обязанность начать производство 6,5 миллиона тонн стали в 2018 г. и 9,5 миллиона тонн плоской продукции. Таким образом, Европейская Комиссия имеет неоспоримые фактические основания ожидать дальнейшего увеличения полномочий по ведению переговоров крупнейшего производителя Союза на рынке Союза.
- Во-вторых, Европейская Комиссия решительно отклонила предположение о том, что она не рассмотрела экономическую модель. Она ясно указала на данную экономическую модель в пункте (467) и прокомментировала эту модель в пункте (469). Более того, в отношении заявления группы ММК/группы Северсталь Европейская Комиссия указала, что она обязана учитывать все доказательства по делу. Это необязательно означает, что она одобряет оценку, сделанную в указанных заявлениях.
(472) Более того, заявитель также предположил, что Европейская Комиссия неправильно отклонила независимую экономическую модель, основанную на предполагаемых недостатках анализа.
- Во-первых, критика Европейской Комиссии того, что экономическая модель не разделила импорт из третьих стран и импорт из Китая, а также не содержала подробных данных о мощностях третьих стран, не была правильной, так как во втором пересмотренном отчете от 15 июня были исправлены данные ошибки.
- Во-вторых, тот факт, что маржи демпинга и ущерба, рассчитанные Европейской Комиссией, были немного выше по сравнению с теми, которые использовались в экономической модели, был очень несправедливым аргументом для отклонения экономической модели, так как заявитель не получил указанные данные, когда он заказал это исследование.
- В-третьих, Европейская Комиссия проигнорировала тот факт, что повышение прибыльности производителей Союза произошло в основном из-за увеличения продаж и, таким образом, более высокой загрузки мощностей, что ведет к снижению затрат на единицу продукции, а не из-за увеличения цен.
- В-четвертых, Европейская Комиссия не представила никаких доказательств того, что эластичность предложения со значением 10 находится под вопросом.
(473) Европейская Комиссия приняла два первых процессуальных пункта.
- Во-первых, она на самом деле получила две версии отчета, а именно один для слушаний 8 июня 2017 г. и второй по электронной почте от 15 июня 2017 г. Сообщение от заявителя, направленное по электронной почте 15 июня 2017 г., не прояснило, что между двумя версиями были различия, так что Европейская Комиссия на самом деле комментировала первую версию только в общем документе раскрытия. Но она проверила, что данные, которые она критиковала как отсутствующие, были включены во вторую версию, и, таким образом, отказалась от критики отчета по этому поводу.
- Во-вторых, Европейская Комиссия уведомила, что заявитель не знал о маржах демпинга и ущерба во время установления экономической модели, которую он предложил. При этом Европейская Комиссия приняла, что указанный факт не может быть представлен против исследования. Но в то же время это не меняет того факта, что данные, установленные в пункте (469), являются более точными, чем данные, использованные в исследовании.
(474) Напротив, Европейская Комиссия отклонила два других существенных пункта против своей критики исследования.
- Улучшение ситуации с прибыльностью промышленности Союза после периода расследования может быть результатом повышения цен или снижения затрат или объединенным эффектом обоих элементов. Как установлено в пункте (494), цены выросли более чем на 30% после периода расследования. В то же время затраты на сырье также выросли, но не в такой степени, и они оставались более неустойчивыми. Более того, Европейская Комиссия сравнила процент использования мощностей промышленности Союза в период расследования (74%) с процентом использования мощностей в первом квартале 2017 г. (76%). Разница в 2 процентных пункта вряд ли привела к крупному понижению затрат на единицу продукции в качестве основного фактора повышения прибыльности. На основании данного расчета можно безопасно предположить, что рост цены сыграл важную роль в увеличении прибыльности промышленности Союза.
- Что касается эластичности предложения со значением 10, то Европейская Комиссия пояснила, что она собрала доказательства по делу, касающиеся некоторых потребителей, которые столкнулись с трудностями поставок HRF. Данные факты были должным образом проверены во время расследования, как указано более подробно в пункте (506), и подтверждены запросами Европейской Комиссии об эластичности внутреннего предложения.
- Более того, Европейская Комиссия проверила предположение экономической модели заявителя о том, что пошлины ad valorem не должны оказать влияния на цены Союза против опыта недавнего Регламента, когда пошлины ad valorem от 18,1% до 35,9% были наложены на импорт HRF из Китая. Она отметила, что после наложения мер в отношении HRF, произведенного в КНР, цены Союза выросли в относительно большей степени, чем цены на мировом рынке. Особо отмечается, что разница между ценами импорта Союза на условиях CIF и ценами на условиях франко-завод (простое среднее значение по регионам и качеству) составила около 26 евро после наложения мер в октябре 2016 г., в то время как она была около 9 евро в такой же по продолжительности период до наложения. Регламент, налагающий антидемпинговые пошлины на холоднокатаную плоскую стальную продукцию из Китая, таким образом, на самом деле оказал заметное влияние на цены на рынке Союза, которое исследование не смогло разъяснить.
- На этом фоне Европейская Комиссия также считает, что в ситуации, которая сложилась с конца 2016 г., дополнительный тариф ad valorem на импорт из четырех стран оказал бы сильное влияние на выросшие цены на мировом рынке и переложил на производителей ЕС влияние, превышающее наблюдаемый демпинг и ущерб.
- На основании этого Европейская Комиссия сделала вывод о том, что если антидемпинговые пошлины будут наложены в отношении импорта из Бразилии, Ирана, России и Украины, вероятно, что производители стали Союза будут в лучшем положении по ведению переговоров, чем их потребители.
6.4.3.3. Потребители, становящиеся менее конкурентоспособными по отношению к конкурентам в третьих странах
(475) Европейская Комиссия проанализировала заявление о том, что наложение антидемпинговых пошлин может привести к тому, что несвязанная перерабатывающая промышленность Союза (такая как производство труб) будет очень неустойчивой в отношении конкурентов, учрежденных в третьих странах, которые могут продавать на рынок Союза продукцию, полученную из HRF, которая была приобретена без каких-либо мер.
(476) Европейская Комиссия отметила, что данное предположение не сопровождалось подтверждающими доказательствами. Кроме этого, в Союзе действуют антидемпинговые меры в отношении некоторых видов импортируемых труб, произведенных в Китае, России и Беларуси45.
(477) В этой связи и при отсутствии каких-либо других комментариев Европейская Комиссия отклонила данное предположение.
6.4.3.4. Увеличение затрат для потребителей
6.4.3.4.1. Введение
(478) После начала расследования заявитель предположил, что, кроме производства стальных труб, любое увеличение затрат пользователей не могло оказать существенного влияния на подавляющее большинство сегментов пользователей, таких как строительный сектор, автомобильный сектор и т.п. Что касается производства стальных труб, то заявитель предположил, что только производители труб, на которых может быть оказано значительное влияние, могут стать теми, кто должен будет опираться на демпинговый импорт рассматриваемой продукции.
(479) С другой стороны, Консорциум заявил, что влияние на затраты потребителей не было таким ограниченным для производства стальных труб, как предположил заявитель. При этом Консорциум заявил, что рассматриваемая продукция представляет около 85 - 95% затрат на товарные трубы и около 75 - 80% затрат на другие виды сварных труб, такие как энергетические или механические прецизионные трубы. Кроме этого, Консорциум заявил46, что другие пользователи, кроме производителей труб, могли пострадать в два раза сильнее, чем рассчитал Еврофер, из-за предполагаемого увеличения цен на рассматриваемую продукцию в период после расследования. Более того, как указано в пункте (499), Ассоциация машиностроительной и металлообрабатывающей промышленности Латвии и Консорциум также представили возражение, что наложение антидемпинговых пошлин приведет к увеличению затрат на производство их членов.
(480) Как заявлено в пункте (514), самое важное потребление/использование рассматриваемой продукции относится к следующим сегментам: производство стальных труб (32%), строительство (20%), автомобильный сектор (15%) и машиностроение (15%).
(481) После раскрытия информационного документа Европейская ассоциация производителей стальных труб (далее "ESTA"), которая представляет более 100 производителей стальных труб в 17 государствах-членах ЕС, включающая более 90% производства Союза, представила по запросу Европейской Комиссии о дополнительной информации одно заявление, разъясняющее некоторые ключевые пункты. Как ассоциация, представляющая различных потребителей, ESTA не заняла позиции точного вероятного влияния пошлины на ситуацию производителей стальных труб. Тем не менее, она подтвердила, что HRF является основной движущей силой ценообразования в секторе сварных труб (по сравнению с бесшовными трубами, которые произведены из стальных заготовок)47.
(482) Европейская Комиссия оценила всю собранную информацию и на основании этого оценила каждый сегмент отдельно.
6.4.3.4.2. Влияние наложения мер на затраты производителей стальных труб
6.4.3.4.2.1. Введение
(483) Статистика, представленная заявителем48, показала, что производство стальных труб является важным сектором, использующим рассматриваемую продукцию. Согласно указанной статистике около 32% всего потребления HRF используется в производстве стальных труб.
(484) Участвующая в Консорциуме компания Marcegaglia, которая представила полный ответ на вопросник, перерабатывает HRF и производит, inter alia, трубы и другую переработанную продукцию. Сама по себе указанная компания отвечала за импорт около 1,6 - 2,4 миллиона тонн (около 20 - 30% всего импорта HRF) в период расследования. Более того, она также купила 1,3 - 2,0 миллиона тонн аналогичной продукции у производителей стали Союза в период расследования. Европейская Комиссия обратилась к указанному крупному пользователю для того, чтобы он сделал общие выводы о влиянии мер на потребителей сегмента стальных труб.
(485) С этой целью во время проверки на месте Европейская Комиссия попросила представителей компании Marcegaglia смоделировать оценку возможного влияния наложения антидемпинговых мер, основанную на ее данных по прибыльности (заявление о доходах) за рассматриваемый период. Указанное моделирование было выполнено представителями компании, с предположением, что точно такие же объемы были бы закуплены у тех же производителей (производители Союза, экспортирующие производители из рассматриваемых стран и экспортирующие производители из других третьих стран), что и в период расследования. Указанные модели не учитывали ни повышение цен на HFR после периода расследования, ни то, что часть этого роста могла перейти на потребителей указанных пользователей.
(486) Результаты были следующими:
- Одна модель показала, что 18% антидемпинговая пошлина в отношении Китая и 10% антидемпинговая пошлина в отношении рассматриваемых стран могут привести к безубыточной ситуации для данного итальянского пользователя.
- Другая модель показала, что 18% антидемпинговая пошлина в отношении Китая и 20% антидемпинговая пошлина в отношении рассматриваемых стран могут привести к убыткам.
(487) После раскрытия информационного документа заявитель49 высказал мнение, что данные модели были неверными, так как они предполагали, что затраты компании Marcegaglia могли вырасти на сумму пошлин, в то время как компания Marcegaglia имеет ряд других возможных источников. Более того, заявитель опротестовал вывод о том, что пользователям может быть причинен несоразмерный ущерб. Основываясь на экономическом анализе влияния антидемпинговых мер, заявитель представил возражения, что наложение мер может привести только к ограниченному увеличению цен на рассматриваемую продукцию и может иметь скорее количественный эффект50.
(488) Указанные модели на месте не учли, что импорт продукции, произведенной в Китае, полностью прекратился с четвертого квартала 2016 г., как указано в пункте (469), а также не учли, что некоторые другие страны начали импортировать продукцию, как указано в пункте (458)51. В этой связи Европейская Комиссия обновила свои модели следующим образом.
- Предполагая, что все китайские поставки заменены поставками из других третьих стран, и предполагая 15% антидемпинговую пошлину в отношении Бразилии, Ирана, России и Украины, итальянский пользователь мог достичь небольшой прибыли от 0% до 1%.
- Предполагая, что все китайские поставки заменены поставками из других третьих стран, и предполагая 10% антидемпинговую пошлину в отношении Бразилии, Ирана, России и Украины, итальянский пользователь мог достичь небольшой прибыли от 1% до 2%.
- Предполагая, что все поставки из Китая, Бразилии, Ирана, России и Украины заменены поставками из других третьих стран (без оплаты пошлины) итальянский пользователь мог достичь прибыли от 2% до 4%.
Это были консервативные модели, поскольку они не влияли на возможное увеличение цены на HRF в период после расследования, которое оказалось выше на 30% по сравнению с периодом расследования, как установлено в пункте (494).
(489) Что касается заявлений Еврофера, основанных на его анализе, они отклонены по причинам, указанным в пункте (469).
(490) Европейская Комиссия сделала вывод в пункте (501) о том, что прибыльность пользователей в бизнесе, связанном со стальными трубами, была небольшой в период расследования и после периода расследования (до 31 марта 2017 г.). В этой связи она подтвердила, что был значительный риск того, что пошлины ad valorem от 5,3% до 33% (в дополнение к более высоким ценам) могут привести производителей стальных труб к убыткам, учитывая повышение цен после периода расследования. И тем более малые и средние предприятия (SMEs) Консорциума рискуют наступлением еще более сильных последствий, так как их полномочия на ведение переговоров по сравнению с производителями Союза намного меньше.
6.4.3.4.2.2. Повышение цен в секторе стальных труб после периода расследования
(491) После раскрытия информационного документа, как установлено в пункте (29), 23 пользователя заполнили ответы на дополнительный вопросник (после периода расследования). Два дополнительных посещения были выполнены на месте для проверки указанных данных, относящихся к периоду после нее.
(492) Более того, после раскрытия информационного документа сербский экспортирующий производитель заявил, что цены на рассматриваемую продукцию выросли после окончания периода расследования с 417,5 евро/т до 575 евро//т в марте 2017 г. в Северной Европе или увеличились на 37,7% с 395 евро/т до 545 евро/т за тот же период в Южной Европе. При этом Консорциум заявил, что рынок ЕС в настоящее время характеризуется продолжающимся ростом цен на HRF.
(493) Более того, заявитель утверждал, что основной причиной увеличения цены, наблюдаемого после периода расследования, стало увеличение цен на сырье, а не влияние продолжающегося расследования. Хотя допуская, что цены были в пределах 530 - 550 евро/т, заявитель утверждал, что решение Европейской Комиссии о неналожении предварительных мер по текущему делу привело к снижению цен в марте - апреле 2017 г.
(494) Европейская Комиссия выяснила, что цены начали расти во втором полугодии 2016 г. и продолжили расти дальше в первом квартале 2017 г. Указанное увеличение цен было отмечено для всей рассматриваемой продукции и аналогичной продукции. Собранные после периода расследования данные показали, что цены в период после расследования на самом деле выросли.
- Во-первых, на основании данных, полученных от шести выбранных производителей Союза, в среднем увеличение цен на аналогичную продукцию составило до 15,3% в июле - декабре 2016 г. и до 35,7% в январе - марте 2017 г., по сравнению со средними ценами в период расследования.
- Во-вторых, на основании данных, предоставленных сотрудничающими пользователями, цена на рассматриваемую продукцию увеличилась на 18,2% в июле - декабре 2016 г. и до 50,4% в январе - марте 2017 г. по сравнению со средними ценами в период расследования.
(495) Более того, Европейская Комиссия выявила, что указанные цены начали немного снижаться в апреле и мае 2017 г. Но цены производителей Союза остались в эти месяцы в размере около 500 евро/т.
(496) Ввиду вышеуказанного Европейская Комиссия выявила небольшое увеличение цены в период после расследования (до марта 2017 г.) для всех видов рассматриваемой продукции и аналогичной продукции. После этого цены начали немного снижаться, но остались в значительной степени выше уровня цен в период расследования.
6.4.3.4.2.3. Прибыльность сектора стальных труб
(497) После раскрытия информационного документа была предоставлена следующая информация о прибыльности сектора стальных труб:
- ESTA ответила, что в мире цифра прибыльности в 2016 г. в отношении сварных труб составляет - 0,3%52; и
- Консорциум заявил, что пользователи и сервисные центры, которые являются членами Консорциума, имели в среднем 5% маржу прибыли в рассматриваемый период. Он заявил в указанном отношении, что простое увеличение на 10% цены на рассматриваемую продукцию приведет обычные малые и средние предприятия к ситуации непосильных убытков в размере 3,6%53.
(498) Собранные после периода расследования данные показали, что прибыльность среди индивидуальных пользователей отличается существенно, как показано ниже:
Таблица 24
Прибыльность производителей стальных труб54
Категория производителей стальных труб |
Количество производителей стальных труб |
Прибыльность в период расследования |
Прибыльность с 1 июля 2016 г. по 31 декабря 2016 г. |
Прибыльность с 1 января 2017 г. по 31 марта 2017 г. |
Члены Консорциума |
5(*) |
3,68% |
- 0,87% |
0,34% |
Производители стальных труб, связанные с производителями Союза (в пользу наложения мер) |
8(**) |
- 3,69% |
- 5,83% |
0,39% |
Производители стальных труб в пользу наложения мер (не связанные с производителями Союза) |
- 0,33% |
2,80% |
6,13% |
|
Общая средневзвешенная прибыльность |
14 |
2,01% |
- 3,95% |
0,37% |
Источник: ответы на вопросник, относящийся к периоду после расследования, различных производителей стальных труб. (*) Как указано в пункте (439), 11 ответов были получены от членов Консорциума, из которых пять - производители стальных труб, а остальные шесть - сервисные центры (это компании, которые ограничивают свою деятельность операциями специальной переработки, такими как обрезка, нарезка и/или травление продукции). (**) Как указано в пункте (439), девять ответов были получены, из которых восемь - от производителей стальных труб, а один - из сервисного центра. (***) Как указано в пункте (439), два ответа было получено, из которых только один от производителя стальных труб. Другой - от сервисного центра. |
(499) Вышеуказанная таблица показывает, что прибыльность производителей стальных труб в целом увеличилась в первые три месяца 2017 г. по сравнению с последним полугодием 2016 г. и составила в целом 0,37%. Производители стальных труб пояснили, что из-за того, что они ожидали в течение 2016 г, что цены на HRF могут вырасти, они купили пропорционально больше продукции HRF (при относительно низких ценах), чем обычно. Затем продукция была использована, когда цены на HRF уже выросли. Но производители стальных труб, которых посетили на месте, ожидали, что результаты могут ухудшиться во втором квартале 2017 г.
(500) Более того, производители стальных труб, связанные с производителями Союза, заявили, что их низкая или даже отрицательная маржа прибыли была из-за того факта, что им пришлось конкурировать с другими производителями стальных труб, которым в некоторой степени поставлялся демпинговый HRF из рассматриваемых стран.
(501) В целом, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что прибыльность пользователей в бизнесе, связанном со стальными трубами, была небольшой в период расследования и после периода расследования.
6.4.3.4.2.4. Возможность перехода на любое повышение цен в секторе стальных труб
(502) Консорциум заявил, что единственным путем сохранения прибыли мог быть переход на любое повышение цены. Но Консорциум сообщил, что это было невозможно, так как любое увеличение цены выше конкурентного уровня может привести к потере независимыми пользователями их рыночной доли в пользу интегрированных пользователей и, следовательно, прибыли. Что касается перехода на увеличение затрат, ESTA заявила, что "до тех пор, пока производители (стальных труб) ЕС могут переводить на потребителей повышение затрат, условия рынка останутся справедливыми"55.
(503) Что касается вопроса о том, смогут ли производители стальных труб перейти к увеличению затрат, Европейская Комиссия отметила расхождения в представленных сообщениях.
- С одной стороны, некоторые пользователи (в основном связанные с производителями Союза) указали, что у них в принципе не было каких-либо крупных проблем по переводу роста затрат на своих потребителей в период после расследования. Но они подчеркнули, что такой перевод мог быть более трудным, если отдельные конкуренты могли полагаться на очень дешевый импорт HRF или когда их потребители сами не работали надлежащим образом.
- С другой стороны, другие пользователи (в основном независимые пользователи) указали на серьезную озабоченность по поводу того, смогут ли они перейти на цены на HRF. При этом они сослались на:
- очень конкурентный рынок, характеризующийся низкими маржами и трудностями с поставками HRF, которые не позволяют им перевести увеличение затрат на их потребителей; и
- ситуацию увеличения импорта полуфабрикатов и/или конечной продукции (по более низким ценам) из таких стран, как Турция, Бывшая югославская Республика Македония и Беларусь. Это также снизило возможность перехода на рост затрат.
(504) После окончательного раскрытия заявитель представил возражения, что заявления других пользователей (в основном независимые пользователи), в частности, заявления о "трудностях с поставками HRF" в пункте (503) являются спекулятивными и ошибочными.
(505) Европейская Комиссия отклонила данный комментарий как необоснованный.
(506) Во-первых, указанные пользователи заявили при заполнении ответов на вопросник, что у них иногда были трудности с получением поставок HRF, используя термины "длительные задержки поставок" или "ограниченная мощность производителей, отражающие нехватку материала на рынке". Во-вторых, Европейская Комиссия имеет доказательство того, что пользователи, которых посетили на месте, на самом деле имели трудности с поставками или со своевременными поставками. В-третьих, Европейская Комиссия далее отметила, что производители труб, которые также экспортируют за пределы Союза, могли иметь меньше возможностей перейти на увеличение затрат. В этой связи Европейская Комиссия отклонила предположение о том, что вышеуказанные заявления, сделанные пользователями, являются спекулятивными и ошибочными.
(507) Более того, заявитель представил возражения, что указанные заявления пользователей противоречили выводом раздела "Нехватка поставок", где Европейская Комиссия "отклонила требование о том, что наложение мер может привести к нехватке поставок рассматриваемой продукции/аналогичной продукции на рынке Союза (см. пункт (463)).
(508) В отношении этого Европейская Комиссия подчеркнула, что ее вывод в разделе 6.4.3.1. о нехватке поставок состоял из комплекса перспективного анализа. Европейская Комиссия сначала рассмотрела вопрос о том, может ли наложение пошлин ad valorem блокировать импорт HRF в Союз. При этом она была удовлетворена, что имеется достаточное количество альтернативного импорта HRF из других третьих стран. Затем Европейская Комиссия добавила, что можно также предположить, что производство Союза расширится и компенсирует по крайней мере частично, в будущем потенциальное отсутствие импорта HRF из рассматриваемых стран. Таким образом, Европейская Комиссия сделала вывод о том, что наложение пошлин не может привести к нехватке поставок в будущем.
(509) Указанный перспективный анализ в разделе 6.4.3.1. отличается от вышеуказанных трудностей некоторых пользователей, поставки которым осуществляются промышленностью Союза с достаточным количеством HRF и времени в настоящий момент. Соответственно Европейская Комиссия отклонила аргумент о том, что ссылка на заявления пользователей об их "трудностях с поставками" в пункте (503) противоречила анализу Европейской Комиссии о вероятном отсутствии "нехватки поставок" при будущем развитии рынка HRF в пункте (463).
(510) Из-за расхождений, которые были отмечены между различными категориями производителей стальных труб, Европейская Комиссия в связи с этим подтвердила, что существует риск для пользователей, что они не смогут перевести в полной степени увеличение цен на HFR на своих потребителей.
6.4.3.4.2.5. Выводы для сектора стальных труб
(511) На основании вышеуказанного Европейская Комиссия сделала вывод о том, что существовал значительный риск того, что пошлины в форме пошлин ad-valorem могут привести сектор стальных труб к убыткам по следующим причинам:
- HRF является основным элементом затрат для сварных труб;
- цены на HRF значительно выросли после периода расследования;
- маржи прибыли в секторе стальных труб являются относительно небольшими; и
- не ясно, имеют ли независимые производители стальных труб возможность перевести любое увеличение цены на своих потребителей.
(512) После окончательного раскрытия заявитель оспорил выводы Европейской Комиссии о том, что пошлины ad valorem могут привести сектор стальных труб к убыткам по следующим причинам:
- Во-первых, Европейская Комиссия полагалась в основном на ошибочную модель компании Marcegaglia, которая не учла основных экономических принципов. При этом заявитель предположил, что основное влияние пошлин будет на объемы, а не на цены. Более того, модель компании Marcegaglia игнорирует все доказательства об эластичности замены для HRF. Заявитель также указал, что из-за того, что HRF является товаром, эластичность замены для всех альтернативных поставщиков высока и в любом случае не является ни бесконечной, ни нулевой.
- Во-вторых, цены на HRF выросли после периода расследования. В результате увеличение цены на HRF влияет на всех производителей труб одинаковым образом, что является важным фактом при рассмотрении возможности перейти на такое увеличение затрат. Если пользователи имеют возможность перейти на повышение затрат, то тот такт, что цены выросли, не является существенным при оценке влияния на пользователей.
- В-третьих, Европейская Комиссия полагалась на тот факт, что прибыльность производителей стальных труб была небольшой. Но, по мнению заявителя, Европейская Комиссия даже не попыталась посмотреть и проверить, что такое долгосрочная позиция или установить базовый уровень для типичной прибыльности. Более того, Европейская Комиссия не смогла сделать вывод из прибыльности пользователей за один квартал, т.е. первый квартал 2017 г.
- В-четвертых, вывод Европейской Комиссии о том, что существовал значительный риск того, что пошлины могут привести производителей стальных труб к убыткам, не следует из выводов. В частности, заявление о том, что был риск того, что затраты не могут перейти в полной степени, не обосновывает вывода о том, что пошлины ad valorem могут привести сектор стальных труб к убыткам. Европейская Комиссия также неправильно характеризовала точку зрения интегрированных пользователей, которые боятся искажения конкуренции, так как другие пользователи, которые полагаются на демпинговый импорт, могут получить несправедливое конкурентное преимущество.
(513) Европейская Комиссия отклонила большинство указанных аргументов следующим образом:
- Во-первых, как уже установлено в пункте (485), сначала были созданы модели для оценки возможного влияния наложения антидемпинговых мер, основанные на данных о прибыльности компании Marcegaglia (заявление(я) о доходах) за рассматриваемый период, которые были проверены на месте. После этого Европейская Комиссия обновила указанные модели в пункте (488). Более того, Европейская Комиссия рассмотрела аргумент в экономической модели, что если некоторые поставщики повысили бы свои цены или если на их продукцию HRF были бы наложены меры, то покупатель (пользователь) мог бы попытаться переключиться на других поставщиков, которые не повысили свои цены. Но это предположение не учитывает, что существуют договорные обязательства между покупателем (пользователем) и поставщиком, по крайней мере ограничивающие вначале эластичность замены для HRF. На самом деле после спотового рынка пользователи HRF также заключают долгосрочные контракты со своими поставщиками. Другой возможной проблемой вначале может быть тот факт, что установление новых бизнес-отношений требует по крайней мере некоторых инвестиций. Но Европейской Комиссии известно, что эластичность замены может улучшиться со временем.
- Во-вторых, заявитель сообщил, что цены на HRF выросли в четвертом квартале 2016 г. и в первом квартале 2017 г. и что это увеличение цен влияет на всех производителей труб одинаково. Европейская Комиссия сообщила, что, если пользователи имеют возможность перейти к увеличению затрат, тот факт, что цены на сырье выросли, является не существенным при оценке влияния на пользователей. Но как установлено в пунктах (502)-(510), Европейская Комиссия усомнилась, смогут ли все производители труб иметь возможность перейти к увеличению затрат.
- В третьих, Европейская Комиссия представила в таблице в пункте (498) финансовые данные за период расследования (12 месяцев), за период с 1 июля по 31 декабря 2016 г. (6 месяцев) и за период с 1 января по 31 марта 2017 г. (3 месяца). Учитывая, что антидемпинговые меры могут иметь незамедлительный и разрушающий эффект при наложении56, Европейская Комиссия имела право обосновать все свои выводы вышеуказанными данными за 21 месяц без долгосрочного перспективного исследования сектора труб.
- В четвертых, что касается перехода, то Европейская Комиссия обосновала свои выводы на комментариях, которые были получены в ответах на вопросник, относящийся к периоду после расследования. Более того, возможность того, могли ли пользователи перейти к возможности повышения затрат, была обсуждена далее и задокументирована во время проверок на месте. В результате вывод Европейской Комиссии основан на заявлениях (проверке документов и ущерба), которые действуют в той же степени, что и доказательства для органа, производящего расследование. Во-вторых, она не игнорировала тот факт, что большинство производителей стальных труб, которые заполнили вопросник, выразили опасения о нарушении конкуренции. При этом она указала, что единые условия могут быть восстановлены для всех пользователей покупок HRF ниже уровня MIP, так как пошлина ad valorem устранит демпинг импорта из четырех стран. Для покупок HRF по ценам выше уровня цены MIP бизнес-решение о том, будут ли поставки удовлетворены интегрированными производителями Союза или импортом, будет принято производителями стальных труб.
6.4.3.4.3. Влияние наложения мер на затраты пользователей других сегментов
6.4.3.4.3.1. Введение
(514) Статистика, представленная заявителем57, показала также, что кроме производства стальных труб, другие сектора, такие как строительство (20%), автомобильный сектор (15%), машиностроение (15%), также являются важными потребителями рассматриваемой продукции.
(515) Европейская Комиссия обратилась в ходе настоящего расследования за сотрудничеством к ряду пользователей из указанных секторов в Польше и в балтийских государствах. Им были направлены вопросники, но ответов получено не было.
(516) Ассоциации пользователей не откликнулись в ходе расследования, кроме Ассоциации машиностроительной и металлообрабатывающей промышленности Латвии. Но последняя не обосновала ни свои заявления о том, что антидемпинговые меры приведут к увеличению затрат в секторе машиностроения, ни представила какие-либо дополнительные комментарии. Европейская Комиссия, таким образом, не смогла установить четкие цифры потенциального влияния мер на данный сектор.
(517) Европейская Комиссия также учла противоречивые мнения заявителя и Консорциума о возможном влиянии наложения мер на затраты в других сегментах пользователей, таких как автомобильный сектор и строительство, которые, как выяснилось, пострадали меньше, чем сектор стальных труб. Например, автомобильная промышленность могла столкнуться с некоторыми дополнительными затратами на производство в размере 430 миллионов евро. Но если смотреть на затраты на единицу продукции, то они менее значительны. По оценкам Консорциума и заявителя рост затрат для автомобиля среднего класса может составить всего около 24 - 27 евро на автомобиль. Ситуация кажется подобной в секторе бытовой техники.
6.4.3.4.3.2. Сотрудничество пользователей и ассоциаций пользователей после раскрытия информационного документа
(518) После раскрытия информационного документа Европейская Комиссия попыталась рассчитать влияние мер на другие сегменты, кроме сектора стальных труб.
(519) При этом Европейская Комиссия снова обратилась за сотрудничеством к ряду пользователей в Польше и в балтийских государствах (в основном в секторе машиностроения), направив им вопросник, относящийся к периоду после расследования, но ответы получены не были.
(520) Более того, Европейская Комиссия также активно обращалась за содействием к 11 ассоциациям пользователей, представляющим другие сектора (строительство, автомобильный сектор, машиностроение, производство бытовых приборов). Все эти ассоциации получили вопросники, относящиеся к периоду после расследования, и просьбу направить вопросы своим членам, если сами ассоциации не имели ответов на вопросы.
(521) Два частичных ответа были получены от ассоциаций пользователей, и один частичный ответ был получен от компании, которая получила вопросник, относящийся к периоду после расследования, через свою ассоциацию.
- Во-первых, Европейский комитет производителей бытового оборудования (CECED) заявил, что он не может представить запрошенные данные, но заявил: "Потенциальные антидемпинговые меры ЕС на сталь могут прямо или косвенно повлиять на производство приборов отрицательным образом... По этой причине мы не выступаем в защиту мер, таких как антидемпинговые меры, которые могут отрицательно повлиять на конкурентное положение нашей промышленности, если они полностью не обоснованы однозначными доказательствами"58.
- Во-вторых, ассоциация Agoria, бельгийский член Orgalime59, заявила, что затраты на HRF были проверены в зависимости от вида конечной продукции: они могут различаться от 5% (для прицепов, мусоровозов, железных дорог, терминальных тракторов) до 100% (для телескопических стрел для кранов). Но ответ был неясный в отношении того, какое влияние на их бизнес это окажет на практике.
- В-третьих, корпорация Electrolux Home Products Corporation N.V., которая получила запрос Европейской Комиссии о предоставлении дополнительной информации через ассоциацию CECED, указала, что она является производителем домашней бытовой техники, действующим на мировом рынке. Данная компания заявила, что "Сталь является крупным компонентом затрат для нашей продукции, которая продается на высококонкурентном мировом рынке с низкими маржами. Для наших европейских производственных предприятий мы покупаем сталь у европейских поставщиков и предпочитаем продолжить делать это. Но пошлины ЕС на импорт стали являются результатом искусственно высоких цен на внутреннюю и иностранную сталь, что ставит наш бизнес в невыгодное положение по сравнению с другими производителями, которые имеют заводы за пределами ЕС и экспортируют свою конечную продукцию в ЕС"60.
(522) Европейская Комиссия отвечает в связи с указанными ответами, что значимые данные не были представлены в отношении прибыльности и стоимости продаж. В этой связи Европейская Комиссия не может ясно установить данные о потенциальном влиянии мер на другие сектора, кроме сектора стальных труб.
(523) Но учитывая низкую степень ответов пользователей и ассоциаций пользователей в других секторах, кроме сектора стальных труб, влияние любого повышения цены было оценено как менее значительное, чем для сектора стальных труб, даже если три ответа (см. пункт (521)) указывают скорее на тот факт, что они не будут выступать за наложение мер по данному делу.
(524) После первого раскрытия заявитель представил возражения, что Европейская Комиссия неправильно пришла к выводу о том, что "влияние любого повышения цены было оценено как менее значительное" по следующим причинам: анализ влияния возможных мер на другие сектора, кроме сектора стальных труб, характеризуется отсутствием каких-либо данных и проверенных доказательств, предполагающих существенное влияние на другие сегменты пользователей. Единственным процитированным доказательством, показывающим влияние на пользователей, являются три письма. Кроме этого, вывод заключается в явном противоречии с заявлениями Европейской Комиссии о том, что "нет значимых данных" и что "невозможно установить ясные данные о потенциальном влиянии мер на другие сектора, кроме сектора стальных труб" (см. пункт (522)). Более того, заявитель предположил, что одна ассоциация (Agoria) заявила, что она поддерживает наложение пошлин ad valorem.
(525) Европейская Комиссия сообщила, что заявитель представил возражения в своем сообщении от 7 февраля 2017 г., что "примеры ... показывают, что для всех секторов, кроме сектора труб, влияние пошлин может быть минимальным" и что степень сотрудничества была низкой. Более того, правда, что Agoria, кажется, на самом деле указала, что она поддерживает наложение пошлин ad valorem.
(526) Тем не менее заявления других ассоциаций пользователей и одной компании (см. пункт (521) указали, что они не разделяют оценки заявителя о том, что влияние пошлин может быть минимальным. Более того, Европейская Комиссия оценила увеличение затрат для средних автомобилей, которое составит около 24 - 27 евро на автомобиль (см. пункт (517) и вероятное влияние на бытовую технику, которое характеризуется как менее значительное в пределах от 0,63 до 1,43 евро на единицу оборудования).
(527) На этом фоне Европейская Комиссия уточнила свой общий вывод и сделала вывод о том, что влияние на другие сектора, кроме сектора стальных труб, будет менее значительным.
6.4.3.4.3.3. Ввод по другим секторам, кроме сектора стальных труб
(528) Европейская Комиссия подтвердила, что влияние на других пользователей будет менее значительным, чем на сектор стальных труб.
6.4.3.5. Интересы пользователей, связанных с экспортирующими производителями
(529) Весь импорт бразильского экспортирующего производителя CSN в Союз шел его связанной португальской дочерней организации Lusosider. Последняя компания перерабатывает в основном указанный импорт HRF в продукцию дальнейшего передела для продаж в основном на Пиренейский полуостров.
(530) Во время слушаний CSN проинформировала службы Европейской Комиссии о том, что ожидается важное решение об инвестициях и что это может затронуть Lusosider, на которой в настоящее время работает 250 человек. Российский экспортирующий производитель НЛМК заявил, что со временем он начнет свою деятельность по переработке в Союзе. При этом он представил возражения, что "наложение антидемпинговых мер на HRF, ограничивая возможности экспорта важного сырья из России на заводы ЕС, серьезно нарушит возможности НЛМК по росту его перерабатывающего производства в ЕС"61.
(531) После раскрытия окончательного документа НЛМК добавил, что "... НЛМК хотел бы привлечь внимание Европейской Комиссии к рискам, которые могут возникнуть при наложении антидемпинговых мер, в частности, в случае форс-мажорных ситуаций, ограничивая наличие материалов своей материнской компании, если это будет необходимым".
(532) После раскрытия информационного документа трех пользователей, связанных с экспортирующими производителями, попросили заполнить вопросник, относящийся к периоду после расследования. Два из них заполнили вопросник полностью, а один представил частичный ответ. На основании данных Европейская Комиссия отметила, что прибыльность указанных двух пользователей выросла с 1,81% в период расследования до 14,10% за первые три месяца 2017 г. Но прибыльность за первые три месяца 2017 г. для одной компании, как было выяснено, включала в себя прибыль, которая носила скорее исключительный, а не постоянный характер в результате увеличения цен на HRF в период после расследования.
(533) После окончательного раскрытия заявитель представил возражения, что ссылка Европейской Комиссии на заявление НЛМК (см. пункт 531)) не может скрыть тот факт, что компания не импортировала HRF из своей российской материнской компании в рассматриваемый период.
(534) Европейская Комиссия сообщила, что НЛМК не импортировал HRF из российской материнской компании в рассматриваемый период. Но НЛМК продемонстрировал, что его потребители требуют подтверждения, что поставки HRF из НЛМК будут гарантированы во всех случаях, включая форс-мажорные ситуации. В таких случаях НЛМК, расположенному в Союзе, необходимо прибегнуть к поставкам своей головной компании, расположенной в России. В противном случае он не сможет сохранить своих крупных потребителей и остаться конкурентоспособным на рынке Союза.
(535) Консорциум сделал вывод, что наложение мер не будет в интересах ни португальской дочерней организации Lusosider, связанной с бразильским экспортирующим производителем CSN, ни бельгийской дочерней организации НЛМК, связанной с российским экспортирующим производителем НЛМК.
6.4.4. Вывод об интересах пользователей
(536) Ввиду вышеуказанного Европейская Комиссия сделала вывод о том, что наложение мер противоречит интересам пользователей. Если влияние на сектор стальных труб может быть очень существенным, то влияние на другие перерабатывающие секторы, скорее всего, менее сильное.
(537) После первого раскрытия заявитель представил возражения, что формулировка "скорее всего, менее сильное"" является вводящим в заблуждение и неправильным заявлением, учитывая фактическое доказательство по делу:
- Во-первых, влияние в сегменте труб сконцентрировано в небольшой части указанного сегмента, а именно на производителях сварных труб, которые не связаны с производителями HRF Союза и выбирают зависимость от импорта;
- Во-вторых, короткий анализ других секторов, кроме сектора стальных труб, подтвердил отсутствие существенного влияния.
(538) Европейская Комиссия отклонила предположения заявителя:
- Во-первых, как уже было указано в пункте (435), компания Marcegaglia сама потребляет 2,9 - 4,4 миллиона тонн рассматриваемой продукции/аналогичной продукции ежегодно. Это означает, что к одной указанной компании относится около 8,5% - 13% потребления общего свободного рынка Союза, как установлено в таблице в пункте (226). Более того, анализ рынка стальных труб зависел не только от анализа компании Marcegaglia. Как установлено в пункте (8), Консорциум был создан ad hoc в целях расследования более чем 30 пользователями и несвязанными импортерами, в основном, но не исключительно, из Италии. Он состоит в основном из малых и средних предприятий, хотя компания Marcegaglia была также членом данного Консорциума. При этом, как установлено в пунктах (17) и (24), данный Консорциум представил комментарии и был заслушан на слушаниях. Кроме этого, как установлено в таблице в пункте (498), пять членов Консорциума сотрудничали, предоставив данные за период после расследования. В этой связи Европейская Комиссия отклонила предположение заявителя о том, что влияние в сегменте труб сконцентрировано на небольшой части указанного сегмента.
- Во-вторых, что касается предположения о том, что не было оказано существенное влияние на другие секторы, кроме сектора стальных труб, то Европейская Комиссия сослалась на свои ранние заявления в пунктах (524) выше. Влияние существует, хотя это влияние и является менее значительным.
(539) Тем не менее в интересах согласованности Европейская Комиссия сообщила, что ей следовало использовать в выводе ту же формулировку "менее значительный", что и в аналитической части пункта (528). В связи с этим Европейская Комиссия изменила свой ранний вывод, установленный в пункте (536), следующим образом: ввиду вышеуказанного Европейская Комиссия сделала вывод о том, что наложение мер противоречит интересам пользователей. Если влияние на сектор стальных труб может быть очень существенным, то влияние на другие перерабатывающие секторы, скорее всего, менее значительное.
6.5. Вывод об интересах Союза
(540) Европейская Комиссия взвесила и уравновесила растущие интересы важной промышленности Союза, которые должны быть защищены от нечестной практики, с одной стороны, и вероятное отрицательное влияние мер на пользователей, с другой стороны.
(541) Наложение мер может позволить промышленности Союза сохранить устойчивый уровень прибыли. Указанные меры могут помочь промышленности Союза оздоровиться и стать жизнеспособной, учитывая накопившиеся убытки, понесенные с 2013 г., за исключением небольшой прибыли, полученной в 2014 г.
(542) Напротив, наложение окончательных мер против Бразилии, Ирана, России и Украины может несоразмерно отрицательно повлиять на пользователей, которые в большой степени зависят от поставок рассматриваемой продукции. Это нарушит их конкурентоспособность на рынке переработки, в частности, на рынке труб.
(543) Как указано выше, для того чтобы адекватно уравновесить эти противоположные интересы и достигнуть соответствующих выводов по данному вопросу, Европейская Комиссия сочла необходимым изучить события, произошедшие после окончания периода расследования, т.е. после июля 2016 г. Она также учла, что цены на HRF во втором полугодии 2016 г. значительно выросли и пересекли отметку 500 евро за тонну в феврале 2017 г.
(544) После раскрытия информационного документа Европейская Комиссия далее расследовала предположения о том, что цены на HRF выросли в период после расследования. Более того, она призвала пользователей представить дополнительные данные по нескольким секторам пользователей для более точной оценки потенциального влияния мер на другие перерабатывающие секторы, кроме сектора труб. Она также пригласила заинтересованные лица прокомментировать соответствующие формы пошлин.
(545) После сбора дополнительных данных, представленных различными заинтересованными лицами, Европейская Комиссия пришла к выводу, что цены на HRF значительно выросли в период после расследования и что:
- Окончательные меры могут позволить производителям Союза вернуться к устойчивому уровню прибыли. Если меры не будут наложены, то неясно, сможет ли промышленность Союза стать достаточно жизнеспособной, учитывая накопившиеся убытки, понесенные с 2013 г., за исключением небольшой прибыли, полученной в 2014 г.
- Что касается интересов пользователей, то наложение мер в форме пошлины ad valorem в отношении Бразилии, Ирана, России и Украины может несоразмерно отрицательно повлиять на пользователей (в частности, в секторе стальных труб), влияя на их цены и занятость.
(546) Европейская Комиссия напомнила о выводах в пункте (425) в отношении прибыльности производителей Союза, а также значительного увеличения цен после периода расследования. На основании этого Европейская Комиссия посчитала их соответствующими интересам Союза в отношении изменения формы мер для того, чтобы адекватно сохранить баланс между интересами производителей Союза и пользователей в данном конкретном случае. В этой связи Европейская Комиссия решила наложить пошлины ad valorem, ограниченные минимальной ценой импорта (MIP), которая учитывает увеличение цен на сырье после периода расследования по следующим причинам:
- С одной стороны, установление пошлины на уровне пошлины ad valorem, ограниченной ценой MIP, позволит производителям Союза восстановиться после влияния ущерба от демпинга. Установление ограничения на уровне эффективной цены MIP может быть страховкой, позволяющей им добиться устойчивой прибыли.
- С другой стороны, установление ограничения на уровне эффективной цены MIP должно также предотвратить любое отрицательное влияние на бизнес-пользователей.
(547) После окончательного раскрытия заявитель предположил, что выводы Европейской Комиссии противоречат требованиям Статьи 21(1) основного Регламента. Если меры соответствуют интересам промышленности Союза, то Европейская Комиссия будет обязана наложить их, если нет доказательств того, что меры могут оказать несоразмерное влияние на производство пользователей. Согласно мнению заявителя такого доказательства нет. Более того, он заявил, что Европейская Комиссия предоставила преимущество интересам мелких подгрупп пользователей (т.е. отдельным производителям стальных труб) и не смогла оценить различные интересы, взятые в целом. Если говорить более широко, он предположил, что правила интересов Союза предусматривают только наложение или неналожение мер. Другими словами, это просто или "да" или "нет".
(548) Европейская Комиссия отклонила указанные заявления, как ошибочные с правовой точки зрения, и объяснила, как обычно выполняется проверка интересов Союза согласно Статье 21 основного Регламента:
- Если меры соответствуют интересам промышленности Союза, то Европейская Комиссия обязана наложить их, если нет доказательства того, что меры оказывают несоразмерное влияние на производство пользователей, на импортеров, потребителей или других лиц, на которые они прямо влияют. В последнем случае меры вообще не должны налагаться. Но в текущем расследовании ни один из сценариев не рассматривается.
- Скорее имеющееся доказательство ясно указывает на тот факт, что пользователи самого важного сектора, использующего рассматриваемую продукцию (т.е. сектор стальных труб, потребляющий около 32% всего потребления HRF, см. пункт (483)), могут несоразмерно пострадать, если будут наложены пошлины ad valorem, также в свете увеличения цен на HRF после периода расследования.
- В данном сценарии Европейская Комиссия может изменить форму мер для соблюдения соответствующего баланса между конкурирующими интересами. При этом особое внимание было уделено потребности в защите промышленности Союза от нечестной практики, с одной стороны, ограничивая вероятное отрицательное влияние мер на пользователей (производителей стальных труб в первую очередь), с другой стороны, без нарушения эффективности мер.
(549) При этом Европейская Комиссия не только рассмотрела участвующие абстрактные интересы, но, как это обычно принято, также вероятное конкретное влияние на соответствующий бизнес. Возражая против цены MIP, Еврофер написал и должностному лицу, заслушивающему заявителя по торговым разбирательствам и Председателю Европейской Комиссии: "Даже если цена MIP была выше уровня затрат на производство, это станет ограничением прибыльности нашего производства, даже если мы начнем восстанавливаться от худшего кризиса за последние десятилетия"62.
(550) По мнению Европейской Комиссии, данное заявление скорее подтверждает ее собственную точку зрения о том, что наложение пошлин ad valorem только ниже уровня цены MIP соответствует интересам Союза. Если цена MIP смягчит конкретный риск того, что некоторые производители труб, в том числе многие малые и средние предприятия, могут понести убытки, то недостаток, связанный с ценой MIP, для заявителя, кажется, заключается в основном в том, что она стоит на пути повышения маржи прибыли в период оздоровления, если она уже достигает уровня прибыли выше целевого значения.
(551) После окончательного раскрытия Консорциум запросил, чтобы настоящее расследование было прекращено на основании учета интересов Союза. При этом он представил возражения, что наложение антидемпинговых мер в любой форме будет оказывать разрушительное влияние на экономическую жизнеспособность независимых пользователей по следующим причинам:
- Рынок HRF Союза характеризуется олигопольной структурой, в которой почти 90% HRF производится и поставляется для внутреннего использования (переработки) и на свободный рынок несколькими вертикально интегрированными производителями.
- Ввиду их вертикальной интеграции производители Союза в одно и то же время являются и производителями, и переработчиками (пользователями) HRF. Настоящее положение означает, что независимые пользователи являются и потребителями, и конкурентами нескольких мощных производителей Союза.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
(522) Европейская Комиссия также отклонила указанный запрос. Как установлено в пункте (548), особое внимание было уделено потребности в защите промышленности Союза от нечестной практики, с одной стороны, ограничивая вероятное отрицательное влияние мер на пользователей (производители стальных труб в первую очередь), с другой стороны. В этом балансе интересов замечания Консорциума уже были учтены должным образом.
(553) На основании всего этого Европейская Комиссия подтвердила свое решение о наложении пошлин ad valorem, ограниченных ценой MIP (см. пункт (546)).
7. Окончательные антидемпинговые меры
7.1. Уровень устранения ущерба (маржа ущерба)
7.1.1. Целевая цена
(554) Для определения уровня мер Европейская Комиссия сначала установила сумму пошлины, необходимую для устранения ущерба, понесенного промышленностью Союза. Согласно судебной практике целевая цена является ценой, которой промышленность Союза может в разумных пределах достигнуть при нормальных условиях конкуренции при отсутствии демпингового импорта из четырех стран. Целевая цена рассчитывается посредством установления затрат производства аналогичной продукции и прибавлением маржи прибыли, которой промышленность Союза могла бы достигнуть в разумных пределах при нормальных условиях конкуренции при отсутствии демпингового импорта.
(555) Что касается определения целевой прибыли, то данные за рассматриваемый период показывают только убытки, за исключением 2014 г., когда была извлечена небольшая прибыль, которая не считается соответствующей для определения разумной маржи прибыли, достигаемой при отсутствии демпингового импорта. Как установлено в пункте (341), промышленность Союза могла бы получить больше от оздоровления рынка с 2014 г. и далее. Но импорт по низким ценам постепенно увеличился и захватил рыночную долю в ущерб промышленности Союза. Продолжающееся давление импорта начало в полной мере чувствоваться со второго полугодия 2015 г., с начала периода расследования.
(556) Заявитель запросил у Европейской Комиссии использовать в жалобе 12,9% оборота в качестве разумной маржи прибыли, не наносящей ущерба. Это средняя прибыль до налогообложения при продажах, которая использовалась в предыдущем деле о причинении ущерба, датированном 2000 г. в отношении той же рассматриваемой продукции63.
(557) Европейская Комиссия посчитала, что данная маржа прибыли не является целесообразной и в этой связи не может использоваться, так как это было в 2000 г. и данные 15-летней давности не могут больше считаться репрезентативными, учитывая технологические и финансовые изменения в промышленности Союза, произошедшие с тех пор.
(558) Европейская Комиссия также попросила шестерых выбранных производителей Союза представить данные о прибыльности в отношении аналогичной продукции, проданной на свободном рынке Союза с 2007 г. до периода расследования в их ответах на первоначальный вопросник. Европейская Комиссия выяснила, что ни один год из этих лет (отдельно или вместе) не является репрезентативным для установления целевой прибыли по следующим причинам:
- Во-первых, она отметила, что данные о прибыльности за рассматриваемый период не могут быть рассмотрены в качестве подходящего эталона для расчета целевой прибыли, так как обычные условия конкуренции не соблюдались из-за присутствия демпингового импорта в течение 2015 г. и далее из Китая и из четырех стран. Более того, как указано в пункте (133) окончательного Регламента о HRF, импортированном из Китая64, 2012, 2013 и 2014 гг. не могут считаться годами с обычными условиями конкуренции, учитывая последствия кризиса долга еврозоны и снижение спроса на сталь в 2012 г.
- Во-вторых, прибыльность сильно отличается по каждому году до 2012 г. Как таковые ни отдельный год, ни все вместе они не могут считаться репрезентативными сами по себе. Например, анализ был проведен с 2007 г. для обеспечения того, чтобы можно было учесть по крайней мере один год до начала финансового и экономического кризиса. Но 2007 и 2008 гг. были исключительно положительными, в то время как на следующие годы повлиял финансовый кризис 2009 г., поэтому они также не могут быть репрезентативными.
(559) В этой связи Европейская Комиссия перешла к другому виду продукции, к толстолистовой стали, в том же секторе производства. В данном контексте Европейская Комиссия сослалась на пункт (202) Имплементационного Регламента (ЕС) 2017/336 Европейской Комиссии65, где она подтвердила свои выводы, содержащиеся в Регламенте (ЕС) 2016/177766, где была использована прибыль в размере 7,9%. При этом существуют две общие черты: во-первых, оба вида продукции произведены в одном и том же секторе промышленности, и, во-вторых, оба виды продукции являются горячекатаной, не плакированной или непокрытой продукцией.
(560) На основании этого Европейская Комиссия рассчитала цену, не наносящую ущерба, на аналогичную продукцию для промышленности Союза, добавив маржу прибыли в размере 7,9% к затратам на производство выбранных производителей Союза в период расследования.
(561) После окончательного раскрытия заявитель посчитал, что целевая прибыль в размере 7,9% была слишком низкой: он предположил, что Европейской Комиссии следовало использовать прибыль, полученную в 2008 г. (т.е. целевую прибыль в размере 14,4%), так как Европейская Комиссия проверила данные о прибыльности за период 10 лет, включая 2008 г., который был годом до начала финансового кризиса. Более того, он представил возражения, что альтернативным методом определения маржи прибыли является использование данных из предыдущего расследования горячекатаной плоской продукции (в 2000 г., когда маржа прибыли была достигнута в размере 12,9%). Кроме этого, он представил возражения, что Европейская Комиссия не представила какого-либо обоснования несоответствия подходу по делу Китая, когда использовалась целевая прибыль в размере 7%.
И наконец, он предположил, что отказ от прибыли от HRF в пользу различной продукции противоречит предыдущей практике. В данном контексте он ссылается на дело по стальной арматуре, где "Европейская Комиссия отмечает, что данные о прибыльности, относящиеся к рассматриваемой продукции, содержат более точные эталоны, чем данные о прибыльности другой стальной продукции или сектора стали в целом".
(562) Европейская Комиссия отклонила указанные аргументы. Как разъясняется в пункте (558), 2008 г., как установлено, является исключительно положительным годом, поэтому не является репрезентативным в отношении обычных условий. Более того, целевая прибыль, извлеченная в 2000 г., слишком далека от текущего дела для того, чтобы составить разумную альтернативу. Даже при маловероятном предположении о том, что не произошло технологических или финансовых изменений в Союзе с 2000 г., имели место по крайней мере некоторые изменения размера рынка Союза с 2000 г. в результате увеличения числа государств-членов ЕС в период с 2000 г. по 2016 г. Кроме этого, целевая прибыль, используемая в деле Китая, была основана на перспективном анализе "угрозы ущерба" этого дела и может быть даже еще ниже.
(563) В ответ Консорциум заявил, что используемая целевая прибыль в размере 7,9% не была реалистичной и была слишком высокой по следующим причинам:
- Даже если и HRF, и толстолистовая сталь на самом деле производились в одном и том же секторе производства и подвергались горячему прокату, необходимо отметить, что физические характеристики указанных двух видов продукции являются различными.
- Полагаясь на дело с толстолистовой сталью, Европейская Комиссия косвенно допустила, что маржа прибыли, полученная в 2011 г., может разумно использоваться в качестве эталона для расчета уровня устранения ущерба. В этой связи возникает вопрос, почему Европейская Комиссия не использовала маржу прибыли 2011 г., определенную для промышленности Союза в параллельном расследовании импорта HRF из КНР, т.е. 3,11%. Выбор маржи прибыли, относящейся к продукции, которая является идентичной продукции в настоящем расследовании, был бы более целесообразным.
(564) Экспортирующий производитель CSN представил такой же комментарий и запросил Европейскую Комиссию принять маржу прибыли в размере 3,11%, достигнутую в 2011 г., так как это была близкая прибыль за точно такой же вид продукции. В любом случае CSN заявил, что разумная маржа прибыли должна быть установлена на уровне не выше 5% для промышленности Союза в настоящем расследовании.
(565) Более того, украинский экспортирующий производитель Метинвест прокомментировал, что такая используемая целевая прибыль в размере 7,9% была слишком высокой, возразив, что HRF и толстолистовая сталь имеют различные физические характеристики. Их основным аргументом стало то, что сегмент толстолистовой стали имеет более высокую маржу прибыли из-за более высоких цен продаж по сравнению с горячекатаной плоской продукцией, где цены обычно ниже и в результате прибыльность также ниже. Подобный комментарий был сделан иранским экспортирующим производителем Mobarakeh Steel Company, который представил возражения, что целевая прибыль в размере 7,9% является нереально высокой в стальной продукции в текущих экономических условиях. Кроме этого, бразильский экспортирующий производитель Usiminas также прокомментировал, что целевая прибыль в размере 7,9% была нереально высокой и противозаконно завышенной.
(566) Как установлено в пункте (558), маржа прибыли, достигнутая HRF в 2011 г., не могла использоваться в указанном году, рынок HRF все еще находился под воздействием экономического и финансового кризиса 2009 г., поэтому не может считаться репрезентативной. В этой связи по причинам, указанным в пункте (559), Европейская Комиссия использовала целевую прибыль от другой продукции, а именно толстолистовой стали в подобном секторе производства. Следовательно, не существует ни отклонения от стандартной практики Европейской Комиссии, ни противоречия ей.
(567) Что касается предположения о том, что более высокие цены продаж на толстолистовую сталь по сравнению с HRF приведут автоматически к более высокой прибыльности, то Европейская Комиссия отметила, что существует еще много переменных (таких как предложение и спрос, дефицит и понесенные затраты) кроме уровня цены продаж, которые влияют на уровень прибыльности. В ответ на аргумент о том, что Европейская Комиссия косвенно согласилась, что указанную прибыль с 2011 г. можно принять в качестве эталона, Европейская Комиссия отметила следующее. Во-первых, хотя толстолистовая сталь и HRF принадлежат к одному и тому же сектору производства, т.е. производству стали, но указанные виды продукции имеют различные рынки, и восстановление от экономического и финансового кризиса не идет одинаковыми темпами. На самом деле во время расследования Европейская Комиссия не нашла доказательств того, что указанные два вида промышленности восстанавливались параллельно, заинтересованные лица также не представили доказательств этого. Во-вторых, в пункте (221) Регламента (ЕС) 2016/177767 о толстолистовой стали Европейская Комиссия просто отметила, что прибыльность, достигнутая промышленностью Союза, выросла с 2009 г. и далее, но это не исключает того факта, что в 2011 г. все еще имело место ограниченное и незначительное влияние экономического и финансового кризиса. В свете тенденции роста прибыльности и отрицательного влияния экономического и финансового кризиса на рынок толстолистовой стали она считает, что прибыльность, достигнутая в 2011 г., была разумной. Что касается текущего расследования, то восстановление прибыльности промышленности Союза показало другую тенденцию, по сравнению с той, которая наблюдалась при расследовании в отношении толстолистовой стали. Хотя в настоящем расследовании прибыльность начала восстанавливаться в 2010 г. и выросла с уровня, зарегистрированного в 2009 г., прибыльность снова упала в 2011 г. В этой связи нельзя сделать вывод о том, что промышленность Союза восстановилась или начала восстанавливаться от финансового кризиса к 2011 г. или что уровень прибыльности, достигнутый к 2011 г., считается разумным в том же духе, что наблюдался при расследовании в отношении толстолистовой стали.
(568) Более того, Европейская Комиссия отметила, что прибыль, которая была достигнута промышленностью Союза в период с января по март 2017 г. (см. пункт (425)), была выше целевой прибыли в размере 7,9%. В этой связи она считает, что указанная целевая прибыль не была нереально высокой при текущих экономических условиях.
7.1.2. Использование по аналогии Статьи 2(9) основного Регламента для расчета маржи ущерба
(569) Если экспортирующий производитель продавал рассматриваемую продукцию через связанных импортеров, то экспортная цена была сконструирована на основании цены перепродажи первому независимому потребителю и должным образом скорректирована согласно Статье 2(9) основного Регламента. Указанная корректировка включает в себя затраты, понесенные между импортом и перепродажей путем вычета затрат SG&A связанного импортера и разумную сумму прибыли 2%68, к которой впоследствии были добавлены затраты после импорта (колонка 4).
(570) После раскрытия информационного документа и после окончательного раскрытия российская Группа ММК оспорила подход Европейской Комиссии, который применялся по аналогии Статьи 2(9) основного Регламента. Она заявила, что такое применение нарушает Статью 2(9) основного Регламента и лишает это применение юридической силы из-за очевидной ошибки в оценке. Она также заявила, что такой метод ведет к сбору лишних пошлин. Кроме этого, Иранский экспортирующий производитель Mobarakeh Steel Company представил возражения, что данная методология нарушает Статью 1(1) основного Регламента и судебную практику судов Союза и что она не допускает справедливого сравнения между ценами на импортированную продукцию и ценами на продукцию внутреннего производства. После окончательного раскрытия российский экспортирующий производитель ПАО Северсталь, иранский экспортирующий производитель Mobarakeh Steel Company и украинский экспортирующий производитель Метинвест сделали подобные комментарии.
(571) Во-первых, цель расчета маржи ущерба заключается в определении того, будет ли достаточно наложения меньшей пошлины (по сравнению с пошлиной, основанной на марже демпинга) к экспортной цене демпингового импорта для устранения ущерба, причиненного демпинговым импортом. Данная оценка должна основываться на экспортной цене на уровне цены на границе Союза, который считается уровнем, сравнимым с ценой на условиях франко-завод промышленности Союза. В случае экспортных продаж через связанных импортеров по аналогии с подходом к расчету маржи демпинга экспортная цена была сконструирована на основании цены перепродажи первому независимому потребителю, должным образом скорректированной согласно Статье 2(9) основного Регламента. Так как экспортная цена является обязательным элементом при расчете маржи ущерба и так как данная Статья является единственной Статьей в основном Регламенте, которая предоставляет руководство для конструирования экспортной цены, то применение настоящей Статьи по аналогии является обоснованным.
(572) Во-вторых, Европейская Комиссия посчитала, что на установление соответствующих цен импорта для расчета занижения цены и продаж по сниженным ценам не должно влиять то, что каким экспортерам осуществляется экспорт - связанным или независимым лицам в Союзе. Методология, которую использовала Европейская Комиссия, обеспечивает, чтобы отношение к обоим обстоятельствам было одинаковым. Другими словами, цель расчета маржи ущерба заключается не в измерении того, в какой степени продажи связанных импортеров причиняют ущерб производителям Союза, а скорее в том, оказывает ли экспорт экспортирующих производителей такое разрушающее влияние путем занижения цен и продажи производителями Союза по низким ценам. При этом соответствующей ценой, которую нужно учитывать, является цена, по которой рассматриваемая продукция продается в Союз, а не цена, по который импортируемый материал затем перепродается импортирующими производителями в Союз.
(573) В-третьих, Статья 2(9) применяется только к небольшой части всех продаж украинского экспортирующего производителя Метинвест. Как указано в специальном раскрытии для Метинвеста, Статья 2(9) использовалась только в отношении его продаж через связанных трейдеров внутри Союза. Более того, что касается иранского экспортирующего производителя Mobarakeh Steel Company, и в противоречие тому, что было описано в специальном раскрытии, Статья 2(9) не применялась.
(574) В этой связи Европейская Комиссия посчитала, что тот подход, который она использовала, был точным, и отклонила указанные требования.
7.1.3. Уровень затрат после импорта
(575) После раскрытия информационного документа два экспортирующих производителя оспорили уровень затрат после импорта и заявили, что сумма 7 евро/т недооценена. Во-первых, российский экспортирующий производитель НЛМК заявил, что сумма затрат после импорта должна быть не менее 40 евро/т. Во-вторых, украинский экспортирующий производитель Метинвест заявил, что она должна быть не менее 9,44 евро/т, что, предположительно, представляет собой средневзвешенные затраты после импорта четырех связанных организаций украинского экспортирующего производителя, расположенных в Союзе. После окончательного раскрытия бразильский экспортирующий производитель Usiminas также заявил, что затраты после импорта были недооценены и основывались на выборочных данных.
(576) Европейская Комиссия отклонила указанные требования. Она определила затраты после импорта на основании своего анализа проверенной информации одного несвязанного импортера, который откликнулся. Более того, бразильский экспортирующий производитель Usiminas не представил каких-либо подтверждений для обоснования того, по какой причине они оценивают затраты после импорта как недооцененные.
7.1.4. Другие комментарии после окончательного раскрытия
(577) Украинский экспортирующий производитель Метинвест потребовал важной корректировки из-за физических характеристик после окончательного раскрытия информационного документа. Он повторил свое заявление после окончательного раскрытия. Он заявил, в частности, что большинство рулонов, произведенных заводами Метинвеста, весят 8 и 12 тонн, в то время как стандарт промышленности в Союзе составляет 24 тонны. Указанный факт вызвал важные и естественные сокращения цены для Метинвеста во время переговоров, для которых он представил доказательства и для которых он запросил сейчас корректировку.
(578) Европейская Комиссия отклонила данное требование по следующим причинам: соответствующие производственные предприятия Метинвеста были посещены на месте в период с 17 по 25 ноября 2016 г. и с 25 по 27 января 2017 г. Во время указанных посещений в целях проверки ни данное требование не было заявлено, ни доказательства не были представлены. Заявление о различиях физических характеристик поступило слишком поздно, так как оно было сделано только после раскрытия информационного документа (2 мая 2017 г.). Это также не может быть связано с каким-либо проверенным доказательством. В этой связи это не было проверено. Более того, отдельные характеристики различных видов продукции были отражены в так называемых контрольных номерах продукции (PCN), используемых для отчета о продажах и затратах в начале расследования. Если бы Метинвест имел проблемы с установлением различных видов продукции (так называемое конструирование PCN), то он бы выступил с данным заявлением логически в начале расследования. Кроме этого, необходимо отметить, что более 99% всех видов продукции, которые были проданы украинским экспортирующим производителем, были также произведены и проданы производителями Союза. Таким образом, данное требование не может быть принято.
(579) Украинский экспортирующий производитель Метинвест запросил Европейскую Комиссию об исключении отдельных видов продукции (PCN, принадлежащие к группе 13) из расчета маржи ущерба, так как данные виды продукции представляют собой виды продукции остаточной группы, в которую могут попасть все сорта стали, отличающиеся от тех, которые определены в группах под цифрами от 01 до 12. В результате указанная остаточная группа состоит из очень широкого спектра продукции.
(580) Европейская Комиссия посчитала, что рассматриваемая продукция, независимо от того, принадлежит ли она к группе 13 или нет, является определенным плоским прокатом из железа, нелегированной стали или из прочей легированной стали, в рулонах или нет (включая продукцию "нарезанную по длине" и "узкие ленты"), не обработанным далее, чем горячекатаный, не плакированный, не покрытый. Соответственно, определение продукции включает в себя хорошо определенную продукцию. Также было установлено, что все виды рассматриваемой продукции имели два одинаковых основных принципиальных вида использования, как установлено в пункте (41).
7.1.5. Окончательные маржи ущерба
(581) В отсутствие других комментариев в отношении уровня устранения ущерба были установлены следующие окончательные маржи ущерба:
Страна |
Компания |
Маржа ущерба |
Бразилия |
ArcelorMittal Brasil S.A. и Aperam Inox Amrica do Sul S.A. |
20,2% |
|
Companhia Siderrgica Nacional |
15,7% |
|
Usinas Siderrgicas de Minas Gerais S.A. |
17,5% |
Иран |
Mobarakeh Steel Company |
34,0% |
Россия |
Новолипецкая сталь |
26,1% |
|
ПАО Магнитогорский металлургический комбинат (ПАО ММК) |
44,0% |
|
ПАО Северсталь |
42,4% |
Украина |
Группа Метинвест |
35,5% |
7.2. Окончательные меры
(582) Ввиду окончательных выводов, достигнутых Европейской Комиссией в отношении демпинга, ущерба, причинно-следственной связи и интересов Союза должны быть наложены антидемпинговые меры для предотвращения дальнейшего ущерба промышленности Союза в результате демпингового импорта.
(583) Антидемпинговые меры могут иметь различные формы. Хотя Европейская Комиссия имеет широкий выбор при установлении формы мер, их целью остается устранение влияния демпинга, наносящего ущерб. Была установлена следующая пошлина ad valorem в соответствии с правилом меньшей пошлины в пределах от 5,3% до 33%:
(584) Как установлено выше в пункте (546), целесообразно изменить форму мер. На основании конкретных фактов по делу Европейская Комиссия посчитала, что пошлина ad valorem, ограниченная ценой MIP, которая учитывает рост цен на сырье после периода расследования, может стать самой целесообразной формой мер в этом деле.
- С одной стороны, установка пошлины на уровне пошлины ad valorem, ограниченной ценой MIP, может позволить производителям Союза восстановиться от влияния демпинга, наносящего ущерб. Установка ограничения на уровне эффективной цены MIP может стать страховкой, позволяющей им достигнуть устойчивой прибыли;
- С другой стороны, установка ограничения на уровне эффективной цены MIP также должна предотвратить отрицательное влияние роста цены после периода расследования, который может оказать серьезное отрицательное влияние на бизнес-пользователей. Более того, это может препятствовать серьезным нарушениям поставок на рынке Союза.
(585) Если импорт осуществляется на условиях CIF до границы Союза по цене, равной или выше установленной цены MIP, то пошлина не будет выплачиваться. Если импорт осуществляется по цене ниже цены MIP, то окончательная пошлина должна быть равна разнице между применяемой ценой MIP и чистой свободной ценой на условиях на границе Союза до уплаты пошлины. Ни при каких обстоятельствах сумма пошлины не должна быть выше ставок пошлины ad valorem, установленных в пункте (583) и в Статье 1 настоящего Регламента.
(586) Соответственно, если импорт осуществляется по цене ниже цены MIP, то выплачивается более низкая разница между применяемой ценой MIP и свободной ценой на условиях на границе Союза до уплаты пошлины и ставками пошлины ad valorem, указанными в последней колонке таблицы в пункте (583).
(587) В целях эффективного применения цены MIP и на основании информации, собранной во время расследования, Европейская Комиссия приняла решение установить одну цену MIP для всех видов рассматриваемой продукции.
(588) В целях расчета указанной цены MIP необходимо учесть:
- во-первых, установленные маржи демпинга и суммы пошлин, необходимые для устранения ущерба, причиненного промышленности Союза в период расследования (первый этап, цена MIP, основанная только на данных периода расследования);
- во-вторых, увеличение цены на сырье после периода расследования (второй этап, скорректированная цена MIP).
(589) Первый этап, цена MIP, основанная на данных периода расследования, равна средневзвешенному значению:
- Если пошлины основаны на уровне устранения ущерба: затрат на производство в период расследования производителей Союза и прибыли (7,9%) в отношении двух бразильских экспортирующих производителей (CSN и Usiminas); и
- Если пошлины основаны на марже демпинга: нормальной стоимости, в том числе перевозки (по цене на условиях CIF до прибытия на границу Союза) в отношении всех остальных экспортирующих производителей.
Методология, используемая Европейской Комиссией для расчета цены MIP на первом этапе, была идентична методологии, используемой в недавнем деле по GOES69. Как и в любом антидемпинговом расследовании, Европейская Комиссия собрала данные за период расследования, которые были проверены для установления нормальной стоимости по видам продукции и целевых цен, не наносящих ущерб, для промышленности Союза, также по видам продукции. Целевые цены для промышленности Союза состоят из затрат на производство, к которым добавляется разумная прибыль. Уровень цены MIP на этом первом этапе основывается непосредственно на проверенных данных за период расследования. Кроме этого, было учтено правило меньшей пошлины. Если пошлины ad valorem были основаны на марже демпинга, то нормальная стоимость, к которой были прибавлены транспортные расходы на условиях цены CIF до прибытия на границу Союза, использовалась при расчете цены MIP. Если пошлины ad valorem были основаны на уровне устранения ущерба, то была использована целевая цена, не наносящая ущерба для промышленности Союза. Цены MIP затем были рассчитаны как средневзвешенное значение нормальной стоимости использованных целевых цен, не наносящих ущерба. Взвешенный коэффициент был установлен на основании части объема импорта в Союз из компаний, где пошлина ad valorem основана на марже демпинга, и на части объема импорта из компаний, где пошлина ad valorem основана на уровне устранения вреда. Цена MIP является средневзвешенным значением цен (нормальной стоимости и целевых цен) различных видов продукции.
(590) На втором этапе указанная цена MIP была впоследствии сравнена с:
- ценами продажи HRF в период после расследования на рынке Союза. Данные об указанных ценах были получены от пользователей и от промышленности Союза во время расследования после раскрытия информационного документа, как установлено в пункте (29). Расследование выявило, что общая цена MIP, основанная на данных периода расследования, была ниже цен продажи в период после расследования, и в данном случае пошлина не выплачивается. Указанный вывод расследования был подтвержден заявлениями из промышленности Союза и от нескольких пользователей.
- ценами на сырье HRF (необходимое для производства HRF) после периода расследования на рынке Союза. В данном контексте заявитель представил возражения, что цена MIP, основанная только на данных за период расследования, может быть установлена на очень низком уровне и может быть неэффективной и нецелесообразной с учетом того, что цены начали расти после периода расследования с исторически низкого уровня, наблюдаемого в период расследования. Более того, заявитель представил возражения, что рынок пережил значительную неустойчивость затрат на сырье в последние годы и что цены на сырье сильно упали в период расследования70. Европейская Комиссия пересмотрела неустойчивость цен на сырье для производства HRF, в частности, коксового угля и железной руды. Установлено, что, в частности, цены на коксовый уголь значительно выросли после периода расследования.
(591) На этом фоне Европейская Комиссия рассчитала, что производственные затраты на производство HRF выросли на 116 евро за тонну, если сравнивать производственные затраты в период расследования с производственными затратами в период с марта по май 2017 г.
- Если это увеличение производственных затрат на 116 евро за тонну было бы полностью отнесено к общему росту затрат на сырье, то это могло бы, вероятнее всего, привести к переоценке части роста сырья в общем росте производственных затрат: более вероятно, что также выросли другие производственные затраты (такие как энергетические затраты и затраты на оплату труда);
- С другой стороны, если указанное общее увеличение производственных затрат на 116 евро за тонну было бы в одинаковой степени отнесено ко всем различным компонентам производственных затрат, то это могло означать, что всего 63 евро за тонну могли быть отнесены к увеличению затрат на сырье: это, вероятнее всего, может привести к недооценке роста затрат на часть сырья при увеличении производственных затрат, так как в общем оценено, что рост затрат на сырье, в частности, на коксовый уголь, стал основным фактором увеличения производственных затрат после периода расследования.
По всем указанным причинам разумное значение, определяющее увеличение производственных затрат в результате увеличения цен на сырье, составляет от 63 до 116 евро, что приводит к дополнительной сумме в размере 89,50 евро за тонну.
(592) Основываясь на данной методологии, цена MIP, основанная на данных за период расследования, была скорректирована на увеличение цены на сырье после периода расследования и была окончательно скорректирована на следующем уровне:
Рассматриваемые страны |
Продукция |
Цена MIP (евро/тонна веса нетто продукции) |
Бразилия, Иран, Россия и Украина |
Все виды продукции |
472,27 евро |
(593) Заявитель71 представил комментарии в отношении того, по какой причине меры, такие как цена MIP, не могут рассматриваться в качестве жизнеспособной альтернативы по данному делу:
- Во-первых, цена MIP не может достигнуть желаемого воздействия, так как она может быть основана на исключительно низких ценах, которые преобладали в период расследования.
- Во-вторых, имеются колебания цен на ключевое сырье, используемое для продукции HRF.
- В-третьих, факты по текущему расследованию сильно отличаются при сравнении с фактами других недавних расследований (таких как расследование в отношении GOES из Китая, Японии, Кореи, России и США72), в которых Европейская Комиссия применила цены MIP.
- В-четвертых, цена MIP, установленная по ценам в период расследования, не может принести облегчения промышленности даже в том случае, если рыночные цены на HRF снова упадут.
- В-пятых, опыт предыдущих дел, когда были наложены цены MIP, показывает, что цену MIP легко обойти или поглотить.
- В-шестых, цена MIP не нужна в данном случае, учитывая большое количество свободных мощностей в Союзе.
(594) Европейская Комиссия отклонила данные требования. Европейская Комиссия отметила, что сообщение заявителя было основано на статье в прессе73, которая не отражает фактической меры, выбранной Европейской Комиссией в качестве соответствующей. На самом деле Европейская Комиссия наложила не цену MIP, основываясь на цене HRF в период расследования, как описано заявителем, а пошлину ad valorem, которая ограничена ценой MIP, учитывающей увеличение цен на сырье после периода расследования. В частности, Европейская Комиссия представляет следующие соображения в ответ на различные утверждения заявителя, установленные в пункте (593):
- Во-первых, установление пошлины на уровне пошлины ad valorem, ограниченной эффективной ценой MIP, должно позволить производителям Союза восстановиться от влияния демпинга, наносящего ущерб, и представляет страховку для них.
- Во-вторых, Европейская Комиссия сообщила, что имеются колебания цен на ключевое сырье, используемое для производства продукции HRF, поэтому она учла увеличение цен на сырье в период после расследования при расчете цены MIP.
- В-третьих, Европейская Комиссия отметила, что факты в текущем расследовании не являются фактами, отличающимися по сравнению с другими недавними расследованиями (такими как расследование в отношении GOES из Китая, Японии, Кореи, России и США74). Оба случая характеризовались большим ростом цены на рассматриваемую продукцию и аналогичную продукцию в период расследования.
- В-четвертых, что касается аргументов о том, что цены MIP, установленные на уровне цен периода расследования, не принесут облегчения промышленности в том случае, если рыночные цены HRF снова упадут, то Европейская Комиссия повторила, что в том случае, если цены упадут ниже цены MIP, то пошлина ad valorem будет наложена (до уровня цены MIP).
- В-пятых, Европейская Комиссия сообщила, что существует определенный риск поглощения или мошенничества. В этой связи для сведения до минимума указанного риска экспортирующие производители, которые желают воспользоваться ценами MIP, должны представить действующий коммерческий инвойс таможенным органам государств-членов ЕС. Инвойс должен соответствовать требованиям, установленным в Приложении I. Импорт, не сопровождающийся таким инвойсом, должен подлежать наложению антидемпинговой пошлины ad valorem, применяемой к указанному экспортирующему производителю в соответствии со Статьей 1.
- В-шестых, Европейская Комиссия повторила, что она изменила форму мер согласно интересам Союзам для соблюдения баланса между интересами производителей Союза и пользователями по данному конкретному делу.
(595) После окончательного раскрытия заинтересованными лицами были сделаны следующие комментарии по поводу методологии, используемой для установления цены MIP и уровня цены MIP.
(596) Заявитель предположил, что пошлина, основанная на цене MIP, не является целесообразной по следующим причинам:
- Во-первых, такая цена MIP могла бы определить базовую цену на рынке и нарушить рыночные механизмы;
- Во-вторых, цены на сырье составляют более 50% цены HRF и являются очень неустойчивыми. Цена MIP не является целесообразной на таком рынке;
- В-третьих, простая цена MIP может способствовать экспорту продукции с более высокой добавленной стоимостью;
- В-четвертых, такая усеченная пошлина может способствовать импорту с уровней, которые намного ниже цены MIP и может фактически вознаграждать экспортирующих производителей, которые больше всего продают по демпинговым или по заниженным ценам;
- В-пятых, цена MIP не может предотвратить демпинг, наносящий ущерб;
- В-шестых, влияние цены MIP оказывает влияние на параллельное дело в отношении китайской продукции HRF.
(597) Европейская Комиссия отклонила данные аргументы:
- Во-первых, она напомнила, как уже установлено в пункте (594), что она налагала не цену MIP, основанную на ценах HRF в период расследования, а пошлину ad valorem, которая ограничена ценой MIP. Указанная цена MIP также учитывает увеличение цен на сырье после периода расследования. Она также не устанавливала базовую цену на рынке, которая нарушает конкуренцию по следующим причинам: Наложение пошлины ad valorem, ограниченной ценой MIP, не означало фиксированных цен на конкретных уровнях, а скорее, как установлено в пункте (546), устранение влияния демпинга, причиняющего ущерб, и защиту пользователей от отрицательного влияния чрезмерного увеличения цен в период после расследования. Более того, цена MIP не является минимальной ценой, так что экспортирующие производители, если они пожелают этого, могут продолжать продавать продукцию по ценам выше или ниже цены MIP. В этой связи экспортирующие производители и производители Союза могут продолжать конкурировать друг с другом, дифференцируя свои цены по сравнению друг с другом, независимо от установки цены MIP.
- Во-вторых, Европейская Комиссия сообщила, что сырье составляет более половины затрат HRF (см. пункт (384)) и что существуют колебания цен на ключевое сырье, используемое для производства продукции HRF. По данной конкретной причине, как установлено в пункте (590), она учла рост цен на сырье после периода расследования при расчете цены MIP.
- В-третьих, использование различных цен MIP по видам продукции могло бы привести более чем к 1000 различных уровней, которые было бы невозможно реализовать.
- В-четвертых, каждый экспортирующий производитель должен оплачивать свою собственную пошлину ad valorem, если цена будет ниже цены MIP, что не поощряет дальнейшую практику демпинга.
- В-пятых, цена MIP установлена на уровне цен, которые явно превысили цены всех экспортирующих производителей в период расследования, которые уже находятся на уровне ниже 400 евро за тонну.
- В-шестых, Европейская Комиссия сообщила в пункте (324), что текущее расследование распространяется на точно такую же рассматриваемую продукцию и аналогичную продукцию, что и в расследовании в отношении Китая. Но, как установлено более подробно в пункте (325), текущее расследование и расследование в отношении Китая не распространяется на одинаковые периоды, относящиеся к оценке тенденций для ущерба и причинно-следственной связи. Как таковое, хотя и имеется совпадение в шесть месяцев в отношении периода расследования между двумя расследованиями (период с 1 июля 2015 г. по 31 декабря 2015 г.), определение демпинга и ущерба было выполнено на основании периода расследования и рассматриваемого периода, которые отличались в текущем расследовании и в расследовании в отношении Китая и которые были уже определены согласно соответствующим положениям основного Регламента и объявлены в уведомлении о начале процедуры. В связи с этим из-за различий в характере указанных двух расследований Европейская Комиссия не использовала двойные стандарты.
(598) Заявитель также предположил, что простая цена MIP может противоречить принципу ЕС и ВТО, заключающемуся в том, что антидемпинговые пошлины должны быть наложены на страны и, если это возможно, на отдельных экспортеров.
(599) Что касается предположения о том, что отдельные пошлины не применяются к каждому экспортирующему производителю, то делается ссылка на пункты (585) и (586), которые описывают методологию, посредством которой индивидуальные пошлины применяются в случае оплаты пошлины ad valorem. В результате согласно Статье 6.10. Соглашения ВТО по антидемпингу Европейская Комиссия определила индивидуальную маржу для каждого известного экспортирующего производителя продукции, в отношении которого проводится расследование.
(600) Российский экспортирующий производитель ПАО Северсталь запросил:
- установить отдельную индивидуальную для своей компании цену MIP и применять ее в качестве антидемпинговой меры, основываясь на цене недемпингового экспорта в результате предыдущего расследования;
- альтернативно, если Европейская Комиссия сохранит свой подход к цене MIP, установленной для всех экспортирующих производителей, должна быть дифференциация цены для видов продукции HRF в зависимости от того, в рулонах она или нет. Было заявлено, что виды продукции HRF не в рулонах более чем на 15 евро за тонну дороже из-за дополнительных затрат на переработку для продольной разрезки и нарезки. Он запросил Европейскую Комиссию о перерасчете двух отдельных цен MIP (одну для видов продукции в рулонах, а другую для видов продукции не в рулонах).
(601) Европейская Комиссия отклонила обе просьбы указанного российского экспортирующего производителя:
- Она подтвердила, что используемая методология является действующей. При этом Европейская Комиссия сослалась на тот факт, что данная методология, в том числе использование комплекта для отдельных экспортирующих производителей, уже, например, была использована в других недавних расследованиях, таких как расследование в отношении GOES из Китая, Японии, Кореи, России и США75. Более того, если отдельная цена MIP для индивидуальной компании была бы рассчитана, это означало бы, что могло бы быть рассчитано не менее восьми различных цен MIP. Это повлечет за собой увеличение административных барьеров, в частности, для таможенных органов;
- Более того, независимо от того, находится ли рассматриваемая продукция в рулонах или нет, каждый экспортирующий производитель должен оплатить свою собственную индивидуальную пошлину ad valorem, если цена (т.е. выплачиваемая цена за рассматриваемую продукцию в рулонах или нет) будет ниже цены MIP, хотя Европейская Комиссия сообщила, что данная пошлина ad valorem затем будет ограничена ценой MIP. Цена MIP как таковая основывается на смеси видов продукции, независимо от того, например, целые они или разрезанные.
(602) Украинский экспортирующий производитель Метинвест приветствовал решение Европейской Комиссии об ограничении антидемпинговой пошлины на уровне цены MIP в качестве менее разрушающей меры, чем антидемпинговые пошлины ad valorem. Но он предположил, что цена MIP, которая была рассчитана Европейской Комиссией, была слишком высокой по следующим причинам: Европейская Комиссия переоценила рост цен на сырье, так как она учла для своего расчета период с марта по май 2017 г., который характеризовался значительными колебаниями цен, в частности, что касается коксового угля. Согласно своей собственной методологии указанного украинского экспортирующего производителя, Метинвест предположил, что максимальное значение второго этапа корректировки цены MIP, соответствующей изменению цен на ключевое сырье между периодом расследования и периодом после периода расследования (1 июля 2016 г. - 31 марта 2017 г.), не может превышать 58 евро за тонну. В этой связи он запросил Европейскую Комиссию пересчитать цену MIP.
(603) Европейская Комиссия отклонила просьбу Метинвеста по следующим причинам: Во-первых, учитывая, что цены на сырье для производства HRF характеризуются их неустойчивостью и сырье может стать даже еще более дорогим, чем уровень цен в период с марта по май 2017 г., Европейской Комиссии необходимо рассчитать цену MIP таким образом, чтобы она могла в то же время устранить влияние демпинга, наносящего ущерб, и предотвратить чрезмерное отрицательное влияние увеличения цен после периода расследования. Во-вторых, методология, которая использовалась Метинвестом и которая привела к изменениям цены на ключевое сырье (железная руда и коксовый уголь) для производства HRF имеет преимущество, так как она является простой, но, с другой стороны, не учитывает другое сырье для производства HRF, такое как скрап. Более того, некоторые производители используют больше или меньше скрапа (или иного сырья), которое может быть трудно точно оценить. В этой связи Европейской Комиссии предстоит решать трудную задачу по установлению средней части всего сырья, необходимого для производства 1 тонны HRF в мире.
(604) Российский экспортирующий производитель НЛМК прокомментировал, что Европейская Комиссия не смогла правильно раскрыть определение цены MIP для каждого экспортирующего производителя, в частности, используемых затрат на перевозку. Более того, объем "транспортной" корректировки до нормальной стоимости НЛМК для определения индивидуальной для компании цены MIP, которая была позднее объединена с другими, был неясным и мог бы покрыть другие затраты, которые должны быть покрыты.
(605) Европейская Комиссия разъяснила, что транспортные затраты, которые были добавлены к нормальной стоимости на условиях цены CIF прибытия до границы Союза для НЛМК (и для других экспортирующих производителей), явились затратами, заявленными НЛМК и проверенными во время расследования на месте. Указанный факт также подтверждается тем фактом, что расчет НЛМК на условиях цены CIF прибытия до границы Союза на основании своих собственных транспортных затрат равен расчетам Европейской Комиссии. В результате Европейская Комиссия не повысила искусственно цену MIP, установленную в отношении НЛМК или других экспортирующих производителей.
(606) Бразильский экспортирующий производитель CSN и его связанная компания Lusosider приветствовали предложение Европейской Комиссии о введении цены MIP для установления баланса между интересами пользователей и интересами промышленности Союза. Тем не менее, они представили возражения, что импортом группы ArcelorMittal Group от своего бразильского дочернего предприятия необходимо пренебречь в расчетах первого этапа. Более того, они представили возражения, что Европейская Комиссия должна была минимизировать искусственное влияние исключительного повышения цен на сырье при расчете цены MIP, либо ограничив такие большие колебания на основании данных об изменении исторической цены, либо использовав самый последний период как эталон для расчета увеличения затрат. Компания CSN предположила, что максимальное значение корректировки второго этапа цены MIP, соответствующее изменению ограниченных цен на ключевое сырье между периодом расследования и периодом с марта по май 2017 г., не может превышать 68,82 евро за тонну, а не 89,5 евро за тонну. Если провести сравнение средних затрат на сырье между периодом расследования и периодом с июня по июль 2017 г., изменение не сможет превысить 71,62 евро за тонну. В связи с этим она запросила у Европейской Комиссии пересчитать цену MIP.
(607) Требования бразильского экспортирующего производителя были отклонены. Во-первых, импорт группы ArcelorMittal из Бразилии на рынок Союза был демпингом, подобно ситуациям с другими экспортирующими производителями, поэтому его нельзя рассматривать отдельно. Во-вторых, Европейская Комиссия повторила, что ей нужно рассчитать цену MIP таким образом, чтобы она одновременно могла устранить влияние демпинга, наносящего ущерб, и предотвратить любое отрицательное влияние чрезмерного повышения цен после периода расследования на пользователей.
(608) Консорциум представил возражения, что методология, которая использовалась Европейской Комиссией, должна быть пересмотрена также в свете пика цены на сырье в период с марта по май 2017 г., и расчет должен быть произведен с использованием другого подхода. Европейская Комиссия придерживалась мнения, что методология, которую она использовала, является действующей. Даже если бы правдой было то, что цены на сырье находились на пике в период с марта по май 2017 г., Европейская Комиссия также отметила что, как установлено в пункте (591), она не отнесла полностью расчетное увеличение на 116 евро за тонну производственных затрат к общему увеличению затрат на сырье.
(609) Более того, Консорциум запросил Европейскую Комиссию установить уровень от 420 до 430 евро за тонну на основании своей собственной методологии. Его методология основывалась на конструировании цен на более длительный период (с 2013 г.) и на основании данных из других различных источников и определенных предположениях, таких как предположение о том, что промышленность Союза продает по хорошей цене 25 - 30 евро/тонна. При этом Европейская Комиссия отметила, что данная методология не учла ни затраты/цены экспортирующих производителей и производителей Союза в период расследования, ни маржу демпинга или маржу ущерба, выявленные при расследовании. В этой связи предложенная цена MIP не выполняет требования Статьи 9(4) основного Регламента.
(610) Как установлено в пункте (36), иранский экспортирующий производитель во время слушаний 3 августа поднял вопрос канцелярской ошибки, сделанной при расчете демпинга. Экспортирующий производитель разъяснил, что отдельные значения были ошибочно округлены, возможно, из-за их длины.
(611) Европейская Комиссия проанализировала данное заявление и сделала вывод о том, что, действительно, была совершена канцелярская ошибка при расчете демпинга для иранского экспортирующего производителя. Как таковой расчет демпинга и цены MIP необходимо пересчитать со следующим результатом: пересмотренная маржа демпинга и ставка антидемпинговой пошлины для компании Mobarakeh Steel Company насчитывают до 17,9% и, следовательно, пересмотренная цена MIP скорректирована на рост цен на сырье, насчитывающих до 468,49 евро за тонну.
(612) Все стороны были проинформированы об указанном пересмотре посредством дополнительного окончательного раскрытия 4 августа 2017 г., и им было предложено представить комментарии.
(613) В случае изменения рыночных обстоятельств основной Регламент предусматривает несколько вариантов. Если изменение является длительным по характеру, то Статья 11(3) основного Регламента предусматривает, что может быть запрошен пересмотр необходимости длительного наложения мер. Европейская Комиссия должна будет оперативно оценить достоинства любого должным образом мотивированного запроса с тем, чтобы сохранить сбалансированный уровень защиты от импорта, наносящего ущерб.
(614) После окончательного раскрытия заявитель представил возражения, что форма мер может сделать невозможным эффективное выполнение такого пересмотра. Более того, даже если промежуточный пересмотр был бы выполнен, результаты такого пересмотра могли бы быть слишком медленными, чтобы помочь промышленности Союза.
(615) Европейская Комиссия отметила, что такой промежуточный пересмотр может быть выполнен оперативно и обычно в течение 1 года.
(616) Антидемпинговые меры отдельной компании, определенные в настоящем Регламенте, были установлены на основании выводов настоящего расследования. В этой связи они отражают ситуацию, выявленную во время настоящего расследования в отношении данных компаний. Указанные меры применяются исключительно к импорту рассматриваемой продукции, имеющей происхождение в рассматриваемых странах и произведенной указанными юридическими лицами. В отношении импорта рассматриваемой продукции, произведенной другой компанией, не указанной специально в рабочей части настоящего Регламента, в том числе организациями, относящимися к тем, которые специально указаны, должны быть применены меры, применяемые ко "всем остальным компаниям". Какие-либо индивидуальные меры применяться не должны.
(617) Компания может запросить применения указанных индивидуальных антидемпинговых мер, если она изменит название всего предприятия или учредит новую производственную организацию или организацию, занимающуюся продажами. Запрос должен быть направлен Европейской Комиссии76. Запрос должен содержать всю необходимую информацию, в том числе: изменение деятельности компании, связанной с производством; внутренние и экспортные продажи, связанные, например, с изменением названия или изменением производственной организации и организации, занимающейся продажами. Европейская Комиссия обновит список компаний с индивидуальными антидемпинговыми мерами, если это обоснованно.
(618) Для минимизации рисков мошенничества считается, что специальные меры необходимы в данном деле для обеспечения надлежащего применения антидемпинговых мер. Указанные специальные меры включают в себя следующее: представление таможенным органам государств-членов ЕС действующего коммерческого инвойса и действующей декларации, которые должны соответствовать требованиям, установленным в статьях настоящего Регламента. В отношении импорта, не сопровождаемого таким инвойсом и декларацией без предъявления доказательств, должны быть применены ставки пошлины ad valorem для всех остальных компаний.
(619) Если происходит изменение образца торговли из-за наложения мер в пределах значения Статьи 13(1) основного Регламента, то может быть начато расследование, направленное на мошенничество, и при выполнении условий могут быть наложены пошлины ad valorem.
(620) Более того, для обеспечения наилучшей защиты от возможного поглощения мер, особенно между связанными компаниями, Европейская Комиссия незамедлительно инициирует пересмотр согласно Статье 12(1) основного Регламента и может подвергнуть импорт регистрации в соответствии со Статьей 14(5) основного Регламента, если будет представлено доказательство такого поведения.
(621) Все стороны были проинформированы о существенных фактах и мнениях, на основании которых было рекомендовано наложение окончательных антидемпинговых пошлин. Им также был предоставлен срок, в пределах которого они могли бы представить свое мнение после данного раскрытия. Комментарии, поданные другими лицами, были рассмотрены должным образом, но они не могли бы изменить выводы.
8. Ретроактивное наложение антидемпинговых пошлин
(622) Как указано в пункте (20) выше, Европейская Комиссия подвергла импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Бразилии и России регистрации с 7 января 2017 г. после запроса заявителя.
(623) Согласно Статье 10(4) основного Регламента пошлины могут налагаться ретроактивно "на продукцию, которая была ввезена для потребления не более чем за 90 дней до даты применения предварительных мер". Европейская Комиссия отмечает, что по данному делу предварительные меры не налагались.
(624) На основании этого Европейская Комиссия считает, что одно из правовых условий согласно Статье 10(4) основного Регламента не выполнено и в этой связи пошлины не должны налагаться ретроактивно на зарегистрированный импорт.
9. Апелляционный комитет и форма мер
(625) По причинам, установленным в Разделах 6 и 7, Европейская Комиссия раскрыла свое намерение наложить меры в форме пошлин ad valorem, ограниченных ценой MIP.
(626) Комитет, учрежденный Статьей 15(1) основного Регламента, представил отрицательное заключение по проекту Имплементационного Регламента Европейской Комиссии, и квалифицированное большинство членов комитета проголосовало против. В этой связи Европейская Комиссия не может наложить меры в первоначально предполагаемой форме.
(627) В соответствии со Статьей 5(3) Регламента (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 февраля 2011 г., устанавливающего правила и общие принципы относительно механизмов контроля государствами-членами ЕС выполнения Европейской Комиссией имплементационных полномочий77, ("Комитологический регламент"), Европейская Комиссия представила этот же проект Имплементационного Регламента апелляционному комитету для дальнейшего рассмотрения.
(628) В апелляционном комитете были обсуждены различные возможные изменения. Председатель апелляционного комитета сделал вывод о том, что изменение формы меры с пошлины ad valorem, ограниченной ценой MIP, на пошлины, выраженные как фиксированная сумма за тонну, получило максимально широкую возможную поддержку в апелляционном комитете.
(629) Европейская Комиссия впоследствии изменила форму мер и раскрыла заинтересованным лицам измененную форму мер.
(630) Согласно судебной практике судов Союза Европейская Комиссия может принять решение о наложении мер в других формах, inter alia, в форме фиксированной суммы за тонну для каждой компании. При принятии решения о форме мер Европейской Комиссии нужно сбалансировать различные имеющиеся интересы, включая интересы пользователей и потребителей.
(631) Европейская Комиссия повторила, что она, таким образом, пользовалась широкой свободой при взвешивании и балансировании конкурирующих интересов и это может быть отражено в выборе формы мер. Она повторила, что наложение пошлин ad valorem принесет риск непропорционального обременения пользователей, в частности, риск увеличения цен на HRF.
(632) Европейская Комиссия пришла к выводу, что соответствующий баланс отличался от ее первоначального анализа. Она посчитала, что меры в форме фиксированной суммы за тонну для каждой компании более точно отразили ущерб, причиненный каждым экспортирующим производителем, которые, как выяснилось, осуществляли демпинг. Более того, это также обеспечивает полное устранение ущерба. И наконец, это обеспечивает повышение стабильности и предсказуемости для пользователей и потребителей, так как они остаются фиксированными в течение времени.
(633) Европейская Комиссия посчитала, что фиксированные пошлины для каждой компании за тонну лучше учитывают потребности пользователей в особой ситуации настоящего дела, чем пошлины ad valorem, так как они обеспечивают, чтобы даже когда цены мирового рынка вырастут значительно после периода расследования, они не смогут иметь непропорциональное обременение.
(634) В этой связи Европейская Комиссия посчитала целесообразным наложение фиксированной суммы за тонну. В противоречие пошлинам ad valorem, ограниченным ценой MIP, данный вид мер обеспечивает непосредственную защиту промышленности Союза от демпинга, наносящего ущерб на установленном уровне пошлин, в то же время исключая тот факт, что импортеры и пользователи могут быть вынуждены платить более высокие пошлины в будущем. Это соответственно позволяет достигнуть того вида соблюдения баланса интересов, который необходим в настоящем расследовании.
(635) Фиксированная сумма пошлины за тонну основывается на уровне, равном марже демпинга или марже ущерба, установленной во время расследования для каждого сотрудничающего экспортирующего производителя рассматриваемой продукции, в зависимости от того, какая из них была ниже согласно второму подпараграфу Статьи 9(4) основного Регламента.
(636) Европейская Комиссия установила специальную пошлину, разделив меньшую сумму маржи демпинга или маржи ущерба, рассчитанную для рассматриваемого экспортирующего производителя, на общий экспорт на тонну рассматриваемой продукции в период расследования. Таблица ниже показывает применяемые ставки окончательной антидемпинговой пошлины, которая основана на пошлинах ad valorem, показанных в таблице в пункте (583).
(637) После дополнительного окончательного раскрытия 22 сентября 2017 г. иранский экспортирующий производитель заявил, что была допущена канцелярская ошибка в расчете его общего экспорта рассматриваемой продукции в период расследования, сделанная Европейской Комиссией.
(638) После анализа заявления экспортирующего производителя Европейская Комиссия приняла данное требование. В результате пересмотренная фиксированная сумма пошлины за тонну для компании Mobarakeh Steel Company (и для всех компаний) в Иране составляет 57,5 евро за тонну нетто.
(639) Иранский экспортирующий производитель, бразильский экспортирующий производитель CSN, поддержанный своей связанной португальской компанией Lusosider, бразильский экспортирующий производитель Usiminas, украинский экспортирующий производитель Метинвест представили ценовые обязательства. Российский экспортирующий производитель НЛМК уже представил ценовые обязательства Европейской Комиссии 13 февраля 2017 г.
(640) Одиннадцать других заинтересованных лиц (семь экспортирующих производителей, один связанный пользователь одного из указанных экспортирующих производителей, заявитель; Консорциум и Представительство Бразилии в Европейском Союзе) представили 26 сентября 2017 г. следующие комментарии.
(641) Бразильский экспортирующий производитель CSN прокомментировал, что такое изменение формы мер представляет очень серьезную угрозу существованию его связанной португальской компании Lusosider. Более того, данный экспортирующий производитель предположил, что изменение формы мер не позволит достигнуть необходимого баланса интересов промышленности Союза, с одной стороны, и компании Lusosider и других пользователей, с другой стороны. Кроме этого, компания CSN предположила, что кроме изменения формы мер, существует неоспоримое изменение по существу. В результате этого изменения компания Lusosider и многие другие пользователи могут быть застигнуты врасплох. Ее связанная компания Lusosider прокомментировала, более того, что такое значительное изменение формы меры может вынудить ее перевести свое производство на гальванизированную сталь за пределами Союза. Более того, Lusosider предположила, что ей придется отказаться от своего инвестиционного проекта на 70 миллионов евро, чтобы позволить себе производить дополнительно 300 000 тонн в год в Португалии. Следовательно, она предположила, что рынок строительства на Пиренейском полуострове может остаться в будущем без достаточных поставок сырья, что подтверждается данными о развитии рынка на Пиренейском полуострове.
(642) Бразильский экспортирующий производитель Usiminas представил возражения, что его право защиты было нарушено, так как срок в 1,5 рабочих дня является слишком коротким для того, чтобы сделать значимое заявление. Он также попросил Европейскую Комиссию продолжить работу по своему предыдущему предложению о наложении пошлин ad valorem, ограниченных ценой MIP. Более того, он предположил, что из-за изменения меры уровень маржи ущерба становится очень важным. В связи с этим он повторил, что затраты после импорта, которые применялись Европейской Комиссией, были слишком низкими, и что используемая целевая прибыль была неразумно высокой и незаконно завышенной. Он также повторил свои предыдущие комментарии о том, что импорт из Бразилии, который, предположительно, причинил существенный ущерб, находится ниже "минимального" предела, если исключить импорт бразильского экспортирующего производителя, который связан с производителем Союза, ArcelorMittal. Затем он снова указал, что он считает, что Европейская Комиссия не выбрала целесообразную целевую прибыль. Более того, он снова прокомментировал, что вывод Европейской Комиссии о том, что промышленность Союза понесла существенный ущерб в период расследования в настоящем расследовании, не соответствует выводу, достигнутому в антидемпинговом процессе в отношении HRF из Китая, в котором была только угроза существенного ущерба в период с 1 января по 31 декабря 2015 г. Он также предположил, что простая математическая разница цены импорта рассматриваемых стран и внутренней цены Союза не удовлетворяет требованиям эффективного анализа надлежащей цены согласно основному Регламенту.
(643) Невыбранный сотрудничающий бразильский экспортирующий производитель Gerdau прокомментировал, что меры в первоначально предполагаемой форме (пошлины ad valorem, ограниченные ценой MIP) имеют поддержку многих государств-членов ЕС. Он верит, что первоначальное намерение Европейской Комиссии останется наиболее адекватным подходом к данному вопросу.
(644) Украинский экспортирующий производитель Метинвест предположил, что дополнительное окончательное раскрытие не было подтверждено разумным доказательством и правовым обоснованием и также нарушило его право на защиту. Более того, он предположил, что Европейская Комиссия проигнорировала ряд ключевых законных требований и аргументов, которые могли бы существенно сократить его маржу демпинга. Он также представил возражения, что предполагаемый уровень фиксированной суммы является запретительным, дискриминационным и несоразмерным в свете текущих высоких рыночных цен и снижает импорт из других стран. Продолжительность мер должна быть ограничена двумя годами. И наконец, он прокомментировал, что Европейская Комиссия должна искать конструктивные решения для импорта из Украины в соответствии с положениями соглашения об ассоциации ЕС с Украиной и, таким образом, приоритет должен быть предоставлен ценовым обязательствам, которые они предлагали.
(645) Российский экспортирующий производитель НЛМК посчитал, что Европейской Комиссии следовало использовать значение цены на условиях CIF, которое соответствует значению цены при продаже в инвойсе Novex, компании внутреннего экспортного департамента НЛМК, и что корректировка на основании Статьи 2(10)(i) основного Регламента, которую сделала Европейская Комиссия при расчете особой пошлины, не была обоснована. В этой связи он ссылается на свое предложение ценного обязательства, жалуясь, что он еще не получил ответа.
(646) Российский экспортирующий производитель Северсталь предположил, что изменение формы мер после документа общего раскрытия представляет собой нарушение общих принципов ЕС в отношении законных ожиданий и надлежащего управления. Он предположил, что новая форма мер должна применяться с разумной отсрочкой на один месяц.
(647) Российский экспортирующий производитель ММК прокомментировал, что он не согласен с тем, что выбранная пересмотренная форма мер лучше учитывает потребности пользователей и обеспечивает лучшую сбалансированность различных интересов.
(648) Консорциум предположил, что такое изменение формы мер представляет собой сценарий, вызывающий тревогу для независимых пользователей. Более того, он предположил, что изменение формы мер не обеспечивает соответствующего баланса интересов промышленности Союза, с одной стороны, и импортеров и пользователей, с другой стороны. Кроме этого, он предположил, что, кроме изменения формы мер, существует неоспоримое изменение по существу. Результатом влияния мер может стать значительное увеличение цен покупки для пользователей, что поставит их в проигрышное конкурентное положение по сравнению с производителями Союза. В связи с этим он запросил Европейскую Комиссию о пересмотре ее позиции и сохранения своего первоначального предложения об ограничении пошлины ad valorem ценой MIP.
(649) И Консорциум, и российский экспортирующий производитель ММК предложили Европейской Комиссии проанализировать влияние недавнего подписания меморандума о взаимопонимании между Tata Steel и ThyssenKrupp в отношении их объединения с их европейскими заводами, а также недавнее приобретение компанией ArcelorMittal компании Ilva при анализе интересов Союза.
(650) Заявитель прокомментировал, что он сохранил свое решительное несогласие с оценкой интересов Союза, которая была основанием решения Европейской Комиссии о неналожении пошлин ad valorem. В данном контексте он повторил свое заявление о том, что Европейская Комиссия продолжила игнорировать правовой критерий, установленный в Статье 21(1) основного Регламента. Он также прокомментировал, что пошлина на тонну была установлена, основываясь на исторически низком уровне цен, преобладающем в период расследования, это означает, что такой пошлины может быть недостаточно для устранения в настоящее время одинаковых марж демпинга, наносящего ущерб. В частности, он предположил, что расчет фиксированной пошлины не учел развития цены после периода расследования. Более того, он заявил, что наложение фиксированных пошлин нецелесообразно в настоящем расследовании, учитывая большое количество участвующих видов продукции, указывая на положение, которое Европейская Комиссия приняла в Имплементационном Регламенте (ЕС) 2016/387 Европейской Комиссии в отношении высокопрочного чугуна с шаровидным графитом из Индии, в пункте (386). Более того, он повторил свое сделанное ранее заявление, что Европейская Комиссия должна учитывать выводы экономического консультативного бюро BKP, которое подготовило экономическое исследование от 12 июня 2017 г. и последующий отчет от 24 июля 2017 г. По мнению Еврофера, они представили ясное доказательство того, что влияние пошлин на пользователей может быть минимальным. И наконец, он прокомментировал, что Европейская Комиссия должна вновь пересмотреть свое решение об исключении Сербии из расследования ввиду увеличения ее рыночной доли после периода расследования и дальнейших инвестиционных планов.
(651) Представительство Бразилии в Европейском Союзе прокомментировало, что изменение формы мер, кажется, предполагает излишнюю защиту производителей и противоречит некоторым ключевым выводам, представленным в документе общего раскрытия от 17 июля 2017 г., особенно в отношении важности цены MIP для ограничения влияния пошлин на импортеров и пользователей, таким образом, обеспечивая баланс различных интересов. В связи с этим ожидается, что Европейская Комиссия вернется к первоначальному решению в отношении окончательных мер в данном расследовании.
(652) Европейская Комиссия проанализировала все указанные заявления очень детально. Она сгруппировала повторяющиеся темы о выполнении критериев интересов Союза и о праве защиты, поступившие от различных заинтересованных лиц в следующих пунктах, и затем прокомментировала отдельные вопросы один за другим.
(653) Несколько заинтересованных лиц предположили, что изменение формы мер не нарушило соответствующего баланса между различными интересами. Хотя экспортирующие производители и пользователи предупредили о несоразмерном влиянии на пользователей, заявитель сохранил свою позицию в отношении того, что могут потребоваться пошлины ad valorem. Европейская Комиссия сначала повторила, что согласно судебной практике ей пришлось включить в обеспечение баланса правовые, экономические и политические аспекты дела. В настоящем деле Европейская Комиссия и государства-члены ЕС расходятся в политическом анализе баланса. В такой ситуации Статья 6 Комитологического Регламента дает право председателю апелляционного комитета призывать к поиску решения, которое обеспечит широкую поддержку в апелляционном комитете. В настоящем деле это привело к предложению наложения фиксированных пошлин.
(654) Европейская Комиссия настаивает, что наложение фиксированных пошлин на самом деле представляет собой посредничество между конкурирующими интересами по следующим причинам в настоящем деле.
(655) Во-первых, фиксированные пошлины устраняют ущерб полностью и представляют как таковую непосредственную защиту промышленности Союза. Это отвечает политической оценке, заключающейся в том, чтобы такая непосредственная и полная защита была гарантирована в результате взглядов апелляционного комитета. В этой связи наложение таких пошлин специально направлено на потребность в устранении влияния демпинга, причиняющего ущерб и нарушающего торговлю, и в восстановлении эффективной конкуренции на рынке Союза, как требуется согласно второму предложению Статьи 21(1) основного Регламента.
(656) Во-вторых, в настоящем деле фиксированные пошлины обеспечивают повышение стабильности и предсказуемости для пользователей и потребителей, потому что они остаются стабильными все время. Наложение таких пошлин, таким образом, исключает тот факт, что пользователи и потребители могут столкнуться с выплатой более высоких пошлин, если цены могут еще вырасти, что представляется вероятным сценарием. Тот факт, что расчет указанных пошлин был основан на ценах, преобладающих в период расследования, смягчает влияние указанных фиксированных пошлин, так как они были рассчитаны на основании полных и проверенных данных в тот момент, когда цены были очень низкими.
Следовательно, Европейская Комиссия не пересмотрела свою позицию, вернувшись к первоначальному предложению. Она также не сократила продолжительность мер, как просил украинский экспортирующий производитель, так как не было особой причины, чтобы отказаться от обычного пятилетнего периода, указанного в Статье 11(2) основного Регламента. В частности, рынок является рынком хорошо зарекомендованной продукции в стабильной регулятивной среде, в отличие, например, от рынка инновационной продукции с высоким и меняющимся правительственным вмешательством, такого как рынок солнечных батарей.
(657) Цены могут еще вырасти, если консолидация промышленности Союза продолжится и промышленность Союза получит больше полномочий по ведению переговоров. При этом Европейская Комиссия согласилась с комментарием о том, что приобретение компании Ilva консорциумом, в котором компания ArcelorMittal является крупным акционером, и подписание документа компаниями Tata Steel и ThyssenKrupp об учреждении совместного предприятия имеют отношение к данному делу. Но указанные события продолжаются и, в частности, все еще зависят от одобрения антимонопольных органов. В этой связи их возможное влияние на рынок является неопределенным и в любом случае может быть оказано только в будущем. В связи с этим Европейская Комиссия посчитала, что указанные события не гарантируют перераспределения конкурирующих интересов в целях настоящего Регламента. Что касается утверждения заявителя о том, что Европейская Комиссия проигнорировала выводы экономического консультационного бюро, BKP, Европейская Комиссия повторила свои выводы, установленные в пунктах (473) и (474). В этой связи данное заявление было отклонено.
(658) Что касается заявления о том, что наложение фиксированных пошлин не является целесообразным в текущем расследовании, учитывая большое количество участвующих видов продукции, то Европейская Комиссия отметила следующее. Она сообщила, что фиксированные пошлины не являются идеальными для неоднородной продукции. Но в данном конкретном расследовании, как установлено в пункте (548), наложение пошлин ad valorem могло бы оказать несоразмерное влияние на пользователей. В целом наложение фиксированных пошлин является предпочтительным в настоящем деле. В этой связи данное заявление отклоняется.
(659) Что касается комментариев заявителя о том, что пошлина на тонну основана на уровне исторически низких цен, которые преобладали в период расследования, то Европейская Комиссия повторила, что антидемпинговые пошлины всегда основываются и рассчитываются на данных периода расследования, независимо от того, являются ли они пошлинами ad valorem или фиксированными пошлинами. Установление марж демпинга в отношении исторически низких цен в период расследования, и расчет пошлин с более высокими ценами в период после расследования могут быть равнозначными выборочному подходу, ориентированному на результат, и, следовательно, не обоснованными, так как могли использоваться данные из двух разных периодов. В любом случае только данные за период расследования являются полными и проверенными. Обстоятельства, указанные заявителем, являются не необычными, а являются обычной игрой рыночных цен. И наконец, при обеспечении баланса конкурирующих интересов Европейская Комиссия также учла тот факт, что использование данных периода расследования смягчает влияние фиксированных пошлин, так как они основаны на исторически низких ценах. В этой связи заявление об учете данных за период после расследования для расчета фиксированной пошлины было решительно отклонено.
(660) Несколько заинтересованных лиц предположили, что Европейская Комиссия нарушила их право на защиту, не установив значимый срок для представления комментариев по дополнительному раскрытию. В указанном отношении Европейская Комиссия сослалась на второе предложение Статьи 20(5) основного Регламента, предусматривающее, что она может установить срок более короткий, чем 10 дней для дополнительного окончательного раскрытия. В текущем деле Европейская Комиссия была обязана подождать результатов обсуждения апелляционного комитета, которое состоялось 22 сентября. В тот же день она направила всем заинтересованным лицам дополнительное окончательное раскрытие, которое заняло не более одной страницы. Стороны были, таким образом, проинформированы в пятницу вечером и имели время для ответа по указанному ограниченному изменению до 2 часов дня во вторник. Стороны имели в целом более 3,5 дней для подготовки своих комментариев по очень ограниченному дополнительному тексту. Ввиду срочности вопроса Европейская Комиссия, таким образом, соблюла право защиты заинтересованных лиц. Основной Регламент отсчитывает сроки для раскрытия в днях, а не в рабочих днях, так что можно предположить, что в ситуациях, таких как настоящая, в которых все стороны прекрасно знают о сроках, заинтересованные лица могут принять все меры, чтобы они могли работать в выходные.
(661) Компания Северсталь заявила, что изменение формы мер на таком позднем этапе расследования нарушило общий принцип законного ожидания и надлежащего управления. Европейская Комиссия не может согласиться с аргументом о том, что документ раскрытия соответствует законным ожиданиям как окончательный вывод расследования. Напротив, цель раскрытия заключается в информировании заинтересованных лиц о предварительных выводах Европейской Комиссии и предоставляет им возможность эффективно осуществлять свое право на защиту. По этой причине сопроводительное письмо всем заинтересованным лицам содержит ясное заявление о том, что "данное раскрытие не действует в ущерб любому последующему решению, которое может быть принято Европейской Комиссией, но если такое решение основывается на каких-либо других фактах и соображениях, они будут раскрыты вашей компании в максимально короткие сроки". Это было именно то, что Европейская Комиссия сделала с дополнительным окончательным раскрытием 22 сентября 2017 г. Соответственно, заинтересованное лицо не может полагаться на защиту законных ожиданий до того, как Европейская Комиссия закрыла процедуру пересмотра, если Европейская Комиссия выбирает действия в пределах полномочий, переданных ей законодателем Союза78. Указанный аргумент также должен быть отклонен впоследствии.
(662) Заявление Метинвеста о том, что предложенная форма мер является дискриминационной, не было обосновано. Простой факт, что импорт из других стран вырос после периода расследования, не делает предлагаемую меру дискриминационной в значении Статьи 9(5) основного Регламента. Несмотря на то, что демпинг, наносящий ущерб, был установлен в отношении четырех стран, такого не было обнаружено в отношении импорта из других стран. Таким образом, причина различного обращения заключается в том, что существует потребность в восстановлении справедливой конкуренции на рынке Союза для импорта из четырех стран.
(663) И наконец, Европейская Комиссия повторила, что наложение фиксированных пошлин обеспечило максимально возможную широкую поддержку в апелляционном комитете. В этой связи она отклонила комментарии Gerdau о том, что многие государства-члены ЕС поддержали первоначальные меры, что не соответствует действительности. На самом деле в апелляционном комитете только небольшое количество государств-членов ЕС поддержало указанное предложение.
(664) Кроме этого, несколько заинтересованных лиц повторно представили комментарии, которые не были частью дополнительного окончательного раскрытия: Usiminas сослался на использование затрат после импорта и целевой прибыли, "минимальный" предел, анализ влияния цены, целевую прибыль и предположение о том, что выводы в настоящем расследовании не соответствовали выводам, сделанным в расследовании по Китаю. Метинвест предположил, что Европейская Комиссия проигнорировала ряд ключевых правовых требований и аргументов, в то время как НЛМК предположил, что Европейская Комиссия неправильно скорректировала его экспортные цены. В отношении указанных заявлений Европейская Комиссия отметила, что они уже были рассмотрены после окончательного раскрытия. Что касается заявлений компании Usiminas, то они были рассмотрены в отношении затрат после импорта в пункте (576) и в отношении целевой прибыли в пунктах (563) - (565), в отношении "минимального" предела в пунктах (252) - (258), в отношении анализа влияния цены в пункте (273) и, наконец, в отношении несоответствия выводам расследования по Китаю в пунктах (330), (331) и (597). Что касается заявления Метинвеста и НЛМК, Европейская Комиссия сослалась на пункты (131) и (132), а также (127) соответственно и отметила, что корректировка согласно Статье 2(10)(i) основного Регламента логически также повлияла на расчет фиксированной пошлины.
(665) Заявитель повторил свое мнение о том, что Европейская Комиссия должна была раскрыть маржи ущерба для Сербии и ее уровень занижения цен. Он также призвал Европейскую Комиссию пересмотреть свое решение об исключении Сербии из расследования ввиду увеличения ее рыночной доли на рынке Союза. Европейская Комиссия сообщила, что заслушивающее должностное лицо рекомендовало раскрыть маржу ущерба и занижение цен для лучшего понимания того, выполняются ли условия Статьи 3(4) основного Регламента. Однако, по мнению Европейской Комиссии, раскрытие маржи ущерба и маржи занижения цен не было необходимым для оценки ее анализа в совокупности (пункт (238)), так как все необходимые данные были должным образом раскрыты в информационном документе. Ее вывод о том, что объем сербского импорта был ничтожным, основывался на имеющихся данных, касающихся периода расследования согласно Статье 3(4) основного Регламента. Использование данных за период после расследования не было обосновано, так как события, описанные заявителем, не являются исключительными, а произошли в пределах обычных колебаний рынка. Более того, Европейская Комиссия не может основывать свой анализ ущербом или будущими инвестиционными планами экспортирующих производителей. Если указанные планы материализуются и приведут к продолжительному изменению обстоятельств, то заявитель может подать новую антидемпинговую жалобу.
(666) Пять экспортирующих производителей предложили ценовые обязательства 26 и 27 сентября 2017 г. Европейская Комиссия отметила, что данные предложения были получены уже после срока, установленного Статьей 8 основного Регламента, читаемой совместно со Статьей 20 основного Регламента, которая указывает на окончательное раскрытие, а не на дополнительное окончательное раскрытие.
(667) Статья 8 основного Регламента предусматривает возможность предложить (и принять) ценовые обязательства в исключительных случаях после указанного срока.
(668) Европейская Комиссия оценит, выполнены ли указанные обстоятельства и могут ли быть приняты ценовые обязательства. Но так как дополнительное окончательное раскрытие произошло достаточно поздно в процессе расследования, Европейская Комиссия могла не выполнять необходимый анализ, если такие ценовые обязательства были приемлемыми до принятия настоящего Регламента. В этой связи Европейская Комиссия в виде исключения и ввиду сложности вопроса, особенно что касается права защиты заинтересованных лиц, завершит свой анализ на более поздней стадии должным образом. Это явно предусмотрено Статьей 8 основного Регламента, которая предусматривает возможность принятия ценовых обязательств при исключительных обстоятельствах также после наложения окончательной меры. В данном контексте Европейская Комиссия также проанализирует значение Соглашения об ассоциации ЕС и Украины.
(669) Что касается предположения о том, что Европейская Комиссия не ответила на предложение ценовых обязательств, представленные Европейской Комиссии 13 февраля 2017 г. компанией НЛМК, то Европейская Комиссия сослалась на Статью 8(1) основного Регламента, предусматривающую, что обязательства могут быть предложены только после предварительного подтвержденного определения демпинга и ущерба. В данном конкретном случае такое определение не было сделано в феврале 2017 г. В этой связи ценовое обязательство, предложенное компанией НЛМК, будет проанализировано на более поздней стадии вместе с другими предложениями.
(670) Более того, со ссылкой на комментарий компании Lusosider о том, что строительный рынок на Пиренейском полуострове может в будущем остаться без соответствующих поставок сырья, данное заявление будет проанализировано при пересмотре предложения ценового обязательства компании CSN/Lusosider.
(671) Апелляционный комитет не представил заключения,
приняла настоящий Регламент:
Настоящий Регламент является обязательным во всей своей полноте и является документом прямого действия для всех государств-членов ЕС.
Совершено в Брюсселе 5 октября 2017 г.
За Европейскую Комиссию
Председатель
Jean-Claude Juncker
------------------------------
1 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/1795 of 5 October 2017 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain hot-rolled flat products of iron, non-alloy or other alloy steel originating in Brazil, Iran, Russia and Ukraine and terminating the investigation on imports of certain hot-rolled flat products of iron, non-alloy or other alloy steel originating in Serbia. Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 258, 6.10.2017, стр. 24.
2 ОЖ N L 176, 30.6.2016, стр. 21.
3 Уведомление о начале антидемпинговой процедуры в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России, Сербии и на Украине (ОЖ N С 246, 7.7.2016, стр. 7).
4 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/5 Европейской Комиссии от 5 января 2017 г. о регистрации импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали из России и Бразилии (ОЖ N L 3, 6.1.2017, стр. 1).
5 Данный производитель Союза был отобран, так как он был одним из выбранных производителей Союза, возражающих, что они могли повысить свои мощности в краткосрочный период.
6 Более того, два пользователя, члены Консорциума, были против наложения мер. Но другой итальянский пользователь, который появился на более позднем этапе процесса, был в пользу наложения мер.
7 Отчет о слушаниях должностного лица, заслушивающего заявителей в торговых разбирательствах, от 23 июня 2017 г., HO/AK-ju-ca-11.ho(2017) 3604029, стр. 3.
8 Отчет о слушаниях должностного лица, заслушивающего заявителей в торговых разбирательствах, от 23 июня 2017 г., HO/AK-ju-ca-11.ho(2017) 3604029, стр. 4.
9 Процесс холодного проката определяется как прохождение листа или ленты, которые до этого прошли горячий прокат и были протравлены, через холодные валки, т.е. ниже температуры размягчения металла.
10 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1778 Европейской Комиссии от 6 октября 2016 г. о наложении предварительной антидемпинговой пошлины на импорт определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей стали, произведенных в Китайской Народной Республике (ОЖ N L 272, 7.10.2016, стр. 33).
11 См. решение от 25 июня 2015 г. PT Musim Mas против Совета ЕС, T-26/12, EU:T:2015:437, параграф 52. См. также Отчет рабочей группы ВТО в DS442, Европейский Союз - Антидемпинговые меры по импорту некоторых видов жирных спиртов из Индонезии, параграфы 7.89 и т.п.
12 До 2008 г. Novex была независимой от НЛМК, когда НЛМК приобрела полностью Novexco (Кипр) Limited ("Novexco") и Novex Trading (Швейцария) S.A. ("Novex") путем покупки акций. См. дело N COMP/M.5101 - НОВОЛИПЕЦКАЯ СТАЛЬ/NOVEXCO/NOVEX TRADING.
13 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1328 Европейской Комиссии от 29 июля 2016 г. (ОЖ N L 210, 4.8.2016, стр. 1), пункты 64 - 67, ссылающиеся среди прочего на связанного швейцарского импортера/трейдера ММК.
14 Европейская Комиссия открыла подробный запрос для оценки того, соответствовала ли государственная итальянская поддержка производителя стали Ilva правилам ЕС оказания государственной помощи на 20 января 2016 г., и продлила данный запрос до 15 мая 2016 г. Указанное расследование еще не закончено на 3 июля 2017 г.
15 ECJ, Дело C-315/90 Gimelec против Европейской Комиссии ЕС:C:1991:447, параграфы 16 - 29; Отчет апелляционного органа ВТО от 24.7.2001, WT/DS184/AB/R, параграфы 181 - 215.
16 WT/DS184/AB/R, 24 июля 2001 г., стр. 69, параграф 204.
17 Процесс холодного проката определен как прохождение листа или ленты, которые предварительно подверглись горячему прокату и были протравлены, через холодные валки, т.е. ниже температуры размягчения металла.
18 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/181 Европейской Комиссии от 10 февраля 2016 г. о наложении предварительной антидемпинговой пошлины на импорт определенной холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики и Российской Федерации (ОЖ N L 37, 12.2.2016, стр. 25, пункт (153)).
19 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1328 Европейской Комиссии от 29 июля 2016 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины и об окончательном сборе предварительной пошлины на импорт определенной холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики и Российской Федерации (ОЖ N L 210, 4.8.2016, стр. 15, пункт (117)).
20 Он распространялся на период с 1 апреля 2014 г. по март 2016 г. и отличается от периода расследования по настоящему делу (см. пункт (19)).
21 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.2017, стр. 68).
22 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.2017, стр. 68).
23 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.2017, стр. 68).
24 Заявление бразильского экспортирующего производителя Usiminas от 7 августа 2017 г., страница 2.
25 Бразильские экспортирующие производители ссылаются на таблицу 15 настоящего Регламента. Эта же таблица была показана в общем документе раскрытия.
26 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1778 Европейской Комиссии от 5 октября 2016 г. о наложении предварительной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 272, 7.10.2016, стр. 62), пункт (197).
27 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.2017, стр. 76), пункт (59).
28 Сообщение Европейской Комиссии Европейскому Парламенту, Европейскому Совету, Совету ЕС, Европейскому комитету по экономическим и социальным вопросам, Комитету регионов и Европейскому Инвестиционному Банку: Сталь: Сохранение устойчивых рабочих мест и роста в Европе, COM (2016)155, окончательная версия, Брюссель, 16.3.2016. В данном документе указано следующее по лишним мощностям в мире по производству стали:
- Страница 2:... "экономическое снижение в Китае и других развивающихся странах оказывает отрицательное влияние на мировой спрос на сталь с 2014 г.";
- Страница 6:... "В дополнение к мерам, направленным на снижение влияния мировых лишних мощностей, Европейская Комиссия пытается разрешить данную проблему с нашими основными партнерами. Всеобщая проблема требует всеобщего разрешения".
29 Ilva, ThyssenKrupp и Tata Steel UK.
30 Извлечение из последнего исследования ЕС о ценах и затратах на энергию, выполненного консорциумом консультантов, в том числе Ecofys и CEPS, июль 2016 г.
31 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.2017, стр. 68).
32 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1778 Европейской Комиссии от 5 октября 2016 г. о наложении предварительной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 272, 7.10.2016).
33 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.2017, стр. 68).
34 Заявление Еврофера от 2 мая 2017 г., стр. 12. Данное заявление относится к тому факту, что Европейская Комиссия приняла решение на предварительном этапе продолжать расследование без наложения мер.
35 Решение от 25 октября 2011 г. Транснациональная компания "Kazchrome" и ENRC Marketing против Совета ЕС, Дело T-192/08. EU:T:2011:619, параграф 221.
36 Хотя всех членов Консорциума попросили заполнить вопросник, относящийся к периоду после расследования, юрист, представляющий Консорциум, указал, что некоторые не имеют организационной структуры для предоставления запрошенной информации, относящейся к периоду после расследования, в то время как другие были заняты завершением финансового года, в дополнение к государственным праздникам и короткому сроку, предоставленному для заполнения вопросника.
37 Сама ESTA ответила 10 мая 2017 г. службам Европейской Комиссии, что "она представляет более 100 производителей стальных труб в 17 странах ЕС и охватывает более 90% производства ЕС. Разнообразие этих производителей ... может быть большой международной группой или малыми и средними предприятиями (SMEs) только с одним производственным предприятием в одной стране, которые могут также быть дочерними предприятиями крупных производителей стали или компаний, принадлежащих головной организации...".
38 США, Международная торговая администрация, Мировой орган, осуществляющий мониторинг торговли сталью, февраль 2017 г., Отчет об экспорте стали Индии, http://www.trade. gov/steel/countries/pdfs/2017/q1/exports-india.pdf
39 OECD, DSTI/SC(2017)1/ая версия, Комитет OECD по стали, 24 марта 2017 г, Развитие рынка стали - 2 квартал 2017 г., анализ на странице 6 и странице 9, http://www.oecd.org/industry/ind/steel-market-developments-2017Q2.pdf
40 OECD, DSTI/SC(2017)1/Окончательная версия, Комитет OECD по стали, 24 марта 2017 г., Развитие рынка стали - 2 квартал 2017 г., анализ на странице 7, http://www.oecd.org/industry/ind/steel-market-developments-2017Q2.pdf
41 OECD, DSTI/SC(2017)1/Окончательная версия, Комитет OECD по стали, 24 марта 2017 г., Развитие рынка стали - 2 квартал 2017 г., анализ на странице 10, http://www.oecd.org/industry/ind/steel-market-developments-2017Q2.pdf. См. далее OECD, DSTI/SU/SC(2016)6/Окончательный, 5 сентября 2016 г., Директорат науки, технологии и инновациям о решении об отмене субсидий на природный газ, страница 19.
42 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1778 Европейской Комиссии от 5 октября 2016 г. о наложении предварительной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 272, 7.10.2016).
43 Заявление Еврофера, Экономический анализ влияния антидемпинговых мер в AD 635 на выбранный импорт горячекатаной плоской стали (HRF) на продукцию дальнейшего передела, без даты, направленный службам Европейской Комиссии 31 мая 2017 г., стр. 1.
44 Европейская Комиссия представила некоторые данные в настоящем Регламенте. См. пункт (460).
45 Европейская ассоциация производителей стальных труб (ESTA) прокомментировала, что указанные виды являются, безусловно, сварными трубами (так называемые "газовые трубы"), и представляют всего не более 10% общего производства сварных труб в Союзе (электронное сообщение ESTA службам Европейской Комиссии, 1 июня 2017 г.)
46 Заявление Консорциума, комментарии в ответ на заявление Еврофера от 7 февраля 2017 г., представленное от имени CIHFR, без даты, документ получен по электронной почте 2 марта 2017 г., стр. 4.
47 ESTA, AD 635 - Комментарии ESTA, 10 мая 2017 г.
48 Заявление Еврофера, заявление, анализирующее влияние предварительных пошлин на потребителей. 7 февраля 2017 г., стр. 2.
49 Заявление Еврофера, Комментарии Еврофера по информационному документу от 4 апреля 2017 г., стр. 9. Заявитель также указал, что указанные модели никогда не были раскрыты в неконфиденциальном файле.
50 Заявление Еврофера, Экономический анализ влияния антидемпинговых мер в AD 635 на выбранный импорт горячекатаной плоской стали (HRF) на продукцию переработки, без даты, направленный службам Европейской Комиссии 31 мая 2017 г., стр. 1.
51 Указанных фактов не имелось в то время, когда это моделирование выполнялось.
52 Электронное сообщение ESTA службам Европейской Комиссии, 1 июня 2017 г.
53 Заявление Консорциума, Комментарии об информационном документе Европейской Комиссии, представленные от имени CIHRF, 8 мая 2017 г., стр. 9 и 10.
54 Указанные проценты являются значением средневзвешенной прибыльности до налогообложения всех производителей стальных труб, как показано в их соответствующих заявлениях о доходах за периоды, указанные в таблице, выраженные в процентах по отношению к их продажам на свободном рынке Союза.
55 Хотя ESTA не ответила на вопрос о том, могут ли производители стальных труб в принципе перевести на потребителей увеличение затрат.
56 Заявление Европейской Ассоциации производителей стальных труб, 10 мая 2017 г.
57 Заявление Еврофера, Заявление, анализирующее влияние предварительных мер на пользователей, 7 февраля 2017 г., стр. 2.
58 Письмо от 22 мая 2017 г. от Генерального директора CECED службам Европейской Комиссии.
59 Orgalime является Европейской Ассоциацией машиностроителей, которая представляет интересы машиностроительной, электрической и электронной, металлообрабатывающей отраслей промышленности и производства изделий из металла.
60 Письмо, полученное по электронной почте 22 мая 2017 г., без даты, от исполнительного директора и вице-президента по закупкам корпорации Electrolux Home Products Corporation N.V.
61 Сообщение Новолипецкой стали от 25 октября 2016 г.
62 Письма от 27 июня 2017 г. Генерального директора Еврофера должностному лицу, заслушивающему заявителя по торговым разбирательствам, и Председателю Европейской Комиссии.
63 Решение 284/2000/ECSC Европейской Комиссии от 4 февраля 2000 г. о наложении окончательных компенсационных выплат на импорт определенных видов плоской прокатной продукции из железа или нелегированной стали шириной 600 mm или более, не плакированной, не покрытой, в рулонах, не переработанной более, чем горячекатаная, из Индии и Тайваня и о принятии обязательств, предложенных некоторыми экспортирующими производителями и о прекращении процесса в отношении импорта из Южной Африки (ОЖ N L 31, 2000, стр. 44, параграф 338).
64 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/649 Европейской Комиссии от 5 апреля 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенной горячекатаной плоской продукции из железа, нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 92, 6.4.20176, стр. 88, пункт (133)).
65 Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/336 Европейской Комиссии от 27 февраля 2017 г. о наложении окончательных антидемпинговых пошлин и окончательном сборе предварительных пошлин, наложенных на импорт определенных видов толстолистовой стали из нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 50, 28.2.2017, пункт (202), стр. 37).
66 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1777 Европейской Комиссии от 6 октября 2016 г. о наложении предварительных антидемпинговых пошлин на определенные виды толстолистовой стали из нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 272, 7.10.2016, стр. 5).
67 Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1777 Европейской Комиссии от 6 октября 2016 г. о наложении предварительных антидемпинговых пошлин на определенные виды толстолистовой стали из нелегированной или прочей легированной стали из Китайской Народной Республики (ОЖ N L 272, 7.10.2016, стр. 28).
68 Разумная маржа прибыли, которая использовалась, является маржей прибыли, которая использовалась в расследовании в отношении очень похожей продукции, т.е. холоднокатаной плоской стали.
69 Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/1953 Европейской Комиссии от 29 октября 2015 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенного текстурированного плоского проката из кремнистой электротехнической стали, произведенного в Китайской Народной Республике, Японии, Республике Корея, Российской Федерации и Соединенных Штатах Америки, ОЖ N L 284, 30.10.2015, стр. 130 и далее.
70 Заявление Еврофера от 30 мая 2017 г. AD635 - продукция из горячекатаной прокатной ("HRF") стали, произведенная в Бразилии, Иране, России, Сербии и на Украине ("пять стран") - Заявление Еврофера о соответствующем виде мер, стр. 5.
71 Заявление Еврофера, AD635 - продукция из горячекатаной прокатной стали, произведенная в Бразилии, Иране, России, Сербии и на Украине ("пять стран") - Заявление Еврофера о соответствующем виде мер.
72 Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/1953 Европейской Комиссии от 29 октября 2015 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенного текстурированного плоского проката из кремнистой электротехнической стали, произведенного в Китайской Народной Республике, Японии, Республике Корея, Российской Федерации и Соединенных Штатах Америки (ОЖ N L 284, 30.10.2015, стр. 109).
73 Отчет в прессе Mlex: Минимальная цена на горячекатаную прокатную сталь как среднее основание для проблемы с расследованием демпинга от 24 мая 2017 г.
74 Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/1953 Европейской Комиссии от 29 октября 2015 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенного текстурированного плоского проката из кремнистой электротехнической стали, произведенного в Китайской Народной Республике, Японии, Республике Корея, Российской Федерации и Соединенных Штатах Америки (ОЖ N L 284, 30.10.2015, стр. 109).
75 Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/1953 Европейской Комиссии от 29 октября 2015 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенного текстурированного плоского проката из кремнистой электротехнической стали, произведенного в Китайской Народной Республике, Японии, Республике Корея, Российской Федерации и Соединенных Штатах Америки (ОЖ N L 284, 30.10.2015, стр. 109). Необходимо отметить, что в данном конкретном деле вместо одной цены MIP были рассчитаны 3 цены MIP.
76 Европейская Комиссия, Генеральная дирекция торговли, Директорат H, 1049 Брюссель, Бельгия.
77 ОЖ N L 55, 28.2.2011, стр. 13.
78 См. Решение от 7 мая 1991 г. по делу С-69/89 Nakajima All Precision против Совета ЕС, ECLI:EU:C:1991:186, в параграфе 120. См. также самое последнее Заключение Генерального прокурора Campos Snchez-Bordona от 20 июля 2017 г. по делу Case C-256/16 Deichmann, ECLI:EU:C:2017:580, в параграфе 49.
79 Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/2447 Европейской Комиссии от 24 ноября 2015 г. об установлении подробных правил имплементации отдельных положений Регламента (ЕС) 952/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС, устанавливающего Таможенный Кодекс Союза (ОЖ N L 343, 29.12.2015, стр. 558).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Имплементационный Регламент Европейской Комиссии 2017/1795 от 5 октября 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России и Украине, и о завершении расследования в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Сербии
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу на следующий день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в официальном Журнале, N L 258, 6.10.2017, стр. 24.
Переводчик - Дедушева О.М.