Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Решение по вопросу приемлемости
жалобы N 8552/10
"Гоча Галогре (Gocha Galogre)
против Российской Федерации"
Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая 14 ноября 2017 г. Комитетом в составе:
Бранко Лубарды, Председателя Комитета,
Пере Пастора Вилановы,
Георгиоса А. Сергидеса, судей,
а также Фатош Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
изучив жалобу, поданную 25 августа 2010 г.,
изучив объяснения, представленные властями государства-ответчика и ответ заявителя на эти объяснения,
изучив объяснения, представленные властями Республики Грузия,
по завершении рассмотрения решил следующее:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 8552/10 против Российской Федерации, поданной в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Республики Грузия Гоча Галогре (далее - заявитель), который родился в 1965 году. Его интересы в Европейском Суде представлял Е. Мезак, правозащитник из г. Сыктывкара.
2. Власти Российской Федерации изначально были представлены Г.О. Матюшкиным, Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека, а затем его преемником М.Л. Гальпериным.
3. Власти Республики Грузия были представлены Л. Месхорадзе, представителем Республики Грузия в Европейском Суде. Письмом от 29 марта 2013 г. власти Республики Грузия заявили о том, что воспользуются своим правом представлять комментарии в Европейский Суд на более поздней стадии производства, но не сделали этого.
Факты
4. Факты по делу, изложенные сторонами, можно представить следующим образом.
5. Заявитель прибыл в Российскую Федерацию из Республики Грузия в 1999 году. В 2001 году он потерял грузинский паспорт и проживал без документов, удостоверяющих личность.
6. 27 марта 2009 г. Усть-Куломский районный суд Республики Коми признал заявителя виновным в нарушении миграционного законодательства. Суд принял решение о выдворении его в Грузию и о заключении его под стражу до выдворения.
A. Условия содержания под стражей
7. Заявитель был помещен в спецприемник для административно задержанных лиц г. Сыктывкара* (* Так в оригинале. Вероятно, имеется в виду Специальный приемник для содержания лиц, подвергнутых административному аресту УМВД России по г. Сыктывкару (примеч. редактора).) вплоть до выдворения, где он содержался с 27 марта по 27 июля 2009 г. В частности, с 12 апреля по 27 июля 2009 г. он содержался в камере N 6 площадью 12,2 кв. м. Он содержался в ней вместе с двумя другими заключенными. По утверждению заявителя, он слышал шум из коридора, меню было недостаточно разнообразным, а ежедневные прогулки - слишком короткими, в камере не было принудительной вентиляции и отсутствовала сигнальная кнопка, освещение в ночное время было слишком ярким.
B. Производство об административном выдворении
8. 31 марта 2009 г. отделение милиции, ответственное за выдворение заявителя, запросило у Министерства иностранных дел Российской Федерации "справку о гражданстве" заявителя, поскольку он потерял грузинский паспорт. 6 апреля 2009 г. то же отделение милиции подало запрос о содействии со стороны начальника спецприемника г. Сыктывкара и других органов в подготовке документов, необходимых для получения "справки о гражданстве" заявителя. Пакет документов включал заявление от заявителя, заполненную им анкету, копию военного билета и две фотографии.
9. При получении указанных документов 24 апреля 2009 г. спецприемник, ответственный за выдворение, направил их в адрес Секции интересов Грузии Посольства Швейцарии в Российской Федерации.
10. 27 июля 2009 г. заявитель был выдворен из Российской Федерации.
С. Судебное производство
11. Заявитель в соответствии с главой 25 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации подал жалобу в Сыктывкарский городской суд на то, что содержание его под стражей было незаконным, поскольку административное выдворение не было осуществлено с надлежащим соблюдением всех процедур. Он далее жаловался на то, что условия содержания под стражей были бесчеловечными.
12. 23 декабря 2009 г. Сыктывкарский районный суд признал условия содержания заявителя под стражей с 27 марта по 11 апреля 2009 г. унижающими достоинство и присудил соответствующую компенсацию. Что касается условий содержания под стражей в камере N 6, суд признал их удовлетворительными. Он далее признал, что содержание заявителя под стражей было законным, а административное выдворение было осуществлено с надлежащим усердием.
13. 25 февраля 2010 г. Верховный суд Республики Коми оставил постановление суда без изменений.
Жалобы
14. Заявитель, ссылаясь на статью 3 Конвенции, жаловался на условия содержания под стражей в спецприемнике г. Сыктывкара с 12 апреля по 27 июля 2009 г. Далее он, ссылаясь на подпункт "f" пункта 1 статьи 5 Конвенции, жаловался на то, что власти действовали без тщательного соблюдения всех установленных законодательством процедур с 27 марта по 24 апреля 2009 г.
Право
I. Предварительные замечания
15. Прежде всего Европейский Суд отмечает, что заявитель направил первое письмо в Европейский Суд 8 декабря 2009 г., выражая свое намерение подать в Европейский Суд жалобу на нарушение пунктов 1, 4, 5 статьи 5, статей 6 и 13 Конвенции. Европейский Суд посоветовал заявителю подать жалобу до 8 апреля 2010 г. Заявителю понадобился почти год для заполнения бланка жалобы, которую он направил в Европейский Суд 25 августа 2010 г.
16. В соответствии с практикой, установленной Европейским Судом до внесения изменений в Правило 47 Регламента Европейского Суда, датой подачи жалобы считалась дата первого письма с указанием намерения подать жалобу и примерным указанием ее предмета. Однако в случаях, когда за этим следует значительный интервал времени до того, как заявитель подает предполагаемую жалобу или до того, как он возвращает бланк жалобы, Европейский Суд может учесть конкретные обстоятельства дела для определения даты, которая может считаться датой подачи жалобы с целью исчисления шестимесячного срока подачи жалобы, предусмотренного статьей 35 Конвенции (см. Решение Европейского Суда по делу "Баранкевич против Российской Федерации" (Barankevich v. Russia) от 20 октября 2005 г., жалоба N 10519/03* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2008. N 10 (примеч. редактора).)).
17. В настоящем деле, принимая во внимание значительную задержку при возвращении бланка жалобы и отсутствие каких-либо конкретных обстоятельств, оправдывающих эту задержку, Европейский Суд приходит к выводу, что 25 августа 2010 г., дата, когда заявитель направил бланк жалобы, должно считаться датой подачи жалобы.
II. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции
18. Заявитель жаловался на условия содержания под стражей, ссылаясь на статью 3 Конвенции, которая гласит:
"Статья 3 Конвенции
Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию".
19. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель больше не является жертвой по смыслу, статьи 34 Конвенции в отношении его содержания под стражей, поскольку российские власти признали факт нарушения Конвенции и присудили соответствующую компенсацию. Заявитель поддержал свою жалобу.
20. Принимая во внимание тот факт, что содержание заявителя под стражей в спецприемнике закончилось более чем за шесть месяцев до того, как он подал жалобу в Европейский Суд, Европейский Суд, прежде всего, должен определить, соблюдено ли им требование о шестимесячном сроке подачи жалобы, предусмотренное статьей 35 Конвенции.
21. На момент подачи жалобы Европейский Суд неоднократно выражал свою позицию по поводу отсутствия эффективных средств правовой защиты в отношении неудовлетворительных условий содержания под стражей (см. Постановление Европейского Суда по делу "Калашников против Российской Федерации" (Kalashnikov v. Russia) от 15 июля 2002 г., жалоба N 47095/99* (* См.: Путеводитель по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Мамедова против Российской Федерации" (Mamedova v. Russia) от 1 июня 2006 г., жалоба N 7064/05, § 57* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2006. N 12 (примеч. редактора).), а также Постановление Европейского Суда по делу "Бенедиктов против Российской Федерации" (Benediktov v. Russia) от 10 мая 2007 г., жалоба N 106/02, § 29* (* См.: там же. 2007. N 9 (примеч. редактора).)). С учетом того, что прецедентная практика Европейского Суда об отсутствии эффективных средств правовой защиты в отношении жалобы на неудовлетворительные условия содержания под стражей является достаточно развитой, заявитель и его адвокат имели в своем распоряжении шесть месяце после освобождения из приемника для подачи жалобы в Европейский Суд. Однако они не сделали этого в указанные сроки.
22. Жалоба заявителя в российские суды в соответствии с главой 25 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации не может быть признана эффективным средством правовой защиты в отношении предполагаемого нарушения (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации" (Ananyev and Others v. Russia) о 10 января 2012 г., жалобы NN 42525/07 и 60800/08, §§ 107-112* (* См.: там же. 2012. N 8 (примеч. редактора).)). Хотя российские суды признали, что в деле заявителя условия содержания под стражей были неудовлетворительными, и присудили ему компенсацию, это признание и компенсация относились к периоду содержания под стражей, не являющемуся предметом жалобы в Европейский Суд. Таким образом, постановление суда по делу не может быть чрезвычайным средством, которое способно обеспечить возмещение ущерба в связи с предполагаемыми нарушениями прав заявителя (см., a contrario, Постановление Европейского Суда по делу "Сапелян против Армении" (Sapeyan v. Armenia) от 13 января 2009 г., жалоба N 35738/03, § 23).
23. С учетом изложенного выше Европейский Суд признает, что нет необходимости в рассмотрении доводов властей Российской Федерации относительно потери заявителем статуса жертвы.
24. Следовательно, эта жалоба на нарушение статьи 3 Конвенции является неприемлемой в связи с несоблюдением правила шестимесячного срока подачи жалобы, установленного пунктом 1 статьи 35 Конвенции, и должна быть отклонена в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
III. Предполагаемое нарушение подпункта "F" пункта 1 статьи 5 Конвенции
25. Заявитель жаловался на незаконность его содержания под стражей до его выдворения, поскольку власти не проявили при этом надлежащего усердия. Статья 5 в соответствующей части гласит:
"Статья 5 Конвенции
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:
<...>
(f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого принимаются меры по его высылке или выдаче".
26. Власти Российской Федерации утверждали, что жалоба является явно необоснованной. В частности, они указывали на то, что отсутствие официальных документов, подтверждающих гражданство заявителя, препятствовало незамедлительному исполнению решения о выдворении, поскольку власти должны были получить "справку о гражданстве". Власти Российской Федерации предоставили документы, касающиеся процедуры выдворения. Заявитель поддержал свою жалобу.
27. Подпункт "f" пункта 1 статьи 5 Конвенции не требует, чтобы заключение под стражу разумно считалось необходимым, например, для предотвращения совершения лицом преступления или побега. Таким образом, не имеет значения, обосновано ли решение о выдворении с точки зрения норм внутригосударственного законодательства или Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Чахал против Соединенного Королевства" (Chahal v. United Kingdom) от 15 ноября 1996 г., § 112, Reports of Judgments and Decisions 1996-V, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Сливенко против Латвии" (Slivenko v. Latvia), жалоба N 48321/99, § 146, ECHR 2003-X* (* См.: там же. 2004. N 2 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Садайков против Болгарии" (Sadaykov v. Bulgaria) от 22 мая 2008 г., жалоба N 75157/01, § 21, а также Постановление Европейского Суда по делу "Раза против Болгарии" (Raza v. Bulgaria) от 11 февраля 2010 г., жалоба N 31465/08, § 72). Любое лишение заявителя свободы в соответствии с подпунктом "f" пункта 1 статьи 5 Конвенции будет обоснованным до тех пор, пока принимаются меры по его высылке из страны. Если такое производство осуществляется без надлежащего усердия, содержание под стражей перестает быть допустимым с точки зрения этого положения (см., среди прочих, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Чахал против Соединенного Королевства", § 113, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "А. и другие против Соединенного Королевства" (A. and Others v. United Kingdom) от 19 февраля 2009 г., жалоба N 3455/05, § 164, Постановление Европейского Суда по делу "Миколенко против Эстонии" (Mikolenko v. Estonia) от 8 октября 2009 г., жалоба N 10664/05, § 63, а также упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Раза против Болгарии", § 72).
28. В настоящем деле Европейский Суд отметил, что заявитель потерял свой грузинский паспорт в 2001 году и вплоть до начала процедуры выдворения в 2009 г. не делал каких-либо попыток получить документы, удостоверяющие личность. Таким образом, производство по выдворению началось с получения данных документов, что требовало подготовки подписанного заявителем заявления, анкеты, копии военного билета и двух фотографий. Затем пакет документов должен был быть направлен в Секцию интересов Грузии Посольства Швейцарии в Российской Федерации.
29. Европейский Суд отмечает, что производство по получению документов, удостоверяющих личность, началось несколько дней спустя после принятия решения о выдворении. Властям понадобилось не более 28 дней для подготовки пакета документов (см. как противоположный пример Постановление Европейского Суда по делу "Ами и другие против Болгарии" (Amie and Others v. Bulgaria) от 12 февраля 2013 г., жалоба N 58149/08, §§ 77-79). Значительных периодов задержек не было (см. противоположный пример в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Миколенко против Эстонии", § 64). Как только пакет документов был готов, он был направлен в Секцию интересов Грузии Посольства Швейцарии в Российской Федерации. Принимая во внимание все документы, имеющиеся в его распоряжении, Европейский Суд не может сделать вывод, что власти вели производство по выдворению без должного усердия.
30. Следовательно, жалоба на нарушение подпункта "f" пункта 1 статьи 5 Конвенции является явно необоснованной и должна быть отклонена в соответствии с подпунктом "а" пункта 3 и пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
По этим основаниям Суд единогласно:
признал жалобу неприемлемой.
Совершено на английском языке, уведомление о Решении направлено в письменном виде 7 декабря 2017 г.
Фатош Арачи |
Бранко Лубарда |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 14 ноября 2017 г. по вопросу приемлемости жалобы N 8552/10 "Гоча Галогре (Gocha Galogre) против Российской Федерации" (Третья секция)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 3/2018
Перевод с английского языка к.ю.н. Н.В. Прусаковой.