Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2003/33/ЕС от 26 мая 2003 г.
о сближении законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС о рекламе и спонсорстве табачной продукции*(1)
(Действие Директивы распространяется на Европейское экономическое пространство)
Исправления:
Корригендум, ОЖ N L 067, 5.3.2004, стр. 34 (2003/33)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и, в частности, Статьи 47(2), 55 и 95 указанного Договора,
Принимая во внимание предложение Европейской Комиссии*(2),
Принимая во внимание заключение Европейского комитета по социальным и экономическим вопросам*(3),
После проведения консультаций с Комитетом регионов,
Действуя в соответствии с процедурой, установленной Статьей 251 Договора*(4),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Между законодательными, регламентарными и административными положениями государств-членов ЕС о рекламе и спонсорстве табачной продукции существуют различия. Подобные реклама и спонсорство в определенных ситуациях пересекают границы государств-членов ЕС или связаны с мероприятиями, организованными на международном уровне, и представляют собой виды деятельности, к которым применяется Статья 49 Договора. Различия в национальном законодательстве могут приводить к росту ограничений на свободное перемещение товаров или услуг между государствами-членами ЕС в поддержку такой рекламы и спонсорства. В отношении рекламы в прессе определенные препятствия уже присутствуют. Применительно к спонсорству возможно усиление искажения условий конкуренции, и таковое уже было отмечено при организации ряда важных спортивных и культурных мероприятий.
(2) Необходимо устранить указанные барьеры, и в этой связи в некоторых случаях необходимо сблизить правила, касающиеся рекламы табачной продукции и связанного с ним спонсорства. В частности, следует предусмотреть условия, при которых допускается реклама табачной продукции в определенных категориях печатных изданий.
(3) Статья 95(3) Договора требует, чтобы Европейская Комиссия в своих предложениях по созданию и функционированию внутреннего рынка в отношении здоровья основывалась на высоком уровне защиты. В рамках своих соответствующих полномочий в данной области Европейский Парламент и Совет ЕС также стремятся достичь указанной цели. Подлежащие сближению положения законодательства государств-членов ЕС должны быть направлены на защиту общественного здоровья путем регулирования рекламы табака - продукта, вызывающего зависимость и являющегося причиной более полумиллиона смертей ежегодно в Сообществе, - тем самым предотвращая ситуации, когда молодые люди начинают курить в раннем возрасте в результате рекламы и становятся зависимыми.
(4) Распространение на внутреннем рынке печатных изданий, таких как периодические издания, газеты и журналы, подвержено значительному риску ограничений на свободное передвижение вследствие законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС, запрещающих или регулирующих рекламу табачной продукции в средствах массовой информации. Чтобы обеспечить свободное распространение на внутреннем рынке подобных средств массовой информации, необходимо ограничить рекламу табачной продукции теми журналами и периодическими изданиями, которые не предназначены для широкой общественности, например, изданиями, предназначенными исключительно для профессионалов в области торговли табаком, или изданиями, отпечатанными и опубликованными в третьих странах, которые не предназначены прежде всего для рынка Сообщества.
(5) Законодательные, регламентарные и административные положения государств-членов ЕС в отношении определенных видов спонсорства для трансграничного продвижения табачной продукции создают значительный риск искажения условий конкуренции на внутреннем рынке. Для устранения указанных искажений необходимо запретить подобное спонсорство, но только для тех видов деятельности или трансграничных мероприятий, которые могут стать средствами обхода ограничений, наложенных на прямые формы рекламы, без регулирования спонсорства на исключительно национальном уровне.
(6) Использование услуг информационного общества является способом рекламы табачной продукции, который все чаще используется по мере роста потребления и расширения доступа к таким услугам. Такие ресурсы, как радиовещание, которое также может передаваться посредством услуг информационного общества, особенно привлекательны и доступны молодым потребителям. Реклама табачной продукции посредством указанных средств массовой информации по своей природе носит трансграничный характер и нуждается в регулировании на уровне Сообщества.
(7) В нескольких государствах-членах ЕС ограничена свободная дистрибуция табачной продукции из-за ее способности вызывать сильную зависимость. Случаи свободной дистрибуции появились в рамках спонсорства мероприятий трансграничного характера и в этой связи должны быть запрещены.
(8) Международные стандарты рекламы и спонсорства табачной продукции являются предметом переговоров по созданию Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе против табака. Целью данных переговоров является создание обязательных международных правил, дополняющих положения, содержащиеся в настоящей Директиве.
(9) Европейская Комиссия должна подготовить отчет об имплементации настоящей Директивы. Соответствующие программы Сообщества должны содержать положения о мониторинге воздействия настоящей Директивы на общественное здравоохранение.
(10) Государствам-членам ЕС следует принять адекватные и эффективные меры для обеспечения контроля за реализацией мер, принятых во исполнение настоящей Директивы в соответствии со своим национальным законодательством, согласно Сообщению Европейской Комиссии Европейскому Парламенту и Совету ЕС о роли санкций в имплементационном законодательстве Сообщества о внутреннем рынке и Резолюции Совета ЕС от 29 июня 1995 г. о единообразном и эффективном применении законодательства Сообщества и о санкциях, применяемых к нарушениям законодательства Сообщества на внутреннем рынке*(5). Такие меры должны предусматривать положения о вмешательстве лиц или организаций, имеющих законный интерес в пресечении деятельности, не соответствующей настоящей Директиве.
(11) Санкции, предусмотренные настоящей Директивой, должны применяться без ущерба действию других санкций и средств правовой защиты, предусмотренных национальным законодательством.
(12) Настоящая Директива регулирует отношения, связанные с рекламой табачной продукции в средствах массовой информации, за исключением телевидения, то есть в прессе и других печатных изданиях, на радиовещании и в результате предоставления услуг информационного общества. Настоящая Директива также регулирует спонсорство табачными компаниями радиопрограмм и событий или мероприятий, которые затрагивают несколько государств-членов ЕС или проводятся в нескольких государствах-членах ЕС, либо иным образом имеют трансграничный характер, включая дистрибуцию табачной продукции бесплатно или по сниженным ценам. Другие формы рекламы, такие как косвенная реклама, спонсорство событий или мероприятий не трансграничного характера, не подпадают под сферу действия настоящей Директивы. В соответствии с Договором государства-члены ЕС сохраняют полномочия по регулированию данных вопросов в той мере, в которой они считают это необходимым для обеспечения защиты здоровья населения.
(13) Реклама лекарственных средств для использования человеком регулируется Директивой 2001/83/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 6 ноября 2001 г. о Кодексе Сообщества в отношении лекарственных средств для использования человеком*(6). Реклама продукции, предназначенной для использования в борьбе с табачной зависимостью, не подпадает под действие настоящей Директивы.
(14) Настоящая Директива подлежит применению без ущерба действию Директивы 89/552/ЕЭС Совета ЕС от 3 октября 1989 г. о координации некоторых законодательных, регламентарных и административных положений, действующих в Государствах - членах ЕС, относительно оказания аудиовизуальных медиа-услуг (Директива об аудиовизуальных медиа-услугах)*(7), которая запрещает любые формы телевизионной рекламы сигарет и прочей табачной продукции. Директива 89/552/ЕЭС предусматривает, что телевизионные программы не могут спонсироваться предприятиями, основной деятельностью которых являются производство или продажа сигарет и прочей табачной продукции или предоставление услуг, реклама которых запрещена указанной Директивой. Директивой 89/552/ЕЭС также запрещена продажа табачной продукции посредством телешопинга.
(15) Директива 84/450/ЕЭС Совета ЕС от 10 сентября 1984 г. о сближении законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС, касающихся рекламы, вводящей в заблуждение*(8), признает транснациональный характер рекламы. Директива 2001/37/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 5 июня 2001 г. о сближении законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС в области производства, представления на рынке и продажи табачной продукции*(9) содержит положения относительно использования вводящих в заблуждение описаний на этикетках табачной продукции, чье трансграничное воздействие также признается.
(16) Директива 98/43/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 6 июля 1998 г. о сближении законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС в отношении рекламы и спонсорства табачной продукции*(10) отменена решением Суда Европейских сообществ по делу C-376/98 Федеративной Республики Германия против Европейского Парламента и Совета ЕС*(11). В этой связи ссылки на Директиву 98/43/EC должны толковаться как ссылки на настоящую Директиву.
(17) В соответствии с принципом пропорциональности для достижения основной цели надлежащего функционирования внутреннего рынка необходимо и целесообразно установить правила рекламы и спонсорства табачной продукции. Настоящая Директива не выходит за пределы того, что необходимо для достижения целей, изложенных в третьем параграфе Статьи 5 Договора.
(18) Настоящая Директива учитывает основные права и соблюдает принципы, закрепленные, в частности, в Хартии Европейского Союза об основных правах. В частности, настоящая Директива направлена на обеспечение уважения основного права на свободу выражения мнений,
приняли настоящую Директиву:
Совершено в Брюсселе, 26 мая 2003 г.
За Европейский Парламент
Председатель
P. Cox
За Совет ЕС
Председатель
G. Drys
------------------------------
*(1) Directive 2003/33/EC of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the advertising and sponsorship of tobacco products (Text with EEA relevance). Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 152, 20.6.2003, стр. 16.
*(2) ОЖ N C 270 E, 25.9.2001, стр. 97.
*(3) ОЖ N C 36, 8.2.2002, стр. 104.
*(4) Заключение Европейского Парламента от 20 ноября 2002 г. (еще не опубликовано в ОЖ) и Решение Совета ЕС от 27 марта 2003 г.
*(5) ОЖ N C 188, 22.7.1995, стр. 1.
*(6) ОЖ N L 311, 28.11.2001, стр. 67.
*(7) ОЖ N L 298, 17.10.1989, стр. 23. Текст в редакции Директивы 97/36/EC Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 202, 30.7.1997, стр. 60).
*(8) ОЖ N L 250, 19.9.1984, стр. 17. Текст в редакции Директивы 97/55/EC Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 290, 23.10.1997, стр. 18).
*(9) ОЖ N L 194, 18.7.2001, стр. 26.
*(10) ОЖ N L 213, 30.7.1998, стр. 9.
*(11) [2000] ECR I-8419.
*(12) ОЖ N L 204, 21.7.1998, стр. 37. Текст в редакции Директивы 98/48/EC (ОЖ N L 217, 5.8.1998, стр. 18).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2003/33/ЕС от 26 мая 2003 г. о сближении законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС о рекламе и спонсорстве табачной продукции
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день со дня ее опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Перевод - Истомина В.М.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в официальном Журнале, N L 109, 30.4.2009, стр. 10.