Рамочное Решение Совета Европейского Союза 2002/465/ПВД от 13 июня 2002 г.
о совместных следственных группах*(1)
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором о Европейском Союзе, и, в частности, Статьей 34(2)(b) данного Договора,
В соответствии с инициативой Королевства Бельгия, Республики Франция, Королевства Испания, Соединенного Королевства*(2),
Учитывая заключение Европейского Парламента*(3),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Одной из целей Союза является обеспечение высокого уровня безопасности граждан в сфере свободы, безопасности и правосудия, данная цель должна быть достигнута посредством предупреждения преступности и борьбы с ней путем более тесного сотрудничества между полицейскими подразделениями, таможенными и иными компетентными органами государств-членов ЕС при соблюдении принципов учета прав человека и основных свобод и верховенства права, на которых основан Союз и которые являются едиными для государств-членов ЕС.
(2) Европейский Совет, проведенный в г. Тампере 15 - 16 октября 1999 г., призвал к незамедлительному созданию совместных следственных групп, как это предусмотрено в Договоре, в качестве первого шага по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и торговлей людьми, а также с терроризмом.
(3) В Статье 13 Конвенции, разработанной Советом ЕС в соответствии со Статьей 34 Договора о Европейском Союзе о взаимной помощи по уголовным делам между государствами-членами Европейского Союза*(4), установлены положения по созданию и функционированию совместных следственных групп.
(4) Совет ЕС настоятельно призывает принять все меры для обеспечения скорейшей ратификации настоящей Конвенции, но в любом случае в течение 2002 г.
(5) Совет ЕС признает важность оперативного реагирования на призыв Европейского Совета к незамедлительному созданию совместных следственных групп.
(6) Совет ЕС считает, что в целях наиболее эффективной борьбы с международной преступностью на данном этапе целесообразно принять на уровне Союза специальный документ о совместных следственных группах, имеющий обязательную юридическую силу, который должен применяться к совместным расследованиям незаконного оборота наркотиков и торговли людьми, а также терроризма.
(7) Совет ЕС считает, что такие группы должны быть созданы в первоочередном порядке для борьбы с преступлениями, совершаемыми террористами.
(8) Государствам-членам ЕС, создающим группу, следует принять решение о ее составе, цели и сроке ее полномочий.
(9) Государства-члены ЕС, создающие группу, должны иметь возможность принимать решение, когда это возможно и в соответствии с действующим законодательством, о допуске лиц, не являющихся представителями компетентных органов государств-членов ЕС, к участию в деятельности группы и о включении таких лиц в число представителей, например, Европола, Комиссии (OLAF) или представителей органов власти государств, не являющихся государствами-членами ЕС, и, в частности, представителей полиции Соединенных Штатов Америки. В таких случаях в соглашении о создании группы должны быть точно установлены вопросы, касающиеся возможной ответственности таких представителей.
(10) Совместная следственная группа должна действовать на территории государства-члена ЕС в соответствии с правом, применимым к данному государству-члену ЕС.
(11) Настоящее Рамочное Решение должно действовать без ущерба для других существующих положений или договоренностей о создании или функционировании совместных следственных групп,
Принял настоящее Рамочное Решение:
Совершено в Люксембурге 13 июня 2002 г.
За Совет ЕС
Председатель
M. Rajoy Brey
------------------------------
*(1) Council Framework Decision of 13 June 2002 on joint investigation team (2002/465/JHA). Опубликовано в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 162 от 20.6.2002, стр. 1.
*(2) ОЖ N C 295, 20.10.2001, стр. 9.
*(3) Заключение, вынесенное 13 ноября 2001 г. (еще не опубликовано в ОЖ).
*(4) ОЖ N С 197, 12.7.2000, стр. 1.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Рамочное Решение Совета Европейского Союза 2002/465/ПВД от 13 июня 2002 г. о совместных следственных группах
Перевод - Мироненкова Л.В.
Настоящее Рамочное Решение вступает в силу со дня его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Текст перевода официально опубликован не был; текст Решения на английском языке опубликован в официальном Журнале, N L 162 от 20.6.2002, стр. 1.