Рекомендация Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2006/952/ЕС от 20 декабря 2006 г.
о защите несовершеннолетних и человеческого достоинства, а также о праве на ответ в отношении конкурентоспособности европейской аудиовизуальной и онлайновой индустрии информационных услуг*(1)
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, Статьей 157 Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии,
Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(2),
После консультаций с Комитетом регионов,
Действуя в соответствии с процедурой, указанной в Статье 251 Договора*(3),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) В Статье 1 Хартии Европейского Союза об основных правах*(4) ("Хартия") провозглашается неприкосновенность человеческого достоинства, а также предусмотрена необходимость ее защиты и охраны. В Статье 24 Хартии предусмотрено, что дети имеют право на указанную защиту и заботу, поскольку они необходимы для их благополучия, а также что при осуществлении всех действий в отношении детей государственными органами и частными учреждениями первостепенно в их основе должна лежать охрана интересов детей.
(2) Европейский Союз должен направить свои политические действия на предотвращение любых форм нарушения принципа уважения человеческого достоинства.
(3) Необходимо принятие на уровне Союза законодательных мер, направленных на защиту физического, психического и нравственного развития несовершеннолетних в отношении содержания всех аудиовизуальных и информационных услуг, а также на защиту несовершеннолетних от доступа к неподходящим для детей программам или услугам, предназначенным для взрослых.
(4) Постоянное развитие новой информации и коммуникационных технологий делает их значимыми для Сообщества в целях обеспечения полной и надлежащей защиты интересов граждан в указанной области, с одной стороны гарантируя свободное оказание и свободное предоставление информационных услуг и с другой стороны обеспечивая законность контента, соблюдение принципа неприкосновенности человеческого достоинства и соблюдение общего развития несовершеннолетних.
(5) Сообщество уже вмешалось в область аудиовизуальных и информационных услуг в целях создания необходимых условий для обеспечения свободного распространения телевизионного вещания и других информационных услуг при соблюдении принципов свободы конкуренции и свободы выражения мнения, свободы информации, но оно должно действовать с большей решимостью в указанной области в целях принятия мер, направленных на защиту потребителей от подстрекательства к дискриминации по признаку половой, расовой или этнической принадлежности, по признаку религиозных верований и убеждений, инвалидности, возрасту или сексуальной ориентации, а также борьбы с указанной дискриминацией. Указанные действия должны достигать баланса между защитой прав личности с одной стороны и свободой самовыражения с другой стороны, в частности, в отношении ответственности государств-членов ЕС за определение понятия подстрекательства к ненависти или дискриминации в соответствии с их национальным законодательством и моральными ценностями.
(6) Рекомендация 98/560/ЕС Совета ЕС от 24 сентября 1998 г. о развитии конкурентоспособности индустрии европейских аудиовизуальных и информационных услуг путем продвижения национальных систем, направленных на достижение сопоставимого и эффективного уровня защиты несовершеннолетних и человеческого достоинства*(5), представляет собой первый правовой документ на уровне Сообщества, который в пункте (5) преамбулы рассматривает вопросы защиты несовершеннолетних и человеческого достоинства в аудиовизуальных и информационных услугах, предоставляемых обществу любыми способами передачи. В Статье 22 Директивы 89/552/ЕЭС Совета ЕС от 3 октября 1989 г. о координации определенных законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС, касающихся осуществления телевизионного вещания*(6) (Директива о телевидении без границ) особо рассматривается вопрос защиты несовершеннолетних и человеческого достоинства при осуществлении телевизионного вещания.
(7) Предполагается, что Совет ЕС и Европейская Комиссия должны уделять особое внимание имплементации настоящей Рекомендации при пересмотре, обсуждении или заключении новых партнерских соглашений или новых программ сотрудничества с третьими странами, принимая во внимание глобальный характер деятельности продюсеров, дистрибьюторов или провайдеров аудиовизуального контента или интернет-доступа.
(8) Решением 276/1999/ЕС*(7) Европейский Парламент и Совет ЕС приняли многолетний план действий Сообщества, направленный на содействие более безопасному использованию сети Интернет посредством борьбы с незаконным или вредоносным контентом, распространяемым в глобальных сетях ("План действий - более безопасный Интернет").
(9) Решением 1151/2003/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(8) был продлен на два года срок действия Плана - более безопасный Интернет, а также была расширена его сфера действия, в нее добавлены меры, направленные на стимулирование обмена информацией и координацию действий соответствующих участников на национальном уровне, а также особые положения для присоединяющихся стран.
(10) В Директиве 2000/31/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 8 июня 2000 г. о некоторых правовых аспектах услуг информационного общества, в частности, электронной коммерции, на внутреннем рынке ("Директива об электронной коммерции")*(9) определены некоторые правовые концепции и гармонизированы определенные аспекты с целью дать возможность услугам информационного общества получить полные преимущества от принципов внутреннего рынка. Ряд положений Директивы 2000/31/ЕС также имеют отношение к защите несовершеннолетних и человеческого достоинства, в частности, Статья 16(1)(е), согласно которой государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны поощрять составление кодексов поведения в отношении защиты несовершеннолетних и человеческого достоинства.
(11) Изменяющийся в результате новых технологий и медиаинноваций медиаландшафт, делает необходимым обучение детей и родителей, учителей и педагогов эффективному использованию аудиовизуальных и онлайновых информационных услуг.
(12) В целом саморегуляция аудиовизуального сектора доказывает эффективность дополнительной меры, но этого недостаточно для защиты несовершеннолетних от сообщений с вредоносным контентом. Разработка европейской аудиовизуальной области, основанной на свободе самовыражения и соблюдении прав граждан, должна базироваться на дальнейшем диалоге между национальными и европейскими законодателями, регламентарными органами, отраслями, ассоциациями, гражданами и гражданским обществом.
(13) В ходе консультаций с общественностью по Директиве 97/36/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 июня 1997 г. о внесении изменений в Директиву 89/552/ЕЭС Совета ЕС о координации определенных законодательных, регламентарных и административных положений государств-членов ЕС, касающихся осуществления телевизионного вещания*(10), было высказано предположение о необходимости принятия мер в отношении медиаграмотности, включенных в предмет Рекомендации 98/560/ЕС.
(14) Европейская Комиссия поощряет сотрудничество и обмен опытом и передовой практикой между существующими органами саморегулирования и органами совместного регулирования, которые занимаются составлением рейтинга или классификацией аудиовизуального контента, независимо от средств его доставки, с целью предоставления возможности всем пользователям, особенно родителям, учителям и педагогам, сообщать о нелегальном контенте и оценивать контент аудиовизуальных и онлайновых информационных услуг, а также о легальном контенте, который может нанести вред физическому, психическому или моральному развитию несовершеннолетних.
(15) Согласно предположению, высказанному в ходе консультаций с общественностью по Директиве 97/36/ЕС, необходимо установить право на опровержение или аналогичное средство защиты, применимые в электронных СМИ, а также необходимо учитывать особенности соответствующих среды и услуг.
(16) Резолюция Совета ЕС от 5 октября 1995 г. об изображении мужчин и женщин в рекламе и медиа*(11) предлагает государствам-членам ЕС и Европейской Комиссии принять надлежащие меры, направленные на развитие разнообразных и реалистичных изображений навыков и потенциала женщин и мужчин в обществе.
(17) При составлении своего предложения по реализации в рамках Директивы Совета ЕС принципа равного подхода к мужчинам и женщинам в вопросах доступа и предоставления товаров и услуг Европейская Комиссия отметила, что изображение полов в СМИ и рекламе поднимает важный вопрос о защите достоинства мужчин и женщин, а также пришла к выводу, что в свете других основных прав, в том числе свободы и плюрализма СМИ, будет неуместно рассматривать данный вопрос в указанном предложении, но необходимо будет изучить указанные вопросы.
(18) Необходимо стимулировать аудиовизуальную и онлайновую индустрию информационных услуг на уровне государств-членов ЕС в целях устранения дискриминации и борьбы с ней по половому, расовому и этническому признакам, по признаку религиозных верований и убеждений, инвалидности, возраста и сексуальной ориентации в СМИ и рекламе, включая новые техники рекламы, при этом не ограничивая свободу выражения и свободу прессы.
(19) Под действие настоящей Рекомендации подпадают новые технологические разработки, а также она дополняет Рекомендацию 98/560/ЕС. В связи с технологическим прогрессом в ее сферу действия включены аудиовизуальные и онлайновые информационные услуги, предоставляемые широкой общественности с использованием фиксированных и мобильных электронных сетей.
(20) Настоящая Рекомендация не препятствует государствам-членам ЕС применять свои конституционные положения, другое законодательство и правовые практики в отношении свободы самовыражения,
Настоящим рекомендуют:
Обратите внимание, что Европейская комиссия:
1. Намерена содействовать совместно с многолетней программой Сообщества 2005-2008, направленной на содействие более безопасному использованию сети Интернет и новых онлайн технологий, осуществлению информационных действий, направленных на использование гражданами всего Союза всех средств массовой коммуникации, информировать общественность о преимуществах и возможных рисках, связанных с Интернетом, о том, как использовать его ответственно и безопасно, как подавать жалобы и как активировать родительский контроль. Конкретные кампании могут быть направлены на целевые группы, такие как школьники, ассоциации родителей и пользователи;
2. Намерена изучать возможность введения европейского бесплатного телефонного номера или расширения существующих услуг, содействующих пользователям Интернета, указывая им доступные механизмы подачи жалоб и информационные ресурсы, а также предоставляя информацию родителям об эффективном программном обеспечении для фильтрации;
3. Намерена изучать возможность оказания поддержки учреждению общих доменных имен второго уровня, зарезервированных для контролируемых сайтов, направленных на охрану несовершеннолетних и их прав, например, KID.eu;
4. Продолжает конструктивный и постоянный диалог с организациями провайдеров контента, организациями потребителей и всеми заинтересованными сторонами;
5. Намерена содействовать и поддерживать формирование сетей органами саморегулирования, а также обмен опытом между ними, чтобы оценить эффективность кодексов поведения и подходов, основанных на саморегулировании, в целях обеспечения максимально возможных стандартов защиты несовершеннолетних;
6. Намерена представить в Европейский Парламент и Совет ЕС отчет, составленный на основании информации, полученной от государств-членов ЕС, о реализации и эффективности мер, указанных в настоящей Рекомендации, а также пересмотреть настоящую Рекомендацию, если и когда возникнет необходимость.
Совершено в Брюсселе 20 декабря 2006 г.
За Европейский Парламент
Председатель
J. Borrell Fontelles
За Совет ЕС
Председатель
J. Korkeaoja
______________________________
*(1) Recommendation of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on the protection of minors and human dignity and on the right of reply in relation to the competitiveness of the European audiovisual and on-line information services industry. Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 378, 27.12.2006, стр. 72.
*(2) ОЖ N С 221, 08.09.2005, стр. 87.
*(3) Заключение Европейского Парламента от 7 сентября 2005 г. (ОЖ N С 193 Е, 17.08.2006, стр. 217), Общая позиция Совета ЕС от 21 сентября 2006 г. (еще не опубликована в ОЖ) и Позиция Европейского Парламента от 12 декабря 2006 г. (еще не опубликована в ОЖ).
*(4) ОЖ N С 364, 18.12.2000, стр. 1.
*(5) ОЖ N L 270, 07.10.1998, стр. 48.
*(6) ОЖ N L 298, 17.10.1989, стр. 23. Текст в редакции Директивы 97/36/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 202, 30.07.1997, стр. 60).
*(7) Решение 276/1999/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 25 января 1999 г. о принятии многолетнего плана действий Сообщества, направленного на содействие более безопасному использованию сети Интернет посредством борьбы с незаконным или вредоносным контентом, распространяемым в глобальных сетях (ОЖ N L 33, 06.02.1999, стр. 1). Текст в редакции Решения 787/2004/ЕС (ОЖ N L 138, 30.04.2004, стр. 12).
*(8) Решение 1151/2003/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 июня 2003 г. о внесении изменений в Решение 276/1999/ЕС о принятии многолетнего плана действий Сообщества, направленного на содействие более безопасному использованию сети Интернет посредством борьбы с незаконным или вредоносным контентом, распространяемым в глобальных сетях (ОЖ N L 162, 01.07.2003, стр. 1).
*(9) ОЖ N L 178, 17.07.2000, стр. 1.
*(10) ОЖ N L 202, 30.07.1997, стр. 60.
*(11) ОЖ N С 296, 10.11.1995, стр. 15.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Рекомендация Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2006/952/ЕС от 20 декабря 2006 г. о защите несовершеннолетних и человеческого достоинства, а также о праве на ответ в отношении конкурентоспособности европейской аудиовизуальной и онлайновой индустрии информационных услуг
Переводчик - Сапегина А.В.
Текст перевода официально опубликован не был; текст регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 378, 27.12.2006 г., стр. 72.