Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Москве от 23 мая 2017 г. N 2-57-5384/77-17
Комиссия по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг Управления Федеральной антимонопольной службы по г. Москве (далее - Комиссия Управления) в составе:
Заместителя председателя комиссии - заместителя начальника отдела отдела обжалования государственных закупок А.В. Гордуз,
Членов комиссии:
ведущего специалиста - эксперта отдела обжалования государственных закупок Е.И. Ушковой,
старшего государственного инспектора отдела обжалования государственных закупок Д.А. Орехова,
при участии представителя ГБУЗ города Москва "Туберкулезная больница имени А.Е.Рабухина Департамента здравоохранения города Москвы: С.А. Оприщенко,
при участии представителя ООО "Роко": М.В. Алтухова,
рассмотрев жалобу ООО "Роко" (далее - Заявитель) на действия ГБУЗ города Москва "Туберкулезная больница имени А.Е.Рабухина Департамента здравоохранения города Москвы (далее - Заказчик) при проведении электронного аукциона на право заключения государственного контракта на закупку продуктов питания (Молочная продукция) в 2017 г. для нужд ГБУЗ "Туберкулезная больница имени А.Е.Рабухина Департамента здравоохранения города Москвы" (Закупка N 0373200018117000043) (далее - Аукцион), в соответствии со ст. 106 Федерального закона от 05.04.2013 N44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе), Административным регламентом, утвержденным Приказом ФАС России от 19.11.2014 N 727/14,
УСТАНОВИЛА:
В Московское УФАС России поступила жалоба Заявителя на действия Заказчика при проведении вышеуказанного электронного аукциона.
Заявитель обжалует действия Заказчика, выразившиеся в размещении аукционной документации, не соответствующей положениям законодательства об осуществлении закупок.
В результате рассмотрения жалобы, рассмотрев представленные документы и сведения, запрашиваемые письмом Московского УФАС России N МГ/23817/17 от 18.05.2017, Комиссия Управления установила следующее.
Согласно п.1 ч.1 ст.64 Закона о контрактной системе, документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта в соответствии со ст.33 Закона о контрактной системе.
Ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе установлено, что Заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) описание объекта закупки должно носить объективный характер. В описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование места происхождения товара или наименование производителя, а также требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования влекут за собой ограничение количества участников закупки, за исключением случаев, если не имеется другого способа, обеспечивающего более точное и четкое описание характеристик объекта закупки.
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.
Кроме того, согласно ч.2 ст.33 Закона о контрактной системе документация, о закупке в соответствии с требованиями, указанными в ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей, а также значения показателей, которые не могут изменяться.
1. Заявитель обжалует установление Заказчиком в п. 4 информационной карты аукционной документации периода поставки товаров с 01.05.2017 до 25.12.2017 г, поскольку п. 1.2 технического задания, а также п. 3.1 проекта государственного контракта предусмотрен срок поставки товаров: "с момента заключения контракта по 25 декабря 2017 года".
На основании п. 2 ст. 42 Закона о контрактной системе в извещении об осуществлении закупки должно содержаться, в частности, краткое изложение условий контракта, содержащее наименование и описание объекта закупки с учетом требований, предусмотренных ст. 33 Закона о контрактной системе, информацию о количестве и месте доставки товара, являющегося предметом контракта, месте выполнения работы или оказания услуги, являющихся предметом контракта, а также сроки поставки товара или завершения работы либо график оказания услуг, начальная (максимальная) цена контракта, источник финансирования.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу об обоснованности данного довода жалобы Заявителя, а также нарушении Заказчиком п. 1 ч. 1 ст. 33, п. 2 ст. 42 Закона о контрактной системе.
2. Заявитель обжалует установление Заказчиком в аукционной документации следующих требований к поставляемым товарам:
- в п. Кефир" установлено требование "Массовая доля жира кефира обезжиренный или до девяти процентов", что, по мнению Заявителя, не соответствует п. 4 информационной карты, а также обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка кефира с массовой долей жира 3,2 %;
- в п. "Масло (фасованное)" установлено требование "массовая доля жира от 80%", что, по мнению Заявителя, не соответствует п. 4 информационной карты, а также обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка масла с массовой долей жира от 82 %;
- в п. "Масло (монолит)" установлены требования "Масло должно быть сладко-сливочное; кисло-сливочное", "Масло может быть несоленое; соленое", "Массовая доля жира не должна быть равна или менее пятидесяти процентов", что, по мнению Заявителя, не соответствует п. 4 информационной карты, а также обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка масла сладко-сливочного несоленого с массовой долей жира от 82 %;
- в п. "Молоко питьевое" установлены требования "Молоко в зависимости от режима термической обработки может быть пастеризованное, стерилизованное, ультрапастеризованное", "Массовая доля жира не должна быть меньше двух с половиной процентов.", что, по мнению Заявителя, не соответствует п. 4 информационной карты, а также обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка ультрапастеризованного молока с массовой долей жира 3,2 %;
- в п. "Молоко сухое цельное" установлено требование "Продукт обезжиренный либо цельный", что, по мнению Заявителя, не соответствует обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка цельного сухого молока;
- в п. "Сыр" установлено требование "Ассортимент сыра может быть российский, голландский, костромской, ярославский, эстонский, степной, угличский, латвийский, советский, швейцарский, алтайский", что, по мнению Заявителя, не соответствует п. 4 информационной карты, а также обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка российского сыра;
- в п. "Творог" установлено требование "Массовая доля жира 9%,12%", что, по мнению Заявителя, не соответствует обоснованию начальной (максимальной) цены контракта, которыми предусмотрена поставка творога с массовой долей жира 9 %.
Вместе с тем, в п. 4 информационной карты Заказчиком приведено краткое изложение условий государственного контракта, при сведения, указанные в Протоколе определения начальной (максимальной) цены контракта являются основанием определения начальной цены контракта, однако в соответствии с п. 4.3 проекта государственного контракта товары, поставляемые поставщиком Заказчику, должны соответствовать качеству, техническим и функциональным характеристикам, указанным в Техническом задании.
Кроме того, в своей жалобе Заявитель указывает на то, что Заказчиком в аукционной документации установлены Заказчиком расширенные, по сравнению с положениями ГОСТ 32260-2013 "Сыры полутвердые. Технические условия" требования к форме, консистенции, вкусу, запаху, размерам сыра, массовой доле жира сыра в пересчете на сухое вещество, массовой доле влаги, массовой доле поваренной соли при описании российского сыра, поставка которого является предметом закупки, так например, в документации о закупке установлено требование "Массовая доля жира в пересчете на сухое вещество не должна быть менее сорока процентов", что не соответствует ГОСТ 32260-2013, согласно которому массовая доля жира в российском сыре в пересчете на сухое вещество должна быть 50,01,6 %.
Вместе с тем, Заказчиком в техническом задании установлено требование к товару "Сыр": "Ассортимент сыра может быть российский, голландский, костромской, ярославский, эстонский, степной, угличский, латвийский, советский, швейцарский, алтайский", что позволяет участникам закупки предложить к поставке сыр других наименований, при этом, Заявителем в составе жалобы не представлено документов и сведений, свидетельствующих о том, что требования аукционной документации к форме, консистенции, вкусу, запаху, размерам сыра, массовой доле жира сыра в пересчете на сухое вещество, массовой доле влаги, массовой доле поваренной соли при описании товара "Сыр" не соответствует всем наименованиям сыра по ГОСТ 32260-2013.
Согласно доводам жалобы Заявителя Заказчиком в аукционной документации неправомерно требование "Количество дрожжей КОЕ в 1 г продукта не должно быть меньше десяти тысяч" к товару "Кефир", требуемому к поставке, поскольку в соответствии с ГОСТ 31454-2012 "Кефир. Технические условия" количество дрожжей КОЕ в 1 г продукта должно быть не менее 104.
В соответствии с ч. 9 ст. 105 Закона о контрактной системе к жалобе прикладываются документы, подтверждающие ее обоснованность. При этом жалоба должна содержать перечень прилагаемых к ней документов.
Заявителем не представлено документов и сведений, подтверждающих данный довод жалобы Заявителя, в частности, указывающих на то каким образом требование документации о закупке к количеству дрожжей КОЕ в кефире не соответствует ГОСТ 31454-2012, и подтверждающих несоответствие требований аукционной документации к форме, консистенции, вкусу, запаху, размерам сыра, массовой доле жира в пересчете на сухое вещество, массовой доле влаги, массовой доле поваренной соли товара "Сыр", а также свидетельствующих о неправомерности установления Заказчиком требований к товарам вышеуказанным образом.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу о необоснованности данных доводов жалобы Заявителя.
По мнению Заявителя, Заказчиком в документации о закупке неправомерно установлены следующие требования к поставляемым товарам:
- в п. "Кефир" установлены требования:
"Массовая доля белка должна быть более двух с половиной процентов", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 31454-2012 "Кефир. Технические условия", согласно которому массовая доля белка в кефире должна быть не более 3 %;
"Количество молочнокислых микроорганизмов КОЕ в 1 г продукта в течение срока годности должно быть не более десяти тысяч", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 31454-2012, согласно которому количество молочнокислых микроорганизмов КОЕ в 1 г продукта в течение срока годности должно быть не менее 107;
- в п. "Масло (фасованное)" установлены требования:
"Сливочное масло должно быть сладко сливочное не соленное традиционное; любительское", "Сладко-сливочный или кисло- сливочный вкус масла", что, по мнению Заявителя, является противоречивыми требованиями к товарам;
"Сливочное масло должно быть сладко сливочное не соленное традиционное; любительское", "Вкус и запах: выраженные сливочный и привкус пастеризации, без посторонних привкусов и запахов либо выраженные сливочный и кисломолочный, без посторонних привкусов и запахов", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 32261-2013 "Масло сливочное. Технические условия", согласно которому сладко-сливочное масло должно обладать выраженным сливочным вкусом и привкусом пастеризации, без посторонних привкусов и запахов;
"Сливочное масло должно быть сладко сливочное не соленное традиционное; любительское", "влаги в пределах 14-25%", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 32261-2013, согласно которому содержание влаги в сладко-сливочном масле должно быть не более 18 %;
"Массовая доля пищевого каротина не должна быть более 0,0010%", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 32261-2013, согласно которому массовая доля пищевого каротина не должна быть более 0,0003%;
- в п. "Масло (монолит)" установлены требования:
"Масло должно быть сладко-сливочное; кисло-сливочное", "Массовая доля влаги не должна превышать сорока процентов", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 32261-2013, согласно которому массовая доля влаги в масле указанных вкусов не должна быть более 25 %;
"Массовая доля пищевого каротина должна быть более 2 %", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 32261-2013, согласно которому массовая доля пищевого каротина не должна быть более 0,0003%;
- в п. "Молоко питьевое" установлены требования:
"Цвет молока может быть белый/с синеватым оттенком, со светло-кремовым оттенком, с кремовым оттенком", что, по мнению Заявителя, с учетом положений инструкции по заполнению заявки ("символ "/" (косая черта), символ "," следует читать как "и", за исключением случаев, если " / " (косая черта), используется в обозначении единицы измерения (например кг/м3), а также в случаях, когда " / " (косая черта) является математическим символом") не соответствует ГОСТ 31450-2013 "Молоко питьевое. Технические условия", согласно которому цвет молока должен быть белый, при этом допускается выпуск молока с синеватым оттенком для обезжиренного молока, со светло-кремовым оттенком для стерилизованного молока, с кремовым оттенком для топленого;
"Плотность молока должна быть более или равной 1024 кг/м3", "Массовая доля белка не должна быть меньше двух целых восьми десятых процентов", "Кислотность должна быть свыше 20 °Т", "Сухой обезжиренный молочный остаток должен быть более восьми процентов", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 31450-2013, согласно которому плотность молока должна быть не менее 1027 кг/м3, массовая доля белка должна быть не менее 3 %, кислотность не более 21 °Т, массовая доля сухого обезжиренного молочного остатка должна быть не менее 8,2 %;
- в п. "Молоко сухое цельное" установлены требования:
"Продукт обезжиренный либо цельный", что, по мнению Заявителя, не соответствует наименованию товара;
"Массовая доля жира от одного процента", "Массовая доля белка в сухом обезжиренном молочном остатке в пределах 30-35 процентов", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ Р 52791-2007 "Консервы молочные. Молоко сухое. Технические условия", согласно которому массовая доля жира в цельном молоке должна быть не менее 26 %, массовая доля белка в сухом обезжиренном остатке должна быть не менее 34 %;
- в п. "Сметана"" установлены требования:
"Кислотность должна быть от 50 °Т до 100* °Т", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 31452-2012 "Сметана. Технические условия", согласно которому кислотность сметаны должна превышать 55 °Т;
"Количество молочнокислых микроорганизмов КОЕ в 1 г продукта в течение срока годности должно быть более 104", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 321452-2012, согласно которому ноличество молочнокислых микроорганизмов КОЕ в 1 г продукта в течение срока годности должно быть не менее 107;
- в п. "Сыр" установлено требование "Температура второго нагревания должна быть диапазон от 30*°С до 60*°С", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 32260-2013 "Сыры полутвердые. Технические условия", согласно которому сыры подразделяются на типа в зависимости от температуры второго нагревания: сыры изготовленные с низкой температурой второго нагревания, т. е. сыры изготовленные при температуре от 35 до 43 °С, а также сыры, изготовленные с высокой температурой второго нагревания, т. е. температурой от 48 до 58 °С;
- в п. "Творог" установлены требования "Массовая доля белка должно быть не более 19%", "Массовая доля влаги не более 80%", "Кислотность не должна превышать 240°Т", что, по мнению Заявителя, не соответствует ГОСТ 31453-2013 "Творог. Технические условия", согласно которому массовая доля белка в твороге должна быть не менее 16 %, массовая доля влаги - не более 73 %, кислотность - не более 220 °Т.
На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика затруднился пояснить в соответствии с какими регламентами и стандартами Заказчиком установлены вышеуказанные требования к поставляемым товарам, а также затруднился обосновать необходимость установления требований к товарам вышеуказанным образом.
Заявитель обжалует неправомерное установление Заказчиком в аукционной документации избыточных требований к поставляемым товарам, поскольку значения данных характеристик определяются только после проведения исследований конкретных партий товаров или определяются при выпускном контроле изготовленных товаров, а именно установление Заказчиком в аукционной документации следующих требований:
- в п. "Кефир" установлены требования "Температура продукта при выпуске с предприятия должна быть от трех градусов Цельсия", "Показатель сухого обезжиренного молочного остатка должен соответствовать следующим требованиям: Диапазон измерений массовой доли сухого обезжиренного молочного остатка должен быть от ноля целых четырех десятых процента до ста процентов. Предел повторяемости должен быть от ноля целых одной десятых процента. Предел воспроизводимости должен быть до двух процентов. Абсолютная погрешность не должна быть более в минусовую сторону двух процентов и в плюсовую сторону трех процентов";
- в п. "Сметана" установлено требование "Температура продукта при выпуске с предприятия не должна быть менее 1°С";
- в п. "Творог" установлено требование "Температура продукта при выпуске с предприятия 42°С".
На заседании Комиссии Управления представителями Заказчика не представлено документов и сведений, подтверждающих, что участники закупки при формировании первой части заявки на участие в аукционе имеют возможность указать конкретные значения вышеуказанных характеристик поставляемых товаров, без проведения испытаний определенной партии товара.
Вместе с тем, Закон о контрактной системе не обязывает участника закупки иметь в наличии товар в момент подачи заявки, в связи с чем требования заказчика подробно описать в заявке (путем предоставления показателей и (или) их значений, как в виде одного значения, диапазона значений, так и сохранения неизменного значения) химический состав и (или) компоненты товара и (или) показатели технологии производства, испытания товара и (или) показатели, значения которых становятся известными при испытании определенной партии товара после его производства, имеют признаки ограничения доступа к участию в закупке.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу об обоснованности данного довода жалобы и о нарушении Заказчиком п. 1, 2 ч.1 ст. 33 Закона о контрактной системе при установлении вышеуказанных требований что может вводить в заблуждение участников закупки и повлечь ограничения количества участников закупки.
3. Заявитель обжалует установление Заказчиком в инструкции по заполнению заявки на участие в аукционе следующего положения: "Не подлежат уточнению параметры товара, по своей сути имеющие интервальное или неконкретное значение", поскольку в документации о закупке не приведен закрытий перечень характеристик товаров, значения которых не должны быть конкретизированы участником закупки при заполнении заявки на участие в аукционе.
На основании п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать следующую информацию: требования к содержанию, составу заявки на участие в таком аукционе в соответствии с ч. 3 - 6 ст. 66 Закона о контрактной системе и инструкция по ее заполнению. При этом не допускается установление требований, влекущих за собой ограничение количества участников такого аукциона или ограничение доступа к участию в таком аукционе.
Вместе с тем, на заседании Комиссии Управления представитель Заказчика затруднился пояснить каким образом из аукционной документации следует какие именно характеристики поставляемых товаров являются "по сути имеющими интервальное или неконкретное значение", а также затруднился обосновать необходимость установления требования указанным образом.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу о нарушении Заказчиком п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе.
Исследовав представленные материалы, руководствуясь ст. 106 Закона о контрактной системе, Комиссия Управления
РЕШИЛА:
1. Признать жалобу ООО "Роко" на действия ГБУЗ города Москва "Туберкулезная больница имени А.Е.Рабухина Департамента здравоохранения города Москвы обоснованной в части установления противоречивого срока поставки товаров, установления неправомерных требований к товарам, требуемым к поставке, а также включения неправомерных положений в инструкцию по заполнению заявки на участие в аукционе.
2. Признать в действиях Заказчика нарушение положений п. 1, п. 2 ч. 1 ст. 33, п. 2 ст. 42, п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе.
3. Выдать Заказчику аукционной комиссии обязательное для исполнения предписание об устранении нарушений законодательства об осуществлении закупок.
Настоящее решение может быть обжаловано в суде, арбитражном суде в течение трех месяцев со дня его принятия в установленном законом порядке.
Заместитель председателя комиссии: А.В. Гордуз
Члены комиссии: Е.И. Ушкова
Д.А. Орехов
Исп. Орехов Д.А.
(495) 784-75-05 (192)
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Москве от 23 мая 2017 г. N 2-57-5384/77-17
Текст документа опубликован на сайте http://www.zakupki.gov.ru/, приведен по состоянию на 08.06.2017