Регламент Совета Европейского Союза 834/2007 от 28 июня 2007 г. об органическом производстве и маркировке органических продуктов и об отмене Регламента ЕЭС 2092/91

Регламент Совета Европейского Союза 834/2007 от 28 июня 2007 г.
об органическом производстве и маркировке органических продуктов и об отмене Регламента ЕЭС 2092/91*(1)
(Текст в редакции Регламента 967/2008 Совета ЕС от 29 сентября 2008 г.)

 

Совет Европейского Союза,

Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, Статьей 37 Договора,

На основании предложения Европейской Комиссии,

Руководствуясь Заключением Европейского парламента*(2),

Принимая во внимание, что:

1) Органическое производство является общей системой управления фермерским хозяйством и пищевой промышленностью, которое сочетает в себе наилучшие правила эксплуатации окружающей среды, высокого уровня биоразнообразия, сохранения природных ресурсов, применения высоких стандартов защиты животных, а также метод производства продукции, согласованный с предпочтениями определенных потребителей к продуктам, изготовленным с использованием натуральных ингредиентов и методов. Метод органического производства, таким образом, играет двойную роль для общества: с одной стороны, отвечая на спрос потребителей, он обеспечивает конкретный рынок органических продуктов, а с другой стороны, доставляет общественные блага, способствуя защите окружающей среды и животных, а также развитию сельских районов.

2) Доля органического сельского хозяйства увеличивается в большинстве Государств-членов ЕС. Особенно отмечается рост потребительского спроса в последние годы. Недавние реформы единой сельскохозяйственной политики, с акцентом на рыночную ориентацию и поставку качественной продукции для удовлетворения потребительского спроса, являются перспективными для дальнейшего стимулирования рынка органических продуктов. На этом фоне законодательство об органическом производстве играет все более важную роль в рамках сельскохозяйственной политики и тесно связано с развитием сельскохозяйственных рынков.

3) Правовая система Сообщества, регулирующая сектор органического производства, должна иметь целью обеспечение справедливой конкуренции и надлежащего функционирования внутреннего рынка органических продуктов, а также поддержание и оправдание доверия потребителей к продукции, маркированной как органическая. Кроме того, она должна быть направлена на создание условий, при которых данный сектор может прогрессировать с точки зрения производства и рыночного развития.

4) Сообщение Европейской Комиссии Совету ЕС и Европейскому парламенту о Европейском плане развития органического продовольствия и фермерского хозяйства предлагает совершенствование и усиление стандартов органического фермерского хозяйства Сообщества и требований в отношении импорта и контроля. В своих выводах от 18 октября 2004 г. Совет ЕС призвал Европейскую Комиссию к рассмотрению системы правовых норм Сообщества в данной сфере с целью обеспечения упрощения и общей согласованности и, в частности, установления принципов поддержания гармонизации стандартов и, по возможности, снижения уровня детализации.

5) В этой связи уместно более четко определить цели, принципы и правила, применимые к органическому производству, с тем, чтобы способствовать транспарентности и потребительскому доверию, а также согласованному восприятию концепции органического производства.

6) С этой целью Регламент 2092/91 Совета ЕС от 24 июня 1991 г. об органическом производстве сельскохозяйственной продукции и указания к нему со ссылкой на сельскохозяйственную продукцию и пищевые продукты*(3) должны быть отменены и заменены новым регламентом.

7) Общая система правил организации органического производства Сообщества должна устанавливаться применительно к растениеводческому, животноводческому и аквакультурному производству и должна включать в себя правила сбора дикорастущих растений и водорослей, правила переработки, а также правила производства бакалейных товаров, включая вино, кормовые и органические дрожжи. Европейская Комиссия должна выдать разрешения на использование продукции и веществ, а также принимать решения о методах, которые должны использоваться в органическом фермерском хозяйстве и при переработке органических продуктов питания.

8) Развитие органического производства должно продвигаться, в частности, за счет стимулирования использования новых методов и веществ более приспособленных для органического производства.

9) Генетически модифицированные организмы (ГМО) и продукты, произведенные из ГМО или с их помощью, несовместимы с концепцией органического производства и восприятием потребителей органических продуктов, поэтому они не должны применяться в органическом фермерском хозяйстве или при обработке органических продуктов.

10) Цель заключается в том, чтобы добиться наименьшей возможности наличия ГМО в органических продуктах. Существующие пороговые значения маркировки создают предельный уровень, который связан исключительно с непредвиденным и технически неизбежным присутствием ГМО.

11) Органическое фермерское хозяйство, прежде всего, должно рассчитывать на возобновляемые ресурсы в рамках локально организованных сельскохозяйственных систем. В целях минимизации использования невозобновляемых ресурсов, отходы и субпродукты растительного и животного происхождения должны быть повторно использованы и возвращены в землю в виде питательных веществ.

12) Органическое растениеводство должно способствовать поддержанию и повышению плодородия почв, а также предотвращению эрозии почвы. Растения предпочтительно должны подкармливаться через экосистему почвы, а не через растворимые удобрения, добавленные в почву.

13) Существенными элементами системы управления органическим растениеводством являются: воспроизводство плодородия почвы, отбор видов и сортов, многолетний севооборот, переработка органических материалов и методики выращивания. Дополнительные удобрения для улучшения почвы и продукты защиты растений должны использоваться, только если они совместимы с целями и принципами органического производства.

14) Животноводство имеет основополагающее значение для организации сельскохозяйственного производства в органических хозяйствах, так как оно обеспечивает необходимые органические вещества и питательные вещества для обработки земель и, соответственно, способствует улучшению почвы и развитию устойчивого развития сельского хозяйства.

15) Для предотвращения загрязнения окружающей среды, в частности, таких природных ресурсов как почва и вода, органическое производство скота должно, в принципе, обеспечивать тесную взаимосвязь между подобным производством и землей, пригодной для многолетнего севооборота, а также откормом скота с использованием сельскохозяйственных продуктов органических фермерских хозяйств, производимых в самом хозяйстве, или в соседних органических хозяйствах.

16) Так как органические животноводческие хозяйства осуществляют деятельность, связанную с землей, животные должны иметь, по возможности, доступ к открытому воздуху или к открытым пастбищам.

17) Органическое животноводческое хозяйство должно соблюдать высокие стандарты защиты благосостояния животных и удовлетворять конкретные виды поведенческих потребностей животных. Одновременно с этим управление благосостоянием животных должно основываться на профилактике болезней. В этой связи особое внимание следует уделять условиям содержания животных, практике ведения животноводства и правилам плотности их расселения. Кроме того, при выборе пород следует учитывать их способность адаптироваться к местным условиям. По крайней мере, выполнение правил производства животноводческой продукции и продукции аквакультуры должно обеспечивать соблюдение норм Европейской конвенции о защите животных, содержащихся для целей фермерского хозяйства и последующих рекомендаций Постоянного комитета (T-AP) по данному вопросу.

18) Органическая животноводческая производственная система должна быть нацелена на то, чтобы дополнять производственный цикл различных животноводческих видов органически выращенными животными. Она должна, таким образом, стимулировать увеличение генофонда органических животных, улучшать самодостаточность и таким образом обеспечивать развитие сектора.

19) Производимая органическая продукция должна выпускаться с помощью таких методов обработки, которые гарантируют, что органическая целостность и жизненно важные качества продукта сохраняются на всех этапах производственной цепочки.

20) Производимые продукты питания должны быть маркированы как органические только в тех случаях, в которых все или почти все ингредиенты сельскохозяйственного происхождения являются органическими. Однако специальные условия маркировки должны быть предусмотрены для производимых продуктов питания, включающих сельскохозяйственные ингредиенты, которые нельзя получить органически, как в случае продукции, полученной посредством охоты и рыболовства. Кроме того, в целях обеспечения информативности потребителей, прозрачности рынка и стимулирования использования органических ингредиентов, данная продукция должна также иметь возможность при определенных условиях ссылаться на органические продукты в списке ингредиентов.

21) Целесообразно обеспечить гибкость в отношении применения правил производства, с тем, чтобы обеспечить возможность адаптации органических стандартов и требований к местным климатическим и географическим условиям, определенной животноводческой практике и стадиям развития. Данный подход должен обеспечить возможность применения исключительных правил, но только в пределах конкретных условий, предусмотренных законодательством Сообщества.

22) Большое значение имеет поддержание доверия потребителей к органическим продуктам. Таким образом, исключения из требований, предъявляемых к органическим продуктам, должны быть строго ограничены и применяться только в тех случаях, когда их применение считается обоснованным.

23) В интересах обеспечения защиты прав потребителей и добросовестной конкуренции термины, используемые для обозначения органических продуктов, должны быть защищены от использования применительно к неорганическим продуктам на территории всего Сообщества и независимо от используемого языка. Защита также должна применяться в случае использования обычных производных или диминутивов от этих терминов, вне зависимости от того, используются ли они самостоятельно или в сочетании.

24) Для того чтобы создать ясность для потребителей на территории рыночного пространства всего Сообщества, логотип ЕС должен быть обязателен для всех органических расфасованных продуктов питания, производимых в границах Сообщества. При других обстоятельствах должно быть возможно использование логотипа ЕС на добровольной основе в случае не расфасованных органических продуктов, производимых в Сообществе или каких-либо органических продуктов, импортированных из третьих стран.

25) Однако считается целесообразным ограничить возможность использования логотипа ЕС исключительно в отношении тех продуктов, которые полностью или практически полностью состоят из органических ингредиентов, для того чтобы не вводить в заблуждение потребителей в отношении органического характера всей продукции. Поэтому не должно быть разрешено использование данного логотипа при маркировке продуктов преобразования или выпускаемых пищевых продуктов, которые включают в свой состав менее чем 95% органических ингредиентов сельскохозяйственного происхождения.

26) Логотип ЕС должен при любых обстоятельствах предотвращать одновременное использование национальных или частных логотипов.

27) Более того, во избежание заблуждений и каких-либо возможных недоразумений среди потребителей, касающихся вопроса происхождения продукта в Сообществе или вне его, всякий раз, когда используется ЕС логотип, потребителей следует информировать о месте, где было возделано сельскохозяйственное сырье, из которого состоит продукт.

28) Правила Сообщества должны содействовать гармонизации концепции органического производства. Компетентные органы, контролирующие органы и органы управления должны воздерживаться от любых действий, которые могут создать препятствия для свободного перемещения соответствующих продуктов, которые были сертифицированы полномочным органом власти или органом, расположенном в другом Государстве-члене ЕС. В частности, они не должны вводить какой-либо дополнительный контроль или финансовые обременения.

29) В интересах обеспечения согласованности законодательства Сообщества с законодательством отдельных государств - членов ЕС, государства - члены ЕС должны применять в области сельскохозяйственного производства и животноводства в пределах своей территории более жесткие правила, чем правила Сообщества, при условии, что эти национальные правила также применяются для неорганического производства и соответствуют во всем остальном законодательству Сообщества.

30) Запрещается использование ГМО в органическом производстве. В интересах обеспечения четкости и слаженности должна быть исключена возможность маркировки продукта как органического в случаях, когда он должен быть обозначен как содержащий ГМО, состоящий из ГМО или произведенный от ГМО.

31) В целях обеспечения того, что органические продукты производятся в соответствии с требованиями, установленными системой законодательства Сообщества по органическому производству, деятельность, осуществляемая предприятиями на всех этапах выпуска, подготовки и распространения органических продуктов должна подчиняться системе контроля, установленной и управляемой в соответствии с правилами, изложенными в Регламенте (ЕС) 882/2004 Европейского парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 г. об официальном контроле, осуществляемом для гарантии соответствия продукции продовольственному праву и правилам хорошего содержания животных*(4).

32) В некоторых случаях может оказаться несоразмерным применять требования предупреждения и контроля к отдельным видам предприятий розничной торговли, например, к тем, которые продают продукцию непосредственно конечному потребителю или пользователю. Поэтому целесообразно разрешить государствам-членам ЕС освобождать такие предприятия от обязанности подчиняться подобным требованиям. Однако во избежание мошенничества необходимо, чтобы данное исключение не распространялось на такие предприятия розничной торговли, которые выращивают, подготавливают или хранят продукцию, за пределами точки продажи, или импортируют органические продукты или заключили договор на выращивание, подготовку или хранение продукции, а также импорт органических продуктов с третей стороной.

33) Для органических продуктов, импортируемых в Сообщество, в случаях, когда они были изготовлены с соблюдением соответствующих норм, регулирующих их производство и учитывающих механизмы контроля, которые соответствуют либо эквивалентны нормам, установленным законодательством Сообщества, должна предусматриваться возможность их размещения на рынке Сообщества как органических. Кроме того, на продукты, импортируемые в рамках эквивалентной системы компетентным органом или полномочным контролирующим органом либо органом заинтересованной третьей страны, должен выдаваться соответствующий сертификат.

34) Оценка эквивалентности импортируемой продукции должна основываться на международных стандартах, установленных в Кодексе Алиментариус.

35) Считается целесообразным сохранить перечень третьих стран, производственные стандарты и механизмы контроля за соблюдением данных стандартов которых, как это признано Европейской Комиссией, эквивалентны производственным стандартам и механизмам контроля, установленным в законодательстве Сообщества. Для третьих стран, которые не включены в данный перечень, Европейской Комиссии следует учредить органы управления и контроля, ответственные за регулирование импорта продукции из третьих стран и ее сертификацию.

36) Ввиду необходимости получения достоверных данных, необходимых для реализации и последующего совершенствования настоящего Регламента и являющихся необходимым инструментом для производителей, торговых предприятий и руководителей, должна собираться соответствующая статистическая информация. Необходимость статистической информации должна быть определена в контексте Статистической программы Сообщества.

37) Данный Регламент должен вступать в действие по истечении времени, необходимого и достаточного для принятия Европейской Комиссией необходимых мер по его применению.

38) Меры по применению положений данного Регламента должны быть приняты в соответствии с Решением 1999/468/ЕС Совета ЕС от 28 июля 1999 г. об учреждении процедуры осуществления полномочий, которыми наделена Европейская Комиссия*(5).

39) Динамическое развитие органического сектора, существование некоторых весьма деликатных вопросов, связанных с методом органического производства, необходимость обеспечения бесперебойного функционирования внутреннего рынка, а также система управления данным сектором требует обеспечить возможность внесения изменений и дополнений в правила Сообщества, регулирующие отношения, возникающие в области органического сельского хозяйства, с учетом опыта применения этих правил.

40) До принятия подробных правил Сообщества о выращивании некоторых видов животных, водных растений и микроводорослей, государства-члены ЕС должны иметь возможность предусматривать национальные стандарты в данной сфере или, в случае отсутствия таковых, использовать частные стандарты, одобренные или признанные государствами-членами ЕС,

Принял настоящий Регламент:

 

______________________________

*(1) Council Regulation (EC) No 834/2007 of 28 June 2007 on organic production and labelling of organic products and repealing Regulation (EEC) No 2092/91. Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 189, 20.07.2007 г., стр. 1.

*(2) Заключение Европейского парламента от 22 мая 2007 г. (еще не опубликованное в Официальном Журнале).

*(3) ОЖ N L 198, 22.07.1991, стр. 1. Текст в редакции Регламента ЕС 394/2007 (ОЖ N L 98, 13.04.2007, стр. 3).

*(4) ОЖ N L 165, 30.4.2004, стр. 1. С исправлениями ОЖ N L 191, 28.5.2004, стр. 1.

*(5) ОЖ N L 184, 17.7.1999, стр. 23. Текст в редакции Решения 2006/512/ЕС (ОЖ N L 200, 22.7.2006, стр. 11).

*(6) ОЖ N L 223, 15.8.2006, стр. 1.

*(7) ОЖ N L 31, 1.2.2002, стр. 1. Текст в редакции Регламента 575/2006 Европейской Комиссии (ОЖ N L 100, 8.4.2006, стр. 3).

*(8) ОЖ N L 109, 6.5.2000, стр. 29. Текст в редакции Директивы 2006/142/EC Европейской Комиссии (ОЖ N L 368, 23.12.2006, стр. 110).

*(9) ОЖ N L 230, 19.8.1991, стр. 1. Текст в редакции Директивы 2007/31/EC Европейской Комиссии (ОЖ N L 140, 1.6.2007, стр. 44).

*(10) ОЖ N L 106, 17.4.2001, стр. 1. Текст в редакции Регламента 1830/2003 ЕС (ОЖ N L 268, 18.10.2003, стр. 24).

*(11) ОЖ N L 268, 18.10.2003, стр. 29. Текст в редакции Регламента 378/2005 Европейской Комиссии (ОЖ N L 59, 5.3.2005, стр. 8).

*(12) ОЖ N L 159, 29.6.1996, стр. 1.

*(13) ОЖ N L 66, 13.3.1999, стр. 16. Текст в редакции Регламента ЕС 1882/2003 (ОЖ N L 284, 31.10.2003, стр. 1).

*(14) ОЖ N L 358, 31.12.2002, стр. 59.

*(15) ОЖ N L 268, 18.10.2003, стр. 1. Текст в редакции Регламента 1981/2006 Европейской Комиссии (ОЖ N L 368, 23.12.2006, стр. 99).

*(16) ОЖ N L 327, 22.12.2000, стр. 1. Текст в редакции Решения 2455/2001/ЕС (ОЖ N L 331, 15.12.2001, стр. 1).

*(17) ОЖ N L 376, 27.12.2006, стр. 14.

*(18) ОЖ N L 139, 30.4.2004, стр. 206. Исправленная версия в ОЖ N L 226, 25.6.2004, стр. 83.

 


Регламент Совета Европейского Союза 834/2007 от 28 июня 2007 г. об органическом производстве и маркировке органических продуктов и об отмене Регламента ЕЭС 2092/91


Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является


Настоящий Регламент вступает в силу на седьмой день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского союза

Настоящий Регламент вступает в силу с 1 января 2009 г.

Однако Статья 24(1)(b) и (c) вступает в силу с 1 июля 2010 г.


Перевод - А.А. Четверткова


Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 189, 20.07.2007 г., стр. 1.


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.