Европейский Суд по правам человека
(Первая Cекция)
Дело "Телятьева (Telyatyeva)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 18762/06)
Постановление Суда
Страсбург, 12 июля 2007 г.
Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Х.Л. Розакиса, Председателя Палаты,
Н. Ваич,
А. Ковлера,
Х. Гаджиева,
Д. Шпильманна,
С.Э. Йебенса,
Д. Малинверни, судей,
а также при участии С. Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 21 июня 2007 г.,
вынес в тот же день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 18762/06, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданкой Российской Федерации Светланой Юрьевной Телятьевой (далее - заявительница) 10 апреля 2006 г.
2. Интересы заявительницы были представлены И. Телятьевым, юристом, работающим в г. Архангельске. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым.
3. 22 июня 2006 г. Европейский Суд официально уведомил власти Российской Федерации о рассмотрении жалобы заявительницы. Согласно положениям пункта 3 статьи 29 Конвенции Европейский Суд принял решение рассмотреть жалобу по существу одновременно с принятием решения по вопросу о ее приемлемости.
Факты
4. Заявительница, 1967 года рождения, проживает в г. Архангельске.
5. 20 января 2004 г. Котласский городской суд Архангельской области удовлетворил иск заявительницы к администрации муниципального образования "Котлас" о предоставлении жилого помещения в связи с аварийным состоянием дома, в котором она проживала, обязав администрацию:
"...предоставить Телятьевой Светлане Юрьевне жилое помещение в г. Котлас в виде отдельной квартиры с жилой площадью не менее 12 кв. м, отвечающей санитарно-техническим требованиям".
Судебное решение не было обжаловано и вступило в законную силу.
6. 6 февраля 2004 г. возбуждено исполнительное производство. 28 июля 2005 г. служба судебных приставов сообщила заявительнице, что решение Котласского городского суда Архангельской области от 20 января 2004 г. не было исполнено ввиду отсутствия в распоряжении администрации муниципального образования "Котлас" жилого помещения и денежных средств для его приобретения.
7. Решение Котласского городского суда Архангельской области от 20 января 2004 г. было исполнено 12 января 2006 г., когда заявительнице была предоставлена квартира площадью 15 кв. метров.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
8. Заявительница жаловалась на то, что решение Котласского городского суда Архангельской области от 20 января 2004 г. не было исполнено своевременно. Европейский Суд полагает, что данная жалоба подлежит рассмотрению в свете положений пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против России" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, § 26, ECHR 2002-III* (*Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год".)). Соответствующие положения в части, применимой к данному делу, предусматривают:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый при определении его гражданских прав и обязанностей... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права...".
A. Приемлемость жалобы
9. Европейский Суд отмечает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Далее он отмечает, что она не является явно неприемлемой по иным основаниям. Следовательно, данная жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
10. Власти Российской Федерации утверждали, что решение Котласского городского суда Архангельской области от 20 января 2004 г. было исполнено в полном объеме и что период неисполнения не был чрезмерным. На администрацию муниципального образования "Котлас" было возложено обязательство по исполнению ряда судебных решений о предоставлении жилого помещения, однако в его распоряжении не было свободных жилых помещений или средств для их приобретения.
11. Заявительница подтвердила свои жалобы.
12. Европейский Суд отмечает, что 20 января 2004 г. в пользу заявительницы было постановлено судебное решение о предоставлении квартиры. Судебное решение не было обжаловано и вступило в законную силу. Оно было исполнено 12 января 2006 г. Таким образом, период неисполнения составил примерно два года.
13. Европейский Суд неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в делах, где возникали вопросы, аналогичные тому, который затронут в настоящем деле (см. Постановление Европейского Суда по делу "Малиновский против Российской Федерации" (Malinovskiy v. Russia), жалоба N 41302/02, § 35 et seq., ECHR-2005* (*Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2005.); Постановление Европейского Суда по делу "Тетерины против Российской Федерации" (Teteriny v. Russia) от 9 июня 2005 г., жалоба N 11931/03, §§ 41 et seq., Постановление Европейского Суда по делу "Гиззатова против Российской Федерации" (Gizzatova v. Russia) от 13 января 2005 г., жалоба N 5124/03, §§ 19 et seq.* (*Там же. N 7/2005.); и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против России", §§ 34 et seq., ECHR 2002-III).
14. Изучив представленные в его распоряжение материалы дела, Европейский Суд отмечает, что власти государства-ответчика не назвали ни одного факта и не привели ни одного довода, которые смогли бы убедить его прийти к иному заключению в данном деле. Европейский Суд отмечает, что судебное решение не исполнялось, поскольку в распоряжении должника отсутствовали жилые помещения и денежные средства на их приобретение. Тем не менее Европейский Суд напоминает, что власти государства-ответчика не вправе ссылаться на отсутствие денежных средств и иных ресурсов, таких как жилые помещения, в качестве оправдания неисполнения судебного решения (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Малиновский против Российской Федерации", § 35; Постановление Европейского Суда по делу "Плотниковы против Российской Федерации" (Plotnikovy v. Russia) от 24 февраля 2005 г., жалоба N 43883/02, § 23). Таким образом, задержка исполнения судебного решения может быть оправдана в конкретных обстоятельствах, однако она не может быть таковой, чтобы нарушать саму сущность права, гарантированного пунктом 1 статьи 6 Конвенции. Заявителю не должны оказываться препятствия в получении причитающегося ему в результате успешного судебного разбирательства на том основании, что государство-ответчик испытывает финансовые трудности (см. упоминавшееся Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против России", § 35).
15. Европейский Суд приходит к выводу, что, не исполняя в течение практически двух лет вступившее в законную силу судебное решение, принятое в пользу заявительницы, власти Российской Федерации нарушили суть ее права на доступ к суду и воспрепятствовали ей в получении квартиры, которую она рассчитывала получить на законном основании.
II. Применение статьи 41 Конвенции
17. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
18. Заявительница требовала 10 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
19. Власти Российской Федерации утверждали, что требования заявительницы являются необоснованными и неразумными.
20. Европейский Суд полагает, что заявительница испытала душевные страдания и разочарование в связи с несвоевременным исполнением властями Российской Федерации судебного решения, принятого в ее пользу. Европейский Суд принимает во внимание имеющие отношение к делу аспекты, такие как длительность неисполнения судебного решения и его природу. Основываясь на принципе справедливости, Европейский Суд присуждает заявительнице 1 600 евро в качестве компенсации морального вреда, а также сумму любых налогов, подлежащих начислению на присужденные средства.
B. Расходы и издержки
21. Заявительница также требовала 850 евро в возмещение судебных расходов и издержек, понесенных ею в связи с рассмотрением дела Европейским Судом. 50 евро из указанной суммы представляют собой расходы на оплату почтовых услуг, а 800 евро - вознаграждение ее представителя.
22. Власти Российской Федерации утверждали, что требование заявительницы о возмещении расходов на оплату почтовых услуг не подтверждено никакими документами. Что касается требования о возмещении расходов, связанных с оплатой услуг ее представителя, власти Российской Федерации отметили, что требуемая сумма представляется в данном деле чрезмерной, поскольку настоящее дело не является особо сложным и не требует выполнения значительного количества правовой работы.
23. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек лишь в той части, насколько было доказано, что они были понесены действительно, по необходимости и были разумны по сумме. В данном деле, учитывая имеющуюся в его распоряжении информацию и указанный критерии, Европейский Суд отклоняет требование заявительницы о возмещении расходов по оплате почтовых услуг, поскольку заявительницей не было представлено никаких документов, подтверждающих данные расходы. Что касается требования о возмещении расходов по оплате услуг представителя, Европейский Суд полагает, что оно должно быть удовлетворено в полном объеме. Кроме того, он присуждает ей сумму расходов и издержек, подлежащих начислению на указанную сумму.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
24. Европейский Суд счел, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу заявительницы приемлемой;
2) постановил, что в данном деле имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
3) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны выплатить заявительнице в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в законную силу в российских рублях по курсу, который будет установлен на день выплаты, следующие суммы:
(i) 1 600 евро (одну тысячу шестьсот евро) в качестве компенсации морального вреда;
(ii) 800 евро (восемьсот евро) в возмещение расходов и издержек;
(iii) сумму любых налогов, подлежащих начислению на присужденные средства;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
4) отклонил остальную часть требований заявительницы по справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении было направлено 12 июля 2007 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Серен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 12 июля 2007 г. Дело "Телятьева (Telyatyeva) против Российской Федерации" (жалоба N 18762/06) (Первая Cекция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2008.
Перевод для издания предоставлен Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека