Межгосударственный Совет Евразийского экономического сообщества (на уровне глав правительств) решил:
1. Принять к сведению информацию Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации - Министра финансов Российской Федерации, Председателя Совета по финансово-экономической политике государств - членов ЕврАзЭС А.Л. Кудрина о ходе выполнения Плана реализации совместных мер государств - членов ЕврАзЭС по преодолению последствий мирового финансового кризиса.
2. Правительствам государств - членов ЕврАзЭС совместно с Советом по финансово-экономической политике государств - членов ЕврАзЭС и Советом руководителей центральных (национальных) банков государств-участников Договора об учреждении ЕврАзЭС продолжить работу по выполнению Плана реализации совместных мер государств - членов ЕврАзЭС по преодолению последствий мирового финансового кризиса.
Члены Межгосударственного Совета ЕврАзЭС:
|
От Республики Беларусь |
От Республики Казахстан |
|
От Кыргызской Республики |
От Российской Федерации |
|
От Республики Таджикистан |
|
План
реализации совместных мер государств - членов ЕврАзЭС по преодолению последствий мирового финансового кризиса
|
NN п/п |
Совместные меры |
Мероприятия по реализации, сроки исполнения |
Информация о ходе выполнени |
|
|
I. Меры, требующие принятия согласованных решений | ||||
|
1. |
Подготовить предложения по реформированию структуры международных финансовых отношений, повысив роль развивающихся стран и стран с переходной экономикой в мировой валютно-финансовой системе. |
1. Подготовить единую позицию по реформированию структуры международных финансовых отношений (срок - до 1 марта 2009 года). 2. Правительству Российской Федерации представить на международных форумах по преодолению кризиса глобальной валютно-финансовой системы общую позицию государств - членов ЕврАзЭС по реформированию структуры международных финансовых отношений (срок - согласно графику проведения заседаний G-20). |
Выполнено. Подготовлено Заявление министров финансов, экономики и руководителей центральных (национальных) банков государств - членов Евразийского экономического сообщества о реформировании международной финансовой архитектуры, в котором отражены согласованные предложения государств - членов ЕврАзЭС. Россия представила эти предложения на международном форуме по преодолению кризиса глобальной валютно-финансовой системы в апреле с.г. в Лондоне, а также на заседаниях "Двадцатки" в сентябре с.г. в г. Питтсбурге и в ноябре с.г. г. Сент-Эндрюсе. |
|
|
2. |
Создать условия для расширения использования национальных валют государств - членов ЕврАзЭС во взаиморасчетах по экспортно-импортным операциям.
|
1. Принять меры по выполнению Соглашения о сотрудничестве в области организации интегрированного валютного рынка государств - членов ЕврАзЭС от 25 января 2006 года (срок - 2009 год). 2. Подготовить предложения об организации информационного обеспечения участников интегрированного валютного рынка государств - членов ЕврАзЭС (срок -2009 год). 3. Внести предложения по обеспечению прямой котировки и обмена национальных валют государств - членов ЕврАзЭС (срок - 2009 год). 4. Ускорить принятие Соглашения об основополагающих принципах валютной политики государств - членов ЕврАзЭС по регулированию и контролю операций, связанных с движением капитала. (срок - 2 п\г 2009 г.). 5. Продолжить на регулярной основе работу по сбору, обобщению и анализу сведений о валютной структуре расчетов, связанных с товарооборотом между государствами - участниками ЕврАзЭС (срок - весь период). 6. Создать рабочие группы: - по формированию условий для расширения использования национальных валют государств - членов ЕврАзЭС во взаиморасчетах между резидентами стран Сообщества; - по изучению возможности создания платежно-расчетной системы ЕврАзЭС с использованием пластиковых карт (срок - 2 п\г 2009 г.). |
1. Выполнено. Вопрос о реализации данного Соглашения рассмотрен в июне 2009 г. на 20-ом заседании Совета руководителей центральных (национальных) банков государств - участников Договора об учреждении ЕврАзЭС. Стороны проинформировали друг друга о том, что в рамках реализации вышеуказанного Соглашения банкам-резидентам других Сторон обеспечен допуск на национальный валютный рынок для проведения межбанковских конверсионных операций на условиях правового режима, который предоставлен коммерческим банкам-резидентам. 2. Выполняется. Данный вопрос рассмотрен на совещании Рабочей группы экспертов в октябре 2009 г. и принято решение просить центральные (национальные) банки государств - членов ЕврАзЭС ускорить подписание двусторонних соглашений об информационном обеспечении участников интегрированного валютного рынка. В настоящее время в стадии согласования находится проект Соглашения об информационном обеспечении участников интегрированного валютного рынка государств - членов ЕврАзЭС между Банком России, Национальным Банком Республики Казахстан и Агентством Республики Казахстан по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций, который предложено использовать в качестве пилотного проекта для заключения аналогичных соглашений с другими странами ЕврАзЭС. 3. Выполняется. Вопрос рассмотрен на совещании Рабочей группы экспертов в октябре 2009 г. Стороны отметили, что для обеспечения прямой котировки и обмена национальных валют государств - членов ЕврАзЭС необходимы экономические предпосылки, т.е. - проведение платежно-расчетных операций в валютах Сторон в значительных объемах для обеспечения постоянного и высокого спроса на них. Национальные банки Республики Беларусь и Республики Таджикистан проинформировали другие Стороны о том, что в связи с имеющимся высоким спросом осуществляют прямую котировку курсов своих национальных валют по отношению к российскому рублю. Московской межбанковской валютной биржей (ММВБ) в настоящее время подготовлен ряд изменений и дополнений во внутренние документы о том, что банки-резиденты государств - членов ЕврАзЭС будут иметь прямой доступ на валютный рынок ММВБ, то есть будут являться членами Секции валютного рынка ЗАО ММВБ. В этих целях в Банке России ведется работа по координации действий и организации взаимодействия центральных (национальных) банков с заинтересованными центральными (национальными) банками для разработки соответствующих межведомственных соглашений между Банком России и национальными банками стран ЕврАзЭС. Эксперты также отметили, что объемы торгово-финансовых отношений между государствами-членами ЕврАзЭС свидетельствуют о наличии потенциала для биржевых торгов по валютным парам стран ЕврАзЭС и установлении между ними прямых курсов обмена. Национальный Банк Республики Казахстан предложил для успешного обеспечения прямыми котировками обмена национальной валюты стран ЕврАзЭС изучить возможность использования банка-маркетмейкера, наделенного полномочиями котировать единые цены покупки и продажи валют государств ЕврАзЭС, а также проводить операции между странами Сообщества. В январе 2010 года запланировано провести второе заседание рабочей группы по завершению разработки предложений по обеспечению прямой котировки и обмена национальных валют государств - членов ЕврАзЭС. 4. Выполняется. Проект Соглашения об основополагающих принципах валютной политики государств - членов ЕврАзЭС по регулированию и контролю операций, связанных с движением капитала планируется подписать на очередном заседании Межгоссовета ЕврАзЭС (на уровне глав правительств) 11 декабря 2009 г. 5. Выполняется. Информация о платежах, связанных с товарооборотом, проводимых между государствами - членами ЕврАзЭС, их валютной структуре рассмотрена на 20-ом заседании Совета руководителей центральных (национальных) банков государств-участников Договора об учреждении ЕврАзЭС в июне 2009 г. Общее количество направленных и полученных платежей государствами - членами ЕврАзЭС за 2008 год составило 108298,7 млн. долларов США и возросло по сравнению с 2007 годом на 19,6%. Удельный вес данных платежей составил по Российской Федерации 47,0%, по Республике Беларусь - 32,1%, по Республике Казахстан - 15,7%, по Кыргызской Республике - 3,2%, по Республике Таджикистан - 2,0%. В валютной структуре платежей государств ЕврАзЭС основной удельный вес, как и ранее, занимал российский рубль, составив по объему направленных платежей 53,6%, по полученным платежам - 51,5%, в целом по направленным и полученным платежам - 52,6%, вторым по значению компонентом валютной структуры платежей продолжает оставаться доллар США: - 32,9%, 34,5% и 33,6% соответственно, хотя его доля заметно снизилась. При этом существенно вырос удельный вес евро: 12,7, 13,3 и 13,0% (в 2007 году 2,9, 3,1 и 3,0% соответственно). Основной удельный вес среди национальных валют других государств - членов ЕврАзЭС приходился на белорусский рубль (0,3, 0,2 и 0,2%) и казахский тенге (0,5, 0,4 и 0,4%). При этом их доля в валютной структуре платежей уменьшилась. Как и в 2007 году, российский рубль использовался, прежде всего, в двусторонних расчетах России со странами ЕврАзЭС. Его доля в общем объеме платежей составила: в расчетах с Республикой Беларусь - 55,7% по данным Банка России и 56,6% по данным Нацбанка Республики Беларусь; с Республикой Казахстан - 52,7% по данным Банка России и 59,1% по данным Нацбанка Республики Казахстан; с Кыргызской Республикой - 26,3% по данным Банка России и 25,1% по данным Нацбанка Кыргызской Республики; с Республикой Таджикистан - 42,5% по данным Банка России и 31,0% по данным Нацбанка Таджикистана. Российский рубль также используется в качестве валюты расчетов между странами ЕврАзЭС (до 32,5% - между Республикой Беларусь и Республикой Казахстан, по данным Нацбанка Республики Беларусь), однако преобладающей валютой в таких расчетах является доллар США (до 99,3% между Республикой Казахстан и Республикой Таджикистан). 6. Выполняется. Данный вопрос рассмотрен на совещании Рабочей группы экспертов в октябре 2009 г. Эксперты согласились с тем, что одно из основных условий для расширения использования национальных валют государств - членов ЕврАзЭС во взаиморасчетах между резидентами стран Сообщества - это активное использование возможностей платежно-расчетной системы Межгосударственного банка СНГ (МГБ), имеющей необходимые нормативные документы и практику расчетов в национальных валютах с 2000 года. Однако, перевод этой системы в режим "промышленной эксплуатации" до настоящего времени сдерживался крайне осторожной позицией центральных (национальных) банков в отношении возможных дополнительных обязательств перед МГБ (по предоставлению Банку права участия в национальных платежных системах, осуществления конверсии избыточно накопленных остатков национальных валют за счет резервов центральных (национальных) банков в случае отсутствия рыночных возможностей конверсии). Вместе с тем в период мирового финансового кризиса ситуация с расчетами в национальных валютах вновь приобрела актуальность. В связи с этим эксперты Сторон приняли решение создать под руководством представителя Банка России группу экспертов центральных (национальных) банков государств - членов ЕврАзЭС для подготовки предложений по доработке проекта платежно-расчетной системы Межгосбанка на базе национальных валют. До окончания текущего года эксперты подготовят проекты основополагающих документов о принципах, механизмах и схеме функционирования общей платежной системы, включая проекты соглашения между участниками общей платежно-расчетной системы государств-участников МГБ, вопросы котировки валютных курсов и конвертации национальных валют для использования в общей платежно-расчетной системе государств - участников МГБ. Кроме того, будет рассмотрен вопрос о возможности наделения Межгосбанка полномочиями котировать единые цены покупки и продажи валют государств - членов ЕврАзЭС, а также проводить операции между странами Сообщества (функции банка-маркетмейкера). В начале 2010 года будут выработаны практические рекомендации по дальнейшему развитию платежно-расчетной системы на базе национальных валют государств-участников МГБ. Выполняется. Данный вопрос был рассмотрен на совещании Рабочей группы экспертов в октябре 2009 г. Учитывая то, что Банк России и Национальный банк Республики Беларусь имеют определенный положительный опыт совместной работы по осуществлению платежно-расчетных операций с использованием пластиковых карт национальным банкам Республики Казахстан, Кыргызской Республики и Республики Таджикистан было предложено рассмотреть возможность участия их экспертов, а также других заинтересованных участников рынка розничных платежных услуг в работе экспертной группы, созданной по решению Межбанковского валютного совета Центрального банка Российской Федерации и Национального банка Республики Беларусь в июне 2008 года. |
|
|
3. |
Изучить возможность использования национальных валют государств Сообщества в качестве региональных резервных валют в рамках ЕврАзЭС. |
Правительствам и центральным (национальным) банкам государств - членов ЕврАзЭС провести анализ возможности использования национальных валют стран Сообщества в качестве региональных резервных валют в рамках ЕврАзЭС. (срок - 2 п\г 2009 г) |
Выполняется. Представители центральных (национальных) банков государств ЕврАзЭС пришли к согласованному мнению о том, что в настоящее время национальные денежные единицы стран Сообщества не соответствуют в полной мере статусу региональной резервной валюты. Поскольку не обеспечены долгосрочная внешняя устойчивость валют, низкий уровень инфляции, высокоразвитый внутренний финансовый рынок и относительный иммунитет к резким колебаниям конъюнктуры внешних рынков. Перспективы повышения роли национальных валют в качестве средства международных расчетов в рамках ЕврАзЭС определяются факторами стабильности их внутренних и внешних позиций, макроэкономической сбалансированностью, объемом, структурой и сальдо их внешней торговли, степенью доверия к валютам со стороны торговых партнеров и т.д. Вместе с тем, поскольку российский рубль активно используется в расчетах со всеми государствами - членами ЕврАзЭС, то он может выступать в качестве региональной резервной валюты в рамках ЕврАзЭС при обеспечении ее достаточной долгосрочной привлекательности и устойчивости относительно мировых резервных валют. Национальный Банк Республики Казахстан считает, что ни одна из существующих национальных валют стран Сообщества не может претендовать на роль региональной резервной валюты, поскольку это предоставляет данной стране возможность извлекать в одностороннем порядке дополнительные преимущества. Наиболее предпочтительным является выбор в пользу новой наднациональной валюты, которая призвана отражать принцип равноправной интеграции. (Пример единой валюты Европейского союза). Поскольку совокупность внутренних и внешних факторов оказывает неоднозначное воздействие на национальные валюты, включая российский рубль, особенно в условиях мирового финансового кризиса, Стороны продолжат работу по изучению возможности использования региональных валют в международном обороте. |
|
|
4. |
Проводить скоординированную политику поддержки внутреннего рынка продовольствия и других товаров от негативных последствий финансового кризиса. |
1. Принять меры по устранению межгосударственных барьеров во взаимной торговле продовольственными и другими товарами (срок - постоянно). 2. В соответствии с нормами национального законодательства обеспечить скоординированную защиту внутренних рынков государств - членов ЕврАзЭС от недобросовестной конкуренции со стороны хозяйствующих субъектов третьих стран (срок - постоянно). 3. Ускорить принятие Концепции продовольственной безопасности Евразийского экономического сообщества, а также Соглашения об организации оборота скоропортящихся плодоовощной продукции и картофеля на рынке государств - членов ЕврАзЭС на основе межгосударственной товаропроводящей системы (срок - 2009 год). 4. Подготовить предложения по разработке программ развития общего и национальных рынков зерна, мяса, молока, растительного масла, плодоовощной продукции (срок - 2009 год). 5. Разрабатывать балансы производства, распределения, хранения и потребления основных стратегических продуктов питания (срок - ежегодно). 6. Проводить мониторинг опыта ценового регулирования с учетом национального опыта государств Сообщества по применению гарантированных закупочных, интервенционных, залоговых и других видов цен (срок - постоянно). |
1.Выполняется. В соответствии с пунктом 2 Положения о порядке согласования проектов решений правительств государств - членов ЕврАзЭС по вопросам регулирования внешнеторговой деятельности и порядке их принятия (Решение Межгоссовета ЕврАзЭС от 26.02.2002 N 39 и 28.10.2003 N 140) на постоянной основе осуществляется мониторинг межгосударственных барьеров во взаимной торговле товарами и готовятся предложения по их устранению на основании представленной информации Сторон. 2. Выполняется. На заседаниях Комиссии по защите внутренних рынков государств - членов ЕврАзЭС при ИК ЕврАзЭС на основании обращений Сторон на регулярной основе рассматриваются вопросы, связанные с недобросовестной конкуренцией. 3. Выполняется. Проект Концепции продовольственной безопасности Евразийского экономического сообщества Решением Интеграционного Комитета ЕврАзЭС от 25 сентября 2009 г. N 1057 одобрен в основном, доработан с учетом предложений Сторон и внесен на рассмотрение Межгосударственного Совета ЕврАзЭС (на уровне глав правительств) 11 декабря 2009 г. Проект Соглашения об организации оборота скоропортящейся плодоовощной продукции и картофеля на рынке государств - членов Евразийского экономического сообщества принят к сведению на 63-м заседании Комиссии Постпредов и после доработки с учетом замечаний Сторон будет внесен на рассмотрение органов ЕврАзЭС в установленном порядке. 4. Выполняется. Подготовлены предложения по разработке программ по развитию общего и национальных рынков зерна, мяса, молока, растительного масла, плодоовощной продукции, которые направлены на сближение и законодательств, регулирующих отношения в области аграрной политики, а также на унификацию таможенных правил и таможенных процедур, включая контроль за несанкционированным реэкспортом товаров, которые рассмотрены на заседании Рабочей группы N 3 по подготовке мер по устранению межгосударственных барьеров во взаимной торговле продовольственными и другими товарами и обеспечению защиты внутренних рынков государств - членов ЕврАзЭС от недобросовестной конкуренции со стороны хозяйствующих субъектов третьих стран 16 ноября 2009 года. 5. Выполняется. Рабочая группа экспертов по разработке балансов основных видов сельскохозяйственной продукции государств - членов ЕврАзЭС, разработала проекты формы балансов и перечня основных видов сельскохозяйственной продукции, а также подготовила проект Методических рекомендаций по составлению сводных по государствам - членам ЕврАзЭС балансов ресурсов и использования основных видов сельскохозяйственной продукции и продовольствия. Указанные документы рассмотрены на 9-м заседании Совета по агропромышленной политике при Интеграционном Комитете ЕврАзЭС (13 ноября 2009 г.) и будут внесены на рассмотрение органов ЕврАзЭС в установленном порядке. 6. Выполняется. Сторонам необходимо дополнить информацию по опыту ценового регулирования по применению гарантированных закупочных, интервенционных, залоговых и других видов цен. Государственное агентство антимонопольного регулирования при Правительстве Кыргызской Республики ежегодно устанавливает закупочные цены на зерно пшеницы, сдаваемое сельскими товаропроизводителями в счет погашения задолженностей по государственным заемным средствам. |
|
|
5. |
Изучить возможность выработки согласованных предложений по анализу финансовой устойчивости, включая оценку долговой устойчивости. |
1. Обеспечить в рамках ЕврАзЭС обмен информацией по практике применения существующих методик оценки долговой устойчивости (срок - 2009 год). 2. Разработать рекомендации по анализу финансовой устойчивости, включая оценку долговой устойчивости на страновом уровне (срок - 2009 год). |
Выполняется. Проведенный мониторинг существующих на страновом уровне методик оценки долговой устойчивости показал, что все государства-члены ЕврАзЭС, являясь членами Международного Валютного Фонда, руководствуются разработанными МВФ стандартами и принципами по управлению и статистике долга. Однако используемые в мировой практике методы анализа и оценки финансовой и долговой устойчивости не смогли предупредить и предотвратить разразившийся мировой финансовый и экономический кризис и требуют усовершенствования. Стороны приступили к изучению возможности выработки согласованных предложений по анализу финансовой устойчивости, включая оценку долговой устойчивости. |
|
|
6. |
Усилить координацию в области миграционной политики государств - членов ЕврАзЭС. |
Разработать меры по усилению координации государств - членов ЕврАзЭС в области миграционной политики (срок - 2009 год). |
Выполняется. В рамках реализации данного пункта планировалось разработать меры по усилению координации государств - членов ЕврАзЭС в области миграционной политики. В этих целях на 3-ем заседании Совета по миграционной политике принято решение о создании Рабочей группы по доработке проекта Основных направлений сотрудничества государств - членов ЕврАзЭС в области миграционной политики. Доработанный документ одобрен на 4-ом заседании Совета, которое прошло 2 октября 2009 г. в г. Минске, и внесен на рассмотрение 64-го заседания Комиссии Постпредов при ЕврАзЭС и 48-го заседания Интеграционного Комитета ЕврАзЭС. |
|
|
7. |
Осуществлять поддержку стран ЕврАзЭС с низким уровнем дохода. |
Создать Антикризисный фонд ЕврАзЭС (срок - 1 п\г 2009 года) |
В | |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Межгосударственного Совета ЕврАзЭС от 11 декабря 2009 г. N 460 "О ходе выполнения Плана реализации совместных мер государств - членов ЕврАзЭС по преодолению последствий мирового финансового кризиса" (г. Санкт-Петербург)
Текст решения официально опубликован не был