• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 17 марта 2011 г. N Ф10-805/2011 по делу N А35-4386/08-С19

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Довод заявителя кассационной жалобы о том, что временный управляющий ненадлежащим образом исполнял возложенные на него ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" обязанности подлежит отклонению, так как материалы дела не содержат доказательств отстранения временного управляющего от должности в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением возложенных на него обязанностей, как того требует ст. 26 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)".

Пункт 2 ст. 12, ст. 73, ст. 74 Закона о банкротстве относят к компетенции первого собрания кредиторов вопрос о введении после наблюдения следующей процедуры банкротства в отношении должника, а пункт 2 постановления Пленума ВАС РФ от 22.06.2006 N 22 обращает внимание судов на случаи, при возникновении которых дело о банкротстве подлежит прекращению на основании п. 1 ч. 1 ст. 150 АПК РФ.

Как следует из материалов дела, решение суда от 30.03.2009, которым в отношении должника открыто конкурсное производство, уполномоченный орган не оспорил, следовательно, был согласен с введением после процедуры наблюдения следующей процедуры банкротства.

При таких обстоятельствах ссылка заявителя на затягивание процедуры банкротства по вине арбитражного управляющего безосновательна.

Кроме того, суд кассационной инстанции обращает внимание заявителя кассационной жалобы на то, что полномочия временного управляющего содержатся в статьях 66 и 67 ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)"."


Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 17 марта 2011 г. N Ф10-805/2011 по делу N А35-4386/08-С19


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Центрального округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании