Рекомендация Совета Европейского Союза от 22 мая 2017 г.
о Европейских рамках квалификаций для обучения в течение всей жизни и отмене рекомендации Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2008 г. о создании Европейских рамок квалификаций для обучения в течение всей жизни*(1)
(2017/C 189/03)
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза, и, в частности, Статьями 165 и 166 указанного Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии,
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Сведения об образовании служат для различных целей. Они позволяют работодателям понять, какие знания и навыки имеет обладатель квалификации ("результаты обучения"). Квалификация может являться обязательным условием для получения доступа к практике регулируемых профессий*(2). Такие сведения позволяют органам и провайдерам услуг в области образования и профессиональной подготовки определить уровень и содержание знаний, полученных человеком. Кроме того, они важны для самого человека как подтверждение собственных достижений. В этой связи квалификация играет важную роль в расширении возможностей трудоустройства, повышении мобильности и доступности дальнейшего образования.
(2) Получение квалификации является официальным результатом процесса оценки и признания образования компетентным органом и обычно подтверждается такими документами как сертификат или диплом. Квалификация подтверждает достижение человеком результатов обучения в соответствии с заданными стандартами. Такие результаты могут быть достигнуты различными способами в формальной, неформальной или информальной обстановке на национальном и на международном уровне. Информация о результатах обучения должна быть легкодоступной и прозрачной.
(3) Рекомендацией Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2008 г. о создании Европейских рамок квалификаций для обучения в течение всей жизни*(3) созданы общие справочные рамки, состоящие из восьми уровней квалификаций, представляющих собой результаты обучения с нарастающим уровнем профессионализма. Они служат для соотношения разных квалификационных систем и их уровней. Цель Европейских рамок квалификаций в течение всей жизни (EQF) заключается в повышении прозрачности, сопоставимости и взаимозаменяемости полученных людьми квалификаций.
(4) Более общие цели настоящей Рекомендации заключаются в содействии модернизации систем образования и профессиональной подготовки, а также расширении возможностей трудоустройства, повышении мобильности и уровня социальной интеграции работников и обучающихся. Кроме того, настоящая Рекомендация направлена на создание более тесной связи между формальным, неформальным и информальным обучением, а также на поддержание признания результатов обучения, полученных при различных обстоятельствах.
(5) Государства-члены ЕС разработали или разрабатывают основанные на результатах обучения национальные рамки квалификаций и с помощью "ссылок" увязывают их с EQF. Уровни EQF и показатели результатов обучения способствуют большей прозрачности и лучшей сопоставимости квалификаций различных национальных систем. Они также способствуют общему движению в сторону ориентированности образования и профессиональной подготовки на результаты обучения. Отсылки к EQF должны осуществляться через национальные рамки квалификаций, а в случае их отсутствия - через национальные рамки квалификаций (далее по тексту - "национальные рамки или системы квалификаций").
(6) Квалификации являются более прозрачными и сопоставимыми, когда они представлены документами, содержащими ссылку на соответствующий уровень EQF и описание достигнутых результатов обучения.
(7) В целях обеспечения широкой поддержки EQF ее внедрение на уровне Союза, а равно на национальном уровне должно осуществляться с вовлечением различных заинтересованных сторон. К числу основных заинтересованных сторон относятся все обучающиеся, провайдеры услуг в сфере образования и профессиональной подготовки, квалификационные органы, органы контроля качества, работодатели, профессиональные союзы, торгово-промышленные и ремесленные палаты, органы, занимающиеся признанием академических и профессиональных квалификаций, службы занятости и службы, ответственные за интеграцию мигрантов.
(8) В своем отчете Европейскому Парламенту и Совету ЕС от 19 декабря 2013 г. об оценке EQF Европейская Комиссия пришла к выводу о широком признании EQF в качестве ориентира для разработки национальных рамок квалификаций, для реализации подхода, направленного на результаты обучения, а также для повышения прозрачности и улучшения признания навыков и компетентностей. Европейской Комиссией особенно подчеркнута необходимость предоставления Союзом возможностей обучающимся и работникам демонстрировать свои навыки и компетентности независимо от того, где они приобретены.
(9) В том же отчете Европейской Комиссией сделан вывод о предоставлении Консультативной группой EQF эффективного руководства по процедуре национальных отсылок, а также об укреплении доверия и взаимопонимания между участвующими странами. Впоследствии Европейская Комиссия пришла к выводу о зависимости эффективности национальных координационных центров EQF от того, насколько тесно они связаны с национальным управлением процедурой отсылок.
(10) Принимая во внимание позитивную оценку Консультативной группы EQF, продолжение ее работы имеет большое значение для последовательного, согласованного, прозрачного и скоординированного процесса имплементации настоящей Рекомендации.
(11) В соответствии с положениями Совместного отчета Совета ЕС и Европейской Комиссии за 2015 г. о разработке стратегических рамок в целях сотрудничества стран Европы в области образования и профессиональной подготовки (ЕТ 2020) прозрачность и признание навыков и квалификаций входят в число новых приоритетов. В указанном отчете подчеркивается необходимость дальнейшего развития EQF в целях достижения большей прозрачности и сопоставимости квалификаций. Что касается новых мигрантов, в отчете также подчеркивается, что существующие инструменты могли бы способствовать лучшему пониманию странами Союза квалификаций, полученных за его пределами, и наоборот.
(12) Благодаря укреплению доверия, понимания и сопоставимости различных квалификаций, EQF и ссылающиеся на нее национальные рамки или системы квалификаций способны поддержать существующие практики их признания. Это может облегчить процесс признания в образовательных и рабочих целях. Общие рамки квалификаций, подобные EQF, могли бы служить практике признания в качестве информационных инструментов, как говорится в рекомендации об использовании рамок квалификаций при признании зарубежного образования, принятой в соответствии с Конвенцией о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе.
(13) Ввиду изменения национальных рамок и систем квалификаций с течением времени отсылки на EQF также должны по мере необходимости пересматриваться и обновляться.
(14) Доверие к качеству и уровню квалификаций, входящих в национальные рамки или системы квалификаций, ссылающихся на EQF (далее по тексту - "квалификации уровня EQF"), необходимо для поддержания мобильности обучающихся и работников в пределах и за пределами отраслевых и географических границ. Рекомендация Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2008 г. о создании Европейских рамок квалификаций для обучения в течение всей жизни содержит общие принципы обеспечения качества высшего и дополнительного образования и профессиональной подготовки. Признается ответственность государств-членов ЕС за механизмы обеспечения качества, применяемые к национальным квалификациям в соответствии с принципом субсидиарности. Стандарты и рекомендации для гарантии качества на Европейском пространстве высшего образования и Европейские рамки гарантии качества дополнительного образования и профессиональной подготовки закладывают основу для таких общих принципов.
(15) Можно было бы изучить возможность создания реестра вне сферы высшего образования для контролирующих органов систем гарантии качества квалификаций.
(16) Системы зачетных единиц способны помочь физическим лицам добиваться больших успехов в обучении посредством содействия гибким учебным планам и переводу между различными уровнями и типами образования и профессиональной подготовки, а равно через национальные границы, позволяя обучающимся накапливать и передавать результаты обучения, полученные при различных обстоятельствах, что включает обучение в онлайн-формате, а также неформальное и информальное обучение. Подход, ориентированный на результаты обучения, может также способствовать разработке, представлению и оценке квалификаций целиком или их отдельных компонентов.
(17) На национальном и на европейском уровне системы зачетных единиц функционируют в рамках отдельных институтов, таких как высшее или дополнительное образование и профессиональная подготовка. Что касается высшего образования, для Европейского пространства высшего образования на европейском уровне была разработана Европейская система перевода и накопления баллов. В области дополнительного образования и профессиональной подготовки осуществляется разработка Европейской системы зачетных единиц для дополнительного образования и профессиональной подготовки, как предусмотрено Рекомендацией Европейского Парламента и Совета ЕС от 18 июня 2009 г. о создании Европейской системы зачетных единиц для дополнительного образования и профессиональной подготовки (ECVET)*(4). В соответствующих случаях можно было бы содействовать установлению связей между национальными рамками квалификаций и системами зачетных единиц.
(18) В то время как достижения Союза в области законной миграции и предоставления убежища предусматривают равное отношение к гражданам в части признания квалификаций и даже принятия мер по упрощению процедур в отношении лиц, пользующихся международной защитой, в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(5), среди граждан третьих стран с высшим образованием сохраняется высокий процент переквалификации и недостаточной занятости. Сотрудничество Союза и третьих стран по вопросам прозрачности квалификаций может способствовать интеграции мигрантов на рынки труда Союза. Учитывая увеличивающиеся миграционные потоки в страны Союза и из них, необходимо более глубокое понимание и справедливое признание квалификаций, полученных за пределами Союза.
(19) Такие основные особенности EQF, как подход к результатам обучения, определение показателей уровней и установление ориентировочных критериев, разработанных Консультативной группой EQF, послужили источником вдохновения для разработки национальных и региональных рамок квалификаций по всему миру. Все больше третьих стран и регионов стремятся к установлению более тесных связей между своими рамками квалификаций и EQF.
(20) Как предусмотрено Директивой 2005/36/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(6), общие рамки профессиональной подготовки для регулируемых профессий могут быть созданы делегированным актом Европейской Комиссии, устанавливающим общий набор знаний, навыков и компетентностей. Общие рамки профессиональной подготовки должны основываться на уровнях EQF. Отсылка на уровни квалификаций по EQF не должна влиять на доступность рынка труда, профессиональные квалификации на котором были признаны в соответствии с Директивой 2005/36/ЕС.
(21) Рамки квалификаций Европейского пространства высшего образования содержат характеристики краткого цикла (который может быть связан с первым циклом или может проводиться в его рамках), первого*(7), второго*(8) и третьего*(9) цикла высшего образования. Характеристики каждого цикла содержат описание знаний и умений, связанных с квалификацией, присвоенной по окончании соответствующего цикла. EQF соответствует рамкам квалификаций Европейского пространства высшего образования и характеристикам ее циклов. Краткий цикл (который может быть связан с первым циклом или может проводиться в его рамках), первый, второй и третий циклы высшего образования рамок квалификаций Европейского пространства высшего образования приравниваются к уровням 5-8 EQF соответственно.
(22) Решение 2241/2004/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(10) позволяет людям лучше представлять свои навыки, компетентности и квалификацию.
(23) Европейская Комиссия разрабатывает Европейскую классификацию навыков, компетентностей, квалификаций и профессий (ESCO). Будучи используемой на добровольной основе, она могла бы способствовать установлению более тесной связи между образованием и занятостью. Характеристики, разработанные государствами-членами ЕС для EQF, могли бы послужить вкладом в данную классификацию.
(24) Информация о порядке отсылок национальных рамок или систем квалификаций к EQF, а также о квалификациях уровня EQF должна быть легкодоступной для общественности. Достижению данной цели может способствовать использование общих структур и форматов данных. Такая информация также облегчила бы понимание и использование опубликованной информации о квалификациях.
(25) На национальном уровне и на уровне Союза необходимо обеспечить непротиворечивость, взаимодополняемость и согласованность между внедрением EQF, а также национальными рамками или системами квалификаций и инструментами прозрачности и признания навыков, компетентностей и квалификаций, что включает инструменты, применяемые для обеспечения качества, перевода и накопления баллов, а также инструменты, разработанные в рамках Европейского пространства высшего образования по вопросам прозрачности и признания навыков, компетентностей и квалификаций.
(26) Развитие EQF должно быть полностью согласовано с существующим европейским сотрудничеством в области образования и профессиональной подготовки, осуществляемом в соответствии со стратегическими рамками ЕТ 2020 и будущими европейскими стратегическими рамками ЕТ.
(27) Настоящая Рекомендация не заменяет и не определяет национальных рамок или систему квалификаций. EQF не описывает конкретные квалификации или компетентности отдельных лиц, и конкретные квалификации должны отсылать к тому или иному уровню EQF посредством соответствующих национальных систем квалификаций.
(28) Настоящая Рекомендация объединяет EQF в качестве общих справочных рамок, состоящих из восьми уровней, представленных в виде результатов обучения, которые выступают в качестве инструмента для перевода различных рамок квалификаций или систем и их уровней.
(29) Ввиду своего необязательного характера настоящая Рекомендация соответствует принципам субсидиарности и соразмерности, поддерживая и дополняя деятельность государств-членов ЕС посредством содействия дальнейшему сотрудничеству между ними в целях повышения прозрачности, сопоставимости и взаимозаменяемости полученных людьми квалификаций. Имплементация настоящей Рекомендации должна осуществляться в соответствии с национальным законодательством и сложившейся практикой,
Настоящим рекомендует государствам-членам ЕС в соответствии с национальными обстоятельствами:
1. Использовать EQF для отсылок национальных рамок или систем квалификаций, а также для сравнения всех существующих в Союзе типов и уровней квалификаций, которые являются частью национальных рамок или систем квалификаций, в частности, путем соотношения их уровней квалификаций с уровнями EQF, изложенными в Приложении II, и использования критериев, установленных в Приложении III.
2. В случае необходимости пересмотреть и обновить отсылки уровней национальных рамок или систем квалификаций к уровням EQF, указанным в Приложении II, и использование критериев, закрепленных в Приложении III, уделяя должное внимание национальным обстоятельствам.
3. Обеспечить соответствие квалификаций уровня EQF общим принципам гарантии качества, изложенным в Приложении IV, без ущерба действию национальных принципов гарантии качества, применимых к национальным квалификациям.
4. При необходимости содействовать установлению связей между системами зачетных единиц и национальными рамками или системами квалификаций с учетом общих принципов систем зачетных единиц, изложенных в Приложении V, без ущерба исполнению национальных решений (i) об использовании системы зачетных единиц; и (ii) об установлении их связи с национальными рамками или системами квалификаций. Данные общие принципы не влекут за собой автоматическое признание квалификаций.
5. В соответствующих случаях принимать меры, необходимые для того, чтобы все впервые выдаваемые компетентными органами документы о квалификации (например, сертификаты, дипломы, приложения к сертификатам, приложения к дипломам) и/или реестры квалификаций содержали понятную ссылку на соответствующий уровень EQF.
6. Обнародовать результаты процесса установления отсылок на национальном уровне и на уровне Союза, а также, по возможности, обеспечить доступность и публикацию информации о квалификациях и результатах обучения с использованием полей данных, как указано в Приложении VI.
7. Поощрять использование EQF социальными партнерами, государственными службами занятости, провайдерами образовательных услуг, органами контроля качества и органами государственной власти в целях поддержания сравнения квалификаций и прозрачности результатов обучения.
8. Обеспечить сохранение и координацию задач, выполняемых национальными координационными центрами EQF (EQF NCP). Основные задачи EQF NCP заключаются в поддержке национальных органов власти в процессе установления отсылок национальных рамок или систем квалификаций к EQF и приближении EQF к частным лицам и организациям.
Настоящим рекомендует Европейской Комиссии в сотрудничестве с государствами-членами ЕС и заинтересованными сторонами в рамках консультативной группы EQF:
9. Поддерживать последовательность при дальнейшем внедрении EQF в государствах-членах ЕС путем сравнения и обсуждения методологий, используемых для уравнивания квалификаций в национальных рамках или системах квалификаций, уделяя должное внимание национальным обстоятельствам.
10. Учитывая должным образом национальные обстоятельства, поддерживать разработку методологий описания, использования и применения результатов обучения в целях повышения прозрачности, а также понимания и сопоставимости квалификаций.
11. Поддерживать создание рекомендуемых процедур уравнивания международных квалификаций посредством национальных рамок или систем квалификаций, а также обмена информацией и проведения консультаций между государствами-членами ЕС по вопросу таких процедур в целях обеспечения их согласованности.
12. Разработать руководство по информированию о EQF, в частности, о порядке представления уровней EQF на впервые выдаваемых сертификатах, дипломах и приложениях, и/или в реестрах квалификаций в соответствии с национальными системами и нормативно-правовыми актами о сертификатах и дипломах.
13. Изучить возможности разработки и применения критериев и процедур, позволяющих в соответствии с международными соглашениями сравнивать национальные и региональные рамки квалификаций третьих стран с EQF.
14. Наладить обучение по принципу "равный-равному" и обмен передовым опытом между государствами-членами ЕС, а также при необходимости, по запросу государств-членов ЕС, содействовать наставничеству.
Настоящим рекомендует Европейской Комиссии:
15. Обеспечить поддержку имплементации настоящей Рекомендации действиями, финансируемыми в рамках соответствующей программы Союза.
16. Обеспечить эффективное управление процессом внедрения EQF путем оказания всесторонней поддержки Консультативной группе, созданной в 2009 г. в составе представителей государств-членов ЕС и других участвующих стран, социальных партнеров и других заинтересованных сторон. Консультативная группа EQF обеспечивает общую согласованность и содействует прозрачности и доверию в процессе установления отсылок национальных рамок или систем квалификаций к EQF.
17. В случае необходимости представить отчет об итогах принятия настоящей Рекомендации в контексте соответствующих рамок политики в области образования, профессиональной подготовки и занятости.
18. Совместно с государствами-членами ЕС после консультаций с заинтересованными сторонами проводить оценку и анализ мер, принятых во исполнение настоящей Рекомендации, и к 2022 г. представить Совету ЕС отчет о накопленном опыте и его значении для будущего, включая при необходимости проверку и пересмотр настоящей Рекомендации.
Рекомендация Европейского Парламента и Совета ЕС от 24 апреля 2008 г. о создании Европейских рамок квалификаций для обучения в течение всей жизни отменяется.
Совершено в Брюсселе 22 мая 2017 г.
От имени Совета ЕС
Председатель
E. BARTOLO
-------------------------------------------
*(1) Council recommendation of 22 May 2017 on the European Qualifications Framework for lifelong learning and repealing the recommendation of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 on the establishment of the European Qualifications Framework for lifelong learning. Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N C 189, 15.6.2017, стр. 15.
*(2) Профессии, для работы по которым законодательство страны устанавливает определенные обязательные требования (уровень профессионального образования, экзамен, лицензия и т. д.) - прим. перевод.
*(3) ОЖ N C 111, 6.5.2008, стр. 1.
*(4) ОЖ N C 155, 8.7.2009, стр. 11.
*(5) Директива 2011/95/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 декабря 2011 г. о стандартах определения граждан третьих стран или лиц без гражданства в качестве бенефициаров международной защиты, о едином статусе беженцев или лиц, имеющих право на дополнительную защиту, а также о содержании предоставляемой защиты (ОЖ N L 337, 20.12.2011, стр. 9).
*(6) Директива 2005/36/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 7 сентября 2005 г. о признании профессиональных квалификаций (ОЖ N L 255, 30.9.2005, стр. 22).
*(7) Бакалавриат или его эквивалент - прим. перевод.
*(8) Магистратура или ее эквивалент - прим. перевод.
*(9) Докторантура или ее эквивалент - прим. перевод.
*(10) Решение 2241/2004/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 15 декабря 2004 г. об установлении правовых рамок Сообщества для прозрачности признания профессиональных квалификаций и компетентностей (Europass) (ОЖ N L 390, 31.12.2004, стр. 6).
*(11) Указанные общие принципы полностью совместимы с Европейскими стандартами и рекомендациями (ESG) по обеспечению качества на Европейском пространстве высшего образования и с Европейской системой обеспечения качества профессионального образования и подготовки (EQAVET).
*(12) В зависимости от национальных обстоятельств данные принципы могут не распространяться на общее образование.
*(13) Указанные общие принципы полностью совместимы с Европейской системой перевода и накопления баллов (ECTS) и Европейской системой зачетных единиц для дополнительного образования и профессиональной подготовки (ECVET).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Рекомендация Совета Европейского Союза от 22 мая 2017 г. о Европейских рамках квалификаций для обучения в течение всей жизни и отмене рекомендации Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2008 г. о создании Европейских рамок квалификаций для обучения в течение всей жизни
Рекомендация адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Текст перевода официально опубликован не был; текст Рекомендации на английском языке опубликован в Официальном Журнале, N C 189, 15.6.2017, стр. 15.
Перевод - Исаева О.В.