г. Тула |
|
12 декабря 2011 г. |
Дело N А54-2228/2010 |
Резолютивная часть постановления объявлена 09 декабря 2011 года.
Постановление в полном объеме изготовлено 12 декабря 2011 года.
Двадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего Тиминской О.А.
судей Тимашковой Е.Н., Еремичевой Н.В.,
по докладу судьи Тиминской О.А.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Лаврухиной А.Н.,
рассмотрев апелляционную жалобу
ОАО "Рязанский завод металлокерамических приборов"
на решение Арбитражного суда Рязанской области
от 14.10.2011 по делу N А54-2228/2010 (судья Ушакова И.А.), принятое по заявлению ОАО "Рязанский завод металлокерамических приборов"
к Межрайонному отделу по особым исполнительным производствам УФССП по Рязанской области
взыскатель: Фирма УФССП по Рязанской области "Lugana Handelsgesellschaft mbH", представитель Кузьмин Сергей Юрьевич,
третье лицо, не заявляющее самостоятельных требований относительно предмета спора, на стороне ответчика, Управление Федеральной службы судебных приставов по Рязанской области,
о признании недействительным постановления судебного пристава-исполнителя от 13.04.2010 о возбуждении исполнительского производства N 61/30/3630/4/2010,
при участии:
от заявителя: Купцова Т.А.- представитель (доверенность от 10.02.2011),
от ответчика: не явились, извещены надлежаще,
от взыскателя: Кузьмин С.Ю.- представитель (доверенность от 14.06.2011),
от УФССП по Рязанской области: Кузнецова Е.В.- гл. спец. эксперт отдела правового обеспечения (доверенность N 11-108/157-Д), Гребешков А.С.-судебный пристав- исполнитель (доверенность N 11-108/640-Д от 31.12.2010),
установил:
открытое акционерное общество "Рязанский завод металлокерамических приборов" (далее - ОАО "РЗМКП", должник) обратилось в арбитражный суд с заявлением к межрайонному отделу по особым исполнительным производствам УФССП по Рязанской области (далее - судебный пристав) о признании недействительными исполнительного документа (исполнительного листа серия АС N 002458575 от 23.03.2010), выданного Арбитражным судом Рязанской области по делу N А54-3028/2008-С10, и постановления о возбуждении исполнительного производства судебного пристава-исполнителя межрайонного отдела по особым исполнительным производствам Управления Федеральной службы судебных приставов по Рязанской области от 13.04.2010, вынесенного в рамках исполнительного производства N 61/30/3630/4/2010 (с учетом уточнения).
Решением Арбитражного суда Рязанской области от 13.07.2010 в удовлетворении заявленных требований в части признания недействительным постановления о возбуждении исполнительного производства от 13.04.2010 судебного пристава-исполнителя межрайонного отдела по особым исполнительным производствам Управления Федеральной службы судебных приставов по Рязанской области, вынесенного в рамках исполнительного производства N 61/30/3630/4/2010 отказано.
В части требования о признании недействительным исполнительного документа - исполнительного листа серия АС N 002458575 от 23.03.2010, выданного Арбитражным судом Рязанской области по делу N А54-3028/2008С10 производство по делу прекращено.
Постановлением Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 07.04.2011 решение суда оставлено без изменения.
Постановлением кассационной инстанции ФАС ЦО от 20.06.2011 решение Арбитражного суда Рязанской области от 13.07.2010 и постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 07.04.2011 по делу N А54-2228/2010С3 в части отказа ОАО "Рязанский завод металлокерамических приборов" в удовлетворении заявления о признании недействительным постановления о возбуждении исполнительного производства от 13.04.2010 судебного пристава-исполнителя межрайонного отдела по особым исполнительным производствам Управления Федеральной службы судебных приставов по Рязанской области, вынесенного в рамках исполнительного производства N 61/30/3630/4/2010 отменено, дело в данной части направлено на новое рассмотрение в Арбитражный суд Рязанской области в ином судебном составе.
Определением Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 18.07.2011 в передаче дела N А54-2228/2010-С3 Арбитражного суда Рязанской области в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации для пересмотра в порядке надзора постановления Федерального арбитражного суда Центрального округа от 20.06.2011 по указанному делу отказано.
При новом рассмотрении спора судом первой инстанции предметом исследования явилось требование Общества о признании недействительным постановления судебного пристава о возбуждении исполнительного производства от 13.04.2010.
Решением суда от 14.10.2011 в удовлетворении требований отказано.
Не согласившись с состоявшимся судебным актом, Общество подало апелляционную жалобу.
Ответчик в судебное заседание не явился, извещен о времени и месте судебного разбирательства надлежащим образом, в связи с чем апелляционная инстанция находит возможным провести судебное заседание в его отсутствие в порядке ст.ст. 266, 156 АПК РФ.
Исследовав материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы и отзыва на неё, выслушав представителей лиц, участвующих в деле, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены или изменения обжалуемого судебного акта исходя из следующего.
Судом установлено, что решением Немецкой институции по арбитражу (DIS) от 11.08.2005 по делу N DIS-SV-B-454/04 ОАО "РЗМКП" предписано выплатить фирме "Lugana Handelsgesellschaft mbH" штраф в сумме 463 317,63 доллара США наряду с процентами в размере 8-процентных пунктов свыше действующей базовой процентной ставки начиная с 23.01.2003. Данным решением на ОАО "РЗМКП" также возложена обязанность предоставить фирме информацию по всем договорам, которые были подписаны с момента заключения соглашения об эксклюзивном дистрибьютиве от 10.01.2001, особенно с компаниями "Ducentum Verwaltungs GmbH" и "Loury Investment S.A.", и поставить в адрес фирмы 500 000 штук герконов желаемого ассортимента по цене 0,072 доллара США за штуку.
По решению Немецкой институции по арбитражу (DIS) от 14.10.2005 по делу N DIS-SV-B-454/04 ОАО "РЗМКП" подлежат возмещению фирме расходы по оплате арбитражного сбора и гонорара адвокатов на основе произведенных фирмой авансовых платежей в размере 81 652,05 евро наряду с 5-процентными пунктами свыше основной процентной ставки начиная с 15.09.2005.
По решению Немецкой институции по арбитражу (DIS) от 27.12.2005 по делу N DIS-SV-B-454/04 об окончательных расчетах ОАО "РЗМКП" подлежат возмещению фирме дальнейшие расходы по оплате арбитражного сбора и гонорара адвокатов в размере 57 408,71 евро наряду с 5-процентными пунктами свыше основной процентной ставки начиная с 06.12.2005.
Поскольку указанные арбитражные решения обществом добровольно не исполнены, фирма обратилась в Арбитражный суд Рязанской области с требованием об их признании и приведении в исполнение, требования рассмотрены в рамках дела N А54-3028/2008С10.
Постановлением Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 02.02.2010 N 13211/09 вынесенные по делу N А54-3028/2008С10 судебные акты - определения Арбитражного суда Рязанской области от 02.02.2009 и от 24.06.2009, постановления Федерального арбитражного суда Центрального округа от 09.04.2009 и от 07.09.2009 отменены, заявление фирмы "Lugana Handelsgesellschaft mbH" о выдаче исполнительного листа удовлетворено, Арбитражному суду Рязанской области предписано выдать фирме "Lugana Handelsgesellschaft mbH" исполнительный лист на принудительное исполнение решений Немецкой институции по арбитражу (DIS) от 11.08.2005, от 14.10.2005 и от 27.12.2005 по делу N DIS-SV-B-454/04.
Постановлением Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 09.03.2011 вынесенные по делу N А54-3028/2008 судебные акты - постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 26.07.2010 и постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 29.09.2010 отменены и оставлено без изменения определение Арбитражного суда Рязанской области от 04.05.2010 об отказе ОАО "РЗМКП" в удовлетворении заявления об отзыве исполнительного листа и внесении в него соответствующих изменений.
23.03.2010 Арбитражным судом Рязанской области по делу N А54-3028/2008 выдан исполнительный лист серии АС N 002458575.
13.04.2010 судебным приставом-исполнителем вынесено постановление о возбуждении исполнительного производства.
Определением арбитражного суда от 19.04.2010 была исправлена опечатка, допущенная в исполнительном листе Арбитражного суда Рязанской области серии АС 002458575, выданном 23.03.2010 по делу N А54-3028/2008, путем указания на пятой странице данного исполнительного листа в графе "судебный акт вступил в законную силу либо подлежит немедленному исполнению" даты вступления судебного акта - "2 февраля 2010 года". Кроме того, указанным определением арбитражного суда слова "подлежит немедленному исполнению", изложенные в вышеуказанной графе исполнительного документа, из текста исполнительного листа исключены.
27.04.2010 на основании указанного определения вынесено постановление о внесении изменений в постановление о возбуждении исполнительного производства.
Не согласившись с постановлением о возбуждении исполнительного производства от 13.04.2010 ОАО "РЗМКП" обратилось в арбитражный суд с заявлением.
Отказывая в удовлетворении заявленных требований, суд первой инстанции правомерно руководствовался следующим.
Задачами исполнительного производства в силу статьи 2 Закона от 02.10.2007 N229-ФЗ "Об исполнительном производстве" являются правильное и своевременное исполнение судебных актов, актов других органов и должностных лиц, а в предусмотренных законодательством Российской Федерации случаях исполнение иных документов в целях защиты нарушенных прав, свобод и законных интересов граждан и организаций.
Права и обязанности судебного пристава-исполнителя, реализуемые в ходе исполнительного производства, закреплены в статье 12 Закона от 21.07.1997 N 118-ФЗ "О судебных приставах", согласно которой судебный пристав-исполнитель принимает меры по своевременному, полному и правильному исполнению исполнительных документов.
В силу части 1 статьи 30 Закона от 02.10.2007 N 229-ФЗ "Об исполнительном производстве" судебный пристав-исполнитель возбуждает исполнительное производство на основании исполнительного документа по заявлению взыскателя, если иное не установлено настоящим Законом.
Заявление подписывается взыскателем либо его представителем. Представитель прилагает к заявлению доверенность или иной документ, удостоверяющий его полномочия.
Исполнительный документ и заявление подаются взыскателем по месту совершения исполнительных действий и применения мер принудительного исполнения, определяемому в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона.
Заявление взыскателя и исполнительный документ передаются судебному приставу-исполнителю в трехдневный срок со дня их поступления в подразделение судебных приставов.
Судебный пристав-исполнитель в трехдневный срок со дня поступления к нему исполнительного документа выносит постановление о возбуждении исполнительного производства либо об отказе в возбуждении исполнительного производства.
Основания для отказа в возбуждении исполнительного производства указаны в статье 31 Закона об исполнительном производстве.
Согласно пунктам 1 и 4 части 1 статьи 31 Закона об исполнительном производстве судебный пристав-исполнитель в трехдневный срок со дня поступления к нему исполнительного документа выносит постановление об отказе в возбуждении исполнительного производства, если исполнительный документ предъявлен без заявления взыскателя либо заявление не подписано взыскателем или его представителем, за исключением случаев, когда исполнительное производство подлежит возбуждению без заявления взыскателя; документ не является исполнительным либо не соответствует требованиям, предъявляемым к исполнительным документам, установленным статьей 13 настоящего Федерального закона.
В силу ч.1 ст.13 Закона об исполнительном производстве в исполнительном документе должна быть указана дата вступления в законную силу судебного акта, акта другого органа или должностного лица либо указание на немедленное исполнение.
С учетом исправления опечатки (определение арбитражного суда от 19.04.2010), исполнительный лист соответствует требованиям, установленным в п. 4 ч. 1 ст.13 Закона об исполнительном производстве.
Таким образом, у судебного пристава отсутствовали законные основания для отказа в возбуждении исполнительного производства.
В обоснование своей позиции Общество ссылается на то, что исполнительный документ предъявлен без заявления взыскателя, так как, по его мнению, заявление о возбуждении исполнительного производства содержит подпись представителя взыскателя Кузьмина С.Ю., чьи полномочия недействительны, поскольку он действует по доверенности, выданной в порядке передоверия Скрынником В.Ю., получившим, в свою очередь, доверенность от управляющего фирмы Лугана ГмбХ г-на Бенедикта Чемпеля, являющуюся в настоящее время недействительной в силу прекращения полномочий последнего на основании решения участкового суда Шарлоттенбурга от 30.09.2008 (N дела 36 I IN 5091/07).
Из материалов дела следует, что заявление о возбуждении исполнительного производства содержит подпись представителя взыскателя Кузьмина С.Ю., действующего на основании доверенности со сроком действия до 24.07.2011, выданной в порядке передоверия Скрынником В.Ю., получившим доверенность от управляющего фирмы "Lugana Handelsgesellschaft mbH" г-на Бенедикта Чемпеля.
В соответствии с ч. 1 ст. 63 АПК РФ полномочия, правоспособность и дееспособность взыскателя и его надлежащих представителей - г-на Бенедикта Кцемпиеля, Скрынника В.Ю. и Кузьмина С.Ю. установлены Высшим Арбитражным Судом Российской Федерации при вынесении Постановления Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 02.02.2010 N 13211/09.
Таким образом, полномочия представителя фирмы Кузьмина С.Ю. подтверждены доверенностью, выданной и оформленной в соответствии с федеральным законом. Срок действия доверенности до 24.07.2011. В установленном законом порядке доверенность недействительной не признана и по ней Кузьмин С.Ю., в том числе представлял интересы взыскателя во всех судебных инстанциях по всем имеющимся между указанными лицами делам.
Довод заявителя жалобы о том, что полномочия управляющего фирмы "Lugana Handelsgesellschaft mbH" г-на Бенедикта Кцемниеля прекращены на основании решения участкового суда Шарлоттенбурга от 30.09.2008 (номер дела 361 IN 5091/07) уже был оценен Высшим Арбитражным Судом Российской Федерации в рамках дела N А54-3028/2008-С10 и признан несостоятельным.
Ссылка апелляционной жалобы на то, что в настоящее время взыскатель - фирма "Lugana Handelsgesellschaft mbH" ликвидирована (прекращена), а, следовательно, представители фирмы, действующие по доверенности, не имеют на то полномочий, несостоятельна.
В подтверждение своих выводов Общество ссылается на состоявшееся решение Участкового суда Шарлоттенбург от 30.09.2008 N 36I IN 509 1/07 (т.1л.д.40) об отклонении ходатайства о начале процедуры банкротства, поступившего в суд 16.11.2007 от компании "Lugana Handelsgesellschaft mbH", поскольку согласно собранным сведениям (конкурсной) массы (имущества несостоятельного должника), соответствующей судебным издержкам, не имеется, В связи с состоявшимся решением в торговый реестр НRВ 87234 В судебными органами внесена запись в раздел b), как считает заявитель, о ликвидации фирмы.
В силу статьи 1202 Гражданского кодекса Российской Федерации при определении содержания правоспособности иностранного юридического лица подлежит применению право страны, где учреждено юридическое лицо.
В соответствии с параграфом 41 и пунктом 1 параграфа 42 Гражданского уложения Германии (ГГУ) объединение прекращается по решению общего собрания или в связи с началом производства по делу о несостоятельности. Последствием прекращения объединения является переход его имущества к лицам, указанным в уставе (параграф 45 ГГУ). При этом, если имущество не переходит казне и не возбуждено производство по делу о несостоятельности, должна быть осуществлена ликвидация объединения (параграф 47 ГГУ). Ликвидация объединения осуществляется правлением. Ликвидаторами могут быть назначены и другие лица; они назначаются по правилам о назначении правления (пункт 1 параграфа 48 ГГУ). Ликвидаторы должны завершить текущие дела, реализовать требования, обратить прочее имущество в деньги, удовлетворить кредиторов и передать оставшиеся средства лицам, имеющим право на получение имущества объединения. Ликвидаторы также могут совершать новые сделки, если это необходимо для окончания незавершенных дел. Реализация требований, а также обращение прочего имущества в деньги могут не проводиться, если эти меры не требуются для удовлетворения кредиторов либо для передачи остатка лицам, имеющим право на получение имущества объединения (пункт 1 параграфа 49 ГГУ). Объединение считается существующим до завершения ликвидации, поскольку это необходимо в целях ликвидации (пункт 2 параграфа 49 ГГУ).
Записи о прекращении объединения вносятся в реестр объединений. В случае возбуждения производства по делу о несостоятельности регистрация не производится (пункт 1 параграфа 74 ГГУ). Данные о ликвидаторах должны быть внесены в реестр объединений. Сведения о ликвидаторах для внесения в реестр должны быть представлены правлением, а о последующих изменениях - ликвидаторами. К заявлению о назначении ликвидаторов по решению общего собрания участников прилагается копия решения общего собрания, к заявлению о положении, определяющем порядок принятия решений ликвидаторами,- копия документа, содержащего это положение. Суд по своей инициативе регистрирует назначенных им ликвидаторов (параграф 76 ГГУ).
Аналогичные нормы содержатся и в Законе Германии об обществах с ограниченной ответственностью от 20.04.1892 (далее - Закон Германии об ООО).
В случае прекращения общества, за исключением производства по делу о несостоятельности, ликвидация осуществляется управляющими, если по учредительному договору или решению участников она не возлагается на иных лиц (параграф 66 Закона Германии об ООО). Ликвидаторы обязаны завершить текущие дела, исполнить обязательства прекращенного общества, получить исполнение по требованиям общества и обратить в деньги прочее имущество; они представляют общество в судебных и внесудебных делах. Для окончания незавершенных дел ликвидаторы могут также совершать новые сделки (параграф 70 Закона Германии об ООО). Если ликвидация завершена и представлен итоговый отчет, ликвидаторы обязаны подать заявление о регистрации завершения ликвидации в торговом реестре. Общество подлежит исключению из реестра (параграф 74 Закона Германии об ООО).
Из изложенного следует, что внесение в торговый реестр записи о прекращении общества не свидетельствует о том, что процедура ликвидации завершена. Данное обстоятельство указывает, что общество находится в стадии ликвидации, по завершении которой оно должно быть исключено из торгового реестра.
В материалы дела представлены выписки и торгового реестра: от 04.11.2008 (без нотариального удостоверения перевода), от 02.12.2008, от 14.05.2009, от 21.02.2011, от 16.06.2011.
Представителем взыскателя в суде первой инстанции представлены на обозрение суду и стороне по делу следующие документы в подлинниках: выписка из Торгового реестра HRB 87234В (актуальное состояние) от 16.06.2011 на немецком и русском языках (перевод); официальная распечатка Торгового реестра HRB 87234В от 02.12.2008 на немецком и русском языках (перевод); справка Участкового суда Шарлоттенбург от 02.12.2008 HRB 87234В-А-564498/2008 на немецком и русском языках (перевод).
В соответствии с ч. 6 ст. 75 АПК РФ документ, полученный в иностранном государстве, признается в арбитражном суде письменным доказательством, если он легализован в установленном порядке.
К представляемым в арбитражный суд письменным доказательствам, исполненным полностью или в части на иностранном языке, должны быть приложены их надлежащим образом заверенные переводы на русский язык (ч. 5 ст. 75 АПК РФ).
Согласно пункту 2 статьи 255 АПК РФ документы, составленные на иностранном языке, при представлении в арбитражный суд Российской Федерации должны сопровождаться их надлежащим образом заверенным переводом на русский язык. При этом согласно статье 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате свидетельство верности перевода с одного языка на другой осуществляется нотариусом, если последний владеет соответствующим языком. В свою очередь, если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.
Таким образом, как правомерно указал суд первой инстанции, апостиль удостоверяет лишь подлинность подписи, стоящей под документом. Сам легализуемый документ составляется на официальном языке стороны его происхождения и при представлении в российский арбитражный суд должен сопровождаться нотариально удостоверенной копией его перевода на русский язык.
Поскольку перевод на русский язык копии выписки из Торгового реестра от 04.11.2008 нотариально не удостоверен, указанный документ не может быть принят в качестве письменного доказательства по делу.
Из заверенной копии выписки из Торгового реестра от 04.11.2008 следует, что фирма "Lugana Handelsgesellschaft mbH" прекращена на основании вступления в силу определения об отказе в производстве по делу о несостоятельности вследствие недостатка имущества, покрывающего процессуальные расходы на основании ст.60 абз.1 пункта 5 Закона об ООО (решение участкового суда Шарлоттенбурга 30.09.2008 номер дела: 36 I IN 5091/07).
Заверенная копия выписки из Торгового реестра от 21.02.2011, представленная должником в суд апелляционной инстанции, содержит запись о том, что общество ликвидировано путем имеющего законную силу отклонения заявления на открытие процесса неплатежеспособности за неимением средств, покрывающих проведение процесса, на основании параграфа 60 абз.1 цифры 5 ООО. (Решение участкового суда Шарлоттенбурга 30.09.2008 номер дела: 36 I IN 5091/07).
При этом необходимо отметить, что в первой выписке указано, что запись внесена судом по собственной инициативе, во второй - такого указания не содержится, но при этом имеется ссылка на официальную регистрацию.
В выписках из торгового реестра от 02.12.2008, от 16.06.2011 имеется запись о прекращении указанной фирмы на основании вступления в силу определения об отказе в производстве по делу о несостоятельности вследствие недостатка имущества, покрывающего процессуальные расходы на основании пункта 5 абзаца 1 статьи 60 Закона ФРГ "Об обществах с ограниченной ответственностью".
Переводчик Сычева Н.А. в части перевода выписки от 16.06.2011 раздела b) торгового реестра, осуществленного с учетом ссылки в тексте выписки на официальный источник параграф 60 Закона Германии "Об обществах с ограниченной ответственностью", пояснила: "В данном документы используется слово "аuflцsen", которое в словаре и даже в юридическом словаре имеет два значение как прекращение и ликвидация. В данном случае я выбрала прекращение, поскольку имеется ссылка на официальный источник. Если открыть параграф 60 данного источника речь идет о прекращении, именно этот термин фигурирует здесь по всем пунктам. В связи с этим я выбрала именно этот термин и считаю, что именно он должен быть применен при переводе".
Переводчик Нарица А.В. объяснил, что при переводе указанной выписки пользовался своими познаниями немецкого языка, электронными словарями, а также русско-немецким внешнеторговым и внешнеэкономическим словарем, немецко-русским словарем международных банковских и коммерческих терминов, немецко-русским экономическим словарем; в переводе указано "Общество ликвидировано" поскольку с точки зрения русского языка такой перевод более приемлем, что подтверждено было и специалистами в области права.
В настоящее время доказательств того, что общество исключено из реестра, не имеется.
Таким образом, доводы апелляционной жалобы о том, что внесение судьей записи о прекращении деятельности общества является окончательным и не требует совершения дополнительных действий, а также о том, что общество ликвидировано, противоречит вышеизложенным нормам.
Также в обоснование своей позиции Общество ссылается на то, что справка участкового суда Шарлоттенбурга от 02.12.2008 является недопустимым доказательством, поскольку выдана судьей, который не вел процесс о ликвидации фирмы (взыскателя), в справке не указан номер решения суда о ликвидации фирмы. Согласно Гражданскому процессуальному уложению Германии недопустимо в правоприменительной практике судьи выдача справок. Содержание справки противоречит положениям параграфов 60 и 65 Закона Германии "Об общества с ограниченной ответственностью" В подтверждение указанных доводов представитель общества ссылается на юридическое заключение от 02.06.2011 (т.6л.д.93-99), представленное адвокатом д-ром Петером Штрайтмайером.
Указанный довод был обоснованно отклонен судом первой инстанции в связи с тем, что справка не может иметь решающего значения для рассмотрения настоящего дела, отсутствуют объективные основания для проверки достоверности указанной справки.
Данный документ был представлен в материалы дела А54-3028/2008, предметом рассмотрения которого являлся вопрос о выдаче исполнительного листа по решению иностранного суда, документ был представлен в материалы настоящего дела с момента первоначального его рассмотрения, ходатайств о проверке достоверности справки не заявлялось.
Ходатайство Общества о проведении комплексной экспертизы по вопросам:
1) Как дословно переводится с немецкого языка на русский предложение, которое содержится в выписке из торгового реестра Германии - запись от 31.10.2008 г.. (строка 5 столбец 6).
2)Каким статусом обладает фирма Лугана ГмбХ после 30.09.2008 г.. - фирма ликвидирована или находится в стадии ликвидации, прекращена ли деятельность фирмы?
3)Обладает ли бывший управляющий фирмы Лугана ГмбХ Б. Чемпиэль полномочиями выдавать доверенность на представление интересов фирмы в суде и других органах после 30.09.2008 г..?
4)Требуется ли согласно немецкому законодательству удаление фирмы из торгового реестра или достаточно записи суда ведущего этот торговый реестр о ликвидации фирмы по п. 5 парагр. 60 Закона Германии "Об обществах с ограниченной ответственностью",
отклоняется.
Во-первых, вопросы права и правовых последствий оценки доказательств относятся к исключительной компетенции суда (Постановление Пленума ВАС РФ от 20.12.2006 N 66 "О некоторых вопросах практики применения арбитражными судами законодательства об экспертизе").
Во-вторых, как отмечено выше, судом первой инстанции допрошены переводчики, которые устранили возникшие сомнения в переводе документов с немецкого на русский язык.
Не подлежит удовлетворению и ходатайство заявителя о приостановления производства по апелляционной жалобе по причине рассмотрения дела Земельным Судом Берлина (Германия) по иску ОАО "РЗМКП" о признании полномочий бывшего управляющего Лугана ГмбХ недействительным.
Подобный спор мог быть инициирован Обществом гораздо раньше с учетом длительного временного периода судебного разбирательства по делу N А54-3028/2008 и настоящему делу. В настоящем же случае несвоевременное принятие мер по формированию доказательственной базы, которая должна уже иметься у заявителя на момент обращения в суд в соответствии с ч.3 ст.65 АПК РФ, влечет риск наступления неблагоприятных последствий в целях недопущения необоснованного затягивания процесса.
Судом первой инстанции полно установлены все обстоятельства, имеющие значение для рассмотрения дела, которым дана верная правовая оценка. Оснований для их переоценки у апелляционной инстанции не имеется.
Нарушений норм процессуального права, влекущих по правилам ч.4 ст.270 АПК РФ безусловную отмену судебного акта, не выявлено.
Поскольку при обращении в апелляционную инстанцию Обществом была уплачена государственная пошлина за подачу жалобы в размере 1000 руб., а в силу ст. 329 АПК РФ заявление об оспаривании решений и действий (бездействия) судебного пристава-исполнителя государственной пошлиной не облагается, уплаченная пошлина подлежит возврату заявителю.
Руководствуясь ст.ст. 269 п.1, 271 АПК РФ, Двадцатый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Рязанской области от 14.10.2011 по делу N А54-2228/2010 оставить без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Возвратить Открытому акционерному обществу "Рязанский завод металлокерамических приборов" (390027, г. Рязань, ул. Новая, 51, ИНН 6230006400) из федерального бюджета 1000 руб. госпошлины по апелляционной жалобе, излишне уплаченной по платежному поручению от 02.11.2011 N 3016.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Центрального округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме посредством направления кассационной жалобы через арбитражный суд первой инстанции в порядке ч.1 ст.275 АПК РФ.
Председательствующий |
О.А. Тиминская |
Судьи |
Е.Н.Тимашкова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А54-2228/2010
Истец: ОАО "Рязанский завод металлокерамических приборов"
Ответчик: СПИ Межрайонного отдел по особым исполнительным производствам УФССП по Рязанской области Гребешков А.С.
Третье лицо: Фирма "Lugana Handelsgesellschaft mbH", Кузьмин С.Ю.
Хронология рассмотрения дела:
15.03.2012 Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа N Ф10-1042/11
12.12.2011 Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда N 20АП-5811/11
20.06.2011 Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа N Ф10-1042/11
07.04.2011 Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда N 20АП-4719/10
14.03.2011 Определение Федерального арбитражного суда Центрального округа N А54-2228/2010
06.09.2010 Определение Двадцатого арбитражного апелляционного суда N 20АП-4098/10