г. Москва |
|
29 января 2014 г. |
Дело N А41-32554/11 |
Резолютивная часть постановления объявлена 22 января 2014 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 29 января 2014 года.
Десятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Черниковой Е.В.,
судей Ивановой Л.Н., Марченковой Н.В.,
при ведении протокола судебного заседания: Нехаем А.А.,
при участии в заседании:
от компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H. (Австрия, регистрационный номер FN 100869m): Костюченко К.М., представитель по доверенности от 27.06.2013,
от ООО "ВИНКО-2000" (ИНН: 5047041604, ОГРН: 1025006177272): Горев А.Б., представитель по доверенности N 15/ю от 07.06.2013,
от ООО "СтарТрансАльянс": представитель не явился, извещен надлежащим образом,
от компании OLVERA (Латвия): представитель не явился, извещен надлежащим образом,
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H. на решение Арбитражного суда Московской области от 25 июня 2013 года по делу N А41-32554/11, принятое судьей Ивановой Н.М., по иску компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H к обществу с ограниченной ответственностью "ВИНКО-2000", при участии в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора общества с ограниченной ответственностью "СтарТрансАльянс", компании OLVERA о взыскании задолженности за поставленный товар,
УСТАНОВИЛ:
компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H обратилась в Арбитражный суд Московской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "ВИНКО-2000" (далее - ООО "ВИНКО-2000") о взыскании задолженности по оплате поставленного товара в сумме 105 152, 79 евро и процентов за задержку погашения денежного требования в сумме 29 815, 94 евро (т.1 л.д.3-11).
Определением Арбитражного суда Московской области от 01.12.2011 к участии в рассмотрении дела N А41-32554/11 в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора привлечены общество с ограниченной ответственностью "СтарТрансАльянс" (далее - ООО "СтарТрансАльянс") и компания OLVERA (т.2 л.д.25).
Решением Арбитражного суда Московской области от 22.03.2012 по делу N А41-32554/11 исковые требования компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H оставлены без удовлетворения (т. 2 л.д. 45-47).
Не согласившись с вынесенным судебным актом, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H обратилась в Десятый арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, полагая, что судом первой инстанции неполно выяснены обстоятельства, имеющие значение для дела, а также нарушены нормы материального и процессуального права (т.2 л.д.53-57).
Постановлением Десятого арбитражного апелляционного суда от 20.07.2012 решение арбитражного суда первой инстанции по настоящему делу оставлено без изменения, апелляционная жалоба заявителя - без удовлетворения (т.2 л.д.127-130).
Постановлением Федерального арбитражного суда Московского округа от 12.12.2012 указанное постановление арбитражного апелляционного суда отменено, дело N А41-32554/11 отправлено на новое рассмотрение в Арбитражный суд Московской области (т.3 л.д.43-45).
При этом арбитражный суд кассационной инстанции указал, что судом не дана надлежащая оценка доводу истца о том, что обязательство компании по поставке товара обществу считается исполненным с момента передачи груза перевозчику.
Судом также не принят во внимание довод истца о том, что между компанией и обществом существовали длительные отношения по купле-продаже товара, при том, что в материалы дела представлено гарантийное письмо от 12.02.2010, подписанное генеральным директором общества Викулиным М., в котором последний гарантирует оплату выставленных компанией счетов на сумму 129 119, 98 евро.
Суд не дал надлежащую оценку и имеющимся в деле таможенным декларациям, которыми подтверждается вывоз спорного товара с территории Республики Латвия компанией OLVERA.
Кроме того, по мнению кассационной инстанции, при рассмотрении настоящего спора судом, с учетом положений статьи 1211 Гражданского кодекса Российской Федерации, не разрешен вопрос о том, право какого государства (продавца или покупателя) подлежит применению к спорному правоотношению.
При новом рассмотрении дела N А41-32554/11 решением Арбитражного суда Московской области от 25.06.2013 в удовлетворении заявленных компанией Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H исковых требований отказано (т.4 л.д. 7-10).
Не согласившись с вынесенным судебным актом, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H обратилась в Десятый арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, полагая, что судом первой инстанции неполно выяснены обстоятельства, имеющие значение для дела, а также нарушены нормы материального и процессуального права (т.4 л.д.14-19).
Законность и обоснованность принятого судом первой инстанции решения проверены арбитражным апелляционным судом в порядке статей 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Представитель компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H поддержал доводы, изложенные в апелляционной жалобе, просил решение суда первой инстанции по настоящему делу отменить и принять новый судебный акт, которым заявленные исковые требования удовлетворить в полном объеме.
Представитель ООО "ВИНКО-2000" против доводов апелляционной жалобы возражал, просил решение суда первой инстанции оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Представители ООО "СтарТрансАльянс" и компании OLVERA в судебное заседание не явились, о времени и месте судебного разбирательства извещены надлежащим образом. В силу статьи 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) дело рассматривается в их отсутствие.
Выслушав объяснения представителей сторон, исследовав и оценив в совокупности все имеющиеся в материалах дела письменные доказательства, изучив доводы апелляционной жалобы, арбитражный апелляционный суд не находит оснований для изменения или отмены судебного акта.
Обращаясь в Арбитражный суд Московской области с настоящим иском, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H указала, что между истцом (продавец) и ООО "ВИНКО-2000" (покупатель) фактически сложились правоотношения по поставке товаров.
Существо сложившихся правоотношений заключается в том, что продавец на основании прогноза покупок предоставляет в распоряжение покупателя товар на своем складе, расположенном в Бад-Вимсбах-Нейдхартинг в Австрии после согласования конкретной даты поставки, количества и ассортимента поставляемого товара.
В рамках сложившихся между сторонами правоотношений по поставке товаров ООО "ВИНКО-2000" как покупателю был присвоен клиентский номер N 225500.
Ссылаясь на то обстоятельство, что ООО "ВИНКО-2000" подало истцу заявки на поставку товара, последним были сформированы заказы N 201455 от 15.05.2008, N 201513 от 21.05.2008 и N 201512 от 21.05.2008 для дальнейшей поставки товара на сумму 109 978, 40 евро (т.1 л.д.14-15, 30-31, 46-47).
Поставка товара, указанного в соответствующих заявках, была оформлена накладными N 301453 от 15.05.2008, N 301517 от 21.05.2008 и N 301518 от 21.05.2008 (т.1 л.д.16-17, 32-33, 48-49), после чего ответчику были выставлены счета N 401383 от 15.05.2008, N 401446 от 21.05.2008 и N 401447 от 21.05.2008 на его оплату (т.1 л.д.18-19, 34-35, 50-51).
Как указала компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H в своем исковом заявлении, согласно переписке сторон, накладных и таможенных и перевозочных документов в отношении поставленного товара продавец и покупатель пришли к соглашению об осуществлении поставки путем самовывоза силами ООО "ВИНКО-2000" со склада продавца. Транспортные средства для перевозки товара, а также услуги по погрузке товара предоставлялись выбранной покупателем транспортной компанией (т.1 л.д.4)
Так, во исполнение сложившихся между сторонами обязательств по поставке, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H передала спорный товар транспортной компании OLVERA, выбранной покупателем, в которой ООО "СтарТрансАльянс" зафрахтованы грузовики для перевозки грузов ООО "ВИНКО-2000".
В подтверждение указанных обстоятельств, истцом в материалы дела представлены международные товарно-транспортные накладные (CMR) N LV-526037 от 15.05.2008, N LV-0558581 от 21.05.2008 и N LV-0558581 от 21.05.2008 (т.1 л.д.20-21, 36-37, 52-53).
Поскольку оплата за поставленный товар была произведена ответчиком частично, у последнего перед истцом образовалась задолженность в сумме 105 152, 79 евро, не оплаченная ООО "ВИНКО-2000" до настоящего времени, что, в свою очередь, и послужило основанием для обращения компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H в Арбитражный суд Московской области с настоящим иском.
Обжалуя решение арбитражного суда первой инстанции, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H, руководствуясь положениями статьи 1211 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ), ссылается на неверное разрешение судом вопроса о том, право какого государства (продавца или покупателя) подлежит применению к спорным правоотношениям сторон.
Так, заявитель апелляционной жалобы полагает, что к спорным правоотношениями подлежат применению положения австрийского законодательства, в том числе положения Всеобщего Гражданского кодекса Австрии, а также положения Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, заключенной 11.04.1980 в г.Вене (далее - Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи).
Кроме того, ссылаясь на положения Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи и на то обстоятельство, что поставка товаров осуществлялась на основании базиса поставки EXW (EX Works), компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H полагает подлежащими применению к спорным правоотношениям положения Международных правил толкования торговых терминов "Инкотермс 2000" (далее - Правила "Инкотермс 2000").
При указанных обстоятельствах, в силу положений общих положений раздела EXW. EX WORKS/ФРАНКО ЗАВОД Правил "Инкотермс 2000" и, в том числе, п.А4, продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии (заводе, фабрике, складе и т.п.) без осуществления выполнения таможенных формальностей, необходимых для вывоза, и без погрузки товара на транспортное средство.
Таким образом, истец, ссылаясь на обстоятельство передачи продавцом спорного товара грузоперевозчику на основании представленных в материалы дела транспортных и товарно-транспортных накладных, полагает обязательства продавца перед покупателем надлежащим образом исполненными, заявленные исковые требования о взыскании задолженности по оплате поставленного товара - подлежащими удовлетворению.
Исследовав и оценив представленные в материалы дела доказательства в порядке ст. 71 АПК РФ с учетом доводов заявителя апелляционной жалобы, арбитражный апелляционный суд полагает обжалуемое решение суда первой инстанции подлежащим оставлению без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения в силу следующего.
В соответствии с п. 1 ст. 1186 ГК РФ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц, либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, данного Кодекса, других законов (пункт 2 статьи 3) и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.
Пунктом 1 статьи 1211 ГК РФ установлено, что, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом или другим законом, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, где на момент заключения договора находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.
В силу положений п.2 указанной статьи, стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается сторона, являющаяся, в частности продавцом - в договоре купли-продажи.
Вместе с тем заявленные требования основаны на бездоговорной купле-продаже товара, правоприменение по которой статьей 1211 ГК РФ прямо не урегулировано. Буквальное толкование данной нормы указывает на применение права государства продавца только в правоотношениях по сделке, оформленной по средствам заключения договора купли-продажи.
В силу статьи 8 АПК РФ судопроизводство в арбитражном суде осуществляется на основе равноправия сторон.
При этом, применяя данные нормы, в целях соблюдения баланса интересов сторон, суд должен исходить из общих начал и смысла гражданского законодательства, а также требований добросовестности, разумности и справедливости.
Как усматривается из материалов дела и было установлено арбитражным судом первой инстанции, ООО "ВИНКО 2000" категорически отрицает сам факт волеизъявления на покупку товара у истца.
При таких обстоятельствах, арбитражный апелляционный суд полагает обоснованным вывод суда первой инстанции о том, что применение к настоящему спору исключительно норм австрийского законодательства заведомо приведет к нарушению баланса интересов сторон, что не допускается положениями ст.8 АПК РФ.
В связи с указанными обстоятельствами, арбитражный суд обоснованно применил к рассматриваемому спору положения норм международного права, касающихся урегулирования подобных правоотношений.
Сторонами по настоящему судебному спору являются австрийская и российская компании.
Австрия и Россия являются, среди прочих, договаривающимися сторонами Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи, ввиду чего, в силу положений ст.1186 ГК РФ, нормы указанной Конвенции подлежат применению к спорным правоотношениям.
В соответствии с ч. 2 ст. 7 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи вопросы, относящиеся к предмету регулирования настоящей Конвенции, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов - в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права.
Правила "Инкотермс 2000" обладают самостоятельной юридической силой, оказывая воздействие на регулируемые между хозяйствующими субъектами отношения.
Между тем, арбитражный суд при разрешении спора, вытекающего из внешнеторговой сделки, применяет обычаи делового оборота в сфере международной торговли в редакции Правил "Инкотермс 2000" лишь в том случае, когда участники сделки договорились об их применении или изменили предусмотренные ими в договоре базисные условия в письменной форме.
В ст. 12 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи содержится норма императивного характера о письменной форме сделки. Российская Федерация при присоединении к Конвенции заявила о соблюдении требований ст. 12 Конвенции.
Таким образом, возможность применения указанной Конвенции ООН к правоотношениям сторон возможна только в случае соблюдения сторонами письменной формы сделки купли-продажи.
В материалах дела отсутствуют доказательства того, что между сторонами сделка по поставке товара была оформлена в письменном виде. Данное обстоятельство истцом не оспаривается. Более того, заявляя настоящие исковые требования, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H ссылается на наличие между сторонами обязательств по купле-продаже в силу сложившихся длительных правоотношений.
Таким образом, поскольку в письменной форме сделка между сторонами не была оформлена, положения ст.ст. 9, 53 Конвенции ООН, допускающие регулирование отношений обычаем делового оборота, в том числе Правилами "Инкотермс 2000", не подлежат применению в настоящем споре.
Поскольку Правила "Инкотермс 2000" не подлежат применению к спорным правоотношениям, довод заявителя апелляционной жалобы о том, что продавец считается надлежащим образом исполнившим свои обязательства по поставке товара в момент предоставления спорного товара в распоряжение покупателя на своем предприятии (заводе, фабрике, складе и т.п.) без осуществления выполнения таможенных формальностей, необходимых для вывоза, и без погрузки товара на транспортное средство, является необоснованным.
Изучив представленные в материалы дела доказательства, арбитражный апелляционный суд полагает недоказанным обстоятельство фактически сложившихся между сторонами правоотношений по купле-продаже товара.
Ссылка заявителя апелляционной жалобы на то, что между компанией и обществом существовали длительные отношения по купле-продаже товара, при том, что в материалы дела представлено гарантийное письмо от 12.02.2010, подписанное генеральным директором общества Викулиным М., в котором последний гарантирует оплату выставленных компанией счетов на сумму 129 119,98 евро, является необоснованной в силу следующего.
Под длительными правоотношениями между юридическими лицами судом понимаются конкретные действия сторон на протяжении значительного периода времени, объективно свидетельствующие об устойчивых хозяйственных связях между ними. Такие действия должны подтверждаться соответствующими документами, к которым можно отнести письменные договоры, платежные документы, подтверждающие взаиморасчеты по заключенным сделкам, либо выписки с банковских счетов организаций, где имеются сведения о перечислении конкретных платежей в пользу продавца товаров.
Вместе с тем, в материалах дела отсутствуют доказательства того, что компанией Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H в адрес ООО "ВИНКО 2000" поставлялся товар на основании иных заявок, товарных и товарно-транспортных накладных, помимо спорных.
Представленное в материалы дела гарантийное письмо не является бесспорным доказательством факта наличия задолженности по рассматриваемому спору, поскольку, гарантируя оплату счетов, гражданин Викулин М. действует от своего имени. Ссылки на то, что данная гарантия предоставляется Викулиным М. от имени ООО "ВИНКО-2000" как генеральным директором общества, в тексте письма не содержится, а имеющаяся в письме подпись Викулина М. не скреплена печатью ООО "ВИНКО 2000" (т.1 л.д.67).
При таких обстоятельства, указанный документ не дает оснований оценить его в качестве подтверждения действия Викулина М. от имени ООО "ВИНКО 2000".
Обращаясь в Арбитражный суд Московской области с настоящим иском, равно как и обращаясь в арбитражный апелляционный суд с жалобой, истец ссылается на частичную оплату ответчиком поставленного товара.
Вместе с тем, в материалах дела отсутствуют доказательства того, что ООО "ВИНКО 2000" производило хоть какую-нибудь оплату поставляемой истцом продукции.
Указывая, что ООО "ВИНКО 2000" является клиентом организации истца, которому был присвоен клиентский номер 225500, компания Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H, между тем, не представляет этому документального подтверждения, равно как и не представляет документов, на основании которых ответчик стал клиентом компании и на основании которых ему был присвоен именно этом клиентский номер.
Довод заявителя о том, что компания OLVERA, которой фактически истцом был передан спорный товар на основании представленных в материалы дела товарно-транспортных накладных (CMR) N LV-526037 от 15.05.2008, N LV-0558581 от 21.05.2008 и N LV-0558581 от 21.05.2008, подписанных обеими сторонами и скрепленными печатями соответствующих организаций, является компанией-грузоперевозчиком, согласованной ООО "ВИНКО 2000" признается арбитражным апелляционным судом несостоятельным, поскольку в материалах дела отсутствуют какие-либо доказательства такого согласования компании-перевозчика с ответчиком (т.1 л.д.20-21, 36-37, 52-53).
Доказательств того, что ООО "ВИНКО 2000" состоит в каких-либо правоотношениях с компанией OLVERA, либо с ООО "СтарТрансАльянс", в материалы дела не представлено.
Более того, из представленных в материалы дела документов усматривается, что товар, указанный в товарных накладных N 301453 от 15.05.2008, N 301517 от 21.05.2008 и N 301518 от 21.05.2008 (т.1 л.д.16-17, 32-33, 48-49), фактически был передан компании OLVERA.
Обстоятельство указанной передачи подтверждается представленными в материалы дела товарно-транспортными накладными N LV-526037 от 15.05.2008, N LV-0558581 от 21.05.2008 и N LV-0558581 от 21.05.2008, согласованными, подписанными вышеуказанной компанией и скрепленным печатями последней (т.1 л.д.20-21, 36-37, 52-53).
Согласно представленным в материалы дела таможенным декларациям, спорный товар был вывезен из таможенной зоны Европейского Союза (т.1 л.д.22-23, 38-39, 54-55).
В материалы дела представлено письмо Таможенного управления Службы государственных доходов Латвии, в соответствии с которым спорный товар был вывезен в Россию (т.1 л.д.143-144).
Вместе с тем, в материалы дела также представлено письмо Федеральной таможенной службы РФ N 23-19/19100 от 07.05.2013, полученное в ответ на судебный запрос, согласно которому за период с 01.01.2008 по 31.12.2008 сведения о таможенной декларировании ответчиком продукции компании истца отсутствуют (т.3 л.д.118).
По правилам п. 1 ст. 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений.
Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий (п. 2 ст. 9 АПК РФ).
Принимая во внимание вышеизложенные обстоятельства, арбитражный апелляционный суд полагает отсутствующими в материалах дела доказательства наличия между сторонами правоотношений, равно как и отсутствующими доказательства фактического получения ответчиком от истца товара, ввиду чего требование компании Metallwaren Hofmaninger Ges.m.b.H о взыскании с ответчика задолженности по оплате стоимости товара, фактически последним не полученного, не может быть оценено судом как правомерное.
Как было указано выше, в материалах дела имеются доказательства только фактической передачи спорного товара истцом компании OLVERA, в связи с чем арбитражный апелляционный суд полагает избранный истцом способ защиты нарушенных прав путем обращения с требованиями именно к ООО "ВИНКО 2000" неверным.
Учитывая вышеизложенное, апелляционный суд считает, что выводы суда первой инстанции основаны на полном и всестороннем исследовании материалов дела, при правильном применении норм действующего законодательства.
Нарушений норм процессуального права, являющихся безусловным основанием к отмене судебного акта, судом первой инстанции не допущено. Оснований для отмены обжалуемого судебного акта не имеется.
Руководствуясь статьями 266, 268, пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Московской области от 25 июня 2013 года по делу N А41-32554/11 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий |
Е.В. Черникова |
Судьи |
Л.Н. Иванова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А41-32554/2011
Истец: Metallwaren Hofmaninger Ges
Ответчик: ООО "ВИНКО-2000"
Третье лицо: Metallwaren Hofmaninger Ges, Компания "OLVERA", ООО "СтарТрансАльянс"
Хронология рассмотрения дела:
20.05.2014 Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа N Ф05-12033/12
29.01.2014 Постановление Десятого арбитражного апелляционного суда N 10АП-8164/13
25.06.2013 Решение Арбитражного суда Московской области N А41-32554/11
12.12.2012 Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа N Ф05-12033/12
20.07.2012 Постановление Десятого арбитражного апелляционного суда N 10АП-4161/12
22.03.2012 Решение Арбитражного суда Московской области N А41-32554/11