Постановлением Арбитражного суда Дальневосточного округа от 17 января 2018 г. N Ф03-5106/17 настоящее постановление оставлено без изменения
г. Владивосток |
|
27 сентября 2017 г. |
Дело N А59-3887/2015 |
Резолютивная часть постановления оглашена 20 сентября 2017 года.
Постановление в полном объеме изготовлено 27 сентября 2017 года.
Пятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего Е.Н. Шалагановой,
судей К.П. Засорина, Н.А. Скрипки,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Е.С. Потокиной,
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу Федерального бюджетного учреждения "Морская спасательная служба Росморречфлота"
апелляционное производство N 05АП-6040/2017
на решение от 29.06.2017 судьи Н.А. Аникиной
по делу N А59-3887/2015 Арбитражного суда Сахалинской области
по иску компании "KEUKDONG FISHERIES CO, LTD"
к Федеральному бюджетному учреждению "Морская спасательная служба "Росморречфлота"
о расторжении договора N 09/06/2012 от 09.06.2012, взыскании 2 279 329 долларов и 03 центов США задолженности, 784 274 долларов 07 центов процентов,
третье лицо: Корейская ассоциация взаимной защиты и возмещения убытков судовладельцев (регистрационный номер бизнеса 101-82-07302),
по встречному иску Федерального бюджетного учреждения "Морская спасательная служба "Росморречфлота"
к Компании "Кык Донг Фишериз Ко, ЛТД"
о взыскании задолженности в размере 2 108 379, 35 долларов США, по договору N 09/06/2012 от 09.06.2012,
при участии:
от Федерального бюджетного учреждения "Морская спасательная служба "Росморречфлота" - представитель Думчиков А.П. (доверенность от 19.12.2016 сроком действия до 31.12.2017, паспорт);
от Компании "KEUK DONG FISHERIES CO,LTD" - представитель Солодовников З.Б., представитель Гукасян А.А. (доверенности от 25.01.2016, сроком действия на 3 года, паспорт);
в отсутствие представителей третьего лица;
УСТАНОВИЛ:
Компания "KEUKDONG FISHERIES CO, LTD" (далее - компания) обратилась в Арбитражный суд Сахалинской области с иском к Федеральному бюджетному учреждению "Морская спасательная служба Росморречфлота" (далее - спасательная служба, учреждение) о расторжении договора N 09.06.2012 от 09.06.2012, а также о взыскании 2 279 329,03 долларов США неосновательного обогащения и 784 274, 07 долларов США процентов за пользование чужими денежными средствами.
Спасательная служба предъявила компании встречный иск о взыскании 2 108 379, 35 долларов США задолженности по договору от N 09.06.2012 от 09.06.2012.
В качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, к участию в деле привлечена Корейская ассоциация взаимной защиты и возмещения убытков судовладельцев.
Решением Арбитражного суда Сахалинской области от 07.04.2016, оставленным без изменения Постановлением Пятого арбитражного апелляционного суда от 23.06.2016, первоначальные исковые требования удовлетворены частично, договор N 09.06.2012 от 09.06.2012 расторгнут, в удовлетворении остальной части требований компании отказано, в удовлетворении встречных исковых требований учреждения о взыскании задолженности отказано в полном объеме.
Постановлением Арбитражного суда Дальневосточного округа от 04.10.2016 решение Арбитражного суда Сахалинской области от 07.04.2016, Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда от 23.06.2016 по делу N А59-3887/2015 отменены, дело направлено на новое рассмотрение в Арбитражный суд Сахалинской области.
При новом рассмотрении истец по первоначальному иску с учетом принятых судом в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) уточнений просил взыскать с учреждения 2 279 329, 03 долларов США основного долга, 801 494, 24 долларов США процентов за пользование чужими денежными средствами за период с 20.06.2012 по 21.04.2017.
Решением суда от 29.06.2017 (с учетом дополнительного решения от 28.08.2017) заключенный между сторонами договор N 09/06/2012 от 09.06.2012 расторгнут, с учреждения в пользу компании взыскано 136 759 741 рубль 80 копеек основного долга, 45 446 430 рублей 60 копеек процентов за пользование чужими денежными средствами (в рублях по установленному Банком России курсу доллара США к рублю на дату вынесения решения суда), 206 000 рублей судебных расходов на уплату государственной пошлины; в остальной части иска отказано.
Производство по встречному иску спасательной службы прекращено.
Не согласившись с вынесенным судебным актом в части удовлетворения требований компании, ответчик по первоначальному иску обжаловал решение суда в апелляционном порядке.
Полагая, что судом не был исследован вопрос о соответствии заключенного договора N 09.06.2012 от 09.06.2012 сфере применения статьи 337 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации (далее - КТМ), апеллянт указывает, что с учетом заключения договора спустя полгода после кораблекрушения, стороны предполагали, что придание судну плавучего состояния невозможно. Таким образом, намеренно разделяя спасательные работы на этапы, компания и спасательная службы исходили из того, что предварительные работы по обследованию судна не являются по смыслу статьи 337 КТМ спасательными работами по оказанию помощи судну, находящемуся в опасности.
Также заявитель жалобы полагает ошибочной квалификацию перечисленных истцом по первоначальному иску денежных средств в размере 2 108 379, 35 долларов США в качестве аванса по договору, утверждая, что данный платеж представляет собой плату за выполненный первый этап работ по договору N 09.06.2012 от 09.06.2012. Поскольку получение указанной суммы учреждение считает обоснованным, начисление на нее процентов за пользование денежными средствами, по его мнению, неправомерно.
Кроме того, апеллянт ставит под сомнение сам факт перечисления компанией денежных средств в пользу спасательной службы, обращая внимание на отсутствие в материалах дела соответствующих доказательств.
Помимо изложенного, учреждение указывает на нарушение судами при рассмотрении настоящего спора принципа правовой определенности при квалификации договора N 09.06.2012 от 09.06.2012.
В представленном письменном отзыве компания возражает против доводов апелляционной жалобы, считает решение суда первой инстанции законным и обоснованным.
Поскольку спасательная служба обжалует решение суда в части удовлетворения требований компании, коллегия в отсутствие возражений лиц, участвующих в деле, руководствуясь частью 5 статьи 268 АПК, пересматривает судебный акт только в указанной части.
Исследовав материалы дела, суд установил, что Федеральное государственное унитарное предприятие "Балтийское бассейновое аварийно-спасательное управление" (спасатель) и компания "KEUK DONG FISHERIES CO., LTD" (судовладелец) заключили договор N 09.06.2012 от 09.06.2012 об осуществлении комплекса аварийно-спасательных работ (услуг) в отношении судна "Oriental Angel", потерпевшего кораблекрушение и находящегося на мели в районе мыса Военных Топографов (Чукотка, Берингово море); на котором по предварительным данным находится 1 689 тонн мороженого минтая, 166 тонн топлива судового маловязкого и 942 тонны мазута.
По условиям сделки спасатель обязан осуществить комплекс работ, в том числе: обследование судна и мобилизация необходимых сил и средств, выгрузка с судна нефтепродуктов и имущества, снятие с мели и буксировка судна в согласованное сторонами место.
В соответствии с пунктом 8.2 договора целью спасательной операции является предотвращение, а при невозможности предотвращения - сведение к минимуму ущерба окружающей среде судном и имуществом.
Приложением N 1 к договору определен план проведения комплекса работ по удалению рыбопродукции, остатков нефтепродуктов и аварийного судна (пункт 2.1 Договора).
В разделе 3 договора стороны установили общую стоимость работ по договору в сумме 7 597 763,41 долларов США, и следующий порядок оплаты:
- первый платеж в размере 30% от стоимости работ в течение десяти рабочих дней с момента заключения договора;
- второй платеж в размере 30% от стоимости работ в течение пяти рабочих дней с момента выгрузки имущества с судна, что должно подтверждаться соответствующим актом, подписанным представителями сторон и завизированным представителями Департамента федеральной службы по надзору в сфере природопользования по Дальневосточному федеральному округу и/или Администрацией Чукотского автономного округа;
- третий платеж в размере 40% от стоимости работ за трое суток до передачи судна в согласованном сторонами месте.
Во исполнение условий указанной сделки компания уплатила спасательной службе 2 279 329,03 долларов США.
По итогам выполнения первого этапа работ (пункт 1.5) сторонами договора подписан соответствующий акт от 21.07.2012.
Впоследствии, 10.08.2012, стороны в соответствии с пунктом 3.3 договора подписали акт о невозможности придания судну положительной плавучести и снятия его с мели.
23.08.2012 независимой комиссией с участием спасателя был составлен акт N 1/08/2012 об окончании выполнения аварийных работ по удалению нефтепродуктов и выгрузке рыбной продукции с судна.
Ввиду ненадлежащего исполнения денежных обязательств по указанному договору спасательная служба обратилась в арбитражный суд с иском к компании о взыскании 5 318 434, 38 долларов США задолженности, а последняя предъявила встречные требования об обязании исполнить обязательства по договору от 09.06.2012 в полном объеме.
Вступившим в законную силу решением Арбитражного суда Сахалинской области от 09.02.2015 по делу N А59-5894/2012 в удовлетворении первоначального и встречных исков отказано.
При этом суд, с учетом результатов экспертизы, установил, что фактически на судне осталось свыше 35% рыбопродукции по сравнению с моментом начала выполнения работ, а также нефтепродукты, количественно определяемые по меньшей мере в несколько десятков тонн (от 63,5 до 82,5).
Поскольку причиной заключения договора N 09.06.2012 от 09.06.2012 выступали цели заказчика как лица, несущего риски собственника за вредоносное воздействие своего имущества на окружающую среду, суд посчитал, что полная выгрузка имущества с судна имела значение для заказчика в рамках перспектив возможной утилизации судна, не имеющего положительной плавучести, и была закреплена в качестве необходимого условия для внесения этапных платежей, однако, полезный результат в ходе проведения спасательной операции (полная выгрузка имущества, снятие судна с мели) достигнут не был, а за взысканием специальной компенсации в соответствии со статьей 343 КТМ спасатель не обращался. Также суд не установил оснований для выплаты спасателю вознаграждения в сниженном размере от объема заявленных требований (статья 339 КТМ).
Ссылаясь на невозможность исполнения спасательной службой договора от 09.06.2012 и отсутствие полезного результата спасательной операции, компания обратилась в арбитражный суд с настоящим иском о расторжении договора, а также о взыскании перечисленного по сделке аванса и процентов за пользование чужими денежными средствами. В свою очередь, спасательная служба предъявила компании встречный иск о взыскании задолженности по договору спасания.
При рассмотрении заявленных требований судом первой инстанции верно квалифицированы возникшие между сторонами правоотношения как возникшие из договора об оказании комплекса аварийно-спасательных услуг в отношении морского судна, регулируемые положениями КТМ РФ и общими нормами Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ).
Также судом первой инстанции обоснованно учтены положения статьи части 2 статьи 69 АПК РФ о преюдициальном значении обстоятельств, установленных вступившим в законную силу судебным актом арбитражного суда по ранее рассмотренному делу, в котором участвуют те же лица.
Проверив в порядке, предусмотренном статьями 266, 268, 271 АПК РФ правильность применения судом норм материального и процессуального права, проанализировав доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе и отзыве на неё, судебная коллегия считает, что суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу о правомерности первоначальных исковых требований ввиду отсутствия полезного результата спасательной операции и, как следствие, отсутствия у ответчика оснований для удержания аванса.
В силу Международной конвенции о спасании 1989 года (заключена в Лондоне 28.04.1989; ратифицирована Российской Федерацией 25.05.1999 с оговоркой в соответствии с Федеральным законом от 17.12.1998 N 186-ФЗ; вступила в силу для России 25.05.2000; далее - Конвенция) спасательная операция означает любое действие или деятельность, предпринимаемые для оказания помощи судну или любому другому имуществу, находящимся в опасности в судоходных водах или в любых других водах (статья 1 Конвенции).
Аналогичные нормы закреплены в КТМ РФ. В частности, согласно подпункту 1 пункта 2 статьи 337 КТМ РФ спасательной операцией является любое действие или любая деятельность, предпринимаемые для оказания помощи любому судну или другому имуществу, находящимся в опасности в судоходных водах или в любых других водах.
По общему правилу проведение спасательных операций осуществляется на основании договоров о спасении, право на заключение которых имеют капитан судна или судовладелец (статья 338 КТМ РФ).
Как следует из предмета договора N 09.06.2012 от 09.06.2012, соглашение заключено на основании статьи 337 КТМ РФ, в целях осуществления комплекса аварийно-спасательных работ (услуг) в отношении судна "Oriental Angel", находящегося на мели в районе мыса Военных Топографов (Чукотка, Берингово море), в том числе: обследование судна и мобилизация необходимых сил и средств, выгрузка с судна нефтепродуктов и имущества, снятие с мели и буксировка судна в согласованное сторонами место; общая стоимость работ по договору составляет 7 597 763, 41 долларов США.
Кроме того, согласно пункту 4.7 договора спасатель оформил на судно морской залог, который в соответствии с подпунктом 3 пункта 1 статьи 367 КТМ обеспечивает требование спасателя к судовладельцу в отношении вознаграждения за спасение судна.
Таким образом, вопреки доводам апелляционной жалобы, исходя из буквального толкования условий спорного договора, перед исполнителем ставилась задача именно по спасению судна, в связи с чем суждение апеллянта о неприменении к спорному договору положений статьи 337 КТМ является ошибочным.
Доводы учреждения о том, что по делу N А59-5894/2012 договор N 09.06.2012 от 09.06.2012 квалифицирован как смешанный, содержащий в себе элементы договора подряда и договора о спасании, не имеют правового значения и вопреки позиции апеллянта не свидетельствуют о преюдициальном значении такой квалификации при рассмотрении настоящего дела. Так, согласно части 2 статьи 69 АПК РФ только установленные вступившим в законную силу судебным актом арбитражного суда фактические обстоятельства по ранее рассмотренному делу, а не их толкование судом в рамках конкретного дела, могут иметь преюдициальное значение.
В силу части 1 статьи 12 Конвенции спасательные операции, имевшие полезный результат, дают право на вознаграждение. Если не предусмотрено иное, никакая плата согласно настоящей Конвенции не полагается, если спасательные операции не имели полезного результата (часть 2 статьи 12 Конвенции).
Статьей 341 КТМ РФ также закреплено, что право на вознаграждение возникает лишь при проведении спасательной операции, имевшей полезный результат.
Никакой платы в соответствии с правилами, установленными настоящей главой, не полагается, если спасательные операции не имели полезного результата, за исключением случая, предусмотренного статьей 343 настоящего Кодекса.
Таким образом, согласно сложившемуся в международном торговом мореплавании подходу, закрепленному в праве Российской Федерации, заключение письменного договора о спасании само по себе не является достаточным основанием выплаты вознаграждения спасателю, поскольку право на вознаграждение и обязанность уплатить его зависят от достижения успеха в спасательной операции, а не от факта оказания услуг и согласия на них.
Пункт 1 статьи 343 КТМ РФ содержит исключение из общего правила, предусмотренного статьей 341 указанного Кодекса ("нет спасения - нет платы"), исходя из того, что объектом деятельности спасателя является судно, которое само или его груз создавали угрозу причинения ущерба окружающей среде.
Так, если спасатель осуществил спасательные операции по отношению к судну, которое само или его груз создавали угрозу причинения ущерба окружающей среде, и не смог заработать вознаграждение согласно статье 342 КТМ РФ, по крайней мере, равное специальной компенсации, определяемой в соответствии с настоящей статьей, он имеет право на получение от владельца такого судна специальной компенсации, равной расходам спасателя, как они определены в пункте 3 статьи 343 КТМ РФ.
Представленными по делу доказательствами подтверждается, что в отношении потерпевшего кораблекрушения судна "Oriental Angel", представлявшего угрозу причинения ущерба окружающей среде, ответчиком проводилась спасательная операция с использованием специальных средств и техники.
Вместе с тем из материалов дела также следует и сторонами не оспаривается, что данная операция спасательной службой завершена не была, угроза причинения окружающей среде не устранена.
Исходя из изложенного, по смыслу положений статьи 12 Конвенции и статьи 341 КТМ РФ у учреждения не возникло право на получение вознаграждения по договору N 09.06.2012 от 09.06.2012.
По утверждению апеллянта, ввиду заключения указанного договора по истечении полугода с момента крушения судна "Orintal Angel", стороны предполагали невозможность спасения рыболовного тральщика и находящегося на борту имущества, в связи с чем работы, входящие в первый этап комплекса предусмотренных договором мероприятий, носят подготовительный характер, не являясь при этом частью спасательной операции, в связи с чем подлежат оплате в связи с завершенностью и приятием по акту выполненных работ от 21.07.2012 независимо от итога спасательной операции.
Между тем, коллегия, исходя из буквального толкования договора N 09/06/2012, считает, что все перечисленные этапы работ, в том числе и первый, являются взаимосвязанными частями аварийно-спасательных работ (спасательной операции) в отношении судна "Oriental Angel", и в отсутствие полезного результата оплате не подлежат.
Кроме того, согласно решению Арбитражного суда Сахалинской области от 09.02.2015 по делу N А59-5894/2012 учреждение ненадлежащим образом выполнило работы по первому этапу спасательной операции, изначально неправильно определив количество имеющихся на судне нефтепродуктов, а также возможность их выгрузки, снятия судна с мели и его буксировки.
В соответствии с пунктом 2 статьи 450 ГК РФ по требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только при существенном нарушении договора другой стороной или в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Поскольку в рамках дела N А59-5894/2012 установлен факт ненадлежащего исполнения спасательной службой условий договора, а также отсутствие у спасательной службы фактической возможности выполнить работы по второму и третьему этапам, суд первой инстанции обоснованно удовлетворил требование компании о расторжении договора на основании пункта 2 статьи 450 ГК РФ.
Согласно пункту 4 статьи 453 ГК РФ стороны не вправе требовать возвращения того, что было исполнено ими по обязательству до момента изменения или расторжения договора, если иное не установлено законом или соглашением сторон.
В случае, когда до расторжения или изменения договора одна из сторон, получив от другой стороны исполнение обязательства по договору, не исполнила свое обязательство либо предоставила другой стороне неравноценное исполнение, к отношениям сторон применяются правила об обязательствах вследствие неосновательного обогащения (глава 60), если иное не предусмотрено законом или договором либо не вытекает из существа обязательства.
В силу статьи 1103 ГК РФ поскольку иное не установлено настоящим Кодексом, другими законами или иными правовыми актами и не вытекает из существа соответствующих отношений, правила, предусмотренные настоящей главой, подлежат применению также к требованиям одной стороны в обязательстве к другой о возврате исполненного в связи с этим обязательством.
Исходя из изложенного, принимая во внимание, что учреждение не обращалось за взысканием специальной компенсации в соответствии со статьей 343 КТМ, коллегия поддерживает вывод суда первой инстанции о том, что сумма перечисленного компанией спасательной службе авансового платежа в размере 2 279 329, 03 долларов США является неосновательным обогащением на стороне спасательной службы, подлежащим возврату компании в полном объеме.
При этом довод апеллянта о недоказанности факта перечисления истцом денежных средств, не заявленный ответчиком при рассмотрении дела в суде первой инстанции, не может быть признан состоятельным с учетом положений части 7 статьи 268 АПК РФ.
Кроме того, в соответствии с подтверждающим документом от 25.02.2013 (том 1, л.д. 69-71) перевод денежных средств по спорному договору в пользу спасательной службы был осуществлен Korea P&I Club от имени судовладельца (истца) как организацией, застраховавшей ответственность Компании.
Помимо взыскания суммы основного долга истцом по первоначальному иску заявлены требования о взыскании процентов за пользование чужими денежными средствами, начисленных на сумму неосновательного обогащения за период с 20.06.2012 (дня, следующего за днем перечисления аванса) по 21.04.2017 на основании статьи 395 ГК РФ.
В силу положений статьи 395 ГК РФ, пункта 2 статьи 1107 ГК РФ на сумму неосновательного денежного обогащения подлежат начислению проценты за пользование чужими средствами с того времени, когда приобретатель узнал или должен был узнать о неосновательности получения или сбережения денежных средств.
Поскольку факт неосновательного обогащения на стороне учреждения установлен судом, требование компании о взыскании процентов является правомерным.
Вместе с тем, учитывая, что учреждение узнало о неосновательности удержания денежных средств с даты составления донесения от 08.09.2012, в котором зафиксировано прекращение выполнения спасательной службой работ по договору, суд первой инстанции обоснованно посчитал, что начисление процентов правомерно с 09.09.2012, отказав во взыскании процентов, начисленных за предшествующий период сверх суммы, превышающей 757 440, 51 долларов США.
Согласно пункту 4 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 04.11.2002 N 70 "О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации" арбитражный суд выносит решение об удовлетворении требования о взыскании денежных средств в иностранной валюте, если будет установлено, что в соответствии с требованиями законодательства, действующего на момент вынесения решения, денежное обязательство может быть исполнено в этой валюте (статья 140 и пункты 1 и 3 статьи 317 ГК РФ).
В соответствии с пунктом 1 статьи 242.1 Бюджетного кодекса Российской Федерации исполнение судебных актов по обращению взыскания на средства бюджетов бюджетной системы Российской Федерации производится в соответствии с настоящим Кодексом на основании исполнительных документов (исполнительный лист, судебный приказ) с указанием сумм, подлежащих взысканию в валюте Российской Федерации.
Размер основного долга в пересчете в валюту Российской Федерации по установленному Банком России на дату объявления резолютивной части решения суда (22.06.2017) курсу доллара США к рублю - 60,0000, составляет 136 759 741 рубль 80 копеек, размер процентов - 45 446 430 рублей 60 копеек.
Таким образом, доводы апелляционной жалобы не нашли своего подтверждения и не опровергают выводы суда первой инстанции, признаются судом апелляционной инстанции несостоятельными и не могут служить основанием для отмены обжалуемого судебного акта.
Обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, исследованным судом первой инстанции, дана надлежащая правовая оценка по правилам, установленным статьей 71 АПК РФ, выводы суда первой инстанции соответствуют материалам дела и действующему законодательству.
Нарушений норм процессуального и материального права, являющихся в силу статьи 270 АПК РФ основанием для отмены принятого судебного акта, судом апелляционной инстанции не установлено.
В соответствии со статьей 110 АПК РФ судебные расходы, понесенные при подаче апелляционной жалобы, относятся на ее заявителя.
Руководствуясь статьями 258, 266-271 АПК РФ, Пятый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда Сахалинской области от 29.06.2017 по делу N А59-3887/2015 с учетом дополнительного решения от 28.08.2017 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в Арбитражный суд Дальневосточного округа через Арбитражный суд Сахалинской области в течение двух месяцев.
Председательствующий |
Е.Н. Шалаганова |
Судьи |
К.П. Засорин |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А59-3887/2015
Постановлением Арбитражного суда Дальневосточного округа от 4 октября 2016 г. N Ф03-4217/16 настоящее постановление отменено
Истец: Компания "Кык Донг Фишериз Ко,Лтд" (KEUK DONG FISHERIES CO,LTD)
Ответчик: ФБУ "Морская спасательная служба Росморречфлота", Федеральное бюджетное учреждение "Морская спасательная служба Росморречфлота"
Хронология рассмотрения дела:
17.01.2018 Постановление Арбитражного суда Дальневосточного округа N Ф03-5106/17
27.09.2017 Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда N 05АП-6040/17
28.08.2017 Решение Арбитражного суда Сахалинской области N А59-3887/15
29.06.2017 Решение Арбитражного суда Сахалинской области N А59-3887/15
24.03.2017 Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда N 05АП-995/17
04.10.2016 Постановление Арбитражного суда Дальневосточного округа N Ф03-4217/16
23.06.2016 Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда N 05АП-4029/16
15.04.2016 Определение Пятого арбитражного апелляционного суда N 05АП-2821/16
07.04.2016 Решение Арбитражного суда Сахалинской области N А59-3887/15
23.03.2016 Определение Арбитражного суда Сахалинской области N А59-3887/15