Имплементационное Решение Европейской Комиссии 2018/351 от 8 марта 2018 г.
об отклонении обязательств, предлагаемых в связи с антидемпинговым производством в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России и Украине*(1)
Европейская Комиссия
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза,
Принимая во внимание Регламент (ЕС) 2016/1036 Европейского Парламента и Совета ЕС от 8 июня 2016 г. о защите от демпингового импорта из стран, не являющихся членами Европейского Союза*(2) ("основной Регламент"), и, в частности, Статью 8 указанного Регламента,
Информируя государства-члены ЕС,
Принимая во внимание следующие обстоятельства,
1. Процедура
(1) Имплементационным Регламентом (ЕС) 2017/1795*(3) Европейская Комиссия наложила окончательную антидемпинговую пошлину на импорт определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали ("HRF"), произведенного в Бразилии, Иране, России и Украине, и прекратила расследование в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Сербии ("окончательный Регламент").
(2) Во время расследования, которое привело к наложению данной пошлины, пять экспортирующих производителей из Бразилии, Ирана, России и Украины предложили ценовые обязательства. Так как указанные предложения были сделаны после дополнительного окончательного раскрытия, которое было осуществлено позднее при расследовании, то Европейская Комиссия не смогла проанализировать, были ли такие ценовые обязательства приемлемыми, до окончания срока принятия окончательного Регламента. В этой связи, рассматривая данное положение как исключительное обстоятельство, Европейская Комиссия приняла решение завершить анализ указанных пяти предложений на более позднем этапе. После завершения расследования и опубликования окончательного Регламента шестой экспортирующий производитель предложил ценовое обязательство.
(3) Восемнадцатого декабря 2017 г. Европейская Комиссия проинформировала всех заинтересованных лиц об оценке предложенных обязательств, подчеркивая свое намерение отклонить все предложения об обязательствах ("оценка Европейской Комиссии"). На основании данной информации заинтересованные лица представили письменные комментарии к оценке и в некоторых случаях дополнительные изменения своих предложений. Заинтересованным лицам, которые запросили проведения слушаний, была также предоставлена такая возможность.
(4) Третьего января 2018 г. Европейская Комиссия получила запрос от правительства Украины о проведении консультаций согласно Статье 50 bis Соглашения об ассоциации между ЕС и Украиной*(4). Консультации были проведены 26 января 2018 г. Письменные комментарии были представлены 31 января 2018 г.
2. Обязательства
(5) Соответствие и практичность всех предложений были проверены в свете применяемых правовых рамок, включая Соглашение об ассоциации между ЕС и Украиной в отношении украинского экспортирующего производителя.
2.1. Предложения об обязательствах и их оценка
2.1.1. Companhia Siderrgica Nacional (Бразилия)
(6) Экспортирующий производитель предложил одну минимальную цену импорта ("MIP") за тонну определенного объема экспорта в Союз и другую - выше - MIP для объема сверх этого. Экспортирующий производитель также предложил механизм корректировки цены.
(7) Предложение, основанное на средней цене MIP, является неприемлемым, так как оно не устранит последствий ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих. Как известно из пунктов 632 и 655 окончательного Регламента, Европейская Комиссия посчитала, что мера в форме фиксированной суммы, определенной для компании за тонну, отразила ущерб, причиненный экспортирующим производителем, который, как выявлено, является демпинговым, более точно, чем цена MIP. Она также обеспечивает, в отличие от цены MIP, что пошлина устраняет ущерб полностью, незамедлительно предоставляя защиту промышленности Союза. Более того, предложение распространяется на сделки между связанными организациями. Сам характер таких отношений представляет большое количество возможностей для обратной компенсации. Другая сделка, заем или грант между двумя связанными организациями могут использоваться для компенсации цены MIP. Европейская Комиссия не может осуществлять мониторинг указанных сделок, и она не имеет соответствующих критериев, которые могут позволить ей проверить тот факт, является ли она подлинной сделкой или компенсационной.
(8) Более того, принятие предложения может быть непрактичным. Экспортирующий производитель имеет связанные компании в нескольких государствах-членах ЕС, некоторые из них дальше перерабатывают рассматриваемую продукцию. Экспортирующий производитель также продает другую продукцию потребителям Союза, и его связанный импортер продает аналогичную продукцию из других источников. В этой связи у Европейской Комиссии нет возможности провести эффективный мониторинг указанной деятельности, а также реализацию двух различных цен MIP в зависимости от объема экспорта.
(9) В ответ на оценку Европейской Комиссии экспортирующий производитель возразил, что цена MIP, предложенная в его предложении, устраняет последствия ущерба от демпинга, так как та же самая цена MIP была предложена Европейской Комиссией на этапе расследования. Экспортирующий производитель указал, что цена MIP основывается на средневзвешенных ценах на импорт всех видов продукции. Следовательно, цена MIP не может ухудшить положение производителей Союза, так как виды продукции более низкого ценового уровня будут помещены на более высокий уровень цен, чем они должны быть, таким образом, компенсируя виды продукции более высокого уровня цен. Если эта логика применялась бы к составу вида продукции его экспорта в период расследования, согласно мнению экспортирующего производителя, то цены MIP было бы достаточно для устранения последствий ущерба демпинга. Более того, экспортирующий производитель возразил, что цена MIP не должна корректироваться за счет продаж через связанную компанию из-за того, что среди прочего способ его экспортной цены был установлен в окончательном Регламенте. Затем экспортирующий производитель возразил, что обратная компенсация невозможна по ряду причин, в частности, так как обратная компенсация может быть показана в годовых отчетах экспортирующего производителя и его связанных компаний. Экспортирующий производитель также изменил свое предложение об обязательствах. В новом предложении экспортирующий производитель принял обязательство прекратить перепродажу HRF через свою связанную организацию в Союзе и отчитываться о продажах другой продукции в Союз.
(10) Что касается комментария о том, что предложенная цена MIP устраняет влияние ущерба демпинга, так как она идентична цене, предложенной Европейской Комиссии на этапе расследования, то Европейская Комиссия отметила, что в конечном итоге данное решение было отклонено. Причины указанного отклонения были даны среди прочего в пунктах 632 и 655 окончательного Регламента, которые были обобщены в пункте 7 выше. Комментарий в отношении того, что цена MIP основана на средневзвешенных ценах импорта, не повлиял на вывод о том, что цена MIP не устраняет влияние ущерба демпинга для большинства дорогих видов продукции. Европейская Комиссия не смогла привести данные в подтверждение своего заявления о том, что влияние ущерба демпинга было бы устранено ценой MIP из-за состава вида продукции экспорта в период расследования. Заявитель также не представил такие данные. Даже если бы имелись данные, подтверждающие указанное заявление, то Европейская Комиссия бы выяснила, что нет ничего, что предотвращает переключение состава вида продукции в сторону видов продукции более высокого ценового уровня. На самом деле само применение цены MIP могло бы содействовать такому переключению. Что касается комментария о том, что цена MIP не должна корректироваться за счет продаж через связанную компанию, то Европейская Комиссия смогла согласиться, что на самом деле рассматривая обстоятельства по делу в период расследования, в частности, то, что способ экспортной цены для экспортирующего производителя был установлен в окончательном Регламенте, данная корректировка не может быть гарантирована. Однако нет гарантии, что указанные обстоятельства не изменятся, в частности, так как компании являются связанными. И наконец, что касается изменения предложения и рисков обратной компенсации, то Европейская Комиссия отметила, что, хотя обязательство не перепродавать рассматриваемую продукцию может ограничить некоторые риски обратной компенсации, остается принципиальный вопрос, а именно применение цены MIP к сделкам между связанными организациями. Такая связь между двумя организациями предлагает многочисленные возможности обратной компенсации, эффективный мониторинг которой Европейской Комиссии нельзя будет осуществить. И ничего этого не будет показано в годовых отчетах, а для того, что будет показано, у Европейской Комиссии нет соответствующих критериев, которые помогут оценить, носят ли показатели компенсационный характер. Обязательство, распространяющееся на связанные продажи, может быть принято, только если рассматриваемая продукция в конечном итоге фактически перепродается независимому потребителю и цена MIP, соответствующим образом скорректированная, может применяться к указанным сделкам. Это невозможно, если рассматриваемая продукция трансформируется в другую продукцию.
2.1.2. Usinas Siderurgicas de Minas Gerais SA (Бразилия)
(11) Экспортирующий производитель предложил одну MIP за тонну для всего своего экспорта.
(12) Предложение, основанное на одной средней MIP, является неприемлемым, так как оно не устранит влияния ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих. Как известно из пунктов 632 и 655 окончательного Регламента, Европейская Комиссия посчитала, что мера в форме фиксированной суммы, определенной для компании за тонну, отразила ущерб, причиненный экспортирующим производителем, который, как выявлено, является демпинговым, более точно, чем единая цена MIP. Она также обеспечивает, в отличие от единой цены MIP, что пошлина устраняет ущерб полностью, незамедлительно предоставляя защиту промышленности Союза. Предложение также является неприемлемым, так как экспортирующий производитель не предложил механизма корректировки, хотя цены на HRF имеют тенденцию существенно изменяться со временем.
(13) Более того, принятие предложения будет непрактичным. Из-за глобальной структуры и деятельности по продажам экспортирующего производителя нельзя проводить эффективный мониторинг предложенного обязательства цены, предлагая несколько возможностей для обратной компенсации цены. Экспортирующий производитель имеет ряд связанных компаний в нескольких государствах-членах ЕС и за пределами Союза. Более того, экспортирующий производитель продает также другую продукцию Союзу. В этой связи Европейская Комиссия не сможет осуществлять эффективный мониторинг указанных видов деятельности.
2.1.3. Mobarakeh Steel Company (Иран)
(14) Экспортирующий производитель предложил одну MIP за тонну всего своего экспорта, скорректированную для продаж через своего трейдера в Союзе.
(15) Предложение, основанное на одной средней цене MIP, является неприемлемым, так как оно не устранит влияния ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих. Как известно из пунктов 632 и 655 окончательного Регламента, Европейская Комиссия посчитала, что мера в форме фиксированной суммы, определенной для компании за тонну, отразила ущерб от демпинга, причиненный, как установлено, экспортирующим производителем, более точно, чем MIP. Она также обеспечивает, в отличие от цены MIP, что пошлина устраняет ущерб полностью, незамедлительно предоставляя защиту промышленности Союза. Предложение также является неприемлемым, так как экспортирующий производитель не предложил механизма корректировки, хотя цены на HRF имеют тенденцию существенно изменяться со временем.
(16) Более того, принятие предложения будет непрактичным. Ввиду того факта, что экспортирующий производитель продает в Союз другую продукцию, не будет возможности осуществлять эффективный мониторинг предложенного обязательства цены, предлагая несколько возможностей для обратной компенсации цены. В этой связи Европейская Комиссия не сможет осуществлять эффективный мониторинг указанных видов деятельности.
(17) В ответ на оценку Европейской Комиссии экспортирующий производитель возразил, что Европейская Комиссия умолчала о том факте, что его предложение зеркально отражало предложение Европейской Комиссии на этапе расследования. Экспортирующий производитель запросил разъяснения, почему не подходит предложение, зеркально отражающее указанное предложение. Экспортирующий производитель возразил, что цена MIP, которую он предложил, выше, чем предложенная Европейской Комиссией во время расследования и в этой связи цена MIP, предложенная в обязательстве, по определению устраняет ущерб промышленности Союза. Более того, экспортирующий производитель возразил, что нет разницы между ценой MIP и специальной пошлиной за тонну, поскольку это касается устранения влияния ущерба от демпинга для самой дорогой продукции, в этой связи данный аргумент является малозначительным. Экспортирующий производитель возразил, что тот факт, что он продает другую продукцию в Союз, не приводит автоматически к риску обратной компенсации. И наконец, он возразил, что инвойсы обязательства могут устранить риск мошенничества или обратной компенсации таким же образом, что и действующие коммерческие инвойсы, предложенные в окончательном документе при общем раскрытии.
(18) Европейская Комиссия отметила, что ее оценка не только гласит о сходствах между предложением обязательства и заключением, рассмотренным на этапе расследования, в пункте 15 выше она указывает и обобщает часть окончательного Регламента, объясняя, почему данное заключение было отклонено. То же обоснование применяется к комментарию экспортирующего производителя, сравнивающего инвойсы обязательства по одному из решений, рассматриваемых в период расследования, и окончательно отклоненному Европейской Комиссией. Тот факт, что предложенная экспортирующим производителем цена MIP выше цены, рассмотренной Европейской Комиссией на одном этапе во время расследования, не означает, что она по определению устраняет последствия ущерба от демпинга. Разница является незначительной, и она не повлияла на обоснование того, что средняя цена MIP является неприемлемой, так как она не устранит влияние ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих. Комментарий о том, что цена MIP и специальная пошлина в равной степени неэффективны в указанном отношении, также неуместен. В отличие от цены MIP специальная пошлина заставляет импортеров платить больше за более дорогие виды продукции, так как рыночная цена вида продукции представляет собой часть цены, которую они платят, а другая часть является пошлиной. Это отличается в случае цены MIP, которая является одинаковой для всех видов продукции. И наконец, на самом деле продажи других видов продукции в Союз могут использоваться для обратной компенсации, только если они продаются тем же самым потребителям, что и HRF. Но Европейская Комиссия отметила, что обратная компенсация и риск обратной компенсации - это два разных понятия. Например, Европейской Комиссии известно, что экспортирующий производитель продает другие виды продукции в Союз, но она не имеет данных, касающихся потребителей указанной продукции экспортирующего производителя. Необходимо отметить, что экспортирующий производитель не отрицал продажу других видов продукции своим потребителям HRF и не принимал на себя обязательство не делать этого в будущем. Данная ситуация, хотя и не доказывающая обратную компенсацию, ясно представляет риск обратной компенсации, мониторинг которой Европейская Комиссия провести не может.
2.1.4. ПАО "Магнитогорский металлургический комбинат" (Россия)
(19) Экспортирующий производитель предложил две цены MIP за тонну, одну для листов, другую для рулонов. Экспортирующий производитель также предложил механизм корректировки цены и, в изменение своего предложения, обязался продавать рассматриваемую продукцию только напрямую независимым потребителям в Союзе и не продавать другую продукцию своим потребителям HRF в Союзе.
(20) Предложение экспортирующего производителя было подано после завершения расследования и как таковое должно быть отклонено. Хотя согласно Статье 8(2) основного Регламента при исключительных обстоятельствах обязательства могут быть предложены после периода, в течение которого могут быть сделаны представления в соответствии со Статьей 20(5) основного Регламента, такое предложение должно прийти в разумный срок до завершения расследования.
(21) Однако, даже если бы предложение было подано в срок, то предложение, основанное на двух средних ценах MIP, является неприемлемым, так как оно не устранит влияния ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, самых дорогих. Как известно из пунктов 632 и 655 окончательного Регламента, Европейская Комиссия посчитала, что мера в форме фиксированной суммы, определенной для компании за тонну, отразила ущерб от демпинга, причиненный, как установлено, экспортирующим производителем, более точно, чем цена MIP. Она также обеспечивает, в отличие от цены MIP, что пошлина устраняет ущерб полностью, незамедлительно предоставляя защиту промышленности Союза.
(22) Более того, принятие предложения будет непрактичным. Из-за глобальной структуры и деятельности по продажам экспортирующего производителя нельзя проводить эффективный мониторинг предложенного обязательства цены, предлагая несколько возможностей для обратной компенсации цены. Экспортирующий производитель имеет ряд связанных компаний и продает также другую стальную продукцию Союзу. В этой связи Европейская Комиссия не сможет осуществлять эффективный мониторинг указанных видов деятельности.
(23) В ответ на оценку Европейской Комиссии экспортирующий производитель выразил свое несогласие с вышеуказанной оценкой, подчеркивая важность своих дополнительных обязательств использовать только один канал продаж и не продавать другую продукцию своим потребителям HRF.
(24) В отношении дополнительных обязательств Европейская Комиссия отметила, что, учитывая глобальную структуру экспортирующего производителя и глобальную структуру его потребителей, невозможно осуществлять мониторинг всех имеющихся возможностей обратной компенсации. Например, если компании, на которые распространяется обязательство, не продают другую продукцию потребителям HRF в Союзе, то нет никаких препятствий для связанных компаний делать это в Союзе или за его пределами, вступая в сделки с потенциальной обратной компенсацией с указанными потребителями или их связанными организациями. Хотя экспортирующий производитель не согласился с оценкой приемлемости своего предложения, он не выдвинул никаких дополнительных аргументов против вывода, сделанного Европейской Комиссией.
2.1.5. Новолипецкая сталь, ОАО (Россия)
(25) Экспортирующий производитель сначала предложил несколько цен MIP за тонну в зависимости от вида продукции. Затем он изменил свое предложение, предложив одну цену MIP за тонну для всех видов продукции с механизмом корректировки, основываясь на средних ценах на HRF. В дополнение экспортирующий производитель предложил количественный годовой предел и принял обязательство продавать продукцию только своей связанной компании в Союзе и только для дальнейшей переработки.
(26) Предложение, основанное на средней цене MIP, является неприемлемым, так как оно не устранит последствия ущерба демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих. Как известно из пунктов 632 и 655 окончательного Регламента, Европейская Комиссия посчитала, что мера в форме фиксированной суммы, определенной для компании за тонну, отразила ущерб от демпинга, причиненный, как установлено, экспортирующим производителем, более точно, чем цена MIP. Она также обеспечивает, в отличие от цены MIP, что пошлина устраняет ущерб полностью, незамедлительно предоставляя защиту промышленности Союза. Более того, предложение распространяется на сделки между связанными организациями. Сам характер таких отношений представляет большое количество возможностей для обратной компенсации. Другая сделка, заем или грант между двумя связанными организациями могут использоваться для компенсации цены MIP. Европейская Комиссия не может осуществлять мониторинг указанных сделок, и она не имеет соответствующих критериев, которые могут позволить ей проверить тот факт, является ли она подлинной сделкой или компенсационной.
(27) Принятие предложения будет также непрактичным. Из-за глобальной структуры и деятельности по продажам экспортирующего производителя нельзя проводить эффективный мониторинг предложенного обязательства цены, предлагая несколько возможностей для обратной компенсации цены. Более того, связанные компании в Союзе также производят и продают аналогичную продукцию. В этой связи Европейская Комиссия не сможет осуществлять эффективный мониторинг указанных видов деятельности.
(28) В ответ на оценку Европейской Комиссии экспортирующий производитель возразил, что Европейская Комиссия не учла два ключевых элемента в его предложении, а именно количественный предел и обязательство конечного использования (т.е. только дальнейшая переработка). По мнению экспортирующего производителя, указанные два обязательства обеспечивают, чтобы экспорт по демпинговым ценам прекратился, так как рассматриваемая продукция не будет экспортироваться на свободный рынок Союза. Экспортирующий производитель затем возразил, что в окончательном Регламенте Европейская Комиссия не выявила ущерба на промежуточном рынке. Несмотря на данные аргументы, несмотря на полное сотрудничество, экспортирующий производитель изменил свое предложение, предложив 22 цены MIP, основываясь на видах продукции. В отношении риска обратной компенсации экспортирующий производитель возразил, что, поскольку не будет продаж на свободном рынке, то фактически неважно, по какой минимальной цене продается рассматриваемая продукция в группе. Так как данная минимальная цена не является важной, то равным образом неважен и риск обратной компенсации. Экспортирующий производитель далее возразил, что внутригрупповые сделки являются предметом групповой политики цен передачи, и в этой связи они не могут использоваться для обратной компенсации.
(29) Экспортирующий производитель не продавал HRF своим связанным организациям в Союзе в период расследования. Кроме этого, в противоречие тому, что предложил экспортирующий производитель, внутригрупповые продажи HRF для дальнейшей переработки не были исключены из выводов по ущербу от демпинга в окончательном Регламенте. На данные продажи в настоящее время распространяется применяемая пошлина, и указанный вывод не может быть отменен посредством обязательства. Учитывая, что аргумент экспортирующего производителя о невозможности обратной компенсации внутри группы основывается на неправильном предположении о том, что внутригрупповые продажи для переработки не причиняют ущерба от демпинга, указанный аргумент в этой связи отклоняется. Более того, политика группы по внутренним передачам является собственным внутренним решением группы, и как таковая она не является достаточной гарантией от обратной компенсации. Даже если она имела место, то обратную компенсацию внутри группы можно было бы провести другими средствами, кроме продажи товаров. Обязательство, распространяющееся на связанные продажи, может быть принято, только если рассматриваемая продукция на самом деле перепродается независимому потребителю и цена MIP, соответствующим образом скорректированная, может применяться к указанным сделкам. Это невозможно, если продукция трансформируется в другую продукцию. Предложение 22 цен MIP, основанных на группах видов товаров, не может быть принято, так как у таможенных органов отсутствует возможность осуществления эффективного мониторинга.
2.1.6. Группа Метинвест (Украина)
(30) Экспортирующий производитель предложил два сценария в своем первоначальном предложении. Первый сценарий основывается на одной цене MIP за тонну (его средняя цена в период расследования, увеличенная на пошлину и скорректированная на увеличение цены на сырье после периода расследования) и с возможностью продажи по цене ниже указанной цены MIP в соответствии с пошлиной. Второй сценарий основан на более низкой цене MIP за тонну (без корректировки на увеличение цены на сырье после периода расследования), и в нем отсутствует возможность продавать по цене ниже указанной цены MIP. Впоследствии экспортирующий производитель изменил свое предложение, добавив годовой количественный предел для продаж по обязательству.
(31) Европейская Комиссия не принимает так называемые избирательные условия, посредством которых экспортирующему производителю разрешается продавать в пределах обязательства и параллельно по цене ниже цены MIP в соответствии с пошлиной; таким образом, единственным открытым для рассмотрения сценарием является второй. Принятие такого условия может позволить применение механизма обратной компенсации, если сделки на уровне цены MIP могут быть компенсированы сделками по ценам ниже цены MIP.
(32) В Статье 50 Соглашения об ассоциации между ЕС и Украиной выражено предпочтение для обязательств при условии, что Европейская Комиссия получает рабочее предложение, которое является приемлемым и принятие которого не считается непрактичным. В данном случае по основаниям, разъясненным ниже, Европейская Комиссия не получила предложения о рабочем обязательстве, поэтому предпочтение не может быть выполнено.
(33) В оценке Европейской Комиссии существует несколько оснований, по которым предложение является неприемлемым. Оно основано на одной средней цене MIP, таким образом, оно не устранит последствия ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих. Как известно из пунктов 632 и 655 окончательного Регламента, Европейская Комиссия посчитала, что мера в форме фиксированной суммы, определенной для компании за тонну, отразила ущерб от демпинга, причиненный, как установлено, экспортирующим производителем, более точно, чем цена MIP. Она также обеспечивает, в отличие от цены MIP, что пошлина устраняет ущерб полностью, незамедлительно предоставляя защиту промышленности Союза. Экспортирующий производитель не предложил корректировки за счет продаж через свои связанные компании. Хотя цены на HRF имеют тенденцию очень сильно изменяться, экспортирующий производитель не предложил механизма корректировки. Более того, обязательство распространяется только на две из трех производственных площадок, которые экспортировали рассматриваемую продукцию в Союз в период расследования. И наконец, экспортирующий производитель предложил, чтобы на его продажи связанным организациям в Союзе распространялись условия обязательства. Сам характер таких отношений представляет большое количество возможностей для обратной компенсации. Другая сделка, заем или грант между двумя связанными организациями могут использоваться для компенсации цены MIP. Европейская Комиссия не может осуществлять мониторинг указанных сделок, и она не имеет соответствующих критериев, которые могут позволить ей проверить тот факт, является ли она подлинной сделкой или компенсационной.
(34) Принятие предложения будет непрактичным. Из-за глобальной структуры и деятельности по продажам экспортирующего производителя нельзя проводить эффективный мониторинг предложенного обязательства цены, предлагая несколько возможностей для обратной компенсации цены. Экспортирующий производитель имеет несколько связанных компаний в различных государствах-членах ЕС и за пределами Союза, некоторые из них производят и продают аналогичную продукцию. Экспортирующий производитель продает продукцию в Союз через одну или несколько этих компаний. В этой связи Европейская Комиссия не сможет осуществлять эффективный мониторинг указанных видов деятельности.
(35) В ответ на оценку Европейской Комиссии экспортирующий производитель представил третью версию своего предложения об обязательстве. В новой версии предложения экспортирующий производитель предложил четыре различные цены MIP и принял обязательство не продавать продукцию по цене ниже указанных цен. По мнению экспортирующего производителя, данное изменение было внесено, несмотря на то, что Европейская Комиссия посчитала единую цену MIP для всех видов продукции приемлемой на этапе расследования, что привело к наложению пошлины. Более того, экспортирующий производитель принял обязательство включить третью производственную площадку в предложение об обязательстве; не продавать рассматриваемую продукцию через свои связанные организации в Союзе; предоставлять свои сведения о своих продажах в Союз другой продукции своим потребителям HRF; и не продавать за пределами Союза рассматриваемую продукцию и другую продукцию своим потребителям HRF. И наконец, экспортирующий производитель предложил более низкий годовой предел. При превышении указанного предела экспортирующий производитель предложил продавать продукцию в соответствии с применяемой антидемпинговой пошлиной.
(36) В дополнение к указанным обязательствам во время консультаций правительство Украины предложило представить Европейской Комиссии статистику экспорта рассматриваемой продукции и учредить экспертную группу, которая может содействовать обмену статистикой и другой информацией.
(37) Пятого февраля 2018 г. экспортирующий производитель внес другое изменение в свое предложение об обязательстве. Экспортирующий производитель возразил, что ко всем его продажам должна применяться строгая политика группы в отношении ценообразования и что это препятствует обратной компенсации. Более того, экспортирующий производитель возразил, что регулярный аудит налоговых органов в Союзе и в Швейцарии строго проверяет политику ценообразования группы. Несмотря на это, экспортирующий производитель принял обязательство не продавать HRF, произведенную в Союзе, и другую продукцию, произведенную его группой, своим потребителям HRF, которые покупают рассматриваемую продукцию. Указанное положение будет применяться ко всем его потребителям, за исключением одного, который будет покупать HRF из Украины, Союза, и другую продукцию, произведенную группой.
(38) Что касается комментария о том, что Европейская Комиссия посчитала единую цену MIP для всех видов продукции приемлемой на этапе расследования, то Европейская Комиссия отметила, что данное решение в конечном итоге было отклонено. Причины указанного отклонения были даны среди прочего в пунктах 632 и 655 окончательного Регламента, которые обобщены в пункте 33 выше.
(39) Предложение остается неприемлемым по нескольким причинам. Из четырех предложенных групп цен MIP в одной из них были редкие продажи, был вариант цен в другой группе и значительные варианты цены были в оставшихся двух группах. Цены MIP, основанные на средних ценах в каждой группе, в этой связи не устранят последствий ущерба от демпинга для всех видов продукции, в частности, для самых дорогих в каждой группе. Более того, уровни четырех цен MIP были установлены совершенно произвольно. Европейской Комиссии не были представлены данные, обосновывающие разницу между ценами MIP. И наконец, хотя цены на HRF имеют тенденцию существенно изменяться, экспортирующий производитель все еще не представил механизма корректировки.
(40) Принятие предложения об обязательстве остается непрактичным. Экспортирующий производитель принял обязательство не продавать какую-либо продукцию предприятиям потребителей в Союзе, основанным за пределами Союза. Но данное обязательство распространяется только на три производящие компании и опускает дюжины своих связанных компаний, включая швейцарского трейдера. Даже если бы обязательство распространялось на все указанные компании, учитывая размер группы экспортирующего производителя и размер их базы потребителей, мониторинг такого обязательства было бы невозможно провести. Более того, экспортирующий производитель предложил сообщать о продажах другой продукции своим потребителям HRF в Союзе. Однако у Европейской Комиссии нет соответствующих критериев для проверки того, носят ли указанные сделки компенсационный характер. Хотя экспортирующий производитель принял обязательство не продавать продукцию через свои связанные организации в Союзе, данные организации продают аналогичную продукцию на рынке Союза. Хотя указанные сделки могут касаться тех же потребителей и таким образом могут использоваться для компенсации, они находятся полностью за пределами сферы обязательства.
(41) Изменение предложения об обязательстве, предложенное 5 февраля 2018 г. (т.е. продавать только рассматриваемую продукцию всем своим потребителям HRF в Союзе, кроме одного), не устраняет вышеуказанные проблемы для исключенного потребителя. Для других потребителей, учитывая размер группы экспортирующего производителя, невозможно будет осуществлять мониторинг того, продает ли одна из компаний, связанных с экспортирующим производителем, другую продукцию потребителям HRF в Союзе или своим связанным организациям. Внутренняя политика ценообразования экспортирующего производителя и потребитель, которому он намерен продать, не являются достаточной гарантией от обратной компенсации. Более того, экспортирующий производитель не смог объяснить, каким образом аудит налоговых органов в Союзе и в Швейцарии может выявить цены обратной компенсации. Согласие продавать продукцию по цене ниже той, которая требуется, необязательно является нарушением налогового законодательства. Это часть ежедневных переговоров по цене.
(42) И наконец, продажи за пределами годового предела в соответствии с применяемой антидемпинговой пошлиной не могут быть приняты, так как они могут использоваться для компенсации. Это в основном вариант избирательных условий, описанных в пункте 31 выше, отсроченных по времени. В этой связи сильно понижая предел ниже исторических годовых количеств по экспорту, данное новое предложение увеличивает риск обратной компенсации.
(43) Несмотря на предпочтение обязательств, выраженное в Статье 50 Соглашения об ассоциации между ЕС и Украиной, предложение не может быть принято, так как оно является неприемлемым. Если оно и приемлемо, по причинам, описанным выше, его принятие все же будет непрактичным. Ни одна из перечисленных выше проблем не была бы решена в достаточной степени обменом статистики и созданием экспертной группы, предложенной правительством Украины во время консультаций.
2.2. Вывод
(44) По основаниям, установленным выше, Европейская Комиссия не может принять ни одно из указанных предложений об обязательствах.
2.3. Комментарии сторон и отклонение предложений об обязательствах
(45) Заинтересованные лица были проинформированы об основаниях, лежащих в основе настоящего решения, и им была дана возможность представить комментарии или провести слушания. Правительству Украины также были предложены консультации в соответствии со Статьей 50 bis Соглашения об ассоциации между ЕС и Украиной. Консультации с украинскими органами власти прошли 26 января 2018 г., правительство Украины представило письменные комментарии 31 января 2018 г. Кроме этого, прошел ряд слушаний с заинтересованными экспортирующими производителями и Еврофером, представляющим промышленность Союза. Все полученные в указанном процессе комментарии были рассмотрены выше. Ни комментарии, представленные заинтересованными сторонами, ни консультации с правительством Украины, не привели к другому выводу, кроме отклонения предложений об обязательствах,
Приняла настоящее Решение:
Совершено в Брюсселе, 8 марта 2018 г.
За Европейскую Комиссию
Председатель
Jean-Claude
------------------------------
*(1) COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2018/351 of 8 March 2018 rejecting undertakings offered in connection with the anti-dumping proceeding concerning imports of certain hot-rolled flat products of iron, non-alloy or other alloy steel originating in Brazil, Iran, Russia and Ukraine. Опубликовано в Официальном журнале (далее ОЖ) N L 67, 9.3.2018, стр. 46.
*(2) ОЖ N L 176, 30.6.2016, стр. 21.
*(3) Имплементационный Регламент (ЕС) 2017/1795 Европейской Комиссии от 5 октября 2017 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России и Украине, и о завершении расследования в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Сербии (ОЖ N L 258, 6.10.2017, стр. 24).
*(4) ОЖ N L 61, 29.5.2014, стр. 3.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Имплементационное Решение Европейской Комиссии 2018/351 от 8 марта 2018 г. об отклонении обязательств, предлагаемых в связи с антидемпинговым производством в отношении импорта определенных видов горячекатаного плоского проката из железа, нелегированной или прочей легированной стали, произведенного в Бразилии, Иране, России и Украине
Настоящее Решение вступает в силу на следующий день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Переводчик - Дедушева О.М.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Решения на английском языке опубликован в Официальном Журнале, N L 67, 9.3.2018, стр. 46.