Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2018/1999 от 11 декабря 2018 г.
об управлении Энергетическим союзом и действиями в области климата, об изменении Регламентов (ЕС) 663/2009 и (ЕС) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 2009/119/EC и (ЕС) 2015/652 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС*(1)
(Действие Регламента распространяется на Европейское экономическое пространство)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза, и, в частности, Статьей 192(1) и Статьей 194(2) Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
На основании заключения Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(2),
На основании заключения Комитета регионов*(3),
Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой*(4),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Настоящий Регламент устанавливает необходимую законодательную основу для надежного, инклюзивного, экономически эффективного, прозрачного и предсказуемого управления Энергетическим союзом и действиями в области климата (механизм управления), которая гарантирует достижение к 2030 г. долгосрочных целей и целевых показателей Энергетического союза в соответствии с Парижским соглашением об изменении климата 2015 г., принятым на 21-й Конференции Сторон Рамочной Конвенции ООН об изменении климата ("Парижское соглашение"), посредством взаимодополняющих, согласованных и амбициозных усилий Союза и его государств-членов, ограничивая при этом сложность администрирования.
(2) Энергетический союз должен охватывать пять аспектов: энергетическую безопасность, внутренний рынок электроэнергии, эффективность использования электроэнергии, декарбонизацию, а также научные исследования, инновации и конкурентоспособность.
(3) Целью стабильного Энергетического союза с амбициозной политикой в области климата по своей сути является предоставление потребителям Союза, включая домашние хозяйства и предприятия, безопасной, устойчивой, конкурентной и доступной энергии, а также стимулирование научных исследований и инноваций посредством привлечения инвестиций, что требует принципиальной трансформации энергетической системы Европы. Такая трансформация также тесно связана с необходимостью сохранения, защиты и улучшения качества окружающей среды и содействия разумному и рациональному использованию природных ресурсов, в частности, посредством стимулирования эффективного использования электроэнергии и источников экономии электроэнергии, а также при помощи разработки новых и возобновляемых форм энергии. Указанная цель может быть достигнута только на основе скоординированных действий, сочетающих законодательные акты и незаконодательные акты на уровне Союза, а также на региональном, национальном и местном уровнях.
(4) Функционирующий в полной мере и стабильный Энергетический союз мог бы превратить Союз в ведущий регион для инноваций, инвестиций, роста и социально-экономического развития, что, в свою очередь, стало бы хорошим примером того, как реализация высоких устремлений в области смягчения последствий изменения климата переплетается с мерами по стимулированию инноваций, инвестиций и роста.
(5) Параллельно с настоящим Регламентом Европейская Комиссия разработала и приняла ряд инициатив в области внутриотраслевой энергетической политики, в частности, в отношении возобновляемой энергии, эффективного использования электроэнергии, в том числе в отношении энергетической эффективности зданий, и рыночной структуры. Указанные инициативы формируют пакет, главными темами которого являются приоритет эффективного использования электроэнергии, глобальное лидерство Союза в области возобновляемых источников энергии и справедливое предложение для потребителей энергии, в том числе посредством мер, направленных на борьбу с энергетической бедностью, и стимулирования справедливой конкуренции на внутреннем рынке.
(6) В своих заключениях от 23 и 24 октября 2014 г. Европейский Совет одобрил Рамочную программу в отношении политики в области энергетики и климата Союза на период до 2030 г., основанную на четырех главных целевых показателях на уровне Союза: сокращение повсеместных выбросов парниковых газов (GHG) как минимум на 40%, ориентировочная цель повышения энергетической эффективности как минимум на 27%, которая к 2020 г. должна быть пересмотрена в целях повышения указанного уровня до 30%, доля возобновляемых источников энергии, потребляемых в Союзе, не менее 27% и объединение энергосистем как минимум 15%. В заключениях уточнялось, что целевой показатель по возобновляемым источникам энергии является обязательным на уровне Союза и что он будет выполняться за счет вкладов государств-членов ЕС, руководствующихся необходимостью коллективного достижения целевого показателя Союза. Новая редакция Директивы 2009/28/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(5) ввела новый обязательный целевой показатель для Союза к 2030 г. достичь доли энергии из возобновляемых источников, равной как минимум 32%, включая положение о пересмотре в целях увеличения указанного показателя на уровне Союза к 2023 г. Изменения, внесенные в Директиву 2012/27/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(6), установили целевой показатель на уровне Союза для повышения энергетической эффективности к 2030 г. не менее 32,5%, включая положение о пересмотре в целях увеличения целевых показателей на уровне Союза.
(7) На заседании Совета по окружающей среде 6 марта 2015 г. был официально утвержден обязательный целевой показатель внутреннего сокращения повсеместных выбросов парниковых газов (GHG) к 2030 г. как минимум на 40% по сравнению с уровнем 1990 г. в качестве предполагаемого определяемого на национальном уровне вклада Союза и его государств-членов ЕС в Парижское соглашение. Парижское соглашение было ратифицировано Союзом 5 октября 2016 г.*(7) и вступило в силу 4 ноября 2016 г. Оно заменяет подход, принятый в рамках Киотского протокола 1997 г., который был одобрен Союзом посредством Решения 2002/358/EC Совета ЕС*(8) и который перестанет применяться по окончании 2020 г. Система Союза в отношении мониторинга выбросов и их улавливания, а также в отношении отчетности по ним должна быть соответствующим образом усовершенствована.
(8) Парижское соглашение повысило уровень глобального стремления смягчить последствия изменения климата и установило долгосрочную цель в соответствии с целью удержания повышения средней температуры в мире значительно ниже 2°C сверх доиндустриальных уровней и приложения усилий по ограничению повышения температуры до 1,5°C сверх доиндустриальных уровней.
(9) В своем стремлении к достижению температурных целей Парижского соглашения Союз в кратчайшие сроки должен достичь оптимального соотношения между антропогенными выбросами парниковых газов (GHG) из источников и улавливанием указанных выбросов поглотителями и в соответствующих случаях должен достичь отрицательных выбросов впоследствии.
(10) Для климатической системы совокупные общие антропогенные выбросы со временем станут определяющими для общей концентрации парниковых газов (GHGs) в атмосфере. Европейская Комиссия должна проанализировать различные сценарии вклада Союза в достижение долгосрочных целей, inter alia, сценарий достижения чистого нулевого уровня выбросов GHG в Союзе к 2050 г и отрицательных выбросов впоследствии, а также возможное воздействие указанных сценариев на сохраняющийся глобальный углеродный бюджет и углеродный бюджет Союза. Европейская Комиссия должна подготовить анализ для целей долгосрочной стратегии Союза в отношении вклада Союза в выполнение обязательств Парижского соглашения по сдерживанию роста глобальной средней температуры значительно ниже 2°C сверх доиндустриальных уровней и в приложении усилий по ограничению повышения температуры до 1,5°C сверх доиндустриальных уровней, включая различные сценарии, inter alia, сценарий достижения чистого нулевого уровня выбросов GHG в Союзе к 2050 г. и отрицательных выбросов впоследствии и их возможное воздействие на глобальный углеродный бюджет и углеродный бюджет Союза.
(11) Хотя Союз обязался обеспечить масштабное сокращение выбросов парниковых газов (GHG) к 2030 г., угроза изменения климата является международной проблемой. Следовательно, Союз и его государства-члены ЕС должны сотрудничать со своими международными партнерами в целях обеспечения высокого уровня устремлений всеми Сторонами в соответствии с долгосрочными целями Парижского соглашения.
(12) В своих заключениях от 23 и 24 октября 2014 г. Европейский Совет также согласился с тем, что необходимо разработать надежный и прозрачный механизм управления без какого-либо ненужного административного барьера и с достаточной гибкостью для государств-членов ЕС, для того чтобы помочь обеспечить достижение Союзом целей энергетической политики при полном уважении свободы государств-членов ЕС определять свою структуру потребления энергии. Совет подчеркнул, что указанный механизм управления должен опираться на существующие структурные элементы, такие как национальные климатологические программы, национальные планы по возобновляемым источникам энергии и эффективности использования энергии, а также указал на необходимость систематизировать и объединить отдельные направления планирования и предоставления отчетов. Он также согласился усилить роль и права потребителей, повысить прозрачность и возможность прогнозирования для инвесторов, inter alia, путем систематического мониторинга ключевых показателей для создания доступной, безопасной, конкурентоспособной, надежной и устойчивой энергетической системы, и содействовать координации национальной политики в области климата и энергетики и развитию регионального сотрудничества между государствами-членами ЕС.
(13) В своем сообщении от 25 февраля 2015 г. "Рамочная стратегия устойчивого Энергетического союза с перспективной политикой в области изменения климата" Европейская Комиссия ссылается на необходимость создания интегрированного механизма управления для обеспечения того, чтобы связанные с энергетикой меры на уровне Союза, а также на региональном, национальном и местном уровне способствовали достижению целей Энергетического союза; тем самым на все пять аспектов Энергетического союза была расширена сфера управления, за пределами рамочной политики в области климата и энергетики до 2030 г.
(14) В своем сообщении от 18 ноября 2015 г. "Структура Энергетического союза" Европейская Комиссия уточнила, что комплексные национальные планы в области энергетики и климата, охватывающие все пять аспектов Энергетического союза, являются необходимыми инструментами для более стратегического планирования политики в области энергетики и климата. Руководство Европейской Комиссии государствам-членам ЕС, которое является частью указанного сообщения, в отношении комплексных национальных планов в области энергетики и климата обеспечило основу для того, чтобы государства-члены ЕС приступили к разработке национальных планов на период 2021 г. - 2030 г. и определили основные опоры механизма управления. В сообщении также уточнялось, что такое управление должно быть закреплено в законодательстве.
(15) В своих заключениях от 26 ноября 2015 г. о системе управления Энергетическим союзом Совет ЕС признал, что управление Энергетическим союзом будет важным инструментом эффективного и действенного строительства Энергетического союза и достижения его целей. Совет ЕС подчеркнул, что механизм управления должен основываться на принципах интеграции стратегического планирования и представления отчетности об имплементации политики в области климата и энергетики и о координации действий между субъектами, отвечающими за указанную политику, на уровне Союза, на региональном и национальном уровне. Он также подчеркнул, что механизм управления должен гарантировать достижение согласованных целевых показателей в области климата и энергетики на период до 2030 г. и должен контролировать коллективный прогресс Союза в отношении достижения политических целей по пяти аспектам Энергетического союза.
(16) Резолюция Европейского Парламента от 15 декабря 2015 г. "На пути к Европейскому энергетическому союзу" требовала, чтобы механизм управления Энергетическим союзом был амбициозным, надежным, прозрачным, демократичным и полностью включал Европейский Парламент и гарантировал достижение целевых показателей в области климата и энергетики к 2030 г.
(17) Европейский Совет неоднократно подчеркивал необходимость принятия срочных мер, для того чтобы гарантировать достижение минимального целевого показателя в 10% объединения энергосистем. В своих заключениях от 23 и 24 октября 2014 г. Европейский Совет постановил, что Европейская Комиссия при поддержке государств-членов ЕС примет срочные меры для обеспечения достижения минимального целевого показателя в 10% объединения энергосистем, в срочном порядке и не позднее 2020 г. как минимум для государств-членов ЕС, которые еще не достигли минимального уровня интеграции на внутреннем рынке электроэнергии. В заключении Европейской Комиссии от 23 ноября 2017 г. об укреплении энергетических сетей Европы дается оценка прогресса в отношении достижения целевого показателя в 10% энергообъединения и предлагаются пути реализации целевого показателя в 15% объединения энергосистем до 2030 г.
(18) Вследствие этого, основной целью механизма управления должно являться обеспечение достижения целей Энергетического союза и, в частности, целевых показателей Рамочной программы в области климата и энергетики на 2030 г., в сфере сокращения выбросов парниковых газов, использования энергии из возобновляемых источников и эффективности использования электроэнергии. Указанные цели и целевые показатели являются следствием энергетической политики Союза, а также необходимости в сохранении, охране и улучшении качества окружающей среды и в содействии разумному и рациональному использованию природных ресурсов, как это предусмотрено в Договорах ЕС. Ни одна из указанных целей, неразрывно связанных друг с другом, не может рассматриваться как второстепенная по отношению к другой. Следовательно, настоящий Регламент связан с отраслевым законодательством, имплементирующим целевые показатели в области энергетики и климата на 2030 г. Принимая во внимание, что государствам-членам ЕС необходима гибкость в выборе принципов, наилучшим образом соответствующих их национальной структуре потребления энергии и предпочтениям, указанная гибкость должна быть сопоставима с дальнейшей рыночной интеграцией, усилением конкуренции, достижением целей в области климата и энергетики и постепенным переходом к устойчивой низкоуглеродной экономике.
(19) Социально приемлемый и справедливый переход к устойчивой низкоуглеродной экономике требует изменений в инвестиционном поведении, в отношении как государственных, так и частных инвестиций, а также стимулов всего спектра политики, с учетом граждан и регионов, на которые переход к низкоуглеродной экономике может оказать неблагоприятное воздействие. Достижение сокращений выбросов парниковых газов требует повышения эффективности и инноваций в европейской экономике и, в частности, должно также создать стабильные рабочие места, в том числе в высокотехнологичных секторах, и привести к улучшению качества воздуха и здоровья населения.
(20) С учетом международных обязательств, установленных в Парижском соглашении, государства-члены ЕС должны представить отчет о действиях, которые они осуществляют для постепенного отказа от энергетических субсидий, в частности, в отношении ископаемого топлива. При представлении отчетов государства-члены ЕС могут основываться на существующих определениях субсидий для ископаемого топлива, используемых на международном уровне.
(21) Поскольку парниковые газы и загрязнители воздуха главным образом происходят из общих источников, политика, направленная на сокращение парниковых газов, может иметь сопутствующие выгоды для здоровья населения и качества воздуха, в частности, в городских районах, что может компенсировать краткосрочные затраты на смягчение последствий выбросов парниковых газов. Поскольку данные, представленные согласно Директиве (ЕС) 2016/2284 Европейского Парламента и Совета ЕС*(9), представляют собой важный вклад в составление кадастра парниковых газов и национальных планов, следует признать важность составления и представления согласованных данных между Директивой (ЕС) 2016/2284 и кадастром парниковых газов.
(22) Опыт, полученный при имплементации Регламента (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС*(10), свидетельствует о необходимости взаимодействия и согласованности с отчетностью в рамках других правовых инструментов, в частности, с Директивой 2003/87/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(11), Регламентом (ЕС) 166/2006 Европейского Парламента и Совета ЕС*(12), Регламентом (ЕС) 1099/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС*(13) и с Регламентом (ЕС) 517/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС*(14). Использование логически обоснованных данных для представления отчетов о выбросах парниковых газов имеет существенное значение для обеспечения качества отчетности по выбросам.
(23) В соответствии с приверженностью Европейской Комиссии совершенствованию регулирования и с учетом политики стимулирования научных исследований, инноваций и инвестиций механизм управления должен повлечь за собой существенное снижение административной нагрузки и сложности для государств-членов ЕС и соответствующих заинтересованных лиц, Европейской Комиссии и других институтов Союза. Он также должен способствовать обеспечению согласованности и адекватности принципов и мер на уровне Союза и на национальном уровне в отношении преобразования энергетической системы в устойчивую низкоуглеродную экономику.
(24) Достижение целей и целевых показателей Энергетического союза должно быть гарантировано посредством сочетания инициатив Союза и согласованных национальных принципов, установленных в комплексных национальных планах в области энергетики и климата. Отраслевое законодательство Союза в области энергетики и климата устанавливает требования к планированию, которые являются полезными инструментами стимулирования изменений на национальном уровне. Их внедрение в разное время привело к частичному совпадению и недостаточному учету синергизма и взаимодействия между областями политики в ущерб экономической эффективности. Следовательно, текущее раздельное планирование, отчетность и мониторинг в области энергетики и климата должны быть, по мере возможности, упорядочены и интегрированы.
(25) Комплексные национальные планы в области энергетики и климата должны охватывать десятилетние периоды и должны обеспечивать обзор текущей ситуации в энергетической системе и в политике. Они должны устанавливать национальные цели по каждому из пяти аспектов Энергетического союза, соответствующие принципы и меры для достижения указанных целей, а также должны иметь аналитическую основу. В комплексных национальных планах в области климата и энергетики, охватывающих первый период с 2021 г. по 2030 г., особое внимание должно уделяться целевым показателям на 2030 г. в области сокращения выбросов парниковых газов, возобновляемой энергии, эффективности использования электроэнергии и объединения энергосистем. Государства-члены ЕС должны стремиться обеспечить, чтобы комплексные национальные планы в области энергетики и климата соответствовали целям ООН в области устойчивого развития и способствовали их достижению. В своих комплексных национальных планах в области климата и энергетики государства-члены ЕС могут опираться на существующие национальные стратегии или планы. В отношении первого проекта и окончательного варианта комплексного национального плана в области энергетики и климата предусмотрен иной крайний срок по сравнению с последующими планами, для того чтобы предоставить государствам-членам ЕС достаточное количество времени для подготовки их первых планов после принятия настоящего Регламента. Тем не менее, государствам-членам ЕС рекомендуется предоставить свои первые проекты комплексных национальных планов в области климата и энергетики в минимально возможный срок в 2018 г., для того чтобы обеспечить надлежащую подготовку, в частности, для проведения благоприятного диалога в 2018 г. в соответствии с Решением 1/CP.21 Конференции сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (UNFCCC).
(26) В своих комплексных национальных планах в области энергетики и климата государства-члены ЕС должны оценивать количество домашних хозяйств, находящихся в энергетической бедности, с учетом необходимых внутренних энергетических услуг, требуемых для обеспечения базового уровня жизни в соответствующем национальном контексте, существующей социальной политики и других соответствующих стратегий, а также ориентировочных руководящих указаний Европейской Комиссии по соответствующим показателям, включая географическую разрозненность, которые основаны на общем подходе к энергетической бедности. В том случае, если государство-член ЕС устанавливает, что оно имеет существенное количество домашних хозяйств, находящихся в энергетической бедности, оно должно включить в свой план национальную ориентировочную цель по сокращению энергетической бедности.
(27) Необходимо установить обязательную типовую форму для комплексных национальных планов в области климата и энергетики, чтобы гарантировать достаточную полноту национальных планов и содействовать сопоставлению и объединению национальных планов, в то же самое время обеспечивая государствам-членам ЕС достаточную гибкость в установлении деталей национальных планов, отражающих национальные предпочтения и специфику.
(28) Имплементация принципов и мер в области энергетики и климата оказывает воздействие на окружающую среду. Следовательно, государства-члены ЕС должны гарантировать, что общественности предоставляются ранние и эффективные возможности для участия в подготовке комплексных национальных планов в области энергетики и климата и для проведения консультаций, при необходимости, в соответствии с положениями Директивы 2001/42/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(15) и Конвенции Европейской экономической комиссии ООН (UNECE) о доступе к информации, участии общественности в принятии решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, от 25 июня 1998 г. ("Орхусская конвенция"). Государства-члены ЕС также должны обеспечить вовлеченность социальных партнеров в подготовку комплексных национальных планов в области климата и энергетики; они должны стремиться к ограничению сложности администрирования при выполнении своих обязательств в отношении общественного обсуждения.
(29) При проведении общественных обсуждений и в соответствии с Орхусской конвенцией государства-члены ЕС должны стремиться обеспечить равное участие, информирование общественности посредством публичных уведомлений или иными соответствующими способами, такими как, электронные средства массовой информации, доступ общественности ко всем соответствующим документам и принятие практических мер, связанных с участием общественности.
(30) Каждое государство-член ЕС должно установить постоянный многоуровневый диалог в области энергетики, который объединит местные органы, организации гражданского общества, бизнес-сообщество, инвесторов и другие соответствующие стороны для обсуждения различных вариантов, предусмотренных для политики в области климата и энергетики. В рамках указанного диалога необходимо обеспечить возможность обсуждения комплексного национального плана государства-члена ЕС в области климата и энергетики, а также его долгосрочной стратегии. Диалог может осуществляться с помощью любой национальной структуры, например, веб-сайта, платформы общественных консультаций или другого интерактивного инструмента общения.
(31) Региональное сотрудничество имеет ключевое значение для обеспечения эффективного достижения целей Энергетического союза оптимальным с точки зрения затрат способом. Европейская Комиссия должна содействовать указанному сотрудничеству между государствами-членами ЕС. Государства-члены ЕС должны иметь возможность комментировать комплексные национальные планы в области климата и энергетики других государств-членов ЕС до их окончательного оформления, для того чтобы избежать несоответствий и потенциальных отрицательных последствий для других государств-членов ЕС и гарантировать коллективное достижение общих целей. Региональное сотрудничество при разработке и оформлении комплексных национальных планов в области энергетики и климата, а также при их последующей имплементации должно играть важную роль для повышения эффективности и действенности мер, а также для содействия рыночной интеграции и энергетической безопасности.
(32) Если государства-члены ЕС сотрудничают в рамках настоящего Регламента, они должны учитывать существующие форумы регионального сотрудничества, такие как План соединения энергетических рынков Балтии (BEMIP), Строительство газотранспортной сети в Центральной и Юго-Восточной Европе (CESEC), Центрально-Западный энергетический рынок (CWREM), Оффшорная сетевая инициатива североморских стран (NSCOGI), пятисторонний энергетический форум, Объединение энергосетей для Юго-Западной Европы и Евро-Средиземноморского партнерства. Государствам-членам ЕС рекомендуется предусмотреть сотрудничество со сторонами, подписавшими договор об учреждении Энергетического сообщества, третьими странами-членами Европейского Экономического пространства и, при необходимости, с другими соответствующими третьими странами. Кроме этого, Европейская Комиссия может, в целях содействия рыночной интеграции, экономически эффективным принципам, эффективному сотрудничеству, партнерствам и консультациям, установить дальнейшие возможности для регионального сотрудничества, охватывающего один или более из пяти аспектов Энергетического союза в соответствии с настоящим Регламентом, с долгосрочным видением и на основе существующей конъюнктуры рынка.
(33) Европейская Комиссия может провести обсуждения с соответствующими третьими странами с целью изучения возможности распространения на них положений, установленных настоящим Регламентом, в частности, положений, касающихся регионального сотрудничества.
(34) Комплексные национальные планы в области энергетики и климата должны быть стабильными для обеспечения прозрачности и предсказуемости национальных принципов и мер в целях гарантии инвестиционной определенности. Однако в национальные планы необходимо вносить изменение один раз в течение охватываемого десятилетнего периода, для того чтобы предоставить государствам-членам ЕС возможность адаптироваться к существенным изменяющимся обстоятельствам. В том, что касается планов, охватывающих период с 2021 г. по 2030 г., государства-члены ЕС должны обновить свои планы до 30 июня 2024 г. Цели, целевые показатели и вклады должны изменяться только для того, чтобы отразить возросшие всеобщие устремления, в частности, в отношении целевых показателей на 2030 г. для энергетики и климата. В рамках изменений государства-члены ЕС должны прилагать усилия по смягчению любых неблагоприятных экологических последствий, которые становятся очевидными в рамках комплексной отчетности.
(35) Стабильные долгосрочные стратегии имеют решающее значение для содействия экономическим преобразованиям, созданию рабочих мест, росту и достижению более широких целей устойчивого развития, а также для справедливого и экономически эффективного продвижения к долгосрочной цели, установленной в Парижском соглашении. Кроме этого, сторонам Парижского соглашения предлагается представить до 2020 г. свои долгосрочные стратегии развития низких выбросов парниковых газов. В указанном контексте Европейский Совет предложил Европейской Комиссии 22 марта 2018 г. представить к первому кварталу 2019 г. предложение по стратегии долгосрочного сокращения выбросов парниковых газов в Союзе в соответствии с Парижским соглашением, принимая во внимание комплексные национальные планы в области климата и энергетики.
(36) Государства-члены ЕС должны разработать долгосрочные стратегии на перспективу как минимум 30 лет, содействующие выполнению обязательств государств-членов ЕС в рамках UNFCCC и Парижского соглашения, в контексте цели Парижского соглашения о сдерживании повышения глобальной средней температуры до уровня значительно ниже 2°C сверх доиндустриальных уровней и о продолжении усилий по ограничению повышения температуры до 1,5°C сверх доиндустриальных уровней, и достижению долгосрочных сокращений выбросов парниковых газов и увеличению улавливания поглотителями во всех секторах в соответствии с целью Союза. Государства-члены ЕС должны разрабатывать свои стратегии открытым и прозрачным образом и должны гарантировать эффективные возможности для участия общественности в их подготовке. Их комплексные национальные планы в области энергетики и климата и долгосрочные стратегии должны согласовываться друг с другом.
(37) Сектор землепользования, изменения характера землепользования и лесного хозяйства (LULUCF) незащищен от изменения климата и очень уязвим к нему. В то же время сектор обладает высоким потенциалом по обеспечению долгосрочных климатических выгод и по содействию достижению долгосрочных климатических целей Союза и международных долгосрочных климатических целей. Он может содействовать смягчению последствий изменения климата несколькими способами, в частности, посредством сокращения выбросов, поддержания и увеличения поглотителей и запасов углерода, а также посредством предоставления биоматериалов, которые могут заменить ископаемые или углеродоемкие материалы. Большое значение имеют долгосрочные стратегии, лежащие в основе устойчивых инвестиций, направленных на повышение эффективности улавливания углерода, устойчивое управление ресурсами, а также на долгосрочную стабильность и адаптивность углеродных пулов.
(38) При дальнейшей разработке соединений важно провести полную оценку затрат и выгод, включая их полное техническое, социально-экономическое и экологическое воздействие согласно Регламенту (ЕС) 347/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС*(16), и учитывать положительные внешние эффекты соединений, такие как интеграция возобновляемых источников, безопасность поставок и усиление конкуренции на внутреннем рынке.
(39) Так же как и в случае планирования, отраслевое законодательство Союза в области энергетики и климата устанавливает требования к отчетности, многие из которых являлись полезными инструментами для стимулирования изменений на национальном уровне, дополняющими рыночные реформы, но указанные требования были введены в разное время, что привело к дублированию и экономической неэффективности, а также недостаточному учету синергизма и взаимодействий между такими областями политики, как смягчение последствий выбросов парниковых газов, возобновляемая энергия, эффективность использования электроэнергии и рыночная интеграция. Для достижения правильного баланса между необходимостью гарантировать надлежащие последующие действия при имплементации комплексных национальных планов в области энергетики и климата и необходимостью понизить сложность администрирования государства-члены ЕС должны представлять двухлетние отчеты о ходе осуществления планов и о других изменениях энергетической системы. Однако некоторая отчетность, особенно в отношении требований к отчетности в области климата, являющихся следствием UNFCCC или законодательства Союза, должна по-прежнему представляться на ежегодной основе.
(40) Комплексные национальные отчеты государств-членов ЕС о прогрессе в области энергетики и климата должны отражать элементы, установленные в типовой форме для комплексных национальных планов в области энергетики и климата. Типовая форма для комплексных национальных отчетов о прогрессе в области энергетики и климата должна быть изложена в последующих имплементационных актах, с учетом их технического характера и того факта, что первые отчеты о прогрессе должны быть представлены в 2023 г. Отчеты о прогрессе должны составляться таким образом, чтобы гарантировать прозрачность в отношении Союза, других государств-членов ЕС, региональных и местных органов, субъектов рынка, включая потребителей, любых других соответствующих заинтересованных лиц и общественности. Они должны содержать исчерпывающую информацию по пяти аспектам Энергетического союза и в течение первого периода в то же самое время уделять внимание областям, охватываемым целевыми показателями Рамочной программы в области климата и энергетики на 2030 г.
(41) В рамках UNFCCC Союз и его государства-члены обязаны разрабатывать, регулярно обновлять, публиковать и представлять Конференции сторон национальные кадастры антропогенных выбросов из источников и улавливания поглотителями всех парниковых газов, с использованием сопоставимых методик, согласованных Конференцией сторон. Кадастры парниковых газов имеют ключевое значение для отслеживания прогресса реализации аспекта декарбонизации и для оценки соблюдения законодательных актов в области климата, в частности, Регламента (ЕС) 2018/842 Европейского Парламента и Совета ЕС*(17) и Регламента (ЕС) 2018/841 Европейского Парламента и Совета ЕС*(18).
(42) Решение 1/CP.16 Конференции сторон к UNFCCC требует создания национальных механизмов оценки антропогенных выбросов из источников и улавливания поглотителями всех парниковых газов. Настоящий Регламент должен обеспечить возможность для создания указанных национальных механизмов.
(43) Опыт имплементации Регламента (ЕС) 525/2013 доказал важность прозрачности, точности, последовательности, полноты и сопоставимости информации. Опираясь на указанный опыт, настоящий Регламент должен гарантировать, что государства-члены ЕС используют достоверные и логически обоснованные данные и допущения по пяти аспектам и предоставляют общественности исчерпывающую информацию относительно допущений, параметров и методик, используемых для окончательных сценариев и прогнозов, принимая во внимание статистические ограничения, коммерчески важную информацию, соблюдение правил защиты данных, а также представляют отчет о своих принципах, мерах и прогнозах в качестве ключевого компонента отчетов о прогрессе. Информация, содержащаяся в указанных отчетах, должна иметь существенное значение для подтверждения своевременной имплементации обязательств в рамках Регламента (ЕС) 2018/842. Функционирующие и постоянно улучшаемые системы на уровне Союза и на уровне государства-члена ЕС в сочетании с более совершенными руководящими указаниями в отношении отчетности должны в значительной степени способствовать постоянному повышению уровня информации, необходимой для отслеживания прогресса аспекта декарбонизации.
(44) Настоящий Регламент должен гарантировать представление государствами-членами ЕС отчетов об адаптации к изменениям климата и оказание финансовой, технологической помощи и помощи в наращивании потенциала развивающимся странам, содействуя тем самым имплементации обязательств Союза в рамках UNFCCC и Парижского соглашения. Помимо этого, информация о национальных мерах по адаптации и поддержке также важна в контексте комплексных национальных планов в области климата и энергетики, особенно в отношении адаптации к тем неблагоприятным последствиям изменения климата, которые связаны с безопасностью энергоснабжения Союза, например, наличие охлаждающей воды для электростанций и доступность биомассы для производства энергии, а также информация о поддержке, относящейся к внешнему аспекту Энергетического союза.
(45) Парижское соглашение вновь подтверждает, что Стороны, принимая меры по борьбе с изменением климата, соблюдают, продвигают и учитывают свои соответствующие обязательства в области прав человека и гендерного равенства. Следовательно, государства-члены ЕС должны надлежащим образом интегрировать аспекты, связанные с правами человека и гендерным равенством, в своих комплексных национальных планах в области энергетики и климата и долгосрочных стратегиях. В своих двухлетних отчетах о прогрессе они должны представлять информацию о том, как имплементация их комплексных национальных планов в области энергетики и климата содействует продвижению как прав человека, так и гендерного равенства.
(46) Для того чтобы ограничить административную нагрузку на государства-члены ЕС и Европейскую Комиссию, последняя должна создать онлайн-платформу (электронную платформу) для содействия коммуникации, стимулирования сотрудничества и облегчения доступа общественности к информации. Это должно способствовать своевременной передаче отчетов, а также повышению прозрачности национальной отчетности. Электронная платформа должна дополнять, развивать и использовать существующие процессы отчетности, базы данных и электронные инструменты, такие как Европейское агентство по окружающей среде, Евростат, Совместный исследовательский центр, и опыт, полученный в рамках Схемы Союза о рациональном использовании и аудите окружающей среды.
(47) Европейская Комиссия должна гарантировать, что окончательные комплексные национальные планы в области климата и энергетики доступны в режиме онлайн. Электронная платформа, как только она начнет функционировать, должна использоваться Европейской Комиссией для размещения и обнародования окончательных комплексных национальных планов в области энергетики и климата, их обновленных версий, долгосрочных стратегий и другой соответствующей отчетной информации, предоставленной государствами-членами ЕС. Прежде чем электронная платформа начнет функционировать, Европейская Комиссия будет использовать свои собственные веб-сайты для облегчения доступа общественности в режиме онлайн к окончательным национальным планам в области энергетики и климата.
(48) В том, что касается данных, которые должны предоставляться Европейской Комиссии посредством национального планирования и отчетности, информация от государств-членов ЕС не должна дублировать данные и статистические сведения, которые уже были представлены через Евростат в контексте Регламента (ЕС) 223/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС*(19) в той же форме, что и согласно обязательствам по планированию и отчетности, установленным в настоящем Регламенте, и которые все еще имеются в распоряжении Европейской Комиссии (Евростат) с теми же значениями. При наличии и в случае необходимости с учетом сроков представленные данные и прогнозы, предусмотренные в комплексных национальных планах в области энергетики и климата, должны основываться на данных Евростата и на методике, используемой для представления европейской отчетности в соответствии с Регламентом (ЕС) 223/2009, и согласовываться с ними.
(49) Принимая во внимание коллективное достижение целей стратегии Энергетического союза, в частности, создание полностью функционального и устойчивого Энергетического союза, Европейской Комиссии будет крайне важно провести оценку проектов комплексных национальных планов в области энергетики и климата, комплексных национальных планов в области энергетики и климата, а также на основе отчетов о прогрессе оценку их имплементации. В течение первого десятилетнего периода это касается, в частности, достижения целевых показателей Союза на 2030 г. в области энергетики и климата, а также национальных вкладов в указанные показатели. Такая оценка должна проводиться на двухгодичной основе и только в случае необходимости на ежегодной основе, а также должна быть упорядочена в отчетах Европейской Комиссии о состоянии Энергетического союза.
(50) При должном уважении права Европейской Комиссии на инициативу, обычной законодательной процедуры и институционального баланса сил Европейский Парламент и Совет ЕС должны на ежегодной основе изучать прогресс, достигнутый Энергетическим союзом по всем аспектам энергетической и климатической политики.
(51) Европейская Комиссия должна оценить общее воздействие принципов и мер комплексных национальных планов в области энергетики и климата на функционирование директивных мер Союза в области климата и энергетики, в частности, в отношении необходимости дополнительных принципов и мер Союза в связи с необходимым увеличением сокращения выбросов парниковых газов и улавливания в Союзе в соответствии с обязательствами Парижского соглашения.
(52) Авиация оказывает воздействие на глобальный климат в результате выброса CO 2, а также других выбросов, включая выбросы оксидов азота, и механизмов, таких как усиление перистых облаков. В свете быстроразвивающегося научного понимания указанного воздействия обновленная оценка воздействия авиации, не связанного с выбросами CO 2, на глобальный климат уже предусмотрена в Регламенте (ЕС) 525/2013. Используемые в этой связи модели должны быть адаптированы к научному прогрессу. Основываясь на своих оценках такого воздействия, Европейская Комиссия к 1 января 2020 г. должна представить обновленный анализ воздействия авиации, не связанного с выбросами CO 2, сопровождаемый, в соответствующих случаях, предложением наилучшего устранения указанных последствий.
(53) В соответствии с нынешними руководящими принципами UNFCCC в отношении отчетности о выбросах парниковых газов расчет и отчетность о выбросах метана основываются на потенциалах глобального потепления (GWP), относящихся к 100-летнему временному интервалу. Учитывая высокий потенциал глобального потепления (GWP) и относительно короткую продолжительность пребывания метана в атмосфере, что приводит к значительному воздействию на климат в краткосрочной и среднесрочной перспективе, Европейская Комиссия должна проанализировать последствия имплементации принципов и мер в целях сокращения краткосрочного и среднесрочного воздействия выбросов метана на выбросы парниковых газов в Союзе. Европейская Комиссия должна рассматривать политические варианты быстрого решения проблемы выбросов метана и должна представить стратегический план Союза по метану в качестве неотъемлемой части долгосрочной стратегии Союза.
(54) Для содействия обеспечению согласованности между национальными принципами и целями Энергетического союза и принципами и целями Союза необходимо поддерживать постоянный диалог между Европейской Комиссией и государствами-членами ЕС и при необходимости, между государствами-членами ЕС. В соответствующих случаях Европейская Комиссия должна выдавать государствам-членам ЕС рекомендации, в том числе об уровне амбициозности проектов комплексных национальных планов в области климата и энергетики, о последующей имплементации принципов и мер в представленных комплексных национальных планах в области энергетики и климата, а также о других национальных принципах и мерах, необходимых для имплементации Энергетического союза. Хотя рекомендации не имеют обязательной силы, как это установлено в Статье 288 Договора о функционировании Европейского Союза (TFEU), государства-члены ЕС, тем не менее, должны учитывать указанные рекомендации и объяснять в последующих отчетах о прогрессе, как они выполнили это требование. В том, что касается возобновляемой энергии, оценка Европейской Комиссии должна основываться на объективных критериях. Если Европейская Комиссия выдает рекомендацию в отношении проекта национального плана государства-члена ЕС, она должна сделать это в максимально сжатые сроки, принимая во внимание, с одной стороны, необходимость Европейской Комиссии суммировать определенные количественные планируемые вклады всех государств-членов ЕС для оценки амбициозности на уровне Союза, и, с другой стороны, необходимость предоставления соответствующему государству-члену ЕС достаточного количества времени для надлежащего рассмотрения рекомендаций Европейской Комиссии до окончательного оформления национального плана, и необходимость избежать риска задержки выполнения национального плана государства-члена ЕС.
(55) Экономически эффективное использование возобновляемой энергии является одним из ключевых объективных критериев для оценки вкладов государств-членов ЕС. Структура затрат на использование возобновляемой энергии является сложной и существенно варьируется в зависимости от государства-члена ЕС. Она включает в себя не только затраты на программы поддержки, но и, inter alia, расходы на подсоединение установок, резервирование системы, обеспечение безопасности системы и расходы, которые должны быть покрыты при соблюдении экологических ограничений. Таким образом, при сравнении государств-членов ЕС на основании указанного критерия следует учитывать все расходы, связанные с развертыванием, вне зависимости от того, несут ли их государство-член ЕС, конечные потребители или разработчики проекта. Рекомендации Европейской Комиссии в отношении стремлений государств-членов ЕС в области возобновляемой энергии должны основываться на формуле, установленной в настоящем Регламенте и основанной на объективных критериях. Таким образом, оценка стремлений государств-членов ЕС в области возобновляемой энергии должна указывать на относительные усилия, прилагаемые государствами-членами ЕС, с учетом соответствующих обстоятельств, влияющих на развитие возобновляемых источников энергии. Оценка также должна включать данные, полученные из независимых количественных или качественных источников данных.
(56) Если амбициозные цели комплексных национальных планов в области энергетики и климата или их обновлений окажутся недостаточными для коллективного достижения целей Энергетического союза и на первый период, в частности, целевых показателей в области возобновляемой энергии и эффективности использования электроэнергии на 2030 г., Европейская Комиссия должна принять меры на уровне Союза, чтобы гарантировать коллективное достижение указанных целей и целевых показателей (тем самым ликвидируя любой "пробел в уровне устремлений"). Если прогресс, достигнутый Союзом в отношении указанных целей и целевых показателей, окажется недостаточным для обеспечения их достижения, Европейская Комиссия, помимо вынесения рекомендаций, должна предложить меры и осуществлять свои полномочия на уровне Союза или государства-члены ЕС должны принять дополнительные меры, чтобы гарантировать достижение указанных целей и целевых показателей (тем самым ликвидируя любой "пробел в осуществлении"). Указанные меры также должны учитывать ранние усилия государств-членов ЕС в отношении целевого показателя на 2030 г. в области возобновляемой энергии путем достижения в 2020 г. или до 2020 г. доли энергии из возобновляемых источников свыше национального обязательного целевого показателя, или путем достижения скорейшего прогресса в отношении национального обязательного целевого показателя на 2020 г., или при имплементации своего вклада в достижение обязательного целевого показателя Союза в размере как минимум 32% возобновляемой энергии в 2030 г. В области возобновляемой энергии указанные меры также могут включать в себя добровольные финансовые вклады государств-членов ЕС в механизм финансирования возобновляемых источников энергии Союза, управляемый Европейской Комиссией, который будет использоваться для содействия наиболее экономически эффективным проектам в области возобновляемой энергии в Союзе, тем самым предоставляя государствам-членам ЕС возможность вносить свой вклад в достижение целевого показателя Союза с наименьшими возможными затратами. Национальные целевые показатели государств-членов ЕС на 2020 г. должны служить базовыми долями возобновляемой энергии, начиная с 2021 г., и должны сохраняться на протяжении всего периода. В области эффективности использования электроэнергии дополнительные меры могут быть направлены, в частности, на повышение энергоэффективности продукции, зданий и транспорта.
(57) Национальные целевые показатели государств-членов ЕС в области возобновляемой энергии на 2020 г., изложенные в Приложении I к Директиве (ЕС) 2018/2001 Европейского Парламента и Совета ЕС*(20), должны служить отправной точкой для их национальной ориентировочной траектории на период с 2021 г. по 2030 г., если только государство-член ЕС добровольно не решит установить более высокую отправную точку. В дополнении к этому, на указанный период они должны представлять собой обязательную базовую долю, которая в равной степени является частью Директивы (ЕС) 2018/2001. Следовательно, в данный период доля энергии из возобновляемых источников в валовом конечном энергопотреблении каждым государством-членом ЕС не должна быть ниже его базовой доли.
(58) Если государство-член ЕС не сохраняет свою базовую долю, измеряемую в течение одного года, оно должно в течение года принять дополнительные меры для восполнения указанного пробела в своем базовом сценарии. В том случае, когда государство-член ЕС успешно приняло такие необходимые меры и выполнило свое обязательство по восполнению пробела, оно должно считаться соблюдающим обязательные требования своего базового сценария с момента возникновения указанного пробела и согласно как настоящему Регламенту, так и Директиве (ЕС) 2018/2001.
(59) Для обеспечения соответствующего мониторинга и принятия своевременной корректирующей меры государствами-членами ЕС и Европейской Комиссией, а также во избежание эффекта "безбилетника", ориентировочные траектории всех государств-членов ЕС и, как следствие, ориентировочная траектория Союза, должны достичь в 2022 г., 2025 г. и 2027 г. по крайней мере определенных минимальных процентов от общего прироста возобновляемой энергии, предусмотренного на 2030 г., согласно настоящему Регламенту. Достижение указанных "целевых ориентиров" в 2022 г., 2025 г. и 2027 г. будет оцениваться Европейской Комиссией на основе, inter alia, комплексных национальных отчетов государств-членов ЕС о прогрессе в области энергетики и климата, которые должны быть представлены государствами-членами ЕС. Государства-члены ЕС, находящиеся ниже своих целевых ориентиров, должны объяснить в своем следующем отчете о прогрессе, каким образом они будут восполнять пробел. Если индикативные целевые ориентиры Союза не будут достигнуты, государства-члены ЕС, которые не достигли своих целевых ориентиров, должны восполнить пробелы посредством принятия дополнительных мер.
(60) Союз и государства-члены ЕС должны стремиться предоставлять самую актуальную информацию о своих выбросах и улавливаниях парниковых газов. Настоящий Регламент должен обеспечить возможность подготовки таких оценок в самые короткие сроки с использованием статистической и другой информации, такой как, в соответствующих случаях, данные наблюдения из космоса, предоставляемые Программой "Коперник", учрежденной Регламентом (ЕС) 377/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС*(21), и другими спутниковыми системами.
(61) Согласно Регламенту (ЕС) 2018/842 подход годового цикла обязательств, принятый в Решении 406/2009/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(22), должен быть продолжен. Указанный подход требует проведения комплексной проверки кадастров парниковых газов государств-членов ЕС, для того чтобы обеспечить возможность оценки соблюдения и применения корректирующих мер, при необходимости. Процесс проверки кадастров парниковых газов, представленных государствами-членами ЕС, на уровне Союза необходим для того, чтобы гарантировать, что соблюдение Регламента (ЕС) 2018/842 осуществляется достоверным, последовательным, прозрачным и своевременным образом.
(62) Государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны обеспечить тесное сотрудничество по всем вопросам, связанным с имплементацией Энергетического союза, при непосредственном участии Европейского Парламента по вопросам, связанным с настоящим Регламентом. Европейская Комиссия в соответствующих случаях должна оказывать государствам-членам ЕС содействие в имплементации настоящего Регламента, в частности, в отношении разработки комплексных национальных планов в области энергетики и климата и связанного с ними наращивания потенциала, в том числе посредством мобилизации внутренних ресурсов за счет внутреннего потенциала моделирования и, при необходимости, посредством внешней экспертной оценки.
(63) Государства-члены ЕС должны гарантировать, чти их комплексные национальные планы в области энергетики и климата учитывают новейшие рекомендации, характерные для конкретной страны, выпущенные в контексте Европейского семестра.
(64) Государства-члены ЕС должны использовать принцип приоритета эффективного использования электроэнергии, который означает, что до принятия решений по энергетическому планированию, политике и инвестированию необходимо рассмотреть возможность полной или частичной замены предусмотренных мер по планированию, политике и инвестициям на экономически эффективные, приемлемые с точки зрения технологии, экономики и экологии альтернативные меры повышения эффективности использования электроэнергии при одновременном достижении целей соответствующих решений. Сюда, в частности, относится рассмотрение эффективности использования электроэнергии как важнейшего элемента и ключевого фактора при принятии будущих инвестиционных решений по энергетической инфраструктуре в Союзе. Указанные экономически эффективные альтернативы должны включать в себя меры по повышению эффективности спроса на энергию и энергоснабжение, в частности, посредством экономически эффективной экономии конечных форм энергии, инициатив по управлению спросом, а также посредством более эффективного преобразования, передачи и распределения энергии. Государства-члены ЕС также должны поощрять распространение указанного принципа в региональных и местных органах власти, а также в частном секторе.
(65) Европейское агентство по окружающей среде в соответствующих случаях и в соответствии со своей ежегодной рабочей программой должно оказывать Европейской Комиссии содействие в проведении оценки, мониторинга и отчетности.
(66) Европейской Комиссии должны быть делегированы полномочия по принятию актов в соответствии со Статьей 290 TFEU в отношении изменения общих рамок шаблона комплексных национальных планов в области энергетики и климата в целях адаптации указанного шаблона к изменениям в нормативной базе Союза в области энергетики и климата, которые непосредственно и конкретно связаны с вкладами Союза в рамках UNFCCC и Парижского соглашения, в отношении учета изменения в GWPs и в согласованных на международном уровне руководящих принципах инвентаризации, а также в отношении установления существенных требований к инвентарной системе Союза и создания реестров. Особое значение имеет проведение Европейской Комиссией соответствующих консультаций в ходе своей подготовительной работы, в том числе на уровне экспертов, и проведение указанных консультаций в соответствии с принципами, установленными в Межинституциональном соглашении от 13 апреля 2016 г. по совершенствованию законодательной работы*(23). В частности, для обеспечения равного участия в подготовке делегированных актов Европейский Парламент и Совет ЕС получают все документы одновременно с экспертами государств-членов ЕС, а их эксперты имеют систематический доступ к заседаниям экспертных групп Европейской Комиссии, занимающихся подготовкой делегированных актов. Также в соответствующих случаях необходимо учитывать решения, принятые в рамках UNFCCC и Парижского соглашения.
(67) Европейской Комиссии должны быть предоставлены имплементационные полномочия в целях обеспечения единообразных условий имплементации настоящего Регламента, в частности, в отношении комплексных национальных отчетов о прогрессе в области энергетики и климата; комплексной отчетности о национальных мерах по адаптации, о финансовой и технологической поддержке, предоставляемой развивающимся странам, и о доходах от проведения аукционов; ежегодной отчетности о приблизительных кадастрах парниковых газов, о кадастрах парниковых газов и об учтенных выбросах и улавливаниях парниковых газов; механизма финансирования возобновляемых источников энергии в Союзе, национальных инвентарных систем; инвентарной проверки; систем Союза и национальных систем принципов, мер и прогнозов; а также отчетности о принципах, мерах и прогнозах в области GHG. Указанные полномочия должны осуществляться в соответствии с Регламентом (ЕС) 182/2011*(24).
(68) Для осуществления имплементационных полномочий, установленных в настоящем Регламенте, Европейской Комиссии в выполнении ее задач в рамках настоящего Регламента должен оказывать содействие Комитет по изменению климата, учрежденный Статьей 8 Решения 93/389/ЕЭС, Статьей 9 Решения 280/2004/EC и Статьей 26 Регламента (ЕС) 525/2013, а также Комитет энергетического союза. В целях обеспечения согласованности принципов и достижения максимального взаимодействия между отраслями эксперты в области энергетики и климата должны приглашаться на заседания обоих комитетов при имплементации настоящего Регламента.
(69) Европейская Комиссия должна проверить реализацию настоящего Регламента в 2024 г. и каждые пять лет впоследствии и должна внести предложения по внесению изменений для обеспечения его надлежащей имплементации и достижения его целей. Указанные проверки должны учитывать изменения и должны основываться на результатах глобальной инвентаризации Парижского соглашения.
(70) Настоящий Регламент должен интегрировать, изменить, заменить и отменить некоторые обязательства по планированию, отчетности и мониторингу, которые в настоящее время содержатся во внутриотраслевых законодательных актах Союза в области климата и энергетики, для обеспечения упорядоченного и комплексного подхода к основным направлениям планирования, представления отчетности и мониторинга. Вследствие этого, в следующие законодательные акты должны быть внесены соответствующие изменения:
- Директива 94/22/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(25);
- Директива 98/70/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(26);
- Директива 2009/31/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(27);
- Регламент (EC) 663/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС*(28);
- Регламент (EC) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС*(29);
- Директива 2009/73/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(30);
- Директива 2009/119/EC Совета ЕС*(31);
- Директива 2010/31/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(32);
- Директива 2012/27/ЕС;
- Директива 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(33);
- Директива (ЕС) 2015/652 Совета ЕС*(34).
(71) Исходя из соображений согласованности и правовой определенности, ничто в настоящем Регламенте не должно препятствовать применению частичных отступлений согласно соответствующему отраслевому законодательству Союза в области электроэнергетики и обеспечения готовности к электроэнергетическим рискам.
(72) Настоящий Регламент также в полном объеме интегрирует положения Регламента (ЕС) 525/2013. Как следствие Регламент (ЕС) 525/2013 должен быть отменен с 1 января 2021 г. Однако для обеспечения того, чтобы имплементация Решения 406/2009/EC продолжалась согласно Регламенту (ЕС) 525/2013 и чтобы определенные аспекты, связанные с имплементацией Киотского протокола, оставались закрепленными в законодательстве, необходимо, чтобы определенные положения применялись после указанной даты.
(73) Так как цели настоящего Регламента не могут быть в достаточной степени достигнуты государствами-членами ЕС, но могут быть, в силу своего масштаба и воздействия предложенных действий, эффективнее достигнуты на уровне Союза, Союз может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, указанным в Статье 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, указанным в данной Статье, настоящий Регламент не выходит за пределы того, что необходимо для достижения указанных целей,
приняли настоящий Регламент:
Настоящий Регламент является обязательным в полном объеме и подлежит прямому применению во всех государствах-членах ЕС.
Совершено в Страсбурге 11 декабря 2018 г.
От имени Европейского Парламента |
A. TAJANI |
От имени Совета ЕС |
J. BOGNER-STRAUSS |
------------------------------
*(1) Regulation (EU) 2018/1999 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the Governance of the Energy Union and Climate Action, amending Regulations (EC) No 663/2009 and (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council, Directives 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/EU, 2012/27/EU and 2013/30/EU of the European Parliament and of the Council, Council Directives 2009/119/EC and (EU) 2015/652 and repealing Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance). Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 328, 21.12.2018, стр. 1.
*(2) ОЖ N C 246, 28.7.2017, стр. 34.
*(3) ОЖ N C 342, 12.10.2017, стр. 111.
*(4) Позиция Европейского Парламента от 13 ноября 2018 г. (еще не опубликована в ОЖ) и решение Совета ЕС от 4 декабря 2018 г.
*(5) Директива 2009/28/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2009 г. о стимулировании использования энергии из возобновляемых источников, внесении изменений и дальнейшей отмене Директив 2001/77/EC и 2003/30/EC (ОЖ N L 140, 5.6.2009, стр. 16).
*(6) Директива 2012/27/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 25 октября 2012 г. об энергетической эффективности, об изменении Директив 2009/125/EC и 2010/30/ЕС и об отмене Директив 2004/8/EC и 2006/32/EC (ОЖ N L 315, 14.11.2012, стр. 1).
*(7) Решение (ЕС) 2016/1841 Совета ЕС от 5 октября 2016 г. о заключении от имени Европейского Союза Парижского соглашения, принятого в соответствии с Рамочной Конвенцией ООН об изменении климата (ОЖ N L 282, 19.10.2016, стр. 1).
*(8) Решение 2002/358/EC Совета ЕС от 25 апреля 2002 г. об одобрении от имени Европейского Сообщества Киотского протокола к Рамочной Конвенции ООН об изменении климата и о совместном выполнении обязательств по Протоколу (ОЖ N L 130, 15.05.2002, стр. 1).
*(9) Директива (ЕС) 2016/2284 Европейского Парламента и Совета ЕС от 14 декабря 2016 г. о сокращении национальных выбросов в атмосферный воздух определенных загрязняющих веществ, изменении Директивы 2003/35/EC и об отмене Директивы 2001/81/EC (ОЖ N L 344, 17.12.2016, стр. 1).
*(10) Регламент (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 21 мая 2013 г. о механизме мониторинга и представления отчетности о выбросах парниковых газов, а также представления иных информационных отчетов по вопросам изменения климата на национальном уровне и уровне ЕС и об отмене Решения 280/2004/ЕС (ОЖ N L 165, 18.6.2013, стр. 13).
*(11) Директива 2003/87/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 октября 2003 г. об учреждении системы торговли квотами на выброс парниковых газов в Союзе и об изменении Директивы 96/61/EC Совета ЕС (ОЖ N L 275, 25.10.2003, стр. 32).
*(12) Регламент (EC) 166/2006 Европейского Парламента и Совета ЕС от 18 января 2006 г. о создании Европейского Регистра выброса и переноса загрязняющих веществ и об изменении Директив 91/689/ЕЭС и 96/61/EC Совета ЕС (ОЖ N L 33, 4.2.2006, стр. 1).
*(13) Регламент (ЕС) 1099/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС от 22 октября 2008 г. об энергетической статистике (ОЖ N L 304, 14.11.2008, стр. 1).
*(14) Регламент (ЕС) 517/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 апреля 2014 г. о фторированных парниковых газах и об отмене Регламента (ЕС) 842/2006 (ОЖ N L 150, 20.05.2014, стр. 195).
*(15) Директива 2001/42/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 27 июня 2001 г. об оценке влияния определенных планов и программ на окружающую среду (ОЖ N L 197, 21.07.2001, стр. 30).
*(16) Регламент (ЕС) 347/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 17 апреля 2013 г. о руководстве для трансъевропейской энергетической инфраструктуры, об отмене Решения 1364/2006/EC и об изменении Регламентов (EC) 713/2009, (EC) 714/2009 и (EC) 715/2009 (ОЖ N L 115, 25.4.2013, стр. 39).
*(17) Регламент (ЕС) 2018/842 Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 мая 2018 г. об обязательном ежегодном сокращении выбросов парниковых газов государствами-членами ЕС с 2021 по 2030 гг., способствующем борьбе с изменениями климата, для выполнения обязательств в соответствии с Парижским Соглашением, и об изменении Регламента (ЕС) 525/2013 (ОЖ N L 156, 19.06.2018, стр. 26).
*(18) Регламент (ЕС) 2018/841 Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 мая 2018 г. о включении выбросов и абсорбции парниковых газов в результате землепользования, изменений в землепользовании и лесного хозяйства в структуру климата и энергетики к 2030 году и об изменении Регламента (ЕС) 525/2013 и Решения 529/2013/ЕС (ОЖ N L 156, 19.06.2018, стр. 1).
*(19) Регламент (ЕС) 223/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 марта 2009 г. о Европейской статистике и об отмене Регламента (ЕС, Евратом) 1101/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС о передаче данных при условии соблюдения их конфиденциальности Статистическому бюро Европейских сообществ, Регламента (ЕС) 322/97 Совета ЕС о статистике Сообщества, а также Решения 89/382/EЭC Совета ЕС, Евратом об учреждении Комитета по статистическим программам Европейских Сообществ (ОЖ N L 87, 31.3.2009, стр. 164).
*(20) Директива (ЕС) 2018/2001 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2018 г. о стимулировании использования энергии из возобновляемых источников (см. стр. 82 настоящего ОЖ).
*(21) Регламент (ЕС) 377/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2014 г. об учреждении Программы "Коперник" и об отмене Регламента (ЕС) 911/2010 (ОЖ N L 122, 24.4.2014, стр. 44).
*(22) Решение 406/2009/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2009 г. о действиях государств-членов ЕС по снижению их эмиссии парниковых газов, отвечающих обязательствам ЕС по снижению эмиссии парниковых газов до 2020 г. (ОЖ N L 140, 5.6.2009, стр. 136).
*(23) ОЖ N L 123, 12.5.2016, стр. 1.
*(24) Регламент (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 февраля 2011 г., устанавливающий правила и общие принципы относительно механизмов контроля государствами-членами ЕС выполнения Европейской Комиссией имплементационных полномочий (ОЖ N L 55, 28.2.2011, стр. 13).
*(25) Директива 94/22/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 мая 1994 г. об условиях предоставления и использования разрешений на разведку, разработку и добычу углеводородов (ОЖ N L 164, 30.6.1994, стр. 3).
*(26) Директива 98/70/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 октября 1998 г. о качестве бензина и дизельного топлива и внесении изменений в Директиву 93/12/ЕЭС Совета ЕС (ОЖ N L 350, 28.12.1998, стр. 58).
*(27) Директива 2009/31/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2009 г. о геологических хранилищах диоксида углерода и о внесении изменений в Директиву 85/337/ЕЭС Совета ЕС, в Директивы 2000/60/EC, 2001/80/EC, 2004/35/EC, 2006/12/EC, 2008/1/EC Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламент (EC) 1013/2006 (ОЖ N L 140, 5.6.2009, стр. 114).
*(28) Регламент (EC) 663/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 июля 2009 г. об учреждении программы поддержки экономического восстановления в результате предоставления финансовой помощи Сообщества проектам в области энергетики (ОЖ N L 200, 31.7.2009, стр. 31).
*(29) Регламент (ЕС) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 июля 2009 г. об условиях доступа к сетям передачи природного газа и об отмене Регламента (ЕС) 1775/2005 (ОЖ N L 211, 14.08.2009, стр. 36).
*(30) Директива 2009/73/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 июля 2009 г. об общих правилах внутреннего рынка природного газа и об отмене Директивы 2003/55/EC (ОЖ N L 211, 14.08.2009, стр. 94).
*(31) Директива 2009/119/EC Совета ЕС от 14 сентября 2009 г. о наложении на государства-члены ЕС обязательств по поддержанию минимальных запасов сырой нефти и/или нефтепродуктов (ОЖ N L 265, 09.10.2009, стр. 9).
*(32) Директива 2010/31/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 19 мая 2010 г. об энергетических характеристиках зданий (ОЖ N L 153, 18.6.2010, стр. 13).
*(33) Директива 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о безопасности нефтегазовых операций в прибрежных водах и об изменении Директивы 2004/35/EC (ОЖ N L 178, 28.6.2013, стр. 66).
*(34) Директива (ЕС) 2015/652 Совета ЕС от 20 апреля 2015 г. об установлении методов расчета и требований к отчетности согласно Директиве 98/70/EC Европейского Парламента и Совета ЕС относительно качества бензина и дизельного топлива (ОЖ N L 107, 25.4.2015, стр. 26).
*(35) Директива 2009/125/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 21 октября 2009 г. о введении правового регулирования для установления требований экодизайна к энергопотребляемой продукции (ОЖ N L 285, 31.10.2009, стр. 10).
*(36) Регламент (ЕС) 2017/1369 Европейского Парламента и Совета ЕС от 4 июля 2017 г. об установлении правовых рамок для энергетической маркировки, а также об отмене Директивы 2010/30/ЕС (ОЖ N L 198, 28.7.2017, стр. 1).
*(37) Регламент (ЕС) 2018/1999 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2018 г. об управлении Энергетическим союзом и действиями в области климата, об изменении Регламентов (ЕС) 663/2009 и (ЕС) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 2009/119/EC и (ЕС) 2015/652 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 328, 21.12.2018, стр. 1).
*(38) Регламент (ЕС) 2018/1999 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2018 г. об управлении Энергетическим союзом и действиями в области климата, об изменении Регламентов (ЕС) 663/2009 и (ЕС) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 2009/119/EC и (ЕС) 2015/652 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 328, 21.12.2018, стр. 1).
*(39) Регламент (ЕС) 2018/1999 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2018 г. об управлении Энергетическим союзом и действиями в области климата, об изменении Регламентов (ЕС) 663/2009 и (ЕС) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 2009/119/EC и (ЕС) 2015/652 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 328, 21.12.2018, стр. 1).
*(40) Необходимо гарантировать согласованность с долгосрочными стратегиями в соответствии со Статьей 15.
*(41) В соответствии с Регламентом (ЕС) 347/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 17 апреля 2013 г. о руководстве для трансъевропейской энергетической инфраструктуры и об отмене Решения 1364/2006/EC и об изменении Регламентов (EC) 713/2009, (EC) 714/2009 и (EC) 715/2009 (ОЖ N L 115, 25.4.2013, стр. 39).
*(42) При планировании указанных мер государства-члены ЕС должны принимать во внимание окончание срока службы существующих установок и потенциал для переоборудования.
*(43) В соответствии со Статьей 2a Директивы 2010/31/ЕС.
*(44) В соответствии со Статьей 18 Директивы 2012/27/ЕС.
*(45) В соответствии со Статьей 8 Директивы 2012/27/ЕС.
*(46) В соответствии со Статьями 12 и 17 Директивы 2012/27/ЕС.
*(47) В соответствии со Статьей 19 Директивы 2012/27/ЕС.
*(48) В соответствии со Статьей 15(2) Директивы 2012/27/ЕС.
*(49) Принципы и меры должны отражать принцип приоритета эффективного использования электроэнергии.
*(50) Необходимо обеспечить согласованность с планами профилактических мероприятий и действия в чрезвычайных ситуациях согласно Регламенту (ЕС) 2017/1938 Европейского Парламента и Совета ЕС от 25 октября 2017 г. о мерах по обеспечению безопасности поставок газа, а также об отмене Регламента (ЕС) 994/2010 (ОЖ N L 280, 28.10.2017, стр. 1), а также с планами обеспечения готовности к рискам согласно Регламенту (ЕС) 2018/2001 [согласно COM(2016) 862 о готовности к рискам в электроэнергетическом секторе и об отмене Директивы 2005/89/EC].
*(51) Принципы и меры должны отражать принцип приоритета эффективного использования электроэнергии.
*(52) За исключением Региональных групп PCI, созданных в соответствии с Регламентом (ЕС) 347/2013.
*(53) За исключением Региональных групп PCI, созданных в соответствии с Регламентом (ЕС) 347/2013.
*(54) В соответствии со Статьей 15(8) Директивы 2012/27/ЕС.
*(55) См. Часть 2 для подробного перечня параметров и переменных, подлежащих представлению в Разделе B Плана.
*(56) Текущая ситуация должна отражать дату представления национального плана (или последнюю имеющуюся дату). Существующие принципы и меры охватывают осуществляемые и принятые принципы и меры. Принятыми принципами и мерами являются принципы и меры, в отношении которых к дате представления национального плана принято официальное решение правительства и имеется четкое обязательство по его имплементации. Осуществляемыми принципами и мерами являются принципы и меры, в отношении которых на дату представления комплексного национального плана в области энергетики и климата или комплексного национального отчета о прогрессе в области энергетики и климата применяется одно или несколько следующих положений: действует непосредственно применимое европейское законодательство и национальное законодательство, заключено одно или несколько добровольных соглашений, распределены финансовые ресурсы, мобилизованы кадровые ресурсы.
*(57) Выбор экзогенных факторов может основываться на допущениях, сделанных в базисном сценарии ЕС 2016 г. или других последующих политических сценариях для тех же переменных. Помимо этого, конкретные результаты базисного сценария ЕС 2016 г., а также результаты последующих политических сценариев государств-членов ЕС могут также являться полезным источником информации при разработке национальных прогнозов с учетом принципов и мер, а также оценок воздействия.
*(58) В соответствии со Статьей 14(1) Директивы 2012/27/ЕС.
*(59) Указанный эталонный бизнес-прогноз должен быть положен в основу целевого показателя конечного и первичного потребления энергии до 2030 г., который описан в разделе 2.3., и коэффициентов пересчета.
*(60) В отношении обзоров существующей инфраструктуры передачи операторами системы передачи электроэнергии (TSOs).
*(61) В отношении национальных планов развития сети и региональных инвестиционных планов TSOs.
*(62) В отношении обзоров существующей инфраструктуры передачи электроэнергии операторами TSOs.
*(63) В отношении национальных планов развития сети и региональных инвестиционных планов TSOs.
*(64) Планируемые принципы и меры - варианты, которые находятся в стадии обсуждения и которые могут быть приняты и осуществлены после даты представления комплексного национального плана. Полученные прогнозы в рамках раздела 5.1.i должны, следовательно, включать не только осуществляемые и принятые принципы и меры (прогнозы с учетом существующих принципов и мер), но и планируемые принципы и меры.
*(65) В отношении плана, охватывающего период с 2021 г. по 2030 г.: Для каждого параметра/переменной в перечне тенденции на 2005 г. - 2040 г. (2005 г. - 2050 г., в соответствующих случаях), в том числе на 2030 г. с пятилетними интервалами, должны быть представлены в Разделе 4 и в Разделе 5. Необходимо указать параметр, основанный на внешних допущениях и на результате моделирования.
*(66) По мере возможности, переданные данные и прогнозы должны основываться на данных Евростата и методике, используемой для представления европейской статистики в соответствующем отраслевом законодательстве, и согласовываться с ними в силу того, что европейская статистика является основным источником статистических данных, используемых для представления отчетности и мониторинга, в соответствии с Регламентом (EC) 223/2009 о Европейской статистике.
*(67) Примечание: все прогнозы должны осуществляться на основе постоянных цен (цены 2016 г., используемого в качестве базового года)
*(68) Европейская Комиссия предоставит рекомендации по основным параметрам для прогнозов, охватывающих как минимум цены на импорт нефти, газа и угля, а также цены на углеродные квоты EU ETS.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2018/1999 от 11 декабря 2018 г. об управлении Энергетическим союзом и действиями в области климата, об изменении Регламентов (ЕС) 663/2009 и (ЕС) 715/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС, Директив 2009/119/EC и (ЕС) 2015/652 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 525/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Вступает в силу на третий день после своего опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Статья 40, Статья 53(2), (3) и (4), пункт (a) Статьи 54(3), Статья 54(4) и Статья 55 применяются с 1 января 2021 г.
Переводчик - Новикова Е.В.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 328, 21.12.2018, стр. 1.